Tip:
Highlight text to annotate it
X
En nuestras relaciones con otras personas...
principalmente discutimos y valoramos...
sus temperamentos y conductas.
Por eso me he retirado...
...de lo que ahora se hace llamar "vida pública".
Esto me ha llevado a tener una vejez muy solitaria.
Mi vida ha estado llena de trabajo duro, y estoy agradecido por ello.
Comenzó con una lucha por ganarme el pan...
y termina con un amor a la ciencia.
Tengo un hijo, también médico, que vive en Lund.
Está casado desde hace años. Pero no tienen hijos.
Mi anciana madre aún está viva y muy activa a pesar de su edad.
Mi mujer Karin murió hace algunos años.
La cena está servida, profesor Borg.
Gracias.
Tengo suerte de tener una buena ama de llaves.
Quizás debería añadir que soy un viejo pedante...
...lo cual, a veces, ha sido muy molesto...
...para mí y para aquellos que me rodean.
Mi nombre es Isak Borg,
y tengo 78 años.
Mañana recibiré un título académico honorario en la Catedral de Lund.
FRESAS SALVAJES
El 1 de Junio, temprano, por la mañana...
...tuve un extraño y desagradable sueño.
Soñé que durante mi paseo matinal...
...me perdía entre calles vacías...
...formadas por edificios en ruinas.
¿Está usted enfermo?
Miss Agda, por favor prepáreme algo para desayunar. Voy a coger el coche.
¡Pero Profesor! Vuelva a la cama y ya le traeré su café a las 9:00...
...y así nos iremos a las 10:00, como estaba planeado.
Ah, bien, entonces me tendré que ir sin desayunar.
¿y quién le empaquetará sus chaqués?
- Lo haré yo mismo. - ¿Y qué hay de mí?
Usted puede venir en el coche o llegar volando si lo prefiere.
He esperado este día para verle recoger su título.
Y habíamos planeado todo con tanto cuidado...
...y ahora usted se empeña en coger el coche.
Pero si la ceremonia no empieza hasta las 5:00.
Si me voy ahora tendré unas 14 horas hasta la hora de la ceremonia.
¡Va a arruinarlo todo!
¿Y qué pasa con su hijo? Le iba a esperar en el aeropuerto de Malmo.
Ya se le ocurrirá a usted alguna excusa.
Si va en coche, definitivamente yo no vengo.
¡Ahora escuche Miss Agda!
Coja el coche y arruinará el día más grande de mi vida.
No estamos casados, Miss Agda.
Y yo se lo agradezco a Dios todas las noches.
Uso mi sentido común desde hace 74 años y no voy a dejar de hacerlo ahora.
¿Es su última palabra?
Sí.
Pero tengo mucho que decir sobre los hombres egoístas y gruñones...
que nunca piensan en quienes le han servido fielmente durante 40 años.
Es increíble que haya aguantado...
..su tiranía durante tanto tiempo.
No tiene más que decir una palabra y me iré mañana.
Me voy en coche de todas formas, y usted puede hacer lo que desee.
Ya soy mayorcito y no necesito obedecer sus órdenes.
Nadie sabe hacer el equipaje como usted, Miss Agda.
¿De verdad?
Vieja gruñona.
¿Desea que le hierva un par de huevos?
Sí por favor, si fuera tan amable.
La facultad debería haberme nombrado idiota honorario.
Calmaré a esta anciana con un presente.
Odio a la gente rencorosa.
Yo no sería capaz de herir ni a una mosca, dejemos tranquila a Miss Agda.
¿Tostadas?
No se moleste por mí.
¿Qué le pasa?
¿No quiere una taza?
Buenos días, tío Isak.
Vaya. ¿Qué hace mi nuera levantada a estas horas?
¿Quién puede dormir cuando usted y tía Agda no paran de discutir?
No ha habido ninguna discusión.
No exactamente.
¿Va a coger el coche para ir a Lund?
Sí.
¿Puedo venir con usted?
¿Vas a casa?
Sí, quiero ir a casa.
¿A casa con Evald?
No necesitas preguntar por qué.
Cogería el tren si pudiera pagarlo.
Claro que puedes venir conmigo.
Estaré lista en diez minutos.
¡Santo cielo!
Por favor no fumes. No soporto el humo de los cigarrillos.
Lo olvidé.
Debería haber una ley que prohibiera fumar a las mujeres.
Hace buen tiempo.
Sí, pero hace bochorno.
- Creo que tendremos tormenta. - Yo también lo creo.
Ah, que me den un cigarro a cualquier hora...
..eso relaja y estimula. Es un vicio de hombres.
¿Y qué vicios puede tener una mujer?
Llorar, parir niños y hablar mal de sus vecinos.
¿Cuántos años tiene de verdad, tío Isak?
¿Por qué lo preguntas?
Por ninguna razón. ¿Por qué?
Sé por qué lo preguntas.
Ah, bien.
No finjas. No te gusto. Nunca te he caído bien.
Sólo le conozco como suegro.
¿Por qué vas a casa?
Un impulso. Nada más.
Ocurre que Evald es mi hijo.
Así es.
Evald y yo nos parecemos. Ambos tenemos principios.
No hace falta que lo jure.
Por ejemplo con ese préstamo.
Sé exactamente que va a decir.
Debería habérselo devuelto a usted cuando fué nombrado profesor asociado.
Pero era una cosa de honor devolverle a usted 5000 cada año...
...y año tras año tras año...
Una promesa es una promesa.
Para nosotros significa que nunca nos liberaremos de esa carga...
...y su hijo tendrá que trabajar hasta el día de su muerte.
Tú tienes tus propios ingresos.
Cuando uno considera el hecho de que usted es bastante rico...
...y no necesita ese dinero.
Una promesa es una promesa. Sé que Evald la respetará.
Quizás. Pero le odia a usted.
¿Qué tienes contra mí?
¿Puedo ser franca?
Sí claro, por favor.
Usted es un viejo egoísta, tío Isak.
Es completamente insensible y nunca escucha a nadie salvo a usted.
Pero esconde todo eso tras sus caducas maneras y amabilidad.
Tras esa fachada de venerable anciano hay un ser duro como una piedra.
Pero no puede engañarnos, Nosotros le conocemos de cerca.
¿No se acuerda de cuando vine hace un mes?
Tuve la estúpida idea de que usted podría ayudarnos, a Evald y a mí.
Así que le pedí quedarme en su casa por una o dos semanas.
¿Aún se acuerda que me respondió?
Dije que estaría encantado de recibirte.
Veo que parece que lo ha olvidado, usted dijo:
"No trates de meterme en tus disputas familiares..."
"...me importa un comino."
"Tú y Evald habéis de solucionar solos esos problemas."
¿Dije eso?
- No sólo eso. - Oh, no.
Estas fueron sus palabras:
"No tengo ningún respeto por el sufrimiento mental..."
"..así que no vengas a lamentarte."
"si necesitas terapia, es mejor que vayas a un psiquiatra."
"O mejor aún, ¿por qué no un clérigo? Es lo que está de moda ahora."
¿Dije eso?
Sus juicios suelen ser muy categóricos, tío Isak.
Odio tener que depender de usted.
Me ha gustado tenerte en casa.
Como un gato.
Un gato o un ser humano.
Eres una bella y joven mujer y siento que me detestes.
- No le detesto. - ¿De verdad?
- Siento lástima por usted. - ¿Cómo?
Me gustaría contarte un sueño que tuve esta mañana.
No estoy muy interesada en sueños.
No. No, por supuesto que no.
¿A dónde va ahora?
Deseo mostrarte algo.
Durante los primeros 20 años de mi vida pasábamos aquí los veranos.
Llegamos a ser hasta diez chicos. Quizás ya lo sepas.
¿Ahora vive alguien aquí?
No, no este verano.
Si no le importa me gustaría ir a nadar. Nos sobra tiempo.
Sí, como no, adelante.
¡El lugar donde crecen las fresas salvajes!
Quizás me puse algo sentimental.
Quizás estaba un poco cansado...
...y me sentí algo triste.
Así que no fué difícil que empezara a recordar esto o aquello...
...relacionado con lugares donde jugué de niño.
No sé cómo ocurrió...
...pero la clara realidad de ese día...
...se disolvió en unas, incluso más claras, imágenes de la memoria...
...que acabaron apareciendo ante mis ojos...
...con la misma fuerza que una sucesión de hechos reales.
Sara.
Sara,
soy tu primo Isak.
Bueno, ahora soy muy viejo así que no parezco el mismo.
Pero tú no has cambiado nada.
Buenos días querida prima. ¿Qué haces?
Recogiendo fresas, tonto. ¿No lo ves?
¿Y quién tendrá el honor de recibir esas deliciosas fresas...
...recogidas en esta temprana mañana por tan hermosa joven?
Qué tontería. Sabes perfectamente que hoy es el santo del tío Aron.
Olvidé hacerle un presente.
Así que voy a llenar una cesta de fresas salvajes para compensarle.
Te ayudaré.
Ya ves, Sigbritt y Charlotta hicieron un tapete, Angélica hizo un pastel,...
...Anna ha pintado un cuadro muy bueno...
...y Kristina y Birgitta compusieron una melodía que van a cantarle.
Ese es el mejor regalo. Tío Aron está más sordo que una tapia.
Él estará encantado y tú eres un estúpido.
Y tú tienes una encantadora y delicada nuca.
Sabes que no deberías hacer eso.
- ¿quién lo ha dicho? - Yo lo digo.
Además eres un chico inusualmente insufrible...
...y además eres un creído.
Soy tu primo y estás enamorada de mí.
¡de ti!
Ven y te besaré en los labios.
Como no te comportes se lo diré a Isak, siempre estás intentando besarme.
¡El pequeño Isak! Podría golpearle con un solo brazo.
Sabes perfectamente que Isak y yo estamos secretamente prometidos.
Tan secretamente que todo el mundo lo sabe.
No tengo la culpa de que las gemelas hayan revelado el secreto.
¿Cuándo es la boda? ¿Cuándo es la boda?
No sé cual de tus cuatro hermanos es el menos vanidoso...
...pero creo que es Isak.
De todas formas Isak es el más gentil.
Y tú eres el más horrible, detestable,...
...el más tonto, estúpido... ¡No encuentro palabras para describirte!
Admite que tienes cierta debilidad por mí.
Y apestas a cigarro.
Es un agradable olor masculino.
Y las gemelas, que lo saben casi todo, dicen...
...que estuviste con esa tal Berglund que no es capaz de nada bueno.
No es una buena mujer, eso dicen las gemelas. Y estoy de acuerdo.
Qué guapa te pones cuando te ruborizas.
Tienes que besarme. No puedo soportarlo más.
Ahora que lo pienso estoy locamente enamorado de ti.
- Lo dices sólo por decir. - No.
Y las gemelas dicen...
...que las chicas te vuelven loco.
¿Es verdad?
Oh, ¡mira lo que has hecho!
¿Y qué dirá Isak? Él me quiere de verdad.
¡Estoy tan triste! ¡Me has hecho tanto daño!
Me has convertido en una mala mujer.
O en cualquier caso, en algo parecido.
No quiero volver a verte, al menos hasta la hora del almuerzo.
Tengo que darme prisa. Ayúdame a recoger las fresas.
Oh, ¡y encima ahora tengo una mancha en mi mandil!
¿Dónde está Isak?
Fuera, pescando con papá, y no podrán oír el gong.
Da igual, papá dijo que no le esperásemos para el almuerzo.
En el nombre de Jesús, vamos a sentarnos.
Bendice Oh Señor, estos alimentos que vamos a comer. Amén.
Benjamín, vé y lávate las manos de una vez.
¿Cuándo aprenderás a ser un poco más aseado?
Ya lo hice.
Sigbritt, pásale a Angélica las gachas.
Tus uñas están sucias.
Hagbart, pásame el pan.
No os pongáis demasiada mantequilla.
Charlotta, la sal está en grumos. Deja que se humedezca.
¿Cuántas veces te he dicho que no la dejes asentar?
Tengo pintura debajo de mis uñas.
¿Quién ha recogido fresas salvajes para mí?
- Yo lo hice. - ¿Qué?
Habla más alto querida. El tio Aron no puede oírte.
¡Yo lo hice!
Me alegra que te hayas acordado de mi santo.
Qué amable eres.
¿No podría el tío beber algo para celebrarlo?
Nunca mientras papá esté fuera.
Pues el tío ya se ha bebido 3 copas.
Le vimos cuando íbamos al baño a las 8:00.
¿Así que vosotras también habéis recogido fresas? Gracias.
Gemelas, hablad sólo cuando se os pregunte.
Y como no hicísteis vuestras camas, hoy limpiaréis la plata.
Haréis lo que la tía diga.
Benjamín, deja de morderte las uñas.
Anna, ¿Qué haces? Recuerda que ya no eres una niña.
Quiero darle al tío mi pintura.
Por favor tía, ¿podemos darle nuestros regalos?
- ¿Dónde está tu regalo? - Debajo de la mesa.
No, después de comer.
Una obra de gran talento: Fritjof y Ingeborg.
¡Aunque es difícil decir cual es Fritjof!.
¿Qué hacían Sara y Sigfrid por la zona de las fresas salvajes?
¡Nosotras les vimos! ¡Nosotras les vimos!
Alguien debería poner un bozal a las gemelas.
Las gemelas se callarán o tendrán que abandonar la mesa.
No hay libertad para hablar, ¿eh?
A callar, mocosos.
¡Sara se está sonrojando! ¡Sara se está sonrojando!
¡Sigfrid también se está sonrojando! ¡Sigfrid y Sara! ¡Sigfrid y Sara!
¡A callar todo el mundo!
¡Pero Sara!
¡Ellos mienten! ¡Ellos mienten!
Isak es tan guapo y bueno,
...tan moral y sensible.
Desea leernos poesía...
...y hablarnos sobre la otra vida...
...y tocar el piano a cuatro manos.
Y sólo desea besarme en la discreta oscuridad,
y hablar sobre el pecado.
Tiene un nivel cultural tan alto...
...y yo me siento tan inútil.
Y es que soy inútil... no hay que negarlo.
Pero a veces siento como si fuera mucho más madura que Isak,
Si supieras que quiero decir.
Y entonces pienso que es como un niño, y sin embargo tenemos la misma edad.
Y Sigfrid es tan valiente y excitante, y yo sólo deseo ir a casa.
No quiero estar aquí todo el verano....
...y ser objeto de burla de las gemelas y del resto.
¡no quiero que pase!
Hablaré con Sigfrid.
Si no se comporta...
...me aseguraré de que estudie durante las vacaciones de verano.
Papá se encargará de eso, como se ocupa de todo.
Él también piensa que Sigfrid es un holgazán y que necesita trabajar.
Pobre pequeño Isak, es tan bueno conmigo.
Qué injusto es todo.
Todo irá bien, ya verás.
Escucha, ahora cantan para el tío Aron.
Qué estupidez escribir y cantar para un sordo.
Muy típico de las gemelas.
Las flores se inclinan, el césped se curva..
..entorno a nuestra hermosa casa,
Celebrándolo junto a tío Aron
Y con nuestra canción...
...adorna su frente
Cuatro hurras para el tío Aron.
¡Hurra, hurra, hurra, hurra!
Voy a bajar a buscar a Isak y al tío.
Házlo.
Estaba agobiado, lleno de sentimientos de vacío y tristeza...
...pero pronto fuí despertado de mis meditaciones...
...por la voz de una joven que repetidamente me preguntaba algo.
¿Esta es su casa?
No, no lo es.
Tiene suerte de decir la verdad.
Mi padre es el dueño de todo este terreno, incluida la casa.
Yo viví una vez aquí. Hace doscientos años.
¿Ah, Sí?
- ¿Es suyo el coche de la entrada? - Sí, es mío.
Parece antiguo.
Sí, es antiguo, como su dueño.
Así que es capaz de ser irónico consigo mismo también. Eso es genial.
¿A dónde va usted? Quiero decir, ¿en qué dirección?
Bien, voy a Lund.
Pues me va perfecto. Ya vé, voy de camino a Italia.
Será un honor.
Me llamo Sara. Un nombre tonto, ¿a que sí?
Él mío es Isak. También es tonto.
¿Estaban casados esos dos?
Desgraciadamente, no. Esos eran Abraham y Sara.
Dejémosles ir entonces.
He venido con otra dama. Aquí viene.
- Marianne, esta es Sara. - Hola.
Vamos a tener compañía hasta Lund.
Sara se va a Italia pero ha prometido acompañarnos un tramo.
Irónico otra vez, pero le queda bien.
Es hora de partir.
¡Ey chicos!, He conseguido que nos lleven casi hasta Italia.
Este es Anders y este otro Viktor y este es el padre Isak.
Esta preciosidad que estáis mirando con la boca abierta es Marianne.
Vaya gran autobús.
Sí, hay espacio para todos.
Si no os importa, poned vuestro equipaje en el maletero.
Debo decirle, Isak, que Anders y yo estamos casi comprometidos.
Estamos locos el uno por el otro.
Viktor es nuestro adorno principal. Papá insistió en que viniera.
Viktor también está enamorado de mí.
Es un brillante movimiento de papá.
Voy a tener que seducir a Viktor para librarme de él.
Es mejor que le diga que soy virgen, eso explica que sea tan descarada.
Y además fumo en pipa.
Viktor dice que es bueno, se vuelve loco por cualquier cosa saludable.
Una vez estuve enamorado de una mujer llamada Sara.
¡No! Era como yo ¿verdad?
Sí que lo era, realmente.
¿Qué pasó con ella?
Se casó con mi hermano Sigfrid y tuvieron seis hijos.
Ella ahora tiene 75 años y es una anciana muy bella.
No me puedo imaginar nada más terrible que envejecer.
Oh, querido, acabo de meter la pata.
¿Están todos bien?
No tengo excusa. Ha sido todo por mi culpa.
Mi mujer era quien conducía. ¿Están ustedes bien?
¡Es mejor que los asesinos se presenten! Me llamo Alman.
Esta es mi mujer Berit. Podéis comprobar que fué actriz.
Esa es la enfermedad que estábamos discutiendo cuando...
Ven aquí, Berit, y discúlpate.
Lo siento tanto. Fué todo por mi culpa.
Estaba a punto de golpear a mi marido cuando apareció aquella curva.
Dios castiga cuando menos te lo esperas, ¿eh, católico?
Démosle la vuelta a vuestro coche.
- No os preocupéis. Por favor. - Cállate, Sten.
Aunque te parezca mentira existen personas generosas.
Mi mujer está un poco nerviosa. Hemos tenido un shock.
No hay más que verlo tratando de medir su fuerza con la de esos jovencitos,
tensando sus músculos flácidos para exhibirse ante esa guapa chica.
Cariño, te va a dar un infarto.
Mi mujer disfruta ridiculizándome.
Y yo la dejo. Es bueno para su psicoterapia.
Nunca sé si mi mujer llora de verdad o sólo está actuando.
Qué me ahorquen si no parece real.
Supongo que esto ocurre cuando uno acaba de ver la muerte de cerca.
¿No puedes callarte?
Mi mujer realmente vive el papel.
Durante dos años me hizo creer que tenía cáncer...
...y nos torturaba con cada posible síntoma,
incluso después de que los doctores no le encontraron nada.
¡Llegamos a creerla más a ella que a los doctores!
Es natural que estés trastornado,
¿pero por qué no dejas en paz a tu mujer durante un rato?
Claro, una mujer tiene derecho a sus lágrimas, ¿no es así?
No hay que ponerse en medio de las lágrimas de una mujer.
Eres preciosa, sin embargo la vieja Berit ya perdió su juventud.
Así que te puedes permitir defenderla.
Simpatizo con ella por muchas razones.
¡Qué sarcástica!
Sin embargo tú no pareces en lo más mínimo histérica.
Pero la pequeña Berit sí.
¿Sabes como la soporto?
Supongo que por tu catolicismo.
Tienes razón. Así es como seguimos unidos.
Nos ridiculizamos mutuamente.
Ella tiene su histeria y yo mi catolicismo.
Así que, como ves, nos necesitamos el uno al otro.
El egoísmo es lo que impide que nos asesinemos mutuamente.
Ya le vino.
A esto se le llama "tener un síncope", ¿No es así?
Muy divertido.
Si hubiera tenido un cronómetro podría haber medido la explosión.
¡Cállate! ¡Cállate!
Esto puede parecer muy cruel...
...pero, por respeto a los chicos, os agradecería que bajáseis.
Perdónenos, si pueden.
Volver a ver esta región me hizo sentir todo tipo de sensaciones.
Aquí hice mis primeras prácticas,
y mi anciana madre vive cerca.
¿Qué tal?, doctor.
¿Así que vuelve por esta región doctor?
¿Se lo lleno por completo? Páseme la llave del depósito.
¡Eva! ¡Ven aquí un momento!
Es el doctor Borg en persona.
Mi madre , mi padre y el resto de la región aun hablan de usted.
El mejor doctor del mundo.
Vamos a ponerle su nombre al bebé.
Isak Akerman.. no es un mal nombre para un Primer Ministro.
Supón que es una niña.
Nosotros sólo tendremos niños.
¿Y qué tal está tu padre ahora?
Oh, Mi padre está algo decrépito.
Pero mi madre está tan activa como un grillo.
¿Va a ver a su madre, doctor?
Es increíble. Al menos debe de tener 95 años.
- Noventa y seis. - Imagíne eso.
¿Cuánto te debo?
- ¡Esta es de parte mía y de Eva! - ¡Por supuesto que no!
No nos insulte doctor. ¡También sabemos actuar adecuadamente!
¿Por qué tendrías que pagarme la gasolina?
Hay deudas que no pueden ser devueltas...
Ni siquiera con gasolina.
No lo hemos olvidado.
Pregunte a cualquiera por aquí.
Todos recuerdan su amabilidad.
Quizás debería haberme quedado por aquí.
¿Qué quiere decir?
Usted ha dicho que debería de haberse quedado.
¿Lo hice?
Bueno, en cualquier caso, gracias.
Hágame saber cuándo llegue el nuevo hijo y seré el padrino.
Ya sabe donde encontrarme.
Durante el almuerzo estuve de buen humor...
..y conté anécdotas a los chicos de mis años de funcionario médico del distrito.
Mis historias tuvieron bastante éxito...
...y no creo que se rieran tan solo por cortesía.
Bebí vino en el almuerzo y algo de Oporto en el café.
Ah, cuando la Creación nos muestra tanta belleza,
¡Qué radiante debe de ser su origen!
Va a ser sacerdote, y Viktor un doctor.
Recitar poesía está en contra de nuestro pacto...
...de no discutir sobre Dios o la Ciencia mientras dure este viaje.
¡Pero si es preciosa!
¡Cómo puede alguien hoy en día estudiar para sacerdote!
Tu racionalismo es tan seco como el polvo.
Yo digo que el Hombre Moderno...
Yo digo que...
...cree sólo en si mismo...
...y en su muerte biológica.
El Hombre Moderno es una ficción de tu imaginación.
El Hombre mira a la muerte con horror.
Religión para el pueblo. Opio para la extremidad doliente.
¡Qué encantadores son los dos!
Siempre estoy de acuerdo con el último que habla.
Antes creías en Santa Claus... ahora en Dios.
¡Nunca tuviste nada de imaginación!
¿Usted qué opina, profesor? ¿Usted qué opina, profesor?
Diga lo que diga lo tomaréis con una ironía tolerante...
...así que es mejor que no diga nada.
Seguro que se van a sentir desilusionados.
No, Sara. Muy, muy felices.
"Dónde está el amigo que anhelo...
...al final del día?
Cuando la noche cae, cuando..."
"Cuando la noche cae, y aún no le he encontrado a Él."
"Mi corazón ardiente me muestra Sus huellas.."
¿Cree en Dios, profesor?
"Veo Sus huellas...
...donde florezcan las flores.
Su amor se encuentra mezclado con cada aliento."
"Su voz llama en el viento de verano."
No está mal para un poema de amor.
Me he puesto melancólica otra vez sin ninguna razón.
Bien, voy a hacer una visita a mi madre. Volveré pronto.
- ¿Puedo venir también? - Por supuesto.
Se acerca la tormenta.
Acabo de enviarte un telegrama...
...en tu gran día.
Y ahora estás aquí.
Todos tenemos nuestros momentos brillantes, querida madre.
¿Es tu mujer la que está allí?
No quiero hablar con ella.
Nos ha hecho tanto daño.
No, querida madre.
Esta es la mujer de Evald, Marianne.
Bien, que venga y me salude.
Buen día señora Borg.
¿Y qué haces iendo y viniendo de esta manera?
Estuve en Estocolmo por una visita.
¿Por qué no estás con Evald y el chico?
Evald y yo no tenemos hijos.
¡Estos jóvenes de hoy en día! Yo parí diez hijos.
¿Te importaría alcanzarme esa gran caja de allí?
Mi madre vivió en esta casa.
¿Te acuerdas de cuando ibamos a verla, Isak?
Muy bien.
Aquí hay algunos de tus juguetes.
He intentado recordar cuáles te pertenecían.
Diez hijos, y todos muertos excepto Isak.
Veinte nietos.
Evald es el único que viene a verme.
No me malinterpretes.. No me estoy quejando.
Quince nietos que no he visto nunca.
Envío presentes para todos en sus cumpleaños.
Y me envían cartas de agradecimiento, pero nadie se molesta en visitarme.
salvo que quieran pedirme dinero.
Ya sé que soy aburrida.
No pienses eso, madre.
Y me siento culpable...
...de no haber muerto aún.
La herencia no ha sido repartida...
...de la manera que esos astutos chicos planeaban.
Esta era la muñeca de Sigbritt.
Ella la recibió cuando cumplió los ocho años.
Hice el vestido yo misma.
Pero ella nunca le hizo caso...
...así que se la pasé a Charlotta.
Ella cuidó de la muñeca... Lo recuerdo claramente.
¿Ves quiénes son?
Sigfrid tenía tres años y tú cinco.
Y yo misma.
Qué escalofríos siente una al recordar esos días.
¿Me dejas que me lo quede?
Si, aunque no son más que trastos.
Y aquí hay un libro para colorear.
No sé de quién era.
Todos pusieron sus nombres en él.
Kristina ha garabateado:
"Quiero a papá más que a cualquier cosa en el mundo."
Y Birgitta ha puesto: "Me voy a casar con papá."
¿No es divertido? Me reí cuando lo leí.
¿No crees que hace frío aquí?
No, no particularmente.
He sentido frío toda mi vida.
Sobretodo en el estómago. Me pregunto por qué.
Tendrás baja la presión.
Tomemos un té y sentémonos a hablar.
No gracias, madre. No te vamos a molestar más.
El hijo mayor de Sigbritt cumplirá pronto 50 años.
Pensaba regalarle el reloj de oro de papá.
No tiene manecillas. ¿Crees que importará?
Aún recuerdo cuando el hijo de Sigfritt era un recién nacido.
Él solía ponerlo a dormir la siesta bajo el árbol lila en la casa de verano.
Y ahora ya va a cumplir 50 años.
Y la pequeña prima Sara solía cogerle y cantarle.
Ella se casó con Sigfrid, ese holgazán.
Bien, debes irte ahora, no sea que llegues tarde a la ceremonia.
Me alegro de que hayas venido y espero verte otra vez.
Dále recuerdos a Evald. Adiós.
¿Dónde están Anders y Viktor?
Comenzaron a discutir sobre Dios, y acabaron por perder la paciencia.
Y Anders trató de doblar el brazo de Viktor...
..y Viktor dijo que eso era un débil argumento para la existencia de Dios.
Les dije que sería mejor que hablasen de mí.
Entonces me mandaron a callar porque no comprendía el debate...
..y así los dejé.
Treparon a una colina para pelear y sacar conclusiones, porque insistían...
..en que el otro había ofendido sus sentimientos más profundos.
- ¿Dónde están ahora? - Allí arriba.
Voy a traerlos.
¿Cual de los dos le gusta más?
¿Cuál de los dos te gusta más?
No lo sé. Anders será sacerdote...
Es divertido.
Pero ser la mujer de un sacerdote...
Viktor también está bien. De una manera diferente.
- Viktor llegará más lejos, por supuesto. - ¿Qué quieres decir?
Un doctor gana mucho dinero. Y los sacerdotes están anticuados...
...aunque tiene unas buenas piernas y un bonito cuello.
¿Pero cómo puede uno creer en Dios?
¿Y bien? ¿existe Dios?
Me quedé dormido, pero me persiguieron vivos...
...y humillantes sueños.
Había algo que me fascinaba en aquellas imágenes de mis sueño...
...que inexorablemente penetraban en mi mente.
¿Te has mirado en el espejo, Isak?
Entonces te voy a mostrar cómo eres.
Eres un anciano atormentado que pronto morirá...
...en cambio yo tengo toda mi vida por delante.
Eso hiere tus sentimientos, ¿no es así?
No, no me hace daño.
Sí te hiere, porque no eres capaz de soportar la verdad.
La verdad es que he sido demasiado considerada...
...y, sin desearlo, fuí cruel.
Comprendo.
No, no comprendes. No hablamos el mismo idioma.
Mírate en el espejo de nuevo.
No, no te gires.
Ya veo.
Escúchame.
Voy a casarme con tu hermano Sigfrid.
El amor es casi un juego para nosotros.
Ahora mira tu rostro. ¡Intenta sonreir!
¡Así! Ahora estás sonriendo.
Pero duele tanto.
Como profesor emérito deberías saber por qué te duele.
Pero no lo sabes.
Sabes tanto y, sin embargo, sabes tan poco.
Debo irme.
Prometí cuidar al bebé de Sigfritt.
Pobre pequeña cosita.
Cálmate bebé, duerme.
No tengas miedo del viento...
...o de los pájaros...
...o de las olas en el mar.
Estoy aquí contigo, cogiéndote con fuerza.
No temas pequeño.
Pronto amanecerá otra vez.
Nadie te va a hacer daño.
Estoy contigo, sujetándote.
Por favor acompáñeme profesor Borg.
¿Ha traído su boletín de notas?
Por favor identifique el espécimen que verá en el microscópio.
Debe de haber algo mal.
No le pasa nada al microscopio.
No puedo ver nada.
Por favor, lea este texto.
¿Qué significa?
No lo sé.
¿De verdad?
Soy un doctor, no un linguista.
Lo que vé en la pizarra es el principal deber de un doctor.
¿No sabe cuál es?
Déjeme pensar.
Tómese su tiempo.
El principal deber de un doctor...
..de un doctor...
Lo he olvidado.
El principal deber de un doctor es pedir perdón.
¡Por supuesto! ¡Ahora lo recuerdo!
Usted ha sido acusado de culpabilidad.
Añadiré una nota conforme no ha comprendido el cargo.
¿Va en serio?
Desgraciadamente, profesor.
Tengo el corazón débil.
Soy un anciano.
Usted debe ser indulgente conmigo. Es justo.
No hay nada sobre su corazón en mis notas.
¿Desea interrumpir el examen?
No, por el amor de Dios, ¡no!
Por favor, diagnostique a la paciente.
La paciente está muerta.
¿Qué está anotando en mi boletín?
- Mi veredicto. - ¿Y cuál es?
Que usted es un incompetente.
Usted ha sido acusado de causar otras menores ofensas, aunque también son serias:
Insensibilidad, egoísmo, crueldad.
Su mujer fué quien presentó los cargos.
Tendrá que confrontarlo con ella.
¡Pero mi mujer hace años que murió!
¿Cree que estoy bromeando?
Por favor, venga conmigo.
Usted no tiene elección.
Muchos olvidan a una mujer que lleva muerta 30 años.
Alguna dulce, estimada y desvanecida foto,
pero usted puede recordar esta escena en cualquier momento.
Martes 1 de Mayo de 1917.
Usted estaba de pie justo en este mismo lugar,
y oyó y vió lo que ese hombre y esa mujer dijeron e hicieron.
Ahora volveré a casa y se lo diré a Isak. Sé exactamente qué dirá:
"Mi pobre chica, siento lástima por ti."
Como si él fuera Dios.
Entonces lloraré y diré: "¿De verdad sientes lástima por mí?"
Él dirá, "Sí, mucha lástima."
Entonces lloraré incluso más y le pediré que me perdone.
Él dirá:
"No tienes que suplicar mi perdón, no hay nada que perdonar."
Pero él no entiende ni una palabra de lo que predica...
...porque es frío como el hielo.
Y de repente se pone muy tierno,
y yo le digo gritando que está loco...
y en este punto, su hipocresía me pone enferma.
Entonces es cuando dice que me va a dar un sedante...
...y que comprende todo perfectamente.
Y yo le digo que es por su culpa que yo soy como soy.
Y él me mira triste y dice que la culpa es suya.
Pero en realidad no le importa en absoluto..
...porque él es tan frío.
¿Dónde está ella?
Desaparecida. Todos se han ido.
Extirpados por una operación, profesor.
Una obra maestra quirúrgica. Sin dolor.
Sin pérdida de sangre ni temblores.
Qué silencio hay.
Así que una perfecta ejecución, profesor.
¿y el castigo?
No lo sé. El habitual, supongo.
¿El habitual?
Soledad.
¿Soledad?
Precisamente.
¿No hay misericordia?
No me lo pregunte. No lo sé.
¿Qué ha pasado?
Los chicos querían estirar las piernas.
Pero aun está lloviendo.
Les conté lo de hoy, insistieron en honrarle.
¿Durmió bien?
Sí, pero ultimamente tengo los sueños más extraños...
...como si quisiera decirme algo que no fuera capaz de escuchar despierto.
¿el qué?
Que estoy muerto, aunque esté vivo.
Usted y Evald se parecen mucho.
Así es, tú lo has dicho.
Él dijo exactamente lo mismo.
¿Sobre mí?
No, sobre si mismo.
Pero si tiene sólo 38 años.
¿Puedo contarle algo sobre eso?
Sí, me encantaría.
Hace unos pocos meses quise hablar con Evald...
...así que me condujo cerca del mar.
También llovía entonces. Estaba sentado justo donde está usted ahora.
Bueno, me has atrapado. ¿Qué querías decirme?
Seguro que es algo desagradable.
Espero que no lo sea.
Has encontrado otro hombre.
No seas infantil.
Me dijiste con tono fúnebre que tenías que hablar conmigo...
...y ahora te cuesta empezar.
Vamos, ¡por todos los cielos! ¡Me tienes en ascuas!
Casi tengo ganas de reir.
¿De verdad que sea lo que sea deseas saberlo?
¿Aunque haya matado a alguien o robado los fondos de la facultad?
Voy a tener un hijo.
¿Estás segura?
El doctor me lo dijo ayer.
Así que ese era el secreto.
Debo decirte también que pienso tener el niño.
- ¿Lo tienes decidido? - Sí, así es.
Sabes que no quiero tener hijos.
Tendrás que escoger entre yo o el niño.
- Pobre Evald. - ¡No digas "pobre Evald"!
Es absurdo traer hijos a este mundo...
...y pensar que a ellos les irá mejor que a nosotros.
- Es sólo una excusa. - Llámalo como quieras.
Fuí un hijo no deseado en un matrimonio infernal.
¿Dudaría mi padre de su paternidad?
Eso no es excusa para comportarse así.
Tengo que estar en el hospital a las 3:00.
No voy a tener tiempo ni ganas de volver a discutir este tema.
Eres un cobarde.
Sí.
Esta vida me pone enfermo.
No quiero que se me obligue a tomar...
...una responsabilidad que alargue mi vida un día más de lo que deseo.
Y tú sabes que es lo que quiero decir.
Te estás equivocando.
No hay nada correcto o equivocado...
...actuamos según nuestras necesidades.
¿Y cuáles son en este caso?
En tu caso es un deseo infernal por vivir y crear vida.
¿Y en el tuyo?
El mío es estar muerto. Tan muerto como una piedra.
Si quieres fumar un cigarrillo no me importará.
¿Por qué me has contado todo eso?
Hoy le ví a usted con su madre y me quedé paralizada de miedo.
No comprendo.
Yo pensaba: Esta es su madre.
Una anciana, fría como el hielo,
más repugnante que la muerte.
Y aquí tenemos a su hijo,
y hay una distancia de años luz entre ambos..
...y, sin embargo, él mismo dice que es un cadáver viviente.
Y Evald que se hace mayor, con la misma soledad, frío y muerto.
Y pensaba en el niño que llevo dentro.
A lo largo de todo vuestro árbol genealógico sólo hay frialdad, muerte...
...y soledad.
Esto debe de terminar en algún sitio.
¡Pero tú vas a volver con Evald!
Para decirle que no estoy de acuerdo con sus condiciones.
Quiero a este niño. Nadie podrá quitármelo.
Ni siquiera el hombre al que más quiero.
¿Puedo ayudarte?
Nadie puede ayudarme.
Somos demasiado mayores. Las cosas han ido demasiado lejos.
¿Qué ocurrirá después de hablar con él?
Nada. Le dejaré al día siguiente.
¿Ha estado últimamente en contacto contigo?
- No quiero que acabemos como... - ¿Como qué?
como esa pareja en el coche de hoy.
Precisamente pensaba en ellos.
Me recordó a mi propio matrimonio.
Pero nosotros nos amamos.
Larga vida para él. Larga vida para él.
Que viva cien años.
Nos han contado que hoy celebra un gran acontecimiento.
Con estas simples flores queremos decirle que...
...nos ha impresionado mucho que haya sido médico durante 50 años.
Sabemos que usted debe de ser un anciano sabio...
...que lo sabe todo sobre la vida...
...y que ha aprendido todas las lecciones profundamente.
Gracias.
Ahora debemos continuar, se está haciendo tarde.
Así que ha llegado. Evald y yo habíamos perdido toda esperanza.
¿Ha sido interesante el viaje en coche?
Tendrá que ponerse el chaqué ahora mismo.
Buenas tardes, Marianne. Le he dicho a Evald que usted venía.
Gracias. Muy amable.
Así que vino al fin y al cabo, Miss Agda.
Lo consideraba mi deber, ya que como placer ya no podía ser.
Bienvenido, padre.
Como ves, he traído a Marianne conmigo.
- Hola, Marianne. - ¿Puedo dejar mis cosas arriba?
¿La habitación de invitados como es habitual, padre?
Déjeme llevarle la bolsa, pesa mucho.
- ¿Tuviste un buen viaje? - Sí, fué agradable.
¿Quiénes son esos jóvenes?
No lo sé. Son simpáticos y van a viajar a Italia.
- Parecen agradables. - Sí, muy simpáticos.
Son las 4 y cuarto.
Compré nuevos cordones para sus zapatos.
Me voy mañana así que no te preocupes.
- ¿Vas a ir al hotel? - No, ¿por qué?
¿Te importaría compartir conmigo el dormitorio una noche más?
- Ayúdame a desempaquetar ¿quieres? - Volver a verte ha sido agradable....
...e inesperado.
Lo mismo digo.
¿Iremos después al banquete?
Sí, sólo tengo que llamar a Stenberg y decirle que vendrá una dama conmigo.
¡Dese prisa, profesor!
Durante la ceremonia,
mis pensamientos se perdieron entre los acontecimientos del día...
...y fué entonces cuando decidí...
...anotar lo que había ocurrido.
En este caos de acontecimientos...
...parecía discernir una lógica extraordinaria.
¿Le gustó la ceremonia?
Sí, gracias.
¿Está cansada, Miss Agda?
No puedo negarlo.
Tómese una de mis píldoras para dormir.
Miss Agda, siento lo de esta mañana.
¿Está usted enfermo, profesor?
No, ¿Por qué?
No me gusta como suena eso.
¿Es tan raro que me oiga disculparme?
¿Desea que ponga la garrafa en la mesa?
Gracias de todas formas, profesor. Buenas noches.
Miss Agda,
ya que nos conocemos...
desde hace tanto tiempo,
¿No cree que podríamos llamarnos el uno al otro simplemente "Agda" e "Isak"?
No, no lo creo.
¿Por qué no?
¿Se ha cepillado los dientes, profesor?
No deseo ninguna familiaridad, gracias.
Todo está perfecto entre nosotros tal y como está.
Pero ahora ya somos viejos.
Hable por usted. Una mujer siempre debe vigilar su reputación.
¿Qué pensaría la gente si de repente comenzamos a decir "Agda" e "Isak"?
Se burlarían de nosotros.
¿Siempre tiene razón?
Casi siempre.
A nuestra edad debemos saber cómo comportarnos.
Buenas noches, profesor. Dejaré la puerta entreabierta.
Si desea algo ya sabe donde encontrarme.
¡Padre Isak! Estuvo usted espléndido en el desfile.
Estamos muy orgullosos de haberle conocido.
Una señora nos va a llevar en coche hasta Hamburgo.
- Anders está loco por ella. - Oh, cállate.
Hemos venido sólo para despedirnos.
Adiós y gracias por su compañía.
Es a usted a quien realmente quiero, ahora ya lo sabe.
Hoy, mañana y siempre.
Lo recordaré.
Vamos.
Tenemos que irnos ahora.
Enviadme noticias vuestras.
- Creo que el tío está dormido. - ¡Evald!
¿Sí, padre?
¿Ya habéis vuelto?
Marianne perdió el tacón de uno de sus zapatos.
¿Así que vais a ir a bailar?
Supongo que sí.
- ¿Cómo está, padre? - Muy bien.
- ¿Qué tal el corazón? - Muy bien.
Qué duerma bien.
Siéntate un momento.
¿Algo en particular?
¿Cómo va todo entre tú y Marianne?
Perdona por preguntar.
No lo sé.
Ya sé que no es asunto mío, pero...
Pero no sería mejor...
Le he pedido que se quede conmigo.
No tendrías tú... Quiero decir...
- No puedo vivir sin ella. - ¿Quieres decir solo?
No, quiero decir que no puedo vivir sin ella.
Oh, ya veo.
Todo será como ella desee.
¿Y ella..?
Dice que lo va a pensar.
Sobre esa deuda....
No se preocupe, tendrá su dinero.
No es eso lo que quiero decir.
¿Qué tal se encuentra, tío Isak?
Bien, bastante bien.
Perdí un tacón. ¿Arreglarán estos zapatos?
Son muy bonitos.
Gracias por acompañarme hoy.
Me gustas Marianne.
Usted también me gusta, tío Isak.
Si he estado preocupado o triste durante el día...
...a menudo me calma recordar instantes de mi juventud.
Así lo hice aquella noche también.
Isak, ya no quedan fresas salvajes.
La tía quiere que busques a tu padre.
Vamos a navegar, ya nos veremos luego, al otro lado de la isla.
No puedo encontrar ni a papá ni a mamá.
Ven, yo te ayudaré.