Tip:
Highlight text to annotate it
X
Nuestro común amigo de Charles Dickens CAPÍTULO 1
De carácter educativo
La escuela en la que el joven Charley Hexam habían aprendido de un libro - las calles
siendo, para los alumnos de su grado, el establecimiento Preparatoria grande en que muy
mucho más que nunca es ignorante se aprende
sin y antes que el libro - era un desván miserable en un patio desagradable.
Su ambiente era opresivo y desagradable, era lleno de gente, ruidoso, y
confuso, la mitad de los alumnos quedado dormido, o cayó en un estado de vigilia
estupor y la otra mitad los guardaba en
cualquiera de estas condiciones por el mantenimiento de un ruido monótono zumbido, como si fueran
realizar, fuera de tiempo y tono, en una especie de gaita más rudo.
Los profesores, animado únicamente por las buenas intenciones, no tenía ni idea de la ejecución, y un
mezcolanza lamentable fue el resultado de los esfuerzos de su clase.
Era una escuela para todas las edades y para ambos sexos.
Estos últimos fueron separados, y la ex se repartieron en la Plaza de
surtidos.
Pero, todo el lugar estaba impregnado de una pretensión ridícula sombrío que todos los alumnos se
infantil e inocente.
Esta pretensión, muy favorecido por la dama de los visitantes, llevó a la ghastliest
absurdos.
Las mujeres jóvenes de edad en los vicios de la vida común y lo peor, se espera que
profesan ser cautivado por el libro de niño bueno, las aventuras de Little
Juana, que residía en la casa de pueblo
por la planta, seriamente reprendido y aplastado moralmente el molinero, cuando ella tenía cinco años y
tenía cincuenta, dividió su papilla con aves que cantan, les niega a sí misma una nueva mahón
capó, en razón de que los nabos hizo
No use sombreros de mahón, ni tampoco las ovejas que comieron, que paja trenzada y
entrega de las lúgubres oraciones a todos los interesados, en todo tipo de ocasiones fuera de temporada.
Por lo tanto, difíciles de manejar las dragas jóvenes y rapiñadores descomunales se refiere a las experiencias
Dos peniques de Thomas, quien, habiendo decidido a no robar (en circunstancias poco comunes de
atrocidad) a su amigo en particular y
benefactor, de dieciocho peniques, en la actualidad entró en posesión sobrenatural de tres
chelines y seis peniques, y vivió una luz cada vez más tarde.
(Tenga en cuenta que el benefactor llegó a nada bueno.)
Varios pecadores arrogantes había escrito sus propias biografías en la misma cepa;
siempre que aparece de las lecciones de esas personas muy arrogantes, que eran
para hacer el bien, no porque era bueno, pero
porque iban a hacer algo bueno de ella.
Por el contrario, los alumnos adultos se les enseña a leer (si es que puede aprender) de la
Fuerza y de tropezar con las sílabas y mantener su, en el Nuevo Testamento
los ojos asombrados de las sílabas particulares
que vendría a su vez, eran tan absolutamente ignorante de la historia sublime,
como si nunca había visto ni oído hablar de él.
Una mezcolanza muy desconcertante y confoundingly de una escuela, de hecho, donde el ***
licores y bebidas espirituosas gris, rojo y blanco, mezclados revuelto revuelto revuelto, revuelto
todas las noches.
Y sobre todo cada domingo por la noche.
Para entonces, un plano inclinado de los niños desafortunados que se entregó a la
prosiest y lo peor de todos los maestros con buenas intenciones, que nadie lo haría mayores
soportar.
¿Quién, tomando su posición en el suelo delante de ellos como jefe de los verdugos, sería
con un niño voluntario convencional como asistente de verdugo.
¿Cuándo y donde primero se convirtió en el sistema convencional de que un cansado o
falta de atención infantil en una clase debe tener su cara alisada hacia abajo con una mano caliente, o
cuando y donde el voluntario convencional
muchacho contempló por primera vez este sistema en funcionamiento, y se inflamó con un celo sagrado
administrarla, no importa.
Es la función del verdugo para mantener a otro, y fue el
función del acólito dardo a los bebés dormidos, los bebés bostezan, los bebés inquietos,
los niños lloriqueando, y facilitar su
rostros miserables, a veces con una mano, como si estuviera a la unción de los pelos;
a veces con las dos manos, se aplica a la manera de anteojeras.
Y así, el embrollo que estarán en acción en este departamento durante una hora mortal, de la
exponente arrastrada a Mi Childerrenerr Dearert, digamos, por ejemplo,
acerca de la venida a la hermosa
Sepulcro, y cien de repetir el Sepulcro palabra (de uso común entre los recién nacidos) cinco
veces, y nunca más, una vez dando a entender lo que significaba, el muchacho convencional, suavizando
derecha e izquierda, como un medio infalible
comentario; todo en caliente la cama de los niños encendidas y agotado el intercambio de sarampión,
erupciones cutáneas, trastornos de la tos ferina, la fiebre y el estómago, como si estuvieran reunidos en
Mercado de alta para el propósito.
Incluso en este templo de las buenas intenciones, un muchacho de extraordinaria nitidez excepcional
decidido a aprender, puede aprender algo, y, después de haber aprendido, podía impartir
mucho mejor que los maestros, como
más sabiendo que ellos, y no a la desventaja en que se encontraban hacia
los alumnos más astutos.
De esta manera, se había producido Hexam que Charley había aumentado en el revoltijo que se imparte en
el revoltijo, y ha recibido de la confusión en una escuela mejor.
"¿Así que quieres ir a ver a tu hermana, Hexam?
"Si por favor, señor lápida." "No tengo casi decidido a ir con usted.
¿De dónde viene tu hermana a vivir? "
"¿Por qué, ella no se resuelve, sin embargo, el Sr. lápida. Prefiero que no la vio hasta que es
liquidado, si todo era lo mismo para ti. '"Mira aquí, Hexam.
Sr. Bradley Headstone, maestro de escuela estipendiario altamente certificado, señaló a su derecho
el dedo índice a través de uno de los ojales de la chaqueta del niño, y lo miró
atentamente.
"Espero que tu hermana puede ser una buena compañía para ti? '
"¿Por qué lo dudo, señor lápida?" "Yo no dije que lo dudaba.
-No, señor, usted no lo dijo. "
Bradley Headstone miró el dedo otra vez, lo sacó del ojal y
lo miró más de cerca, poco al lado de él y lo miró de nuevo.
"Usted ve, Hexam, usted será uno de nosotros.
En buen momento que está seguro de pasar un examen acreditado y convertido en uno de
nosotros. Entonces la pregunta es - '
El muchacho esperó tanto tiempo para que la cuestión, mientras que el maestro miró a una nueva faceta
de su dedo, y lo mordió, y lo miró de nuevo, que al fin el chico repitió:
"La pregunta es, señor -? '
"Ya sea que usted no sería mejor dejar las cosas en paz.
"Es bueno dejar a mi hermana a solas, el Sr. lápida?
"Yo no digo que sí, porque yo no lo sé.
Lo puse en su caso. Les pido que pensar en ello.
Yo quiero que usted considere. Tú sabes lo bien que estamos haciendo aquí. "
"Después de todo, ella me trajo aquí", dijo el muchacho, con una lucha.
"Percibir la necesidad de que," asintió el maestro de escuela ", y que constituyen
su mente completamente a la separación. Sí ".
El muchacho, con un retorno de esa reticencia anterior o la lucha o lo que fuera,
parecía a debatir con él. Al fin, dijo, levantando los ojos a la
la cara de maestría:
"Me gustaría que vinieras conmigo a verla, el Sr. lápida, a pesar de que no se resuelva.
Me gustaría que vinieras conmigo, y llevarla en bruto, y la estaba juzgando por ti mismo. '
'¿Está seguro que no te gustaría,-preguntó el maestro, "para prepararla?
"Mi hermana Lizzie," dijo el niño, con orgullo, "no quiere la preparación, el Sr. lápida.
Lo que ella es, ella es, y se manifiesta como.
No hay pretendiendo de mi hermana. "
Su confianza en ella, se sentó sobre él con más facilidad que la indecisión con la que tuvo
el doble sostuvo.
Fue su mejor naturaleza de ser fiel a ella, si se tratara de su naturaleza peor a ser totalmente
egoísta. Y aún mejor la naturaleza tenía el
fuerte retención.
-Bueno, puede prescindir de la noche, "dijo el maestro.
"Estoy dispuesto a ir contigo." 'Gracias, señor lápida.
Y yo estoy dispuesto a ir. "
Bradley lápida, en su abrigo *** y decente chaleco y camisa blanca decente, y
decente lazo formal ***, y pantalones decentes de sal y pimienta, con su
reloj de plata decente en el bolsillo y su
decente el pelo de guardia alrededor de su cuello, parecía un joven bien decente de seis años y
veinte.
Nunca más fue visto en cualquier otro vestido, y sin embargo había cierta rigidez en su
forma de llevar esto, como si hubiera una falta de adaptación entre él y ella,
recordando algunos mecánicos con sus ropas de fiesta.
Había adquirido mecánicamente un gran almacén de conocimientos del profesor.
No podía hacer aritmética mental mecánica, canta a la vista mecánico, un golpe varios
instrumentos de viento mecánicos, incluso tocar el órgano de la iglesia una gran mecánica.
A partir de su hasta la primera infancia, su mente había sido un lugar de estiba mecánica.
La disposición de su almacén al por mayor, de modo que pueda estar siempre listo para cumplir
las exigencias de la historia de los distribuidores al por menor aquí, la geografía, la astronomía no a la derecha,
la economía política de la izquierda - natural
la historia, no las ciencias físicas, las figuras, la música, las matemáticas inferiores, y lo que,
todos en sus lugares varios - este tipo de atención se había impartido a su rostro una mirada de la atención;
mientras que el hábito de cuestionar y ser
tela de juicio que le había dado de manera sospechosa, o de una manera que sería mejor
descrito como uno de acecho. Había una especie de angustia se instaló en el
cara.
Era el rostro que pertenece a una inteligencia natural lenta o falta de atención que tenía
trabajado duro para conseguir lo que había ganado, y que tenía que sostener ahora que se llegó.
Él siempre parecía estar incómodo no sea que nada debe faltar en su estado mental
almacén, y hacer un balance para asegurarse.
La supresión de gran parte para dar cabida a tanto, le había dado de manera limitada,
por encima.
Sin embargo, no fue suficiente de lo que era un animal, y de lo que era de fuego (aunque latente),
siendo visible en él, para sugerir que si el joven Bradley Headstone, cuando un muchacho pobre,
por casualidad se había reprendido por el mar,
no habría sido el último hombre en la tripulación de un buque.
En cuanto a que el origen de la suya, que estaba orgulloso, de mal humor y hosco, deseando que sea
olvidado.
Y pocas personas sabían de él. En algunas visitas a la Jumble su atención
se había sentido atraído a esta Hexam niño.
Un niño de innegable para un alumno-maestro, un niño de innegable para hacer honor al maestro
quién le iba a provocar.
En combinación con esta consideración, puede haber habido algún pensamiento del muchacho pobre
ahora nunca se ha mencionado.
Sea lo que podría ocurrir, que tuvo con los dolores poco a poco el muchacho trabajaba en su propia
la escuela, y le valió algunas oficinas que se descarguen allí, que fueron pagados con
comida y alojamiento.
Tales fueron las circunstancias que habían llevado juntos, Bradley lápida y
Charley joven Hexam esa noche de otoño.
Otoño, porque la mitad de un año había pasado desde que el ave de presa yacía muerto
sobre el río de la costa.
Las escuelas - para que se doble, ya que los sexos - se redujeron en ese distrito de la
país llano tendiendo a el Támesis, donde Kent y Surrey se encuentran, y donde el
ferrocarril que se horcajadas sobre el mercado de las huertas que pronto va a morir debajo de ellos.
Las escuelas eran de nueva construcción, y eran tantos como ellos en todo el
país, que uno podría haber pensado que el conjunto no eran más que un edificio inquieto con
el don de la locomotora del palacio de Aladino.
Estaban en un barrio que parecía un barrio de juguete tomada en bloques
de una caja por un niño de la mente sobre todo incoherente, y establecer todos modos, aquí,
un lado de una nueva calle; allí, una gran
solitaria taberna frente a ninguna parte, aquí, otra calle sin terminar ya en ruinas;
allí, una iglesia, aquí, un almacén nuevo e inmenso, allí, un viejo país en ruinas
Villa, a continuación, un popurrí de zanja de ***,
espumosos de pepino-marco, campo de rango, ricamente cultivado huerto, de ladrillo
viaducto, el arco-se extendió el canal, y el desorden de frowziness y la niebla.
Como si el niño había dado a la mesa de una patada, y se han ido a dormir.
Pero, incluso entre los edificios escolares, los maestros de escuela y alumnos de la escuela, todo de acuerdo
al patrón y todo lo engendrado en la luz de la última Evangelio según monotonía,
el antiguo patrón en el que tantos
fortunas se han formado para el bien y el mal, sale.
Salió en Miss Peecher la maestra, regando sus flores, como el Sr.
Bradley Headstone caminó hacia atrás.
Salió en Miss Peecher la maestra, regando las flores en el
poco de polvo de jardín que acompaña a su residencia oficial pequeño, con poco
ventanas como ojos de agujas, y
puertas pequeñas, como las portadas de los libros escolares.
Pequeño, brillante, limpio y metódico, y pechugona fue Miss Peecher, cerezo y de mejillas
melódico de la voz.
Un cojín pequeño, una pequeña ama de casa, un pequeño libro, un poco de costurero, un conjunto poco
de las tablas de pesos y medidas, y una mujer pequeña, todo en uno.
Se podría escribir un pequeño ensayo sobre cualquier tema, exactamente una lista larga, a partir de
la parte superior izquierda de un lado y termina en la parte inferior derecha de la otra, y el
ensayo debe ser estrictamente de acuerdo a la regla.
Si el señor Bradley Headstone se había dirigido por escrito una propuesta de matrimonio con ella,
probablemente habría respondido en un pequeño ensayo completo sobre el tema exactamente una pizarra
de largo, pero sin duda habría respondido Sí.
Para ella lo amaba. El descenso de pelo de guardia que dio la vuelta a su
cuello y se hizo cargo de su reloj de plata decente era un objeto de envidia a ella.
Por lo tanto se perdería Peecher han ido alrededor de su cuello y se ocuparon de él.
De él, insensible. Porque él no amaba a la señorita Peecher.
Alumno favorito Peecher señorita, que la ayudaba en su casa poco, fue
en la asistencia con una lata de agua para reponer su pequeña regadera, y
lo suficientemente adivinó el estado de la señorita
Afectos Peecher de sentir que es necesario que ella misma debe amar joven Charley
Hexam.
Por lo tanto, hubo una palpitación doble entre las poblaciones de dobles y dobles de la pared de flores,
cuando el maestro y el niño miró por encima de la puerta pequeña.
"Una hermosa tarde, la señorita Peecher," dijo el Maestro.
"Una noche muy bien, señor lápida-dijo la señorita Peecher.
"¿Está usted dando un paseo?"
'Hexam y yo vamos a dar un largo paseo.
'Casa de tiempo, "comentó la señorita Peecher, para una larga caminata.
"La nuestra es más bien en los negocios que el mero placer", dijo el Maestro.
Srta. Peecher invirtiendo su regadera, y con mucho cuidado sacudiendo los pocos última
gotas más de una flor, como si hubiera alguna virtud especial en ellos lo que haría
habichuelas mágicas de Jack antes de la mañana, llamada
para la reposición a su discípulo, que había estado hablando con el chico.
-Buenas noches, señorita Peecher, "dijo el Maestro.
'Buenas noches, señor Lápida ", dijo la señora.
El alumno había sido, en su estado de pupilaje, por lo que imbuido de la clase personalizada
de estirar un brazo, como si de un taxi o el ómnibus, cuando se encontró con que tenía
una observación en la mano para ofrecer a la señorita
Peecher, que a menudo lo hizo en sus relaciones domésticas, y lo hizo ahora.
"Bueno, Mary Anne?-Dijo la señorita Peecher. "Si usted por favor, señora, dijo que eran Hexam
vamos a ver a su hermana. "
"Pero eso no puede ser, creo-replicó la señorita Peecher:" porque el señor lápida no puede tener
negocios con ella. Mary Anne nuevamente aclamado.
"Bueno, Mary Anne?
"Si usted por favor, señora, tal vez no es asunto de Hexam?
"Eso puede ser-dijo la señorita Peecher. "Yo no había pensado en eso.
No es que importe en absoluto. "
Mary Anne vez más aclamado. "Bueno, Mary Anne?
"Dicen que es muy guapo".
'Oh, Mary Anne, Mary Anne!-Replicó la señorita Peecher, un poco para colorear y moviendo la
la cabeza, un poco de humor, '¿cuántas veces te dije que no utilizar esa vaga
expresión, por no hablar de esa manera general?
Cuando usted dice que dicen, ¿qué quieres decir? Se parte de la oración?
Mary Anne enganchó su brazo derecho detrás de ella en la mano izquierda, como si estuviera bajo
examen, y respondió: "pronombre personal".
"Persona, verdad?
"Tercera persona". "Número,?
'Plural número.' "Entonces, ¿cuántos quiere usted decir, Mary Anne?
Dos? ¿O más?
"Le ruego me disculpe, señora-dijo Mary Anne, desconcertado ya que llegó a pensar en ello;
"Pero yo no sé que decir más que su propio hermano.
Tal como ella lo dijo, se desabrochaba el brazo.
"Me sentí convencido de ello-contestó la señorita Peecher, sonriendo de nuevo.
"Ahora rezan, Mary Anne, tenga cuidado de otro tiempo.
Él dice que es muy diferente de la que dicen, recuerda.
Diferencia entre lo que dice y dice que? Dale que yo.
Mary Anne de inmediato enganchó su brazo derecho detrás de ella en la mano izquierda - una actitud
absolutamente necesaria para la situación - y respondió: "Uno es modo indicativo, presente
singular, tenso, en tercera persona, verbo activo que decir.
Otro es modo indicativo, tiempo presente, tercera persona del plural, verbo activo que decir. "
"¿Por qué verbo activo, Mary Anne?
"Debido a que toma un pronombre después de que en el caso objetivo, la señorita Peecher.
-Muy bien hecho-comentó la señorita Peecher, con el aliento.
"De hecho, no podía ser mejor.
No se olvide de aplicarlo, en otro momento, Mary Anne.
Dicho esto, la señorita Peecher terminado el riego de sus flores, y entró en su
residencia oficial poco, y dio un repaso de los principales ríos y
montañas del mundo, sus lienzos,
profundidades y alturas, antes de establecerse las medidas del cuerpo de un vestido para ella
ocupación de personal.
Bradley lápida y Hexam debidamente Charley llegó a la parte de Surrey de Westminster
Puente, y cruzó el puente, y hace a lo largo de la costa hacia el Middlesex Millbank.
En esta región son una determinada calle que se llama calle de la iglesia, y una cierta pequeña
ciego cuadrado, llamado Smith Square, en el centro de la cual última retirada es una muy
Iglesia horrible con cuatro torres en las cuatro
esquinas, en general, se asemeja a un monstruo petrificado, terrible y gigantesco,
sobre su espalda con sus piernas en el aire.
Encontraron un árbol cercano, en un rincón, y la forja de un herrero, y un patio de madera,
y un comerciante está en hierro viejo.
Lo que una porción oxidada de una caldera y una gran rueda de hierro más o menos quiere decir que yacía medio
enterrado en la banca delantera de la cancha, nadie parecía saber o querer saber.
Al igual que el Miller, de jovialidad cuestionable en la canción, les importaba a nadie, no, no
ellos, y nadie le importaba para ellos.
Después de hacer la ronda de este lugar, y observando que había una especie letal de
reposan en él, más como si se hubiera tomado láudano a caído en un descanso natural,
dejaron en el punto donde la calle
y la plaza se unió, y donde había algunas casas pequeño y tranquilo en una fila.
A estos Hexam Charley finalmente abrió el camino, y se detuvo en uno de ellos.
"Este debe ser, donde vive mi hermana, señor.
Aquí es donde ella vino para un alojamiento temporal, pronto después de la muerte del padre. "
"¿Cuántas veces has visto desde entonces?
"¿Por qué, sólo dos veces, señor-replicó el muchacho, con su renuencia anterior-, pero que es tan
mucho que su hacer como el mío. '"¿Cómo apoyar a ella misma?
"Ella siempre fue una costurera justo, y ella mantiene el almacén de un marinero de
armador. '' ¿Tiene alguna vez trabajar en su propio alojamiento
aquí?
"A veces, pero sus horas regulares y la ocupación regular son en su lugar de
negocio, yo creo, señor. Este es el número ".
El muchacho llamó a una puerta y la puerta se abrió rápidamente con un resorte y de un clic.
Una puerta de la sala dentro de una pequeña entrada estaba abierta, y den a conocer a un niño - una enana - un
chica - algo - que se sienta en un poco bajo la antigua butaca, que tenía una especie
del pequeño banco de trabajo antes de ella.
"Yo no puedo levantarme", dijo el niño, "porque mi espalda está mal, y mis piernas se extraña.
Pero yo soy la persona de la casa. "" ¿Quién más está en casa ', se preguntó Charley Hexam,
mirando.
"Nadie está en casa en la actualidad,-replicó el niño, con una afirmación simplista de su
la dignidad, "excepto a la persona de la casa. ¿Qué es lo que desea, joven? "
"Quería ver a mi hermana."
"Muchos jóvenes tienen hermanas,-replicó el niño.
"Dame tu nombre, joven?"
La figura extraña poco, y la extraña pero no fea carita, con su gris brillante
los ojos, eran tan agudas, que la nitidez de la forma parecía inevitable.
Como si, siendo resultó de ese molde, éste debe ser fuerte.
'Hexam es mi nombre.' '¡Ah, por cierto? ", Dijo la persona de la casa.
"Pensé que podría ser.
Tu hermana estará en, en aproximadamente un cuarto de hora.
Le tengo mucho cariño de su hermana. Ella es mi amiga en particular.
Tome asiento.
Y el nombre de este caballero? "El señor lápida, mi maestro de escuela."
"Tome asiento. Y que por favor a cerrar la calle
primera puerta?
No puede muy bien hacerlo yo mismo, porque mi espalda está tan mal, y mis piernas son tan extraña ".
Se cumplió en silencio, y la pequeña figura continuó con su labor de engomado o
pegando con un cepillo de pelo de camello piezas-algunas de cartón y madera fina,
anteriormente cortado en varias formas.
Las tijeras y cuchillos en el banco mostró que la propia niña había cortado;
y los restos brillantes de seda y terciopelo y la cinta también esparcidos en el banco
demostró que cuando hayan sido debidamente rellenado (y el relleno
también estaba allí), fue para cubrir con elegancia.
La destreza de sus dedos ágiles era notable, y, como ella trajo dos delgada
bordes con precisión junto al darles un pequeño mordisco, ella echar un vistazo al
los visitantes fuera de las comisuras de los grises
los ojos con una mirada que fuera afilada toda su nitidez de otros.
"Usted no me puede decir el nombre de mi oficio, voy a estar atado," dijo ella, después de tomar
varias de estas observaciones.
"Usted hace alfileteros", dijo Charley. ¿Qué otra cosa puedo hacer? '
'Pen-limpiadores ", dijo Bradley Headstone. "¡Ja! ja!
¿Qué otra cosa puedo hacer?
Eres un maestro de escuela, pero no me puede decir. "
"Usted hace algo-replicó, señalando a un rincón del banquillo", con
la paja, pero no sé qué ".
"Bien has hecho!" Exclamó la persona de la casa.
"Yo sólo hago alfileteros y la pluma limpiaparabrisas, para utilizar mi residuos.
Pero mi paja pertenece realmente a mi negocio.
Inténtelo de nuevo. ¿Qué puedo hacer con mi paja? "
'Cena de alfombras?
"Un maestro de escuela, y dice que la cena de alfombras! Te voy a dar una pista sobre mi oficio, en un juego
de prendas.
Yo amo a mi amor con una B porque ella es hermosa, me odio a mi amor con una B porque
ella es de Bronce, la llevé a la señal de la Blue Boar, y yo la trataba con
Capós; Bouncer su nombre, y ella vive
en Bedlam -. Ahora, ¿qué hago con mi paja '?
Capos 'Ladies'? '"Bellas damas", dijo la persona del
casa, aprobación asintiendo con la cabeza.
Las muñecas. Soy modista de muñecas ".
"Espero que es un buen negocio?" La persona de la casa se encogió de hombros a su
hombros y meneó la cabeza.
"No. Mal pagados. Y yo estoy a menudo tan presionado por el tiempo!
Había una muñeca se casó la semana pasada, y fue obligado a trabajar toda la noche.
Y no es bueno para mí, a causa de mi espalda es tan malo y mis piernas tan raro ".
Se miraron a la pequeña criatura con una maravilla que no disminuyó, y la
maestro dijo: 'Lo siento sus bellas damas son tan desconsiderado.
"Es la manera con ellos", dijo la persona de la casa, encogiéndose de hombros
nuevo.
"Y ellos no se preocupan de su ropa, y nunca mantener a los mismos una moda
meses. Yo trabajo para una muñeca con tres hijas.
Dios te bendiga, ella es suficiente para arruinar a su marido! "
La persona de la casa se echó a reír poco raro aquí, y les dio otra mirada hacia fuera
de las esquinas de sus ojos.
Tenía una barbilla enano que era de gran expresividad, y cada vez que se dio
este aspecto, se enganchó el mentón. Como si sus ojos y el mentón trabajado juntos
en los mismos cables.
'¿Está siempre tan ocupado como estás ahora?' "Más ocupado.
Soy floja en este momento. Terminé una orden de duelo el día grande
antes de ayer.
Muñeca para la que trabajo, la pérdida de un canario. "La persona de la casa le dio otro pequeño
reír, y luego asintió con la cabeza varias veces, ya que se debe moralizar, 'Oh, esto
mundo, este mundo! "
"¿Estás solo todo el día?-Preguntó Bradley Headstone.
'No ¿Alguno de los niños vecinos -?'
-Ah, Lud-exclamó la persona de la casa, con un pequeño grito, como si la palabra tiene
pinchó. "No hables de los niños.
Conozco sus trucos y sus costumbres. "Ella dijo esto con un movimiento de ira poco de
su puño apretado cierre ante sus ojos.
Tal vez apenas se requiere que el maestro-hábito, para percibir que la muñeca
modista se sentía inclinado a ser amargo en la diferencia entre ella y otros
niños.
Pero el maestro y el discípulo lo entendió así. "Siempre corriendo y chillando,
siempre jugando y luchando, siempre salto-salto-salto en el pavimento y tiza
que para sus juegos!
¡Oh! Conozco sus trucos y sus costumbres! "Agitando el puño poco como antes.
"Y eso no es todo.
Muy a menudo llamando a través de los nombres en ojo de la cerradura de una persona, y la imitación de una persona
espalda y piernas. ¡Oh! Conozco sus trucos y sus costumbres.
Y te diré lo que yo haría, para castigar a ellos.
No hay puertas en la iglesia en la plaza - puertas negras, lo que lleva en ***
bóvedas.
Bueno! Yo abriría una de esas puertas, y me gustaría meter
'Em all-in, y luego me cierra la puerta y por la cerradura que volaría a la pimienta.
"¿Cuál sería el bien de la voladura en pimiento ', se preguntó Charley Hexam.
"Para establecer el 'em estornudos", dijo la persona de la casa', y que el agua de los ojos.
Y cuando estaban todos los estornudos y la inflamación, me burlan de 'em a través del ojo de la cerradura.
Así como ellos, con sus trucos y sus costumbres, se burlan de una persona a través de una persona
ojo de la cerradura!
Un movimiento poco común enfática de su estrecha pequeño puño ante sus ojos, parecía que la facilidad
la mente de la persona de la casa, porque añadió con calma se recuperó: "No,
no, no.
No se permiten niños para mí. Dame los adultos. "
Era difícil adivinar la edad de esta extraña criatura, por su pobre figura
presentado ninguna pista sobre él, y su rostro era a la vez tan joven y tan viejo.
Doce, o en la mayoría de trece, podría estar cerca de la marca.
"Yo siempre le gustó a los adultos", continuó, "y siempre se mantiene la empresa con ellos.
Por lo tanto sensible.
Siéntese de manera tranquila. No te vayas haciendo cabriolas y piruetas sobre!
Y me refiero a tener siempre entre nadie más que adultos por hasta que se casan.
Supongo que debo hacer en mi mente a contraer matrimonio, uno de estos días. "
Ella escuchó a un paso fuera que le llamó la oreja, y se oyó un golpe suave en la
puerta.
Tirando de una manija a su alcance, dijo, con una sonrisa satisfecha: "Ahora, aquí, por
ejemplo, es un adulto que es mi amigo especial », y Lizzie Hexam en un
vestido de *** entró en la habitación.
"Charley! Usted tomándolo en sus brazos a la manera antigua - de la
que parecía un poco avergonzado - no vio a nadie más.
"No, no, no, Liz, está bien querida.
¡Mira! Aquí está el señor Lápida venir conmigo. "
Sus ojos se encontraron con los del maestro de escuela, que esperaba ver, evidentemente, muy
tipo diferente de persona, y una palabra susurrada o dos de salutación entre el pasado
ellos.
Ella estaba un poco agitado por la inesperada visita, y el maestro no estaba en su
la facilidad. Pero nunca fue, del todo.
"Le dije al señor lápida que no se resolvieron, Liz, pero él era tan amable de tomar una
interés en venir, y así lo he traído. ¿Qué tan bien te ves! '
Bradley parece pensar que sí.
"¡Ah! No ella, no ella?-Exclamó la persona de la casa, la reanudación de su
la ocupación, aunque el crepúsculo caía rápidamente.
"Creo que ella lo hace!
Pero sigue con su charla, todos y cada uno:
Es un, dos, tres, mi com-pa-nie, Y no me importa. "
- Señalando esta rima improvisada con tres puntos de su delgada dedo índice.
"No me esperaba una visita de usted, Charley-dijo su hermana.
"Supuse que si me quería ver que le han enviado a mí, al ponerme a
llegado en algún lugar cerca de la escuela, como lo hice la última vez.
Vi a mi hermano cerca de la escuela, señor-a Bradley lápida, "porque es más fácil para los
que yo vaya allí, que para que él venga aquí. Yo trabajo a medio camino entre los dos
lugares.
"No se ve mucho el uno del otro", dijo Bradley, que no mejora con respecto a la facilidad.
'No' con un batido más triste de su cabeza.
"Charley siempre lo hace bien, señor lápida?
"No podía hacer mejor. Considero que su carrera como bastante normal antes de
él. '"esperaba que yo así.
Estoy muy agradecido.
Así que bien hecho de ti, Charley querido! Es mejor para mí que no vengan (a excepción
cuando me dé la gana) entre él y sus perspectivas.
¿Crees que es así, señor lápida?
Consciente de que su alumno-maestro fue en busca de su respuesta, que él mismo había
sugirió mantener al margen del niño de esta hermana, ahora se ve la cara por primera vez a la
cara, Bradley Headstone balbuceó:
"Tu hermano está muy ocupado, ya sabes.
Él tiene que trabajar duro.
Uno no puede decir que cuanto menos su atención se desvía de su trabajo, el
mejor para su futuro. Cuando se han establecido a sí mismo, ¿por qué
a continuación - será otra cosa entonces.
Lizzie negó con la cabeza otra vez, y volvió con una sonrisa tranquila: "Yo siempre le aconsejó
a medida que lo asesore. ¿Es que no, Charley?
"Bueno, no importa que ahora," dijo el muchacho.
'¿Cómo te va?' Muy bien, Charley.
Lo que quiero para nada. "'Usted tiene su propia habitación aquí?
-Oh, sí.
Arriba. Y es tranquilo y agradable, y bien ventilado.
"Y ella siempre tiene el uso de esta sala para que los visitantes", dijo la persona del
casa, meter la pata a uno de sus puños huesudos pequeños, como una ópera de vidrio, y mirando
a través de él, con los ojos y el mentón en ese acuerdo pintoresco.
"Siempre esta sala para los visitantes, ¿no es así, Lizzie querida?
Sucedió que Bradley Headstone cuenta de una acción muy ligera de Lizzie Hexam de
mano, como si se comprueba la modista de la muñeca.
Y sucedió que este último se fijó en él en el mismo instante, porque ella hizo un doble
gafas de sus dos manos, lo miró a través de él, y exclamó, con un movimiento burlón
de su cabeza: "¡Ajá! Atrapados que el espionaje, ¿no? "
Puede ser que haya caído así, de cualquier manera, pero Bradley Headstone notado también que
inmediatamente después de esto, Lizzie, que no se había quitado el sombrero, y no a toda prisa
propuso que, como la habitación estaba haciendo de noche deben salir al aire.
Salieron, los visitantes diciendo buenas noches a la modista de la muñeca, a quien
a la izquierda, recostándose en su silla con los brazos cruzados, cantando en un dulce
pequeña voz reflexiva.
'Voy a pasear por el río, "dijo Bradley.
"Usted estará encantado de hablar juntos".
Como su figura inquieta iba delante de ellos entre las sombras de la noche, el muchacho dijo:
su hermana, con petulancia: "¿Cuándo te vas a establecerse en
una especie cristiana del lugar, Liz?
Pensé que ibas a hacer antes de ahora. "
"Estoy muy bien donde estoy, Charley. '' Muy bien donde estás!
Me avergüenzo de haber traído el señor Lápida conmigo.
¿Cómo llegaste a entrar en la empresa como el de brujita?
"Por casualidad, en un primer momento, al parecer, Charley.
Pero creo que debe haber sido por algo más que casualidad, para ese niño - Usted
Recuerdo los proyectos de ley sobre las paredes en la casa? '"confundir a los proyectos de ley sobre las paredes como en casa!
Quiero olvidar los proyectos de ley sobre las paredes de mi casa, y sería mejor para usted
hacer lo mismo ", se quejó el muchacho. 'Bueno, ¿qué hay de ellos "
"Este niño es el nieto del anciano.
¿Qué viejo? '"El terrible hombre viejo borracho, en la lista
zapatillas y el gorro de dormir-.
El niño preguntó, frotándose la nariz de manera que la mitad expresó su enojo al escuchar lo
mucho, y la curiosidad de la mitad para saber más: "¿Cómo llegaste a hacer eso?
Lo que una chica que eres! '
"El padre del niño es empleado de la casa que me emplea, así es como llegué a
Sé que, Charley.
El padre es como su propio padre, un débil miserable criatura temblando, cayendo a
piezas, nunca sobrios. Sin embargo, un buen trabajador también, en el trabajo que
hace.
La madre ha muerto. Esta pobre criatura enferma ha llegado
a ser lo que ella está rodeada de gente borracha de su cuna - si alguna vez ha tenido
uno, Charley. '
"No veo lo que tiene que ver con ella, por todo eso", dijo el muchacho.
"No es así, Charley?" El muchacho miró obstinadamente en el río.
Estaban en Millbank, y el río rodó a su izquierda.
Su hermana le tocó suavemente el hombro, y señaló a la misma.
"Cualquier compensación - la restitución - no importa la palabra, ya sabes lo que quiero decir.
La tumba del Padre. "Pero él no respondió con toda la ternura.
Después de un silencio de mal humor estalló en un tono de mal usada:
"Va a ser una cosa muy difícil, Liz, si, cuando estoy haciendo mi mejor esfuerzo para levantarse en el mundo,
que me tire hacia atrás. "
"Yo, Charley?" Sí, usted, Liz.
¿Por qué no se puede olvidar el pasado?
¿Por qué no se puede, como el señor lápida me dijo esta misma tarde por otro asunto,
dejar las cosas como?
Lo que tenemos que hacer, es decir, para convertir nuestros rostros llenos en nuestra nueva dirección, y mantener
recto. '"Y nunca mirar hacia atrás?
Ni siquiera para tratar de hacer alguna recompensa? "
"Eres un soñador", dijo el muchacho, con su petulancia anterior.
"Todo fue muy bien cuando nos sentamos delante del fuego - cuando miramos en el hueco
por la llamarada - pero estamos buscando en el mundo real, ahora ".
¡Ah, que estábamos buscando en el mundo real, entonces, Charley!
"Entiendo lo que quieres decir con eso, pero no se justifican en el mismo.
No quiero, como yo alzo para quitarse de encima, Liz.
Quiero que te lleve conmigo. Eso es lo que quiero hacer, y decir que hacer.
Yo sé lo que te debo.
Le dije al señor Lápida esta misma noche, "Después de todo, mi hermana me trajo aquí".
Bueno, entonces. No me tire hacia atrás, y Hold Me Down.
Eso es todo lo que pido, y seguramente eso no es inconcebible. "
Ella había mantenido una mirada constante sobre él, y ella respondió con calma:
"Yo no estoy aquí de forma egoísta, Charley.
Para mi gusto yo no podía estar muy lejos de ese río.
"Tampoco podría estar muy lejos de lo que me plazca.
Vamos a salir de conseguir igualmente.
¿Por qué debería quedarse en ello más que yo?
Le doy un ancho ¡¡. "
"No puedo alejarme de él, creo", dijo Lizzie, pasando la mano por la
frente. "No es propósito de la mina que yo vivo por ella
todavía. "
"Hay que ir, Liz! Soñando otra vez!
Usted se presentará por su propia voluntad en una casa con un borracho - a medida, supongo - o
persona algo por el estilo, y un poco torcida antic de un niño, o viejo, o
lo que sea, y luego de hablar como si estuviera dibujada o llevado hasta allí.
Ahora bien, ¿sería más práctico. "
Ella había sido lo suficientemente práctico con él, en el sufrimiento y el esfuerzo por él, pero ella
Sólo puso una mano sobre su hombro - no en tono de reproche - y golpeó dos veces o
tres veces.
Ella había sido utilizado para ello, para calmarlo cuando ella le llevaba en procesión, un niño como
pesada como ella misma. Las lágrimas comenzaron a los ojos.
"Le doy mi palabra, Liz," dibujar el dorso de la mano a través de ellos, me refiero a ser un buen
hermano para ti, y para demostrar que yo sé lo que te debo.
Todo lo que digo es que espero que controlar sus fantasías un poco, en mi cuenta.
Voy a una escuela, y luego tienes que venir a vivir conmigo, y que tendrá que
controlar sus fantasías entonces, ¿por qué no ahora?
Ahora, digamos que no te molesta. "'Usted no tiene, Charley, que no tienen."
"Y digo que no te han hecho daño." 'Usted no tiene, Charley.'
Pero esta respuesta era menos listo.
"Digamos que usted es seguro de que no era mi intención. ¡Ven!
No está el señor Lápida parar y mirar por encima del muro en la marea, para insinuar que
Es tiempo de ir.
Dame un beso, y me dicen que tú sabes que yo no quise hacerte daño. "
Ella se lo dijo, y se abrazaron, y siguió su camino y llegó a la
maestro de escuela.
"Pero vamos camino de tu hermana", comentó, cuando el muchacho le dijo que estaba listo.
Y con su acción engorroso e incómodo con frialdad-le ofreció el brazo.
Su mano era sólo dentro de ella, cuando ella se echó hacia atrás.
Miró a su alrededor con un sobresalto, como si pensara que se había detectado algo que
repelía, en el contacto momentáneo.
"No voy a entrar en el todavía", dijo Lizzie. ¿Y usted tiene una distancia antes de que usted, y
caminará más rápido sin mí. "
Siendo en ese momento cerca de Vauxhall Bridge, resolvieron, en consecuencia,
tomarlo de esa manera sobre el Támesis, y la dejaron; Bradley Headstone su dar su
la mano para despedirse, y dándole las gracias por su cuidado de su hermano.
El maestro y el alumno camina sobre ella, rápidamente y en silencio.
Habían cruzado cerca del puente, cuando un señor llegó tranquilamente paseando hacia la
ellos, con un cigarro en su boca, su mano hacia atrás, y sus manos detrás de él.
Algo en la manera descuidada de esta persona, y en una cierta pereza arrogante
aire con la que se acercó, la celebración de la posesión del pavimento doble de lo que
otro hubiera reclamado, al instante llamó la atención del niño.
Como el caballero pasó al muchacho lo miró por poco, y luego se quedó inmóvil, mirando
después de él.
¿Quién es que después de mirar ', se preguntó Bradley.
"¿Por qué-dijo el muchacho, con el ceño fruncido confuso y pensando en su rostro:" Es que
Wrayburn uno! "
Bradley Headstone examinado al niño lo más cerca que el niño había examinado la
caballero.
"Le ruego me disculpe, señor lápida, pero no podía dejar de preguntarse cómo en el mundo
lo he traído! "
A pesar de que lo dijo como si su asombro habían pasado - al mismo tiempo, la reanudación de la marcha -
no se perdió en el maestro que se veía por encima del hombro después de hablar,
y que el mismo gesto perplejo y pensando era pesado en su cara.
"No parece que gusta a tu amigo, Hexam?
"Yo no le gusta," dijo el muchacho.
"¿Por qué no? '" Él se apoderó de mí por la barbilla en un
manera impertinente, preciosa, la primera vez que lo vi ", dijo el muchacho.
"Una vez más, ¿por qué?
"Para nada. O - que es lo mismo - debido a algo que
sucedió que decir acerca de mi hermana no le pase por favor.
-Entonces, él sabe que su hermana? '
"No lo hizo en ese momento", dijo el muchacho, todavía mal humor pensando.
"¿Tiene ahora?
El niño había perdido a sí mismo por lo que se veía al señor Bradley Headstone mientras caminaban sobre la
al lado del otro, sin tratar de responder hasta que la cuestión se había repetido, a continuación,
asintió con la cabeza y respondió: "Sí, señor.
"El ir a verla, me atrevo a decir. '' No puede ser!-Dijo el muchacho, de forma rápida.
"No la conozco lo suficientemente bien. Me gustaría cogerle a él! "
Cuando habían caminado durante un tiempo, más rápidamente que antes, el maestro dijo:
apretando el brazo del alumno entre el codo y el hombro con la mano:
"Usted se me va a decir algo sobre esa persona.
¿Qué le dijiste que se llamaba? 'Wrayburn.
Sr. Eugene Wrayburn.
Es lo que llaman un abogado, sin nada que hacer.
La primera vez que vino a nuestra casa vieja fue cuando mi padre estaba vivo.
Él vino en viaje de negocios, no que era de su incumbencia - que nunca tuvo negocios - que era
interpuesto por un amigo suyo. '"Y las otras veces?
"Sólo había una que otra vez, que yo sepa.
Cuando mi padre fue asesinado por accidente, tuvo la oportunidad de ser uno de los buscadores.
Estaba bebiendo los vientos por, supongo, tomarse libertades con barbillas de la gente, pero hay que
era, de alguna manera.
Él trajo el hogar noticia a mi hermana por la mañana temprano, y trajo la señorita Abadía
Potterson, un vecino, para ayudar a romper a ella.
Estaba bebiendo los vientos por la casa cuando me trajo a casa en la tarde - no lo hicieron
saben dónde encontrarme hasta que mi hermana podría ser traído todo lo suficiente como para decirles-
-Y luego mooned de distancia. "
"Y eso es todo?" Eso es todo, señor.
Bradley Headstone libera gradualmente el brazo del niño, como si estuviera atento, y
caminaban al lado a lado, como antes.
Después de un largo silencio entre ellos, Bradley reanudó la conversación.
-Supongo que - a su hermana - 'con una pausa de curiosidad, tanto antes como después de las palabras, "se ha
recibió apenas la enseñanza, Hexam?
"Casi ninguna, señor." Sacrificado, sin duda, a la de su padre
objeciones. Los recuerdo en su caso.
Sin embargo, - su hermana - casi no se ve o habla como una persona ignorante '.
'Lizzie tiene tanto el pensamiento como el mejor, el Sr. lápida.
Demasiado, tal vez, sin la enseñanza.
Yo solía llamar el fuego en su casa, sus libros, porque ella siempre estaba llena de fantasías -
a veces muy sabios fantasías, teniendo en cuenta - cuando ella se sentó mirando a la misma ».
"No me gusta eso", dijo Bradley Headstone.
Su discípulo estaba un poco sorprendido por esta sorprendente con tan repentino y decidido y
emocional de una objeción, pero lo tomó como una prueba del interés de la maestría en sí mismo.
Le animó a decir:
"Nunca he traído a mí mismo lo menciona abiertamente a usted, señor lápida, y tú eres mi
testigo de que ni siquiera podía decidirme a tomar de ti antes de que salió
esta noche, pero algo Es un doloroso pensar
que si me llevo tan bien como espero, voy a ser - no voy a decir en desgracia, porque yo
no significa en desgracia, pero - en lugar de poner el rubor si se sabía - por una hermana que tiene
sido muy bueno conmigo. "
-Sí-dijo Bradley Headstone de una manera arrastrando, por su mente apenas parecían tocar
ese punto, tan bien lo hizo deslizarse a otro ', y hay esta posibilidad de
tener en cuenta.
Un hombre que había trabajado su camino podría llegar a contemplar - su hermana - y podría incluso, en
tiempo de decidirse a pensar en casarse - su hermana - y sería un inconveniente triste
y una pena muy dura con él, si;
la superación de las desigualdades en su mente otras condiciones y otras consideraciones
en contra de ella, esta desigualdad y la consideración esto se mantuvo en plena vigencia. "
"Eso es mucho de mi propio significado, señor.
"Ay, ay," dijo Bradley Headstone ', pero usted habló de un hermano mera.
Ahora, el caso que he supuesto sería un caso mucho más fuerte, porque un admirador, un
marido, que forman la conexión de forma voluntaria, además de estar obligado a
proclaman: que un hermano no lo es.
Después de todo, usted sabe, hay que decir de ti que no podían ayudarse a sí mismo: si bien
se dijo de él, por la misma razón, lo que pudo. "
"Eso es cierto, señor.
A veces ya Lizzie fue dejado libre por la muerte del padre, he pensado que tal
mujer joven pronto podría adquirir más que suficiente para pasar el examen.
Y a veces incluso he pensado que tal vez la señorita Peecher - '
«A los efectos, yo le aconsejaría no pierda Peecher,« llegó a Bradley Headstone con
una recaída de su ***ía decisión de la forma.
"¿Sería usted tan amable de pensar en ella para mí, el señor lápida?
"Sí, Hexam, sí. Voy a pensar en ello.
Voy a pensar con madurez de la misma.
Voy a pensar bien de él. "Su caminar era casi un silencioso
después, hasta que terminó en la escuela-casa.
Allí, una de las ventanas poco aseado Peecher señorita, al igual que los ojos de agujas, fue
sistema de iluminación, y en una esquina cerca de él se sentó María observación de Anne, mientras que la señorita en Peecher
la mesa de costura en el cuerpo pequeño y limpio
que estaba haciendo por patrón de papel marrón para su propio uso.
NB
Los alumnos de Miss y Srta. Peecher de Peecher no se animó mucho en el arte escolástico
de la costura, por el Gobierno. Mary Anne con su rostro hacia la ventana, que se celebró
el brazo hacia arriba.
"Bueno, Mary Anne?-Señor Lápida volver a casa, señora.
En alrededor de un minuto, Mary Anne nuevamente aclamado. "Sí, Mary Anne?
"Gone in con llave la puerta, señora.
La señorita Peecher reprimió un suspiro mientras recogía su trabajo junto a la cama, y
traspasado esa parte de su vestido, donde su corazón se habría si hubiera tenido la
vestirse en adelante, con una aguja afilada y aguda.
>
Nuestro común amigo de Charles Dickens CAPITULO 2
SIGUE LA EDUCACIÓN
La persona de la modista de la casa, muñecas y fabricante de alfileteros ornamentales
y el pen-limpiaparabrisas, sentada en su pequeña y pintoresca baja sillón, cantando en la oscuridad, hasta que
Lizzie volvió.
La persona de la casa había alcanzado esa dignidad, mientras que sin embargo de años muy tiernos
de hecho, por ser la única persona digna de confianza en la casa.
-Bueno-Lizzie-Mizzie Wizzie », dijo, rompiendo en su canción, '¿cuál es la noticia
al aire libre?
"¿Cuál es la noticia en las puertas?" Lizzie regresó, jugando suavizar el brillo de larga
pelo rubio, que creció muy exuberante y hermosa en la cabeza de la muñeca de la
modista.
"Vamos a ver, dijo el ciego. ¿Por qué la última noticia es que no me refiero a la
casarse con su hermano. ¿No? "
-No-o, 'sacudiendo la cabeza y la barbilla.
'¿No te gusta el chico. "¿Qué dice usted a su amo?
"Yo digo que creo que está hecho a medida".
Lizzie terminado de poner el pelo cuidadosamente hacia atrás sobre los hombros deformes, a continuación,
encendió una vela. Se demostró la salita de estar sucio,
pero ordenada y limpia.
Ella estaba en la repisa de la chimenea, a distancia de los ojos de la modista, y luego poner
la puerta del cuarto abierta, y la puerta de casa abierta, y se volvió la silla baja y
su ocupante hacia el aire exterior.
Era una noche calurosa, y esto fue un acuerdo de buen tiempo, cuando la jornada de trabajo era
hecho.
Para completarlo, se sentó en una silla al lado de la silla pequeña, y
protectoramente dibujó bajo el brazo, la mano de repuesto que se arrastró hasta ella.
"Esto es lo que tu amor Jenny Wren llama el mejor tiempo en el día y la noche", dijo
la persona de la casa.
Su verdadero nombre era *** Cleaver, pero ella hacía tiempo que había decidido otorgar a sí misma
la denominación de la señorita Jenny Wren.
"He estado pensando-continuó Jenny en adelante," cuando me senté en el trabajo para el día, qué cosa lo haría
ser, si yo debería ser capaz de tener su empresa hasta que me he casado, o al menos
cortejada.
Porque cuando me cortejó, voy a darlo a hacer algunas de las cosas que haces por mí.
No podía cepillarme el cabello como lo hace, o me ayude a subir y bajar escaleras como usted lo hace, y
él no podía hacer nada por el estilo que haces, pero que podía llevar a mi trabajo a casa, y él podría llamar a
para los pedidos a su manera torpe.
Y también él tendrá. VOY A trote de su alrededor, le puedo decir! "
Jenny Wren tenía sus vanidades personales - afortunadamente para ella - y no había intenciones
más fuerte en el pecho de las diversas pruebas y tormentos que eran, en el
plenitud de los tiempos, que será infligido a 'él'.
"Dondequiera que él puede pasar a ser sólo en la actualidad, o quien quiera que se encuentren,"
Wren dijo la señorita, "yo sé sus trucos y sus costumbres, y que yo le daré aviso a buscar
a cabo. "
'¿No te parece que son bastante difíciles con él? "Le preguntó a su amigo, sonriendo, y
alisar el cabello. "No es un poco", respondió el sabio señorita Wren,
con un aire de gran experiencia.
'Mi querido, no les importa para ti, esos tipos, si no eres duro con ellos.
Pero yo decía si yo debería ser capaz de tener su empresa.
¡Ah! ¡Qué grande Si!
¿No es? "" No tengo ninguna intención de separarse de la compañía,
Jenny '.' No digas eso, o tendrá que ir directamente.
"¿Soy yo tan poco para confiar en ella?
"Es más para confiar en ella que la plata y el oro."
Como lo dijo la señorita Wren repente se interrumpió, jodido los ojos y el mentón, y
parecía prodigiosamente a sabiendas.
"¡Ajá!
¿Quién viene aquí? Un granadero. ¿Qué quiere? Un jarro de cerveza.
Y nada más en el mundo, querida! "La figura de un hombre se detuvo en la acera en la
la puerta exterior. El señor Eugene Wrayburn, ¿no?-Dijo la señorita
Wren.
"Así que me dije, 'fue la respuesta. "Usted puede entrar, si eres bueno".
"Yo no soy bueno", dijo Eugene, "pero voy a entrar"
Él dio la mano a Jenny Wren, y le dio la mano a Lizzie, y él estaba apoyado por el
la puerta de al lado de Lizzie.
Él había estado paseando con su cigarro, él dijo, (que se fumaba a cabo y se han ido por este
tiempo) y que había paseado todo para volver en ese sentido que puede tener un aspecto en el que
a su paso.
¿No había visto a su hermano esta noche? -Sí-dijo Lizzie, cuya forma era un
poco preocupado. Condescendencia de nuestro hermano el
parte!
Sr. Eugene Wrayburn pensó que había pasado mi joven caballero aquel en el puente.
¿Quién era su amigo con él? 'El maestro de escuela. "
"Para estar seguro.
Parecía como si. "Lizzie se sentó tan tranquilo, que no se podía
han dicho en el que el hecho de su forma de ser problemático se expresó, y sin embargo un
No podría haberlo dudado.
Eugene fue tan fácil como siempre, pero tal vez, mientras estaba sentada con los ojos bajos, podría
haber sido más perceptible que su atención se concentró sobre ella para
ciertos momentos, que su concentración
sobre cualquier asunto de cualquier tiempo siempre fue, en otros lugares.
"No tengo nada que informar, Lizzie," dijo Eugene.
"Pero, después de haber prometido que los ojos deben permanecer siempre en el Señor Riderhood
a través de mi amigo Lightwood, me gusta de vez en cuando para renovar mi seguridad de que
cumplir con mi promesa, y mantener a mi amigo hasta la marca. "
"Yo no lo habría dudado, señor.
"En general, me confieso un hombre para ser puesta en duda-contestó Eugene, fríamente," para todos
que. '' ¿Por qué eres tú?-preguntó el agudo Wren señorita.
"Porque, querida-dijo el aireado Eugenio:" Yo soy un perro inactivo malo ".
-Entonces, ¿por qué no reformar y ser un buen perro? "Preguntó la señorita Wren.
"Porque, querida-contestó Eugene," no hay nadie que lo hace digno de mi
tiempo. ¿Ha pensado en mi sugerencia, Lizzie?
Esto en voz más baja, pero sólo como si se tratara de un asunto grave, no en absoluto a la
exclusión de la persona de la casa.
"He pensado en ello, el Sr. Wrayburn, pero no he podido decidirme a
aceptarlo. "'El falso orgullo!", dijo Eugene.
"Creo que no, señor Wrayburn.
Espero que no. "'El falso orgullo!-Repitió Eugenio.
"¿Por qué, ¿qué más es? La cosa es que no vale nada en sí mismo.
La cosa es que no vale nada para mí.
¿Qué puede valer la pena para mí? Usted sabe más que hacer con él.
Me propongo ser de alguna utilidad a alguien - que no estaba en este mundo, y nunca
será en otra ocasión - mediante el pago de alguna persona calificada de su propio sexo y
edad, por lo que muchos (o más bien tan pocos)
chelines despreciables para venir aquí, ciertas noches de la semana, y le dan
cierta instrucción que no le gustaría si no hubiera sido una hija abnegada
y su hermana.
Usted sabe que es bueno tenerlo, o que nunca se han dedicado a lo mismo
tu hermano que está teniendo.
Entonces ¿por qué no lo tiene: sobre todo cuando nuestra amiga, la señorita Jenny aquí sería aprovecharse de ella
también?
Si me propuse ser el maestro, o para asistir a las clases-obviamente incongruentes! -
-Pero en cuanto a eso, también podría estar en el otro lado del globo, o no en el
mundo en absoluto.
El falso orgullo, Lizzie. Debido a que el verdadero orgullo no avergonzar, o ser
avergonzado por tu hermano ingrato.
Verdadero orgullo no habría maestros de escuela trajo aquí, al igual que los médicos, para ver un
caso grave. Verdadero orgullo ir a trabajar y hacerlo.
Usted sabe que, bastante bien, porque usted sabe que su verdadero orgullo propio que lo hacen para-
Mañana, si usted tuviera los medios, que el falso orgullo no me dejan la oferta.
Muy bien.
Añado nada más que esto. Su falso orgullo hace mal a sí mismo y
hace mal a su padre muerto. '"¿Cómo a mi padre, el señor Wrayburn?-preguntó ella,
con un rostro ansioso.
"Cómo tu padre? ¿Se puede pedir!
Al perpetuar las consecuencias de su obstinación ignorante y ciego.
En la resolución de no establecer el derecho del mal que lo hizo.
Mediante la determinación de que la privación a la que te ha condenado, y que obligó a
sobre ti, siempre recaerá sobre su cabeza. "
Dio la casualidad de que es una cadena sutil al sonido, en la que había hablado así a su hermano
dentro de una hora.
Sonaba mucho más fuerza, debido al cambio en el altavoz, por el momento;
la aparición de pasar de la seriedad, absoluta convicción, se lesionó el resentimiento de
la sospecha, el interés generoso y desinteresado.
Todas estas cualidades, en él suele ser tan ligero y descuidado, que se sentía ser
inseparable de un cierto tacto de sus contrarios en su propio pecho.
Ella pensó que, si hubiera, hasta el momento por debajo de él y tan diferentes, rechazó esta
desinterés, debido a cierto recelo vano se la buscó, ni acogido
las atracciones de carácter personal que pudiera divisar en ella?
La pobre chica, pura de corazón y propósito, no podía soportar la idea de pensar.
Hundimiento ante sus propios ojos, como ella misma sospechaba de él, se inclinó a su
la cabeza como si ella le había hecho algún daño perverso y doloroso, y se rompió en silencio
las lágrimas.
"No te aflijas-dijo Eugenio, muy, muy amable.
-Espero que no soy yo quien os he angustiado.
No quise más que a poner el asunto en su verdadera luz delante de ti, aunque me
Reconozco que lo hice egoísta suficiente, ya que estoy decepcionado. "
Decepcionado de hacer su servicio.
¿Cómo si no podría estar decepcionado? "No va a romper mi corazón", se rió de Eugene;
"No se quedará por mí ocho horas y cuarenta, pero me ha decepcionado realmente.
Yo había puesto mi imaginación en hacer esta pequeña cosa para usted y la señorita de nuestro amigo
Jenny. La novedad de que yo hiciera nada en el
por lo menos útil, tenía sus encantos.
Ya veo, ahora, que yo podría haberlo manejado mejor.
Yo podría haber afectado a hacerlo por completo para nuestra amiga, la señorita J.
Podría haberme levantado, moralmente, como Sir Eugene Abundancia.
Pero en mi alma que no puedo hacer florituras, y yo preferiría estar decepcionado que
intentarlo.
Si la intención de seguir en casa lo que estaba en los pensamientos de Lizzie, que se hizo con habilidad.
Si él lo siguió por mera coincidencia fortuita, que fue hecho por el mal una oportunidad.
"Se abrió a cabo con tanta naturalidad delante de mí", dijo Eugene.
"La pelota parecía tan echado en mis manos por casualidad!
Sucede que originalmente puso en contacto con usted, Lizzie, en los dos
ocasiones que se sepa.
Sucede que soy capaz de prometer que uno escucha se realizará sobre esa falsa
acusador, Riderhood.
Sucede que soy capaz de darle un poco de consuelo en la hora más oscura de su
angustia, asegurándole que no le creen.
En la misma ocasión les digo que soy idlest y menos de los abogados, pero que
soy mejor que ninguno, en un caso que he anotado con mi propia mano, y que puede ser
siempre seguro de mi mejor ayuda, y
dicho sea de paso de los Lightwood también, en sus esfuerzos para limpiar su padre.
Así, poco a poco toma mi imaginación que me puede ayudar - con tanta facilidad - para borrar de tu padre
de que la culpa de otro tipo que mencioné hace unos minutos, y que es una justa y verdadera
una.
Espero que me he explicado, porque me arrepiento de tener angustiados usted.
No me gusta afirmar que tienen buenas intenciones, pero en realidad quería decir con honestidad y así simplemente, y yo
quiero que lo sepas. "
"Yo nunca he dudado de eso, señor Wrayburn", dijo Lizzie, cuanto más arrepentido, menos
afirmó. "Estoy muy contento de escucharlo.
Aunque si había entendido bien lo que quiero decir todo en un primer momento, creo que no lo haría
se han negado. ¿Cree usted que lo haría? "
"Yo - No lo sé que debo hacerlo, señor Wrayburn.
"Bueno! ¿Entonces por qué se niegan ahora que lo entiendo?
"No es fácil para mí hablar con usted-contestó Lizzie, con cierta confusión," para
ver todas las consecuencias de lo que digo, tan pronto como lo digo. "
"Tomar todas las consecuencias", se rió de Eugene, "y tomaré mi decepción.
Lizzie Hexam, ya que verdaderamente te respeto, y como yo soy tu amigo y un pobre diablo de
caballero, me protestar ni siquiera ahora entiendo por qué dudar. "
No había una apariencia de apertura, confianza, generosidad confiado, en
sus palabras y la forma, que ganó la pobre chica más, y no sólo la ganó, pero
una vez más la hizo sentir como si tuviera
sido influenciada por las cualidades opuestas, con la vanidad a la cabeza.
"Yo no lo dude más, el Sr. Wrayburn.
Espero que no piense mal de mí por haber dudado en absoluto.
Para mí y para Jenny - ¿Me dejas conteste por usted, querida Jenny '?
La pequeña criatura se había echado hacia atrás, atento, con los codos apoyados en la
codos de su silla, y su barbilla sobre sus manos.
Sin cambiar su actitud, ella respondió: "¡Sí!" Tan de repente que no
parecía como si se hubiera cortado el monosílabo de lo que habla.
"Para mí y para Jenny, yo gracias a Dios aceptar su amable ofrecimiento.
"¡De acuerdo!
Despedido! ", Dijo Eugene, dando a Lizzie la mano antes de que la ligera ondulación, como si
agitó todo el tema de distancia. "Espero que no puede ser a menudo que es tanto
hechos de tan poco! "
Luego cayó a hablar en broma con Jenny Wren.
"Creo que de la creación de una muñeca, la señorita Jenny," dijo.
"Es mejor que no-contestó el sastre.
"¿Por qué no? '" Usted está seguro de que se rompa.
Todo lo que hacen los niños. "
"Pero lo que hace bueno para el comercio, usted sabe, la señorita Wren, 'Eugene regresó.
"Por mucho que las promesas de la gente de ruptura y de los contratos y ofertas de todo tipo, hace que
bueno para mi negocio. "
"Yo no sé nada de eso-replicó la señorita Wren-, pero es mejor que por medio juego
una pluma de limpiaparabrisas, y gire a la trabajadora, y lo utilizan. "
"¿Por qué, si todos fuéramos tan industriosos como usted, poco entrometido, debemos comenzar a trabajar
tan pronto como pudimos rastrear, y no sería una mala cosa! "
"¿Quiere usted decir-replicó la pequeña criatura, con un color inundaba su rostro,
'Malo para sus espaldas y las piernas?
-No, no, no ", dijo Eugene, sorprendió - para hacerle justicia - ante la idea de insignificantes
con su enfermedad. "Malo para el negocio, malo para el negocio.
Si todos se pusieron a trabajar tan pronto como pudimos utilizar nuestras manos, sería por todas partes con
los modistas. de las muñecas
"Hay algo en eso," respondió la señorita Wren, "usted tiene una especie de una idea en su
mollera a veces. "
Luego, en un tono cambió, 'Hablando de las ideas, mi Lizzie, "estaban sentados al lado del otro
ya que se había sentado en un primer momento, "me pregunto cómo es que cuando estoy trabajo, trabajo, trabajo
aquí, a solas en la hora de verano, huelo las flores. "
"Como una persona común, debo decir-sugirió Eugene lánguidamente - para que
se está cansando de la persona de la casa - "que huele a flores, ya que
¿Las flores olor.
"No, yo no", dijo la pequeña criatura, apoyando un brazo sobre el codo de su
silla, apoyando la barbilla sobre la mano, y mirando distraídamente ante ella, "esto no es un
florida barrio.
Es cualquier cosa menos eso. Y sin embargo, cuando me siento en el trabajo, me huele kilómetros de
flores.
Huelo a rosas, hasta me parece ver los pétalos de rosa que yacían en montones, fanegas, en el
piso. Huelo las hojas caídas, hasta que dejé mi
la mano - así - y esperamos hacerlos crujir.
Huelo el blanco y el rosa de mayo en los setos, y que todo tipo de flores que
Nunca fue uno. Porque yo he visto muy pocas flores de hecho, en
mi vida. "
"¡Agradable para tener fantasías, Jenny querida", dijo a su amiga: con una mirada hacia
Eugenio, como si le hubieran preguntado si se les dio el niño en
compensación por sus pérdidas.
"Así que creo que, Lizzie, cuando vienen a mí. Y los pájaros que escucho!
¡Oh!-Exclamó la pequeña criatura, le tendió la mano y mirando hacia arriba ", que forma
cantar! "
Había algo en la cara y la acción por el momento, bastante inspirado y
hermoso. A continuación, el mentón caído sobre el pensativo
de nuevo la mano.
"Me atrevo a decir mis pájaros cantan mejor que otras aves, y mis flores huelen mejor que
otras flores.
Para cuando yo era un niño pequeño, "en un tono como si fuera hace siglos," los niños
que yo solía ver temprano en la mañana eran muy diferentes a cualquier otro que
jamás había visto.
Ellos no eran como yo, que no fueron refrigerados, ansioso, irregular, o golpeado, sino que
nunca estuvieron en el dolor.
No eran como los hijos de los vecinos, que nunca me hizo temblar toda la
más, mediante el establecimiento de los ruidos estridentes, y nunca se burló de mí.
Tales números de ellos también!
Todas vestidas de blanco, y con algo que brilla en las fronteras, y sobre sus cabezas,
que nunca he sido capaz de imitar con mi trabajo, aunque lo conozco muy bien.
Se usa para entrar en largas filas de brillantes oblicuos, y decir todos juntos: "¿Quién
es este en el dolor! ¿Quién es este en el dolor! "
Cuando les dije quién era, le respondieron: "Ven a jugar con nosotros!"
Cuando dije "no puedo jugar! No puedo jugar! "Barrida sobre mí y que se
me, y me hizo la luz.
Luego todo fue fácil deliciosa y el resto hasta que me acosté, y dijo, todos los
juntos, "Ten paciencia, y que vendrá otra vez."
Cuando volvieron, yo conocía que venían antes de ver el tiempo
filas de brillantes, de la audición les pregunto, todos juntos un largo camino, "¿Quién es este en el
dolor!
¿Quién es este en el dolor! "Y yo a gritar," ¡Oh, mi bendición
los niños, es pobre de mí. Ten piedad de mí.
Llévame hacia arriba y me hace la luz! "'
Poco a poco, mientras avanzaba en esta conmemoración, la mano se elevó, a finales de
mirada extática volvió, y se convirtió en muy hermosa.
Una vez que se detuvo un instante, en silencio, escuchando con una sonrisa en su rostro, miró
redondo y recordó a sí misma. "¿Qué mal me parece divertido, ¿verdad, señor
Wrayburn?
Usted bien puede parecer cansado de mí. Pero es sábado por la noche, y no voy a detener a
usted. "
"Es decir, señorita Wren", observó Eugene, dispuesto a aprovecharse de la pista,
"Quiere que me vaya? '" Bueno, es sábado por la noche-contestó ella,
y mi hijo a casa.
Y mi hijo es un niño malo molesta y me cuesta un mundo de regaño.
Yo preferiría que no veía a mi hijo. '' Una muñeca? ", Dijo Eugene, no la comprensión,
y en busca de una explicación.
Pero Lizzie, con los labios solamente, la formación de las dos palabras, 'Su padre, "él no retrasa
más largo. Se despidió de inmediato.
En la esquina de la calle se detuvo para encender otro cigarro, y, posiblemente, pedir que
a sí mismo lo que estaba haciendo lo contrario. Si es así, la respuesta era indefinido y vago.
¿Quién sabe lo que está haciendo, que es descuidado lo que hace!
Un hombre tropezó con él mientras se alejaba, que masculló alguna disculpa sensiblera.
El cuidado de este hombre, Eugene lo vio entrar en la puerta por la que él mismo acababa de
salir. El tropiezo del hombre en la habitación,
Lizzie se levantó para irse.
"No te vayas, la señorita Hexam», dijo de una manera sumisa, hablando grueso y
con dificultad. "No vueles desde el hombre desafortunado en
el estado de la salud destrozada.
Honra pobre enfermo de su empresa. Se ain't - ain't catching ".
Lizzie murmuraba que tenía algo que ver en su propia habitación, y se fue arriba.
¿Cómo está mi Jenny? ", Dijo el hombre, con timidez.
¿Cómo está mi Jenny Wren, el mejor de los niños, objeto más preciado afectos con el corazón roto
no válida?
Para que la persona de la casa, estirando su brazo en una actitud de
comando, respondió con aspereza e insensible: "Ir junto con usted!
Ir a lo largo en su esquina!
Entra en tu esquina directamente! "
El espectáculo desgraciado hecho como si se hubiera ofrecido alguna protesta, pero no
atreverse a resistir a la persona de la casa, se lo pensó mejor, y fue y se
se sentó en una silla especial de la desgracia.
"¡Oh-hh-exclamó la persona de la casa, apuntando con su dedo meñique, 'Usted vieja y mala
muchacho! Oh-hh criatura traviesa, malvados!
¿Qué quieres decir con eso? '
La cifra de temblores, nervioso e inconexo de pies a cabeza, puso sus dos manos
poco, como hacer propuestas de paz y reconciliación.
Las lágrimas abyectas estaba en sus ojos, y se tiñeron de rojo con manchas de sus mejillas.
La hinchada de color plomizo labio inferior temblaba con un gemido vergonzoso.
El conjunto ruina indecorosa raída, de los zapatos rotos a la prematuramente gris
escaso vello, arrastraban.
No con un sentimiento digno de ser llamado un sentido, de esta inversión urgente de los lugares
de padres e hijos, pero en una reconvención lamentable que la bajen de un
regañando.
"Yo conozco tus trucos y tus costumbres," exclamó la señorita Wren.
"Yo sé donde has estado! '(Que en realidad no fue necesario
discernimiento para descubrir).
'Oh, desgraciado viejo amigo! "La respiración misma de la cifra fue de
despreciable, ya que trabajó y sacudió en esa operación, como un reloj disparatado.
'Esclavo, esclavo, esclavo, a partir de mañana a la noche-prosiguió la persona de la casa,
"Y todo para esto! ¿Qué quieres decir con eso? '
Había algo en el que hacía hincapié en "¿Qué ', lo que asustó al absurdo
la figura.
Tan a menudo como la persona de la casa trabajaba su revés a él - incluso tan pronto como vio
que se viene - se desplomó en un grado extra.
"Me gustaría que había sido llevado y encerrado", dijo la persona de la casa.
"Me gustaría que había sido empujado a las células y los agujeros negros, y atropellado por las ratas y
arañas y escarabajos.
Conozco sus trucos y sus costumbres, y que habría que cosquillas muy bien.
¿No te da vergüenza? '' Sí, querida ", balbuceó el padre.
-Entonces-dijo la persona de la casa, aterrorizando a él por un cuadro de obligaciones de su gran
espíritus y fuerzas antes de recurrir a la palabra enfática: "¿Qué quieres decir con eso? '
"Las circunstancias sobre las cuales no tenía control", fue el motivo de la miserable criatura en
extenuación.
'Voy a las circunstancias y el control que usted también-replicó la persona de la casa,
hablar con la nitidez vehemente, "si hablas de esa manera.
Le daré a cargo de la policía, y ha multado con cinco chelines al
no puede pagar, y entonces no voy a pagar el dinero para usted, y usted será transportado a
la vida.
¿Cómo le gustaría a ser transportados por la vida? '
"¿No deberíamos gusta. Pobre roto válido.
Dificultad para nadie a largo-exclamó la figura miserable.
-Vamos, vamos! ", Dijo la persona de la casa, golpeando la mesa cerca de ella en un negocio-
misma manera, y sacudiendo la cabeza y la barbilla; tú sabes lo que tienes que hacer.
Deje su dinero en este instante. "
La figura obediente comenzó a hurgar en sus bolsillos.
"Pasamos una fortuna con su salario, voy a estar atado!", Dijo la persona de la casa.
"Ponlo aquí!
Todo lo que tienes a la izquierda! Cada céntimo! "
Este tipo de negocios que hizo de su recolección de sus bolsillos dogs' de orejas, de esperar
que en este bolsillo, y no encontrarlo, de que no lo esperaba en ese bolsillo, y
pasar sobre; de no encontrar en el bolsillo que otro bolsillo debe ser!
"¿Es esto todo?" Exigió a la persona de la casa, cuando un confuso montón de peniques y
chelines estaba sobre la mesa.
"No tengo más", fue la respuesta triste, con un movimiento concordante de la cabeza.
"Quiero estar seguro. ¿Sabes lo que tienes que hacer.
Convierta todos sus bolsillos adentro hacia fuera, y dejar 'em de modo-exclamó la persona de la casa.
Él obedeció.
Y si algo podría haber hecho que se vea más abyecta o más tristemente ridícula
que antes, habría sido su modo se muestra.
'Aquí está, pero siete y ocho peniques penique-exclamó la señorita Wren, después de
la reducción de la pila a la orden. "Oh, hijo de hijo pródigo!
Ahora que se moría de hambre. "
"No, no me muera de hambre", instó, lloriqueando.
"Si se trata como debe ser-dijo la señorita Wren," que estaría alimentado a la
brochetas de carne de los gatos, - sólo los pinchos, después de que los gatos habían tenido la carne.
Así las cosas, ir a la cama. "
Cuando se topó con el rabillo de cumplir, volvió a poner las dos manos,
y le suplicó: "Las circunstancias sobre las cuales no tiene control - '
"Llevarse bien con usted a la cama!" Exclamó la señorita Wren, rompiendo a levantarse.
"No me hables. Yo no voy a perdonar.
Ir a la cama ahora mismo! "
Al ver a otro enfático "¿Qué hay en su camino, lo evadió y fue a través del cumplimiento
oído para mezclar en gran medida por las escaleras, y cerró la puerta y arrojarse sobre su
cama.
Dentro de un rato después, Lizzie se vino abajo.
"Vamos a tener nuestra cena, Jenny querida?
"¡Ah! nos bendiga y nos salve, tenemos que tener algo para seguir en el camino-contestó la señorita
Jenny, encogiéndose de hombros.
Lizzie puso un trapo en el banquillo (más útil para la persona de la casa
de una mesa común y corriente), y puso sobre él la tarifa normal, como estaban acostumbrados a
tienen, y elaboró un taburete para sí misma.
"Ahora para la cena! ¿Qué estás pensando, Jenny cariño?
-Estaba pensando-contestó ella, saliendo de un profundo estudio, "lo que yo haría a él,
si debe convertirse en un borracho. '
-Oh, pero no lo hará ", dijo Lizzie. "Usted nos encargaremos de que, de antemano."
"Voy a tratar de cuidar de él de antemano, pero que podría engañarme.
¡Oh, querida, todos esos tipos con sus trucos y sus costumbres lo engañe! "
Con el pequeño puño en plena acción. "Y si es así, te digo lo que pienso que yo haría.
Cuando estaba dormido, me gustaría hacer una cuchara al rojo vivo, y yo tenía que hervir un poco de licor
burbujas en una olla, y me lo saca silbido, y me gustaría abrir la boca con la
otra parte - o tal vez volvería a dormir con su
la boca abierta listos - y se lo vierte en su garganta, y en el blister que para asfixiarlo como es ".
"Estoy seguro de que no haría algo tan horrible", dijo Lizzie.
"Yo no?
Bueno, tal vez no debería hacerlo. Pero me gustaría!
"Yo estoy igualmente seguro de que no lo haría. '" Ni siquiera les gusta?
Bueno, por lo general saben más.
Sólo que no siempre han vivido entre los que como yo han vivido - y la espalda no es malo y
las piernas, no se extraña. "
A medida que continuó con su cena, Lizzie trató de traer a su vuelta a la más guapa
y un mejor estado. Sin embargo, el encanto se había roto.
La persona de la casa era la persona de una casa llena de vergüenza sórdidos y cuidados, con
una habitación superior en el que esa cifra fue humillado infectar incluso el sueño inocente
la brutalidad sensual y la degradación.
Modista de la muñeca se había convertido en una musaraña pequeña y pintoresca; del mundo, mundano, de la
tierra, terrenal. Modista muñeca de pobre!
¿Con qué frecuencia tan arrastrado por las manos que debería haberla levantado, con qué frecuencia lo
mal dirigidas al perder su camino en el camino eterno, y pedir orientación!
Pobre, pobre muñeca modista pequeño!
>
Nuestro común amigo de Charles Dickens CAPÍTULO 3
UN PEDAZO DE TRABAJO
Britannia, sentado meditando un buen día (quizá en la actitud en la que es
presentado en la moneda de cobre), descubre de pronto que ella quiere Recubrimiento de
Parlamento.
Se le ocurre que chapear es "un representante de man' - que no puede en estos
veces puede ser puesta en duda - y que los Comunes fieles de Su Majestad son incompletos sin
él.
Por lo tanto, el Britannia menciona a un señor legal de su conocimiento que si se chapear
"Sacrificar" cinco mil libras, puede escribir un par de letras iniciales después de su
nombre en la tasa extremadamente barata de 2.500 por cada letra.
Se entiende claramente entre Britannia y el caballero jurídica de que nadie es
hacer frente a los cinco mil libras, pero que se dejó que va a desaparecer por
conjuro mágico y encantado.
El caballero legal en la confianza de Britannia ir directamente a esa señora que
Blindaje, por lo que encargó, enchapado se declara muy halagado, pero
requiere tiempo para respirar determinar "si sus amigos se unirán a su alrededor."
Sobre todas las cosas, dice, es necesario que él sea claro, en una crisis de esta
importancia, "si sus amigos se unirán a su alrededor."
El caballero legal, en los intereses de su cliente no puede permitir mucho tiempo para ello
propósito, ya que la señora no cree que conoce a alguien dispuesto a invertir seis
mil libras, pero él dice que va a dar Recubrimiento de cuatro horas.
Blindaje a continuación, dice la señora del blindaje, "Tenemos que trabajar," y se lanza a una
Coche de caballos.
Sra. Recubrimiento en el mismo momento renuncia al bebé a la enfermera, presiona su
aguileña manos en la frente, para organizar la inteligencia punzante, órdenes dentro hacia fuera
el transporte, y se repite en un distraído
y la manera devota, compuesto de Ofelia y alguna de las mujeres auto-destructiva de la antigüedad
es posible que prefiera, 'Tenemos que trabajar. "
Recubrimiento de haber instruido a su conductor a cargar en el público en las calles, al igual que
los guardias de corps en Waterloo, es impulsado furiosamente para Duke Street, de Santiago.
Allí, se encuentra Twemlow en su alojamiento, recién salido de las manos de un artista secreto que
ha estado haciendo algo para el pelo con las yemas de los huevos.
El proceso requiere que se Twemlow, durante dos horas después de la aplicación, permiten
el pelo a pegarse en posición vertical y seca poco a poco, se encuentra en un estado apropiado
para la recepción de la inteligencia sorprendente;
buscando también al igual que el Monumento de pescado Hill Street, y Príamo rey en un determinado
ocasión incendiario no son del todo desconocidas como punto limpio de los clásicos.
"Mi querida Twemlow", dice Blindaje, agarrando las dos manos, como el más antiguo y más querido
de mis amigos - '(' Entonces no puede haber ninguna duda más al respecto
en el futuro, "piensa Twemlow," y yo soy! ')
"- ¿Eres de la opinión de que su primo, el Señor Snigsworth, quiso dar su nombre como
Miembros de mi Comité? Yo no voy tan lejos como para pedir su
el señorío; Sólo le pido a su nombre.
¿Crees que me iba a dar su nombre? "En repentinos bajo estado de ánimo, las respuestas Twemlow:" Yo
no creo que lo haría. "
"Mis opiniones políticas", dice Blindaje, hasta ahora no consciente de tener ninguna, "se
idénticos a los del Señor Snigsworth, y tal vez como una cuestión de sentimiento público
público y principio, Señor Snigsworth me daría su nombre. "
"Puede ser que sea así," dice Twemlow-, pero - "Y perplejo rascándose la cabeza, olvidando
de las yemas de los huevos, es el más desconcertado por la que se nos recuerde cómo Stickey
que es.
"Entre esos viejos amigos e íntimos como a nosotros mismos," persigue Blindaje, "no
debería en tal caso ninguna reserva.
Prométeme que si te piden que hagas algo por mí que no me gusta hacer, o sentir
la más mínima dificultad en hacerlo, que libremente me dirá que sí.
Esto, Twemlow es tan amable de promesa, con toda la apariencia de todo corazón
con la intención de mantener su palabra.
"¿Tiene usted alguna objeción a que escriban al Parque Snigsworthy, y pedimos a favor de
Señor Snigsworth?
Por supuesto, si se admitiera que debo saber de que se lo debía únicamente a que, mientras que en el
mismo tiempo que lo pondría al Señor Snigsworth totalmente en terrenos públicos.
¿Tiene usted alguna objeción? "
Dice Twemlow, con su mano a la frente: "Has obtenido la promesa de
mí. "" No tengo, mi Twemlow querida.
¿Y esperas que lo mantenga con honor. "
'Sí, quiero, mi querida Twemlow.
"En general, entonces, - observa mí", insta a Twemlow con sutileza grande, como si, en el
caso de que le ha sido fuera de todo, él lo habría hecho directamente - "En su conjunto,
Le ruego que me excuse de hacer frente a cualquier comunicación al Señor Snigsworth.
"¡Dios te bendiga, te bendiga", dice Blindaje; terriblemente decepcionado, pero agarrándolo por el
las dos manos otra vez, de una manera particularmente ferviente.
No es de extrañar que Twemlow pobres debería abstenerse de infligir una carta
en su noble primo (que tiene la gota en el estado de ánimo), ya que, a su primo noble que
le permite una pequeña anualidad en la que
vida, lo saca de él, como dice la frase, en extrema gravedad, poniéndolo,
cuando visite en el Parque Snigsworthy, bajo una especie de ley marcial, que ordena que
deberá colgar su sombrero en una percha en particular, se sientan
en una silla en particular, hablar sobre temas concretos a determinadas personas, y llevar a cabo
ejercicios particulares: por ejemplo, sonar las alabanzas del Barniz de Familia (por no decir
Pictures), y la abstención de las primicias
de los Vinos de familia a menos que expresamente invitados a participar.
'Una cosa, sin embargo, que puedo hacer por ti ", dice Twemlow," y esto es, trabajar para usted.'
Chapado le bendice de nuevo.
'Voy a ir ", dice Twemlow, a toda prisa el aumento de los espíritus," para el club, - vamos a ver ahora;
¿Qué hora es? 'Veinte minutos para las once.
"Voy a estar", dice Twemlow, 'en el club por diez minutos para las doce, y nunca me iré
todo el día. "
Chapado considera que sus amigos se están movilizando en torno a él, y dice: "Gracias,
gracias. Yo sabía que podía confiar en usted.
Le dije a Anastatia antes de salir de casa justo ahora que vengan a ti - por supuesto, la
el primer amigo que he visto sobre un tema tan trascendental para mí, mi querida Twemlow - le dije a
Anastatia, "Tenemos que trabajar." '
"Tenías razón, tenías razón", responde Twemlow.
-Dígame. ¿Está trabajando?
"Ella es", dice el recubrimiento.
"¡Bien!-Exclamó Twemlow, cumplido caballero que es muy poco.
"Tacto de una mujer es un valor incalculable. Para que el sexo queridos con nosotros, es tener
todo con nosotros. "
-Pero no han impartido a mí ", comenta Blindaje," lo que piensa de mi entrada
la Cámara de los Comunes? "Creo que," se reúne con Twemlow, con sentimiento,
'Que es el mejor club de Londres.
Recubrimiento de nuevo le bendice, se sumerge por las escaleras, corre en su cabriolé, y dirige
el conductor que estar listo y en el público británico, y para cargar en la Ciudad.
Mientras tanto Twemlow, en un apuro cada vez mayor de los espíritus, consigue su pelo, así como
lo que puede - que no está muy bien, porque, después de estas aplicaciones pegajosas que es inquieto,
y tiene una superficie sobre la que en cierta medida en el
naturaleza de la masa - y llega al club por el tiempo señalado.
En el club se asegura rápidamente una gran ventana, materiales de escritura, y todos los
periódicos, y él mismo establece, inmuebles, que se contempla con respeto
por Pall Mall.
A veces, cuando un hombre entra, que asiente con la cabeza hacia él, Twemlow dice, '¿Sabes Blindaje?
El hombre dice: 'No;? Miembro del club "Twemlow dice,' Sí. Llegando de bolsillo
Las infracciones ".
El hombre dice, "¡Ah! Espero que pueda encontrar la pena el dinero! "
bosteza y se pasea fuera.
Hacia las seis de la tarde, Twemlow comienza a convencerse de que
es positiva hastiados con el trabajo, y piensa que es muy de lamentar que no era
criado como un agente del Parlamento.
Desde Twemlow, el Blindaje guiones en el lugar Podsnap de los negocios.
Podsnap encuentra leyendo el periódico, de pie, y la tendencia a ser de oratoria sobre el
asombroso descubrimiento que ha hecho, que Italia no es Inglaterra.
Respetuosamente le suplica el perdón Podsnap para detener el flujo de sus palabras de sabiduría,
y le informa lo que está en el viento. Le dice a Podsnap que sus opiniones políticas
son idénticos.
Da Podsnap a entender que él, chapeado, formaron sus opiniones políticas
mientras se está sentado a los pies de él, Podsnap. Busca diligencia para saber si Podsnap
'Se unirán a su alrededor?
Dice Podsnap, algo con severidad: "Ahora, en primer lugar, Blindaje, ¿usted me pida
consejo? "chapear falla que, como tan viejo y tan
querido amigo -
-Sí, sí, todo eso está muy bien », dice Podsnap-, pero ha tomado una decisión al
tomar este término municipal de Navajas violaciones en sus propios términos, o qué preguntas por mi opinión sobre si
tú lo tomas o lo dejas en paz?
Blindaje reitera que el deseo de su corazón y sed de su alma son, que Podsnap
se marcha a su alrededor. "Ahora, voy a ser franco con usted, Blindaje,"
Podsnap dice, frunciendo el ceño.
"Va a inferir que no se preocupan por el Parlamento, por el hecho de no haber estado
no? "¿Por qué, por supuesto chapear lo sabe!
Por supuesto chapear sabe que si Podsnap optó por ir allí, él estaría allí, en un
el espacio de tiempo que podría ser indicada por la luz y sin pensar en un santiamén.
"No vale la pena mi tiempo," persigue Podsnap, llegando a ser generosamente aplacado,
'Y es la inversa de importante en mi posición.
Pero no es mi deseo erigirme como la ley de otro hombre, una situación diferente.
¿Crees que vale la pena su tiempo, y es importante para su posición.
¿Es así? "
Siempre con la salvedad de que Podsnap se unirán a su alrededor, enchapado piensa que es así.
-Entonces, usted no pide mi consejo ", dice Podsnap.
-Muy bien.
Entonces no me lo dé. Sin embargo, usted pide mi ayuda.
Buena. Entonces voy a trabajar para usted. '
Recubrimiento de inmediato lo bendice, y desea informar lo que ya está Twemlow
trabajo.
Podsnap no acaba de aprobar que nadie debería estar ya trabajando - en cuanto a que
y no a la luz de una libertad - pero tolera Twemlow, y dice que es un pozo
conectados mujer de edad que no hará ningún daño.
"No tengo nada muy particular de hacer a día", añade Podsnap, "y voy a mezclar con un poco de
personas influyentes.
Me había comprometido a cenar, pero voy a enviar a la señora Podsnap y bajar por mí mismo;
y voy a cenar con usted a las ocho. Es importante que debe informar sobre el progreso
y comparar notas.
Ahora, déjame ver. Usted debe tener un par de activos
compañeros energéticos, de los modales caballerosos, para ir sobre.
Blindaje, después de reflexión, piensa en las botas y Brewer.
"¿A quién me he reunido en su casa", dice Podsnap.
-Sí. Van a hacer muy bien.
Que cada uno tiene una cabina, y seguir con. '
Recubrimiento de inmediato menciona lo que es una bendición que se siente, de poseer un amigo
capaz de tales sugerencias grandes administrativas, y realmente es eufórico en este
va sobre la de los cargadores y Brewer, como una idea
usar un aspecto electorales y buscando desesperadamente como negocio.
Dejando Podsnap, en una mano al galope, que desciende sobre Botas y Brewer, quien
con entusiasmo reunir en torno suyo a la vez por el espigado fuera de las cabinas, teniendo frente
direcciones.
Luego Blindaje reparaciones al caballero legal en la confianza de Britannia, y
con él algunos asuntos delicados realiza transacciones de negocio, y las cuestiones de un discurso a la
los electores independientes de las infracciones, de bolsillo
anunciando que va a venir entre ellas por sus sufragios, como el marinero vuelve a
el hogar de su infancia: una frase que no es peor que nunca por su
después de haber estado cerca del lugar en su vida, y
ni siquiera ahora claramente saber de dónde es.
Chapear la señora, durante las horas agitadas mismos, no es ocioso.
Tan pronto como el transporte resultan, todo completo, de lo que se convierte en ella todos
completar, y da la palabra 'a Lady Tippins de.'
Ese encanto reside en una de staymaker en las Fronteras Belgravia, con un tamaño real
modelo en la ventana en la planta baja de una belleza distinguida en una falda azul,
se quedan de encaje en la mano, mirando sobre su hombro en la ciudad de sorpresa inocente.
Además ella puede, a encontrarse a sí misma vestirse según las circunstancias.
Tippins Lady en el hogar?
Tippins Señora en casa, con la habitación a oscuras, y su espalda (como la de la señora
la ventana de la planta baja, aunque por una razón diferente) astutamente se volvió hacia
a la luz.
Señora Tippins está tan sorprendido por ver a su querida señora Blindaje tan temprano - en el centro
de la noche, la criatura casi lo llama-, que los párpados casi suben, en el marco del
influencia de esa emoción.
¿A quién se comunica la señora chapear incoherentemente, la forma en que ha sido chapear
Las infracciones de bolsillo que ofrece, ¿cómo que es el momento para que reuniendo todo el año; la forma en que chapear
ha dicho "Tenemos que trabajar ', ¿cómo es que ella
aquí, como esposa y madre, para implorar Tippins Señora de trabajar, ¿cómo es que el transporte
a disposición de Lady Tippins con fines de trabajo, la forma en que ella, propietaria de dicho
salvado de elegante carruaje nuevo, volverá a casa
a pie - en la hemorragia pies si es necesario - para el trabajo (sin especificar cómo), hasta que cae
por el lado de la cuna del bebé. "Mi amor", dice Lady Tippins, "componer
mismo, vamos a traerlo in '
Y Lady Tippins realmente funciona, y trabajar los caballos de recubrimiento también; porque traquetea
por la ciudad durante todo el día, llamando a todo el mundo sabe, y mostrando su entretenido
poderes y el ventilador verde a la inmensa ventaja,
por el traqueteo con mi alma, querida, ¿qué te parece?
¿Qué crees que sea? A que no adivinas.
Estoy pretendiendo ser un agente de propaganda electoral.
¿Y por qué el lugar de todos los lugares? Las infracciones de bolsillo.
¿Y por qué?
Debido a que el mejor amigo que tengo en el mundo lo ha comprado.
¿Y quién es el amigo más querido que tengo en el mundo?
Un hombre de nombre de recubrimiento.
No es la omisión de su esposa, que es el otro amigo más querido que tengo en el mundo, y yo
positivamente declaro que se olvidaron de su bebé, que es el otro.
Y estamos llevando a cabo esta pequeña farsa para guardar las apariencias, y no es que
refrescante!
Entonces, mi niño precioso, el gusto de hacerlo es que nadie sabe quiénes son estos Veneerings son,
y que no conozco a nadie, y que tienen una casa de los cuentos de los Genios,
y dar a las cenas de las mil y una noches.
Curioso por ver 'em, querida? Di que te conozco.
Venga a cenar con ellos. No os dio a luz.
Decir que saldrá al encuentro.
Vamos a hacer un partido de los nuestros, y voy a participar que no debe interferir con
por un solo momento. ¿De verdad hay que ver el oro y la
camellos de plata.
Me llaman a su mesa del comedor, la Caravana. No venir a cenar con mis Veneerings, mi propia
Veneerings, mi propiedad exclusiva, el más querido amigos que tengo en el mundo!
Y, sobre todo, querida, estar seguro de que me prometas que su voto y el interés y todo tipo de
plumpers de bolsillo de infracciones, porque no podíamos pensar en el gasto de seis peniques en él,
mi amor, y sólo puede dar su consentimiento para ser llevados
en los thingummies espontáneas de los whatdoyoucallums incorruptibles.
Ahora, el punto de vista tomado por los Tippins hechiceros, que esta misma trabajadora
y la ronda de los rallyes es para guardar las apariencias, puede tener algo en ella, pero
no toda la verdad.
Más se hace, o se considera que hacer - que también lo hace - por tomar taxis, y
'Ir sobre, "que los justos Tippins conocía.
Muchas reputaciones vagos enormes se han hecho, sólo por tomar taxis y andar.
Este particular se obtiene en todos los asuntos parlamentarios.
Si el negocio en la mano para conseguir que un hombre, o conseguir a un hombre, o conseguir a un hombre
más, o promover un ferrocarril, o jinete de un ferrocarril, o qué otra cosa, no es nada
entiende que es tan eficaz como el desgrasado
ninguna prisa violenta - en una palabra, como tomar los taxis y andar.
Probablemente debido a esta razón está en el aire, Twemlow, lejos de ser singular en su
la persuasión de que funciona como un troyano, está cubierta por Podsnap, quien a su vez es
Botas y coronada por Brewer.
A las ocho, cuando todos estos trabajadores se reúnen para cenar en chapear, el que
Se entiende que las cabinas de Botas y Brewer no debe dejar la puerta, pero que
baldes de agua debe ser traída de la
más cercana cebo lugar, y el elenco sobre las piernas de los caballos en el mismo lugar, para que no Boots
Brewer y debe tener ocasión de inmediato a montar y de distancia.
Estos mensajeros de la flota requiere la ***ítica para ver que sus sombreros son
depositados en el que se puede colocar en la bodega de aviso de un instante, y que comer
(Muy bien aunque) con el aire de
bomberos a cargo de un motor, la inteligencia esperando de algún gran
conflagración.
Sra. Recubrimiento débilmente observaciones, como la cena se abre, que esos días muchos sería demasiado
tanto por ella.
"Muchos de esos días sería demasiado para todos nosotros", dice Podsnap-, pero lo vamos a lograr
en la! '"Vamos a traerlo", dice Lady Tippins,
deportivamente agitando su abanico verde.
'Blindaje para siempre! "Lo vamos a traer a!", Dice Twemlow.
"Vamos a traerlo!", Dicen Botas y Brewer.
En rigor, sería difícil mostrar causa por la que no debería traerlo,
Las infracciones de bolsillo de haber cerrado su negocio pequeño, y no habiendo oposición.
Sin embargo, se ha acordado que se debe "trabajar" hasta el final, y que si no funcionaba,
algo indefinido que ocurriría.
Asimismo, se acordó que todos ellos están tan agotados con el trabajo detrás de ellos, y
necesidad de ser tan fortificada por el trabajo delante de ellos, como para requerir el fortalecimiento peculiar
de la bodega de chapear.
Por lo tanto, la ***ítica tiene órdenes para producir la crema de la crema de su
Binns, y por lo tanto, cae fuera de reunión que se convierte en una palabra más bien tratando para
la ocasión; Tippins Lady observándose
valientemente para inculcar la necesidad de criar en torno a su querida chapear; Podsnap
abogando por todo el rugido él, Botas y Brewer declarando su intención de vértigo
a su alrededor, y agradeciendo a su Recubrimiento
fieles amigos todos y cada uno, con gran emoción, para rarullarulling a su alrededor.
En estos momentos de inspiración, Brewer se poncha una idea que es el gran éxito de la
día.
Él consulta su reloj y dice (como Guy Fawkes), ahora voy a bajar a la Cámara de
Los Comunes y ver cómo se ven las cosas.
"Voy a seguir sobre el hall de entrada por una hora o algo así", dice Brewer, con una profundidad misteriosa
favorecer, 'y si las cosas se ven bien, no voy a volver, pero el pedido de mi cabina para
las nueve de la mañana.
"No podría hacer mejor", dice Podsnap. Chapeado expresa su incapacidad nunca
reconocer este último servicio. Las lágrimas de pie en cariñosa señora de chapear
ojos.
Botas muestra la envidia, pierde terreno, y es considerado como poseedor de una mente de segunda categoría.
Todos ellos gente a la puerta, para ver fuera de Brewer.
Brewer dice a su conductor, "Ahora, es su caballo bastante fresco?" Mirando al animal con
un análisis crítico. Conductor dice que él es tan fresco como la mantequilla.
"Que se ponga a lo largo de entonces," dice Brewer, "Casa de los Comunes.
Dardos controlador hacia arriba, salta en Brewer, que animarlo como él sale, y el Sr. Podsnap
dice: "Recuerde mis palabras, señor.
Eso es un hombre de recursos, eso es un hombre a hacer su camino en la vida ".
Cuando llegue el momento para el recubrimiento de entregar un tartamudeo ordenada y adecuada a
los hombres de violaciones de bolsillo, sólo Podsnap y Twemlow lo acompañara por el ferrocarril a
ese punto secuestrado.
El caballero es legal en la Estación de Poder de bolsillo infracciones, con un proceso abierto
transporte con 'chapear para siempre "un proyecto de ley impreso pegado en ella, como si se tratara de una pared;
y gloriosamente proceder, en medio de la
sonrisas de la población, para un ayuntamiento poco enfermiza con muletas, con unas cebollas y
cordones de las botas debajo de él, que el caballero dice que son legales de un mercado, y de la
ventana del frente de ese edificio de chapear habla a la tierra de escucha.
En el momento de su toma el sombrero, Podsnap, según el acuerdo hecho con la señora
Blindaje, el telégrafo hasta que la esposa y madre, 'Él está para arriba. "
Recubrimiento pierde su camino en las calles no habituales de la palabra, y Podsnap y
Twemlow dice, se oye oye! y, a veces, cuando no puede de ninguna manera volver a sí mismo fuera del
alguna calle no muy mala suerte, 'He-aa-
El r-aar! 'con un aire burlón de la convicción, como si el ingenio de la
Lo que daba una sensación de placer exquisito.
Pero Chapado hace dos puntos muy buenos, así que bueno, que se supone que
Se han sugerido a él por el caballero legal en la confianza de Britannia, mientras que
brevemente a conferir a las escaleras.
Apunte el primero es este. Blindaje institutos una comparación original
entre el país, y el buque; deliberadamente llamar a la nave, la nave del Estado,
y el Ministro del hombre en el timón.
Objeto de recubrimiento es dejar de bolsillo infracciones saber que su amigo a su derecha
(Podsnap) es un hombre de la riqueza.
En consecuencia, dice, "Y, señores, cuando los maderos de la nave del Estado son
poco sólido y el hombre en el timón es inhábil, se los Marines gran
Las aseguradoras, que figuran entre nuestro mundo-el famoso
comerciantes príncipes - iban a asegurar de ella, señores?
¿Lo de su suscribir? Que incurren en un riesgo en ella?
¿Tendrán confianza en ella?
¿Por qué, señores, si se me hizo un llamamiento a mi honorable amigo en mi derecho, a sí mismo
entre el mayor y más respetado de esa clase de respeto grande y mucho,
respondería ¡No! '
Apunte el segundo es éste. El hecho de decir que está relacionado con Twemlow
Señor Snigsworth, se debe dejar fuera.
Recubrimiento supone un estado de los asuntos públicos que probablemente nunca podría por ningún
posibilidad de existir (aunque esto no es del todo cierta, como consecuencia de su imagen
siendo incomprensible para sí mismo y continúa todos los demás), y por lo tanto.
"¿Por qué, señores, si yo fuera para indicar que un programa de cualquier clase de la sociedad, digo
sería recibida con burla, se señaló con el dedo de desprecio.
Si se indica un programa a cualquier comerciante digna e inteligente de su
ciudad - o mejor dicho, que aquí será personal, y decir: Nuestra ciudad - lo que va a responder?
Él respondía: "¡Fuera con él!"
Eso es lo que él respondía, señores. En su indignación honesta él respondía:
"¡Fuera con ella!" Pero supongamos que he montado más alto en lo social
escala.
Supongamos que llamó mi brazo en el brazo de mi respetado amigo a mi izquierda, y caminar
con él a través de los bosques ancestrales de su familia, y bajo las hayas se extienden de
Snigsworthy Park, se acercó a la noble
pasillo, cruzó el patio, entró por la puerta, subió la escalera, y, pasando
de habitación en habitación, me encontré al fin en la augusta presencia de mi amigo cerca de
pariente, Señor Snigsworth.
Y supongamos que le dije al conde venerable, "Mi Señor, estoy aquí, ante su señoría,
presentado por el pariente cercano de su señoría, mi amigo a mi izquierda, para indicar que
programa, "¿cuál sería su respuesta el señorío?
¿Por qué, él respondía: "¡Fuera con él!" Eso es lo que él respondía, señores.
"¡Fuera con él!"
Inconscientemente, utilizando, en su esfera exaltado, el texto exacto de la digna y
inteligente comerciante de nuestra ciudad, el pariente cercano y querido de mi amigo a mi izquierda
respondía en su ira: "¡Fuera con él!" '
Recubrimiento acabado con este último éxito, y los telégrafos Sr. Podsnap de recubrimiento hasta la señora,
"Él está abajo."
Luego, la cena se tuvo en el hotel con el señor legal, y luego están a su debido tiempo
la sucesión, el nombramiento, y la declaración. Por último, señor Podsnap telégrafos a la Sra.
Blindaje: "Hemos le hizo entrar '
Otra cena magnífica que les espera a su regreso a las salas de recubrimiento, y
Señora Tippins que les espera, y las botas y Brewer les esperan.
Hay una modesta afirmación de parte de todos que todo el mundo con una sola mano 'trajo
él ", pero en su mayor parte se admite por todos, que ese golpe de negocios en
Parte de cerveza, en ir a la casa
esa noche para ver cómo las cosas se veían, fue el golpe maestro.
Un pequeño incidente conmovedor se relaciona por chapear señora, en el curso de la
por la noche.
Chapear la señora habitualmente dispuestos a ser lágrimas en los ojos, y tiene una disposición adicional que
así después de que su entusiasmo tarde.
Antes de retirarse de la mesa del comedor con Tippins Lady, dice, en un
de manera patética y débil físicamente: "Todos ustedes pensarán que tonta de mí,
sé, pero tengo que mencionarlo.
Cuando me senté en la cuna del bebé, en la noche antes de la elección, el bebé estaba muy inquieto
en su sueño. "
El químico ***ítico, que está mirando con tristeza, tiene impulsos diabólicos a
sugieren 'Wind' y vómito, a su situación, pero reprime.
"Después de un intervalo de casi convulsiva, el bebé acurrucado en sus pequeñas manos entre sí y
sonrió.
Chapear la señora parar aquí, señor Podsnap considera que le incumbe a decir: "Me pregunto
por qué! "
"¿Podría ser, me pregunté a mí mismo", dice la señora chapear, mirando a su alrededor por su
pañuelo de bolsillo, "que las hadas estaban diciendo que el bebé a su papá en breve sería
un MP?
Así que vencer por el sentimiento es chapear la señora, que todos ellos se levanta para hacer una
fase clara para el recubrimiento, que gira alrededor de la mesa para el rescate, y lleva a cabo su
hacia atrás, con los pies impresionante
raspando la alfombra: después de comentar que su trabajo ha sido demasiado para ella
fuerza.
Si las hadas hicieron mención alguna de las cinco mil libras, y de acuerdo con
Nena, no es especular.
Twemlow Pobre, muy hecho para arriba, se toca, y aún continúa después de tocar
que se ubica en el en el patio librea estable en Duke Street, de Santiago.
Pero allí, en su sofá, una consideración enorme en los descansos de la leve
caballero, poniendo todas las consideraciones más suaves a la derrota.
Los cielos anfitriones!
Ahora tengo tiempo para pensar en ello, nunca vio a uno de sus componentes en toda su
días, hasta que los vimos juntos! '
Después de haber paseó por la habitación en la angustia de la mente, con su mano a la frente, la
Twemlow inocente regresa a su sofá y se queja:
"Yo tampoco iré distraído, o morir, de este hombre.
Él viene a mí demasiado tarde en la vida. Yo no soy lo suficientemente fuerte para soportarlo! '
>
Nuestro común amigo de Charles Dickens CAPITULO 4
CUPIDO ANIMADOS
Para usar el lenguaje frío de todo el mundo, la señora Alfred Lammle mejoró rápidamente la
conoció a la señorita Podsnap.
Para usar el lenguaje cálido de la señora Lammle, ella y su dulce Georgiana se convirtió en uno: en
corazón, en espíritu, en sentimiento, en el alma.
Cuando Georgiana pudo escapar de la esclavitud de Podsnappery, podría deshacerse de
la ropa de cama del Phaeton crema de color, y se levantan, podría reducirse de
el rango de oscilación de su madre, y (por lo
decirlo) a rescatar a sus pobres dedos de los pies helados pequeños de ser sacudido por, ella reparado
a su amiga, la señora Alfred Lammle. Sra. Podsnap de ninguna manera se opuso.
Como conscientemente "espléndida mujer," acostumbrado a oír lo mismo
denominado por osteólogos mayores que cursen estudios en la sociedad la cena,
Sra. Podsnap podía prescindir de su hija.
Sr. Podsnap, por su parte, al ser informado que Georgiana fue, se hinchó con el patrocinio
de los Lammles.
El hecho de que, cuando no se puede echar mano de él, con respeto debe sujetar en el borde de su
el manto, que, al no poder tomar el sol en la gloria de él, el sol, debe asumir
con la pálida luz reflejada de la aguada
joven la luna a su hija, parecía muy natural, cada vez, y apropiado.
Se le dio una mejor opinión de la discreción de los Lammles de lo que había
hasta ahora a cabo, como muestra de que se aprecia el valor de la conexión.
Por lo tanto, Georgiana reparación a su amigo, el señor Podsnap fuimos a cenar, y para la cena,
y sin embargo a la cena, del brazo de la señora Podsnap: la solución de la cabeza obstinado en su
corbata y camisa de cuello, tanto como si fuera
realizar en las tuberías Pandean, en su propio honor, la marcha triunfal, consulte la
Podsnap viene conquistando, haciendo sonar la trompetas, tocar los tambores!
Era un rasgo de carácter del Sr. Podsnap (y de una forma u otra será
generalmente se ve a penetrar las profundidades y bajos de Podsnappery), que no podía
soportar un toque de desprecio de cualquier amigo o conocido suyo.
'¿Cómo te atreves? "Que parece decir, en este caso.
"¿Qué quieres decir?
Me he licenciado este usuario. Esta persona ha sacado mi certificado.
A través de esta persona con la que atacar a mí, Podsnap el Grande.
Y no es que yo en particular la atención a la dignidad de la persona, sino que hago la mayor parte
en particular la atención de los Podsnap.
Por lo tanto, si alguien en su presencia había supuesto para dudar de la responsabilidad del
Lammles, habría sido poderosamente resopló.
No es que alguien lo hizo, para el revestimiento, MP, fue siempre la autoridad de su ser
muy rico, y tal vez lo creía. Como de hecho se podría, si así lo deseaba, por
todo lo que sabía del asunto.
El Sr. y la casa de la señora Lammle en Sackville Street, Piccadilly, no era más que un temporal
residencia.
Lo ha hecho bastante bien, informaron a sus amigos, por el Sr. Lammle cuando un
soltero, pero no lo haría ahora.
Por lo tanto, siempre estaban buscando en las residencias palaciegas en las mejores situaciones, y
Siempre estuvo a punto de tomar o comprar uno, pero nunca concluir la negociación.
Por la presente le hicieron para la reputación de brillante poco aparte.
La gente decía, al ver a una residencia palaciega vacante, "La misma cosa para el
Lammles! "Y escribió a los Lammles al respecto, y los Lammles siempre iba a ver
, pero por desgracia no respondió exactamente.
En resumen, que sufrieron tantas decepciones, que empezó a pensar
sería necesario para construir una residencia palaciega.
Y en esto se hizo otra reputación de brillante; muchas personas de su
conocido cada vez por la anticipación insatisfechos con sus propias casas, y
envidia de la estructura Lammle inexistente.
Los accesorios hermosos y muebles de la casa en Sackville Street se apilaban
de espesor y alto sobre el esqueleto hasta la escalera, y si es que alguna vez susurró de debajo de su
la carga de la tapicería, 'Aquí estoy en el
armario! 'era para los oídos de muy pocos, y ciertamente no a la señorita de Podsnap.
Lo que la señorita Podsnap estaba encantado sobre todo con, al lado de las gracias de su amigo, fue
la felicidad de la vida se casó con su amigo.
Esto era con frecuencia su tema de conversación.
"Estoy seguro-dijo la señorita Podsnap, 'el señor Lammle es como un amante.
Por lo menos yo - yo creo que él era ".
'Georgiana, cariño!-Dijo la señora Lammle, levantando el dedo índice, "¡Ten cuidado!"
"¡Oh Dios mío yo!-Exclamó la señorita Podsnap, enrojecimiento.
'¿Qué he dicho ahora?
"Alfred, tu sabes, 'insinuó la señora Lammle, juguetonamente sacudiendo la cabeza.
"Nunca fuiste a decir el señor Lammle más, Georgiana.
"¡Oh!
Alfred, entonces. Me alegro de que no es peor.
Tenía miedo de que yo había dicho algo escandaloso. Siempre estoy diciendo algo malo para ma. "
"Para mí, Georgiana querida? '
"No, no a ti, no se ma. ¡Ojalá fueses frío.
Sra. Lammle otorgado una sonrisa dulce y amorosa a su amiga, que la señorita Podsnap
regresó como ella lo mejor posible.
Se sentaron en el almuerzo en el boudoir de la señora propia de Lammle.
"Y así, queridos Georgiana, Alfred es como su noción de un amante?
"Yo no digo que, Sofronia, respondió Georgiana, a partir de ocultar los codos.
"No tengo ninguna noción de un amante. Los miserables terribles que ma trae a colación en
lugares que me atormentan, no son amantes.
Sólo quiero decir que el señor - '' Una vez más, querida Georgiana?
"Eso Alfred - '.' Suena mucho mejor, cariño"
'- Te ama.
Él siempre te trate con la galantería tan delicado y atención.
Ahora bien, no lo que hace? '
"En verdad, querida-dijo la señora Lammle, con una expresión bastante singular cruce de la
cara. "Yo creo que él me ama, tanto o más
como yo lo amo. "
"¡Oh, qué felicidad!" Exclamó la señorita Podsnap.
"¿Pero usted sabe, mi Georgiana-continuó la señora Lammle la actualidad," que hay algo
sospechoso en su simpatía entusiasta con la ternura de Alfred?
"¡Dios mío, no, espero que no! '
"¿No le parecen indicar-dijo la señora Lammle maliciosamente, 'que mi Georgiana poco
corazón - "¡Oh no! '
La señorita Podsnap ruborizada rogado.
'Por favor, no! Le aseguro, Sofronia, que sólo alaban
Alfred, porque él es tu marido y por lo tanto te quiere. "
Sofronia mirada era como si una luz bastante nuevo irrumpió en ella.
La sombra de una sonrisa fresca, como ella decía, con los ojos en su almuerzo, y su
las cejas levantadas:
"Usted está muy equivocado, mi amor, en su respuesta a mi significado.
Lo que insinuaba era que mi pequeño corazón de Georgiana fue cada vez mayor conciencia de una
vacante. "
-No, no, no-dijo Georgiana. "Yo no tengo a nadie me dice nada
de esa manera porque yo no sé cuántos miles de libras.
"¿De qué manera, mi Georgiana? Preguntó la señora Lammle, sin dejar de sonreír serenamente con sus ojos
sobre su almuerzo, y sus cejas levantadas. "Usted sabe, 'volvió pobre señorita
Podsnap.
"Creo que debería salir de mi mente, Sofronia, con vejación y la timidez y la
aborrecimiento, si alguien lo hizo. Es suficiente para mí para ver cómo amar
y su esposo están.
Esa es una cosa diferente. No podía soportar que nada de eso
ordenar pasando conmigo mismo. Debo rogar y rezar a la - para que la
persona quitado y pisoteado. "
¡Ah! aquí fue Alfred.
Después de haber robado en no observada, que en broma se apoyó en el respaldo de la silla de Sofronia,
y, como Miss Podsnap lo vio, puso una de las cerraduras errantes Sofronia a sus labios,
y saludó con un beso de ella hacia la señorita Podsnap.
"¿Qué es eso de los esposos y detestations? Preguntó el cautivante
Alfred.
"¿Por qué, dicen," volvió a su esposa, nunca que los oyentes escuchan cualquier mercancía de
sí, aunque usted - pero ruego cuánto tiempo has estado aquí, señor?
"En este instante llegó la mía."
"Entonces, ¿puedo ir - aunque si hubieras estado aquí, pero de un momento o dos antes, lo haría
han escuchado sus alabanzas sonaba por Georgiana.
"Sólo que, si fueran a ser llamado alabanzas a todo lo que yo realmente no creo que eran, '
Podsnap explicó la señorita en un aleteo, 'por estar tan dedicada a Sofronia.
"Sofronia!-Murmuró Alfred.
«Mi vida», y le besó la mano. A cambio de que ella besó a su reloj-
cadena.
"Pero no era yo el que iba a ser quitado y pisoteado, ¿verdad?", Dijo Alfred,
elaboración de un asiento entre ellos. "Pregunte a Georgiana, mi alma», respondió su esposa.
Alfred conmovedor llamamiento a Georgiana.
'Oh, no era nadie ", respondió la señorita Podsnap. "Fue una tontería."
"Pero si usted está decidido a saber, el Sr. Pedro inquisitivo, como supongo que eres, '
dijo que el Sofronia feliz y cariñoso, sonriente, "era todo aquel que se atreva a
Aspiramos a Georgiana.
"Sofronia, mi amor", protestó el señor Lammle, cada vez más grave, "que no son
en serio? '"Alfred, mi amor", regresó a su esposa: "Yo
Georgiana se atreven a decir no, pero soy yo. "
"Ahora bien, esto-dijo el señor Lammle, 'muestra las combinaciones accidentales que hay en
las cosas!
¿Podría usted creer, Ownest mi, que he venido aquí con el nombre de un aspirante a la nuestra
Georgiana en mis labios? "Por supuesto que me lo podía creer, Alfred", dijo
Sra. Lammle, "cualquier cosa que usted me dijo. '
"Usted querido! Y cualquier cosa que usted me dijo. '
¡Qué delicia esos intercambios, y las miradas que acompaña a ellos!
Ahora, si el esqueleto hasta la escalera que había tenido oportunidad, por ejemplo, de llamar
a cabo "Aquí estoy, ahogado en el armario!" 'Te doy mi honor, mi querida Sofronia -'
"Y yo sé lo que es, el amor-dijo ella-.
"Usted, mi querido - que entró en la habitación, pero todos los jóvenes lanzando Fledgeby de
nombre. Dile a Georgiana, queridos, sobre los jóvenes
Fledgeby.
'Oh, no, no! Por favor, no-exclamó la señorita Podsnap, poniendo
sus dedos en los oídos. "Preferiría no hacerlo".
La señora se echó a reír Lammle en su alegre manera, y, sin ofrecer resistencia a su eliminación de Georgiana
manos, y en broma a la celebración en su propio con los brazos extendidos, a veces cerca
juntos y en ocasiones, aparte de ancho, continuó:
"Usted debe saber, que gansito amados, que alguna vez hubo una
cierta persona llamada Fledgeby joven.
Y este joven Fledgeby, que era de una familia excelente y rica, era conocido por dos
otras ciertas personas, profundamente unidas entre sí y llamó el señor y la señora Alfred
Lammle.
Así que este Fledgeby joven, ser una noche en el juego, se ve con el señor y la señora Alfred
Lammle, una heroína de cierta llamada - "No, no digo Georgiana Podsnap! 'Declaró
esa joven a punto de llorar.
'Por favor, no. Oh, no lo hacen dicen que alguien más!
No Georgiana Podsnap. Oh, no, no, no! '
"Ningún otro-dijo la señora Lammle, riendo alegremente, y, lleno de afecto
halagos, abriendo y cerrando los brazos de Georgiana como un par de compases,
que mi pequeña Podsnap Georgiana.
Así que este joven va a Fledgeby que Lammle Alfred y dice - '
"¡Oh ejemplo-ee-a aliviar no lo hagas!"
Georgiana, como si la súplica estaban siendo expulsados de ella por poderosos
compresión. "Yo lo odio por lo que se lo diga!
"Para decir lo que, querida?" Se rió la señora Lammle.
'Oh, yo no sé lo que dijo,-exclamó Georgiana salvaje', pero yo lo odio a todos los
misma que se lo diga. "
-Mi querida-dijo la señora Lammle, siempre riéndose en su forma más cautivadora, "los pobres
joven sólo dice que está afectado a todos un montón. "
'Oh, ¿qué he hecho yo!' Interpuesta Georgiana.
"¡Oh Dios mío qué tonto tiene que ser! '" - E implora que se le pregunte a cenar, y
para hacer un cuarto en el juego otra vez.
Y por lo que coma el día de mañana y se va a la ópera con nosotros.
Eso es todo.
Excepto, querida Georgiana - y ¿qué vas a pensar en esto - que es infinitamente
más tímido que tú, y mucho más miedo de ti de lo que nunca eran de nadie en toda su
días! "
En la perturbación de la mente de la señorita Podsnap todavía echaba humo y desplumadas en las manos un poco,
pero no pudo evitar reírse ante la idea de nadie de tener miedo de ella.
Con esa ventaja, Sofronia la halagaba y se unieron a su mayor éxito, y
entonces el insinuante Alfred halagado y se unieron a ella, y prometió que en cualquier
momento en que podría requerir que el servicio
en sus manos, él tomaría Fledgeby joven hacia fuera y pisotearlo.
Por lo tanto, se mantuvo de manera amistosa entiende que el joven Fledgeby que iba a venir a admirar, y
que Georgiana era llegar a ser admirado, y Georgiana con la totalmente nueva
sensación en el pecho de tener que
perspectiva frente a ella, y con muchos besos de su Sofronia querida en la actualidad
posesión, precedidas de seis pies de uno de lacayo de descontentos (una cantidad de la
artículo en el que siempre venía cuando ella caminaba a su casa) a la casa de su padre.
La feliz pareja se fueron juntos, la señora Lammle dijo a su marido:
"Si he entendido bien esta chica, señor, sus fascinaciones peligrosas se han producido algunos
efecto sobre ella.
Menciono la conquista en buen momento porque yo entiendo que el plan para ser más
importante para ti que tu vanidad. "
Había un espejo en la pared delante de ellos, y sus ojos sólo le cogió sonriendo en la
él.
Ella dio a la imagen reflejada una mirada de lo más profundo desprecio, y la imagen que recibió
en el vidrio.
Un momento después se miraron en silencio, como si ellos, los directores, no había participado
en esa transacción expresiva.
Puede haber sido que la señora Lammle intentado de alguna manera de excusar su conducta a la
a sí misma por la depreciación de la víctima pobre de los cuales habló con amarga
desprecio.
Puede haber sido también que en este no tenía bastante éxito, ya que es muy difícil
para resistir a la confianza, y ella sabía que tenía de Georgiana.
Nada más se dijo que entre la feliz pareja.
Tal vez los conspiradores que una vez establecido un entendimiento, no puede ser
demasiado aficionado a la repetición de los términos y los objetos de su conspiración.
Al día siguiente llegó, llegó Georgiana, y llegó Fledgeby.
Georgiana tenía en ese momento ve una buena parte de la casa y sus frecuentadores.
Como no había un cierto margen guapo, con una mesa de billar en el que - en la planta baja,
salir a comer fuera un patio trasero - que podría haber sido la oficina del Sr. Lammle, o biblioteca, pero
fue llamado por ni nombre, pero el señor, simplemente
Sala de Lammle, por lo que habría sido difícil para los más fuertes que las mujeres jefas de Georgiana
para determinar si sus asiduos eran hombres de placer o de hombres de negocios.
Entre la sala y los hombres no eran los puntos fuertes de la semejanza general.
Ambos eran demasiado llamativo, slangey, demasiado oloroso de los cigarros, y demasiado dado a
carne de caballo, la última característica que se ejemplifica en la sala por su decoración,
y en los hombres por su conversación.
De alta paso a paso los caballos parecía necesario todos los amigos de Lammle del señor - tan necesario como
la transacción de los negocios juntos de una manera gitana a horas intempestivas de la mañana
y por la noche, y en los juncos y arrebata.
Hubo amigos que parecían estar siempre yendo y viniendo a través del Canal, en
diligencias sobre la Bolsa, y el griego y español, y la India y México y la par y
prima y el descuento y tres cuartos y octavos siete.
Había otros amigos que parecían estar siempre colgando y descansar dentro y fuera de
la ciudad, sobre las cuestiones de la Bolsa, y el griego y español, y la India y México y
nominal y los cuartos de primas y descuentos y tres y siete octavos.
Todos estaban con fiebre, jactancioso, y suelta indefinible, y comieron todos, y
Bebía mucho, y hacían apuestas en comer y beber.
Todos hablaban de cantidades de dinero, y sólo se mencionan las sumas y dejó el dinero para ser
entendida, como "cinco y cuarenta mil Tom ', o dos" de ciento veinte y dos de
cada acción individual en el lote de Joe ".
Parecía que dividir el mundo en dos clases de personas, personas que estaban haciendo
enormes fortunas, y las personas que estaban siendo enormemente en ruinas.
Siempre estaban en un apuro, y sin embargo parecía tener nada tangible que hacer, excepto una
algunos de ellos (estas personas, principalmente asmáticos y de espesor de labios) que eran para siempre
demostrar a los demás, con el oro
lápiz casos que apenas podía sostener a causa de los anillos grandes en su
dedos índice y cómo el dinero iba a ser hecho.
Por último, todos ellos juraron a sus novios y los novios no eran tan respetuosos o
completa como los novios de otros hombres, que parece de alguna manera están a la altura del punto de novio como
sus maestros fueron inferiores al punto de caballero.
Joven Fledgeby fue nada de eso.
Joven Fledgeby tenía una mejilla color de rosa, o un compuesto de la mejilla el melocotón y el rojo
roja pared de color rojo sobre el que crece, y era un torpe, de cabello rubio, de ojos pequeños juventud,
superior delgado (sus enemigos le han dicho
flaco), y con tendencia a la auto-examen de los artículos de la barba y el bigote.
Mientras que para sentir la barba que le espera con ansiedad, se sometió Fledgeby
fluctuaciones notables de los espíritus, que van a lo largo de toda la escala de confianza para
la desesperación.
Hubo momentos en que él comenzó, como exclamando: "Por Júpiter que aquí está por fin! '
Hubo otras ocasiones en que, siendo igual de deprimido, se le veía estrechar su
cabeza, y la esperanza.
Para verlo en esos períodos se inclinan en una chimenea, al igual que como en una urna que contiene
las cenizas de su ambición, con la mejilla que no brotan, previa la mano en
que esa mejilla había obligado a la convicción, era un espectáculo penoso.
No así fue visto Fledgeby en esta ocasión.
Vestido con ropas excelente, con su sombrero de copa bajo el brazo, concluyó su auto-
el examen es de esperar, esperaba la llegada de la señorita Podsnap, y habló pequeña charla con
Sra. Lammle.
En homenaje chistoso a la pequeñez de su charla, y el carácter desigual de sus modales,
Familiares Fledgeby había accedido a otorgar a él (a sus espaldas) del honorario
título de Fledgeby fascinación.
"El clima cálido, la señora Lammle", dijo Fledgeby fascinación.
La señora pensó que Lammle casi tan caliente como hubiera sido ayer.
"Tal vez no-dijo Fledgeby fascinación, con gran rapidez de la réplica," pero me
esperamos que sea cálida diabólica para mañana. "Se quitó otra de centelleo poco.
'¿Has estado en a-día, la señora Lammle?
Sra. Lammle respondió, por un corto trayecto en coche. "Algunas personas", dijo Fledgeby Fascinación,
"Están acostumbrados a tener viajes largos, pero por lo general, me parece que si hacen
'Em mucho tiempo, ellos se pasan. "
Estar en la pluma tal, podría haber superado a sí mismo en su próxima salida, tenía
No te pierdas Podsnap sido anunciado.
Sra. Lammle voló a abrazar a su querida Georgy poco, y cuando la primera
transportes habían terminado, ha presentado al Sr. Fledgeby.
Sr. Lammle llegó en la última escena, porque él siempre llegaba tarde, lo mismo que la
frecuentadores siempre llega tarde, todas las manos atadas a hacerse tarde, por la privada
información sobre la Bolsa, y el griego y el
Español y la India y México y el par y los cuartos de primas y descuentos y tres y
siete octavos.
Una cena muy poco atractivo se sirve de inmediato, y el señor se sentó Lammle espumoso en
el extremo de la mesa, con su criado detrás de su silla, y su siempre persistente-
dudas sobre el tema de sus salarios tras de sí.
Poderes máximos Sr. Lammle de los espumosos se encontraban en la solicitud hasta el día, para la fascinación
Fledgeby y Georgiana no sólo golpeó cada uno habla al otro, pero golpeó uno al otro
en actitudes sorprendentes, Georgiana, como
ella se sentó frente Fledgeby, por lo que estos esfuerzos por ocultar los codos al igual que
totalmente incompatible con el uso de un cuchillo y el tenedor, y Fledgeby, mientras se sentaba
frente a Georgiana, evitando su rostro
por todos los dispositivos posibles, y traicionando a la descompostura de su mente en la sensación por su
los bigotes con la cuchara, el vaso de vino y el pan.
Por lo tanto, el señor y la señora tenía que Alfred Lammle del sistema, y esta es la forma en que se le solicite.
'Georgiana-dijo el señor Lammle, bajo y sonriendo, y brillaba por todas partes, como un
Arlequín, 'no se encuentra en su estado de ánimo habituales.
¿Por qué no estás en el ánimo de siempre, Georgiana?
Georgiana falló que era lo mismo que ella era, en general, que no era
conciencia de ser diferente.
"No es la conciencia de ser diferente!-Replicó el señor Alfred Lammle.
"Usted, mi querido Georgiana! ¿Quiénes son siempre tan natural y sin restricciones
con nosotros!
¿Quiénes son un alivio de la multitud que son todos iguales!
¿Quiénes son la encarnación de la bondad, la sencillez, y la realidad! "
La señorita Podsnap miró hacia la puerta, como si entretenido pensamientos confusos de tomar
refugio de estos cumplidos durante el vuelo.
"Ahora, voy a ser juzgado, dijo el señor Lammle, levantando un poco la voz," por mi amigo
Fledgeby. '' Oh, no! '
La señorita Podsnap débilmente exclamó: cuando la señora Lammle tomó el libro del sistema.
"Le ruego me disculpe, Alfred, mi querido, pero no puedo participar con el señor Fledgeby bastante todavía, usted
debe esperar por él un momento.
Sr. Fledgeby y yo estamos comprometidos en una discusión personal.
Fledgeby que han llevado a cabo en su lado con el arte inmensa, ya que ningún aspecto de
pronunciar una sola sílaba se le había escapado.
"Una conversación personal, Sofronia, mi amor? ¿Qué debate?
Fledgeby, soy celoso. ¿Cuál debate, Fledgeby?
"Debo decirle, señor Fledgeby?-Preguntó la señora Lammle.
Tratando de buscar como si supiera nada al respecto, la fascinación respondió: "Sí, le digo."
"Estábamos hablando entonces,-dijo la señora Lammle," si quieres saberlo, Alfred, si el Sr.
Fledgeby estaba en su flujo habitual de los espíritus. "
"¿Por qué, que es el punto, Sofronia, que Georgiana y yo estábamos discutiendo sobre
ella misma! ¿Qué Fledgeby decir? '
"¡Oh, una cosa probable, señor, que yo voy a contar todo, y le dijo que
nada! ¿Qué Georgiana decir? '
'Georgiana, dijo que estaba haciendo justicia a su costumbre a sí misma a día, y me dijo que ella
no lo era. '"Precisamente-exclamó la señora Lammle," lo que
le dijo al Sr. Fledgeby.
Aún así, no lo haría. Ellos no se miran unos a otros.
No, ni siquiera cuando el anfitrión espumoso propone que el cuarteto debe tener una
vidrio de forma apropiada con gas de vino.
Georgiana la mirada de su copa de vino al señor Lammle y en la señora Lammle, pero no podría,
No podía, no debe, no se, mira el señor Fledgeby.
Fascinación por la mirada de su copa de vino a la señora y al señor Lammle Lammle, pero no podría,
No podía, no debe, no se, mira a Georgiana.
Más que provocó fue necesario.
Cupido debe ser llevado a la marca. El director le había puesto en el proyecto de ley
para el papel, y él debe jugar. "Sofronia, querida-dijo el señor Lammle:" Yo
no les gusta el color de tu vestido.
"Hago un llamamiento-dijo la señora Lammle," al señor Fledgeby.
-Y yo-dijo el señor Lammle, 'a Georgiana.
"Georgy, mi amor", comentó la señora Lammle un lado a su querida niña, "yo confío en que
no ir a la oposición. Ahora, el señor Fledgeby.
La fascinación, desea saber si el color no se llama color de rosa?
Sí, dijo el señor Lammle, en realidad lo sabía todo, era muy rosa de color.
Fascinación tomó color rosa en el sentido de color de rosa.
(En esto fue muy bien apoyado por el Sr. y la Sra. Lammle.)
Fascinación había oído hablar de la Reina de las Flores término aplicado a la rosa.
Del mismo modo, se podría decir que el vestido era la reina de los vestidos.
("Muy feliz, Fledgeby! Del Sr. Lammle.)
No obstante, la opinión fascinación era que todos teníamos los ojos - o por lo menos
la gran mayoría de nosotros - y que - y - y su opinión era más ands varios, con
nada más allá de ellos.
"¡Oh, señor Fledgeby-dijo la señora Lammle," tomar su propio camino de esa manera!
¡Oh, señor Fledgeby, a abandonar mi pobre heridos rosa y declarar para el azul! "
"¡Victoria, victoria" exclamó el señor Lammle, "su vestido está condenado, querida.
"Pero, ¿qué-dijo la señora Lammle, el robo de su mano afectuosa hacia ella la querida niña,
"¿Qué Georgy decir? '
"Ella dice-respondió el señor Lammle, interpretando para ella," que en sus ojos se mira bien en
cualquier color, Sofronia, y que si ella había esperado estar avergonzado por tan bonita una
cumplido como ha recibido, ella se habría puesto otro color a sí misma.
Aunque le digo, en respuesta, que no la habría salvado, por lo que el color
había usado habría sido de color de Fledgeby.
Pero, ¿qué Fledgeby decir? '
"Él dice-replicó la señora Lammle, interpretando por él, y acariciando la parte posterior de su querido
mano de la muchacha, como si se tratara de Fledgeby que lo estaba acariciando, "que no era un cumplido, pero
un pequeño acto de homenaje natural, que no podía resistir.
Y, "expresa una sensación más como si fuera más sentimiento por parte de Fledgeby," que
tiene razón, tiene razón!
Sin embargo, no hay aún ahora, se miran el uno al otro.
Dar la impresión de rechinar los dientes brillantes, tachuelas, los ojos, y los botones, a la vez, el Sr.
Lammle secreto se inclinó un ceño oscuro en los dos, expresiva de un intenso deseo de
reagruparlos realizando en ellos golpeando sus cabezas juntas.
"¿Has oído hablar de esta ópera esta noche, Fledgeby?-Preguntó, deteniéndose muy corto,
a sí mismo evitar que se ejecuta en en 'que confundir ".
"¿Por qué no, no exactamente-dijo Fledgeby.
"De hecho no sé nota de ello." 'Ni tú lo sabes, Georgy?-Dijo la señora
Lammle. "N-no-respondió Georgiana, débilmente, en virtud de
la coincidencia simpática.
"¿Por qué, entonces,-dijo la señora Lammle, encantado por el descubrimiento que fluyó de la
locales, "que ninguno de ustedes lo saben! ¡Qué encantador! "
Incluso el Fledgeby cobarde sintió que había llegado el momento ahora, cuando tiene que dar un golpe.
Él la golpeó diciendo, en parte, a la señora Lammle y en parte a que el aire circundante,
"Me considero muy afortunado en ser reservados por - '
Como se paró en seco, el Sr. Lammle, por lo que gingerous Bush de sus bigotes a tener en cuenta
de, le ofreció 'Destiny'. la palabra 'No, no me iba a decir eso ", dijo
Fledgeby.
"Yo iba a decir el destino.
Considero que es muy afortunado que el destino ha escrito en el libro de - en el libro que
es de su propiedad - que debía ir a la ópera por primera vez en el marco del
circunstancias memorables de ir con la señorita Podsnap.
A lo que respondió Georgiana, conectando sus dos pequeños dedos en el otro, y
abordar el mantel, 'Gracias, pero por lo general van con nadie más que usted,
Sofronia, y eso me gusta mucho. "
Contenido forzosamente con este éxito por el momento, el Sr. Lammle vamos señorita Podsnap de la
habitación, como si estuviera abriendo la puerta de la jaula, y la señora Lammle seguido.
Café que se sirve en la actualidad por las escaleras, se mantuvo una vigilancia sobre Fledgeby hasta que la señorita
Taza de Podsnap estaba vacía, y luego lo dirigió con el dedo (como si ese joven
caballero eran un perro perdiguero de lento) para ir a buscarlo.
Esta hazaña que realizó, no sólo sin fallas, pero incluso con el original
embellecimiento de informar a la señorita Podsnap que el té verde se considera malo para la
nervios.
A pesar de que la señorita Podsnap involuntariamente lo echó por la vacilante, 'Oh, es
de hecho? ¿Cómo actúa?
Que él no estaba dispuesto a aclarar.
El transporte anunció, la señora Lammle dijo: 'No te preocupes por mí, el señor Fledgeby, mis faldas y
capa de ocupar las dos manos, tome la señorita Podsnap.
Y la tomó, y la señora Lammle fue el siguiente, y el Sr. Lammle fue pasado, tras salvajemente
su pequeño rebaño, como un arriero.
Pero él era todo brillo y purpurina en el palco de la Ópera, y él y su querida
esposa hizo una conversación entre Fledgeby y Georgiana en la siguiente ingeniosa
y de manera competente.
Se sentaron en este orden: la Sra. Lammle, Fledgeby Fascinación, Georgiana, Lammle señor.
Sra. Lammle hizo comentarios que conducen a Fledgeby, que sólo requiere monosilábica
respuestas.
Sr. Lammle hizo lo mismo con Georgiana. A veces la señora Lammle que inclinarse hacia adelante para
abordar Sr. Lammle para este propósito.
"Alfredo, mi querido, el señor Fledgeby dice muy justamente, a propósito de la última escena, que el verdadero
la constancia no se requiere ningún estimulante como la etapa considere necesario. "
Para que el Sr. Lammle respondía: 'Sí, Sofronia, mi amor, pero como Georgiana tiene
observó a mí, la señora no tenía ninguna razón suficiente para conocer el estado de la del caballero
afectos ".
Para que la Sra. Lammle volvería a unir, 'Muy cierto, Alfred, pero el señor Fledgeby señala, "
esto.
A lo que Alfred objetaría: "Sin lugar a dudas, Sofronia, pero Georgiana agudos comentarios,"
que.
A través de este dispositivo a los dos jóvenes conversaron largo y tendido y se comprometió
mismos a una variedad de sentimientos delicados, sin haber una vez abierto
sus labios, salvo para decir sí o no, y hasta que no entre sí.
Fledgeby se despidió de la señorita Podsnap en la puerta del carro, y dejó caer los Lammles
ella en su propia casa, y en el camino la señora Lammle maliciosamente su unieron, en su cariño y
la protección de forma, diciendo a intervalos, 'Oh, pequeña Georgiana, poco Georgiana!
Lo cual no era mucho, pero el tono añadió: "Usted ha esclavizado a tu Fledgeby.
Y así los Lammles llegó a su casa, por fin, y la señora se sentó de mal humor y cansado, buscando
a su señor oscuro participado en un acto de violencia con una botella de soda y agua, como
si estuviera retorciendo el cuello de algunos
criatura de mala suerte y verter su sangre por la garganta.
Como se limpió los bigotes chorreantes de una manera ogreish, miró a los ojos, y haciendo una pausa,
dijo, que no tienen voz muy suave:
"¿Y bien? '" Fue una *** absoluta necesaria para
el propósito? "Yo sé lo que estoy haciendo.
No es un imbécil como usted supone. "
"Un genio, tal vez? '" Usted burla, tal vez, y se toma una elevada
aire a ti mismo tal vez!
Pero yo os digo esto: - cuando el interés que la joven se refiere, se mantiene como
fuerte como un caballo-sanguijuela. Cuando el dinero está en cuestión con el que los jóvenes
compañeros, es un partido para el diablo. "
"Es un partido para usted? '" Él es.
Casi tan buena como me uno pensado para ti.
Él no tiene la calidad de los jóvenes en él, pero como usted ha visto a día.
Tocarlo en el dinero, y no toquéis piquero a continuación.
Él es realmente un idiota, supongo, en otras cosas, pero que responde a su propósito muy
también. "'que tiene dinero en su propio derecho en cualquier
caso?
"¡Ay! ella tiene dinero en su propio derecho, en cualquier caso.
Lo has hecho muy bien hoy en día, Sofronia, que responde a la pregunta, aunque usted sabe
Me opongo a cualquier tipo de preguntas.
Lo has hecho muy bien hoy en día, Sofronia, que debe estar cansado.
Llegar a la cama.
>