Tip:
Highlight text to annotate it
X
Que belleza
Ve mi tristeza
Y dile a ella que
Sin ella no puede ser
Dile en una oración
Que ella regrese,
Porque no puedo sufrir más
Basta de nostalgia,
La realidad es que
Sin ella no hay paz
No hay belleza
Sólo hay tristeza y melancolía
Que no sale de mí,
No sale de mí,
No sale
Después...
Tengo un Cordobés en mi vida
Bueno...
Ya saben esa historia, ¿no?
Así que es un homenaje a todos ustedes
Estas cintas
Mi homenaje a este juego maravilloso de los otros días, ¿no?
¿Cuándo fue? anteayer
¿Ayer? a no sé, fue...
Realmente no sé si realmente se van a encontrar Brasil y Argentina
Será una locura...
¿No será?
¿Eh?
Será una locura
Gente, es un placer para mí, para nosotros
Estar festejando 40 años
Que cosa de locos
40 años
Este encuentro en Argentina
Entonces, después que estuve calentando un poquito las cuerdas vocales
Con este clásico de bossa-nova llamado Chega de Saudade
Voy a otro muy lindo que es un clásico maravilloso
De Tom Jobim
Aplausos cariñosos
Y claro esta
Yo dije para decir después que mi corazón esta pleno de emoción aquí hoy en ese lugar hermoso
Vinicius de Moraes
El poeta mayor
Un viejo traje de baño
El día para vagar
Un mar que es no tiene tamaño
Y un arco iris en el aire
Luego, en la Playa Caymmi
Pereza en el cuerpo
Y en una alfombra de mimbre
Un vaso de agua de coco, es buena
Pasar una tarde en Itapuá
El sol que arde en Itapuá
Escuchando el mar Itapuá
Hablar del amor en Itapuá
A medida que el mar se abre
El nuevo verde de una hoja
Discutir con dulzura
Ron con un tapón.
Y con la mirada perdida
La reunión del cielo y el mar,
Y poco a poco ir sintiendo
La tierra toda dar vueltas
Pasar una tarde en Itapuá...
El sol que arde en Itapuá
Escuchando el mar Itapuá
Hablar del amor en Itapuá
A continuación, sentir el frío
Del viento que la noche trae
Y el rumor suave
Que viene de las palmeras.
Y en los espacios serenos,
Sin ayer ni mañana,
Dormir en los brazos morenos
De la luna de Itapuá, es bueno
Pasar una tarde en Itapuá
El sol que arde en Itapuá
Escuchando el mar Itapuá
Habla del amor en Itapuá
Pasar una tarde en Itapuá
El sol que arde en Itapuá
Escuchando el mar de Itapuá
Hablar de amor en Itapuá
¡Vaya! Hermano mío,
Tome éste avión,
Tiene toda la razón de
Este frío más bello,
En mi Rio De Janeiro,
Antes que un aventurero
Ponga sus manos.
Pide perdón
Durante esta temporada,
Pero no digas nada,
De que me viste llorando,
Los pros y los contras,
Viendo cómo va
Llevando la vida,
Y si puedes me envías
Buenas noticias
Gracias gracias, muchas gracias
Es un placer enorme estar con ustedes acá, de verdad
Con esta gran amiga María Creuza
Una amiga de tantos años y estamos acá
Y Vinicius que era ya un ser agregador
Y siempre fue, y está siendo también hoy
Estamos todos juntos
Acá por él, ¿no?
Y con oración a ese disco que hicimos
De una forma casi irresponsable
A 40 años atrás, increíble.
Yo me acuerdo, yo tenía 22 años
Mi mama, yo acababa de llegar Italia
Yo vivía allá con Chico Buarque, trabajando todo
Y chico se merece un brasileño maravilloso
Y yo vivía allá con él y tuve que volver
Y yo vivía allá con él, me quede un año ahí y volví
Y Vinicius recibió un disco que yo hice allá con chico y todo
Y le gustó mucho y me llamo yo estaba en casa de mi mama
Era mediodía y 35, más o menos me estaba despertando
Ahí un horario perfecto para despertarse
Todo se puede hacer a la tarde lo que no se hace a la mañana
Increíble, no de verdad para que tanta prisa
Al otro día tuve que despertarme a 7 am para un aéreo
Yo yo estaba con chofer y todo
Y vi a la gente de un mal humor increíble
A la mañana a las 7:30 am un tránsito increíble
Peor que a las 18 pm
Para que voy a hacer todo a la mañana
Mejor hacer todo a la tarde
Y bien, mediodía 35, 36 más o menos
Mi mama me despertó y dijo mira tienes a Vinicius de Moraes al teléfono
Como Vinicius de Moraes, él no me conoce, no puede ser el.
Bueno puede ser el chico del futbol
No, no es el.
Y fui a ver y era el, yo hable y vi como era
Hice 2 preguntas y me dijo...
Mira me gusto el disco que hiciste con chico,
Entonces quiero invitar a hacer una temporada en Buenos Aires
Con una cantante nueva que tu no conoces bien
Se llama María Creuza, una Bahiana
Le dije, está bien y vamos y vinimos
En el primer día que estábamos en el avión
Por qué él no viajaba en avión por nada
Se quedó 11 años sin viajar en avión
Increíble, no de verdad
Un avión de él se cayó y todo se quedó muy traumatizado
Y un día llego y me dijo
Ahora puedo viajar en avión
Y yo por qué?
Dijo que yo conocía a una madre de santos de Bahía y me dio eso
Y me mostro, era una cosa como un talco,
Una cosa blanca así, un polvo blanco así, no?
Y yo hago una bolita y me paso por todo el cuerpo tomo una flor y puedo viajar
Una vez estaba volviendo de roma para Londres
Y paramos en Londres y el insistente con el saquito de polvo blanco
Y paramos y la policía toda austera de Londres
El señor por favor (en inglés) él hablaba muy bien
No pero yo soy poeta
Y los policías dijeron la valija por favor, abran la valija
Abrieron la valija y fueron directamente a el saquito de polvo blanco
Y dijo la historia de la madre de santos de bahía
Los guardas se quedaron, no
Y uno probaba la cosa, parecía cocaína
Y después salió con saquito de polvo todo
Y el avión, no se cayó
Ahí Vinicius, el primer día hicimos una canción
Y después de la temporada de la fusa
Llego otro irresponsable
Vamos a grabar un disco
Ustedes haciendo eso que hacen, no?
Y ahí grabamos como un documento, no?
Y ese disco nos persigue hasta hoy de una forma increíble
Está en catalogo hace 40 años
Creo que en Brasil es el disco con más tiempo en catalogo
En china, en ***ón, Italia donde vas, esta ahí
Vinicius, maría Creuza y Toquinho, La Fusa
Y por eso estamos hoy acá con música brasilera
El bajo, gran amigo, sabe todo el bajo de la vida también.
Viene de una localidad de Brasil de minas, ellos se ríen, pero no se saben si están alegres o no
Atención con los mineros, no?
Iván Salinas
La batería, increíble, ritmo, ritmo todo. Tiene ritmo en su vida
Y una persona fantástica, un gran baterista de mucha experiencia
Celso Meta
El piano, tan visual, buenísimo, increíble
Es linda, si... y sabes que estaba en Italia, poco tiempo
Y los italianos son un poquito machista, no?
Mucho, no? entonces, después del espectáculo
Me llamo un amigo mío y me dijo:
Esa chica toca bien. Si...no no, pero de verdad toca bien
Hace armonía y todo, sí.
Y dijo más, es una mujer
Para mí en este planeta de la música brasilera argentina que existe
Silvia Roys
Bien amigo, todo empezó con 40 años de trabajo.
Trabajo...eso no es trabajo para nada
A mí me encanta hacer lo que hago
Yo tenía en el inicio un complejo de culpa
Porque yo tenía 17, 18 años y era solista
Y ellos empezaron a pagarme para tocar, no?
Qué bueno eso, no? Yo hago lo que quiero. No?
El complejo se fue cuando conocí a Marcelo Mastroiani
Ese actor italiano fantástico, en una cena allí...
Y hablando de nuestros caminos y me dijo
Mirá Toquinho, que buena suerte que tenés
Sos músico, haces canciones, vas con tu guitarra por el mundo
Y yo soy un actor. El actor es terrible, tiene que ver el personaje
La cosa, el director, el todo
Ser actor es un gran sacrificio, dijo él.
Pero se paró y dijo, pero es mejor, mucho mejor que trabajar
Entonces, estamos acá, no por dinero, hacemos lo que queremos.
Puede ser bueno, no?
-con seguridad si si
-y que lindo que estamos cantando a ese poeta maravilloso, no? que esta aquí
-bailando entre nosotros
-es verdad, Vinicius, debe estar con un wiski acá
-con seguridad -con su vasito
-el decía que el mejor amigo del hombre era
El perro embotellado
-inmortal, tantas cosas que aprendimos no?
-hasta hoy estamos hablando de Vinicius no es verdad?
-y vamos a hablar 40 años más, si ustedes nos permiten
Tristeza no tiene fin
Felicidad sí
La felicidad es como la pluma
Que el viento va llevando por el aire
Vuela tan leve
Mas tiene la vida es breve
Necesita que haya viento sin parar
La felicidad de los pobres parece
La gran ilusión del carnaval
La gente trabaja el año entero
Por un momento de sueño
Para hacer la fantasía
De rey o de pirata o de jardinera