Tip:
Highlight text to annotate it
X
-Décimo libro. CAPÍTULO II.
GIRO vagabundo.
Al volver a entrar en el claustro, el archidiácono encontró en la puerta de su celda a su hermano
Jehan du Moulin, que lo estaba esperando, y que había engañado el tedio de la espera
apoyándose en la pared con un poco de
carbón de leña, un perfil de su hermano mayor, enriquecido con una nariz monstruosa.
Dom Claude apenas miró a su hermano, sus pensamientos estaban en otro lugar.
Esa cara feliz bribón, cuya radiante que tantas veces había restaurado la serenidad a la del sacerdote
sombría fisonomía, ahora era incapaz de derretir la oscuridad que se hacía más densa cada
días más que el alma corrompida, mefítico, y el estancamiento.
"Hermano", dijo Jehan tímidamente: "Yo he venido a verte."
El archidiácono ni siquiera levantó los ojos.
"¿Qué, pues?" "Hermano", prosiguió el hipócrita ", que se
tan bueno conmigo, y me da como sabios consejos que siempre volverá a vosotros. "
"¿Y ahora qué?"
"¡Ay! hermano, que estaban en lo cierto cuando me dijo: - "Jehan!
Jehan! cessat doctorum doctrina, discipulorum disciplina.
Jehan, sé prudente, Jehan, que aprender, Jehan, que no pases la noche fuera de la universidad
sin motivo legítimo y dejar por el maestro.
Garrote no los Picardos: noli, Joannes, Picardos verberare.
Rot no como un culo iletrado, quasi asinus illitteratus, en los asientos de paja de
la escuela.
Jehan, permita que se le castigó a la discreción del maestro.
Jehan ir cada tarde a la capilla, y allí cantan el himno con el verso y la oración a
Madame la gloriosa Virgen María "-. ¡Ay! lo que un excelente consejo fue eso! "
"¿Y entonces?"
"Hermano, he aquí un culpable, un criminal, un miserable, un libertino, un hombre de barbaridades!
Mi querido hermano, Jehan ha hecho de sus consejos de paja y estiércol para pisotear bajo
pie.
He sido bien castigado por él, y Dios es extraordinariamente justo.
Siempre y cuando tuviera dinero, me festejaron, llevo una vida loca y alegre.
¡Oh! detrás de lo feo y malhumorado es libertinaje, que es tan encantador en frente!
Ahora ya no tengo un espacio en blanco, he vendido mi mantelería, mi camisa y mi toallas, no más
alegre la vida!
La vela se extingue hermosa y he aquí en adelante, sólo una miserable vela de sebo
que fuma en mi nariz. Las mozas se burlan de mí.
Yo bebo agua .-- Me siento abrumado por los remordimientos y con los acreedores.
"El resto?", Dijo el archidiácono. "¡Ay! mi hermano muy querido, me gustaría
a conformarse con una vida mejor.
Vengo a ti lleno de contrición, estoy arrepentido.
Yo hago mi confesión. Sino que golpeo mi pecho con violencia.
Tiene usted razón en querer que yo algún día convertirse en una licenciatura y
sub-monitor en el colegio de Torchi. En la actualidad me siento un magnífico
vocación por esta profesión.
Pero no tengo más tinta y tengo que comprar, no tengo más papel, no tengo más libros,
y tengo que comprar.
Para ello, estoy muy necesitado de un poco de dinero, y yo vengo a ti, hermano,
con el corazón lleno de arrepentimiento. "" ¿Eso es todo? "
"Sí", dijo el académico.
"Un poco de dinero." "No tengo ninguna."
Entonces el sabio dijo, con un aire que era a la vez grave y firme: "Bueno,
hermano, me siento obligado a decirle que ofrece muy fino y proposiciones
se está trabajando para mí en otra parte.
Usted no me va a dar dinero? No. En este caso me convertiré en un
vagabundo profesional ".
Al pronunciar estas palabras, monstruoso, que asumió el semblante de Ajax, esperando ver
los rayos caer sobre su cabeza. El archidiácono dijo fríamente con él, - "Conviértete
un vagabundo ".
Jehan le hizo una profunda reverencia, y bajó la escalera del claustro, silbando.
En el momento en que pasaba por el patio del claustro, bajo su
ventana hermano, se enteró de que la ventana abierta, levantó los ojos y vio la
grave en la cabeza archidiácono surgir.
"¡Vete al diablo", dijo Don Claudio, "aquí es el último dinero que obtendrá de
me? "
Al mismo tiempo, el sacerdote arrojó una bolsa de Jehan, que dio el académico un gran bache en
la frente, y con el que se retiró Jehan, tanto molesto y contenido, como un
perro que había sido apedreado con los huesos de la médula ósea.