Tip:
Highlight text to annotate it
X
Sid...
¡Estoy aquí!
Hace mucho calor. ¿Siempre hace tanto calor aquí?
Creo que sí.
¡Hey!
¡Devon, sabía que vendría!
Mira Sid, te dije que vendría. No se va a arrepentir.
¡JK! ¡JK! No estoy aquí por ti, tío, vine a ver a mi familia.
¡Eres lo que sueñas! Eso es lo que dice siempre.
Ni siquiera menciones eso. Escucha, no quiero que vengas aquí a mofarte de mi equipo, ¿está bien?
Ok. Bueno, ¡nos alegra mucho verle!
Sid, agarra la cámara. Es hora de hacer nuestro documental.
Se lo prometo, van a ser enormes después de esto. ¡Grandes estrellas en todo el mundo!
Pensé que habías traído tú la cámara.
No. Te dije: "Pon el oro en tus bolsas, mis bolsas están llenas".
Pues eso hice. Tú dijiste el oro.
¡El oro, como el boleto de oro! ¿Cómo pudiste confundir eso?
¡Te di una tarea, una tarea!
Devon, lo siento mucho. Parece que la aerolínea perdió la bolsa con la cámara dentro.
Estas aerolíneas de ahora... ¿qué pasó con eso de la calidad?, ¿sabe?
¿En serio? La aerolínea perdió tu equipaje.
Sí.
¿Sabes qué te digo, tío? Vamos a tomar un taxi.
El equipo está en el centro de formación y me están esperando, así que vamos para allá. ¿De acuerdo?
Suena genial.
¿Qué vamos a hacer? ¡No podemos rodar un documental sin cámara! Hemos hecho todo el camino hasta aquí.
¡Mamá!
¡Hey mamá!
Se te va a caer la bolsa.
Mamá, mamá.
¿Qué?
¿De dónde sacaste eso?
¿Dónde está tu cámara?
¡Oh, vamos! ¡Bolt está en todos lados!
Devon, cuando terminemos este documental, va a ser el equipo de bobsleigh de Jamaica el que aparezca en todos los carteles de este país, va a ver.
¡Tío, estoy impaciente por llegar a ese dojo de bobsleigh!
Vaya, mira quien vuelve de camino a casa.
¡El mismísimo Sr. Motivación!
¡Hey! Se te ve bien, tío.
Devon, ¿estás bien? ¿Cómo estás?
Me alegro de verte, chico; tienes buen aspecto tío.
Sí, dije que sin muchos cambios, ¿eh?
Escucha, dime, ¿has oído algo de Michael? ¿Va a venir?
Sí, todo el equipo de 1988.
¡Es impresionante!
Todo el mundo, JK.
Sé quién eres, he visto tu vídeo 50 veces.
Muchas gracias por dejarnos venir.
No se arrepentirá, se lo prometo.
No vamos a ser más que moscas en la pared.
Y queremos que cuenten sus historias, con sus propias voces.
Podemos hacerlo.
Bueno, pienso que tenemos las mismas oportunidades que los demás.
Tenemos el talento.
Los chicos se han puesto a trabajar.
Lo más importante, tienen valor y determinación.
Bolt, es la mayor estrella de Jamaica.
Y eso atrae un montón de atención,
pero con Bolt, o sin Bolt, tenemos unos Juegos Olímpicos de Invierno que preparar.
Set… two… three!
El equipo de bobsleigh de Jamaica no tiene mucho dinero, la verdad.
¿Pero sabes lo que tenemos?
Tenemos corazón, tenemos espíritu, y eso es lo que inspira a las personas a creer en sus propios sueños.
¿Qué es esto? ¡Hey!
La Federación de Bobsleigh de Jamaica se enfrenta en estos momentos a la falta de un patrocinador local.
Sin financiación, no podemos entrenar.
Si no podemos entrenar, no nos podremos clasificar para los Juegos Olímpicos de ninguna manera.
Si no nos clasificamos para los Juegos Olímpicos,
su documental no servirá para nada.
y esa es la dura verdad.
Uno... dos...
¡Se les ve muy bien ahí fuera!
Bien, buena charla.