Tip:
Highlight text to annotate it
X
¿Qué tal vamos, Richard?
Volaremos sobre la costa inglesa
15 minutos antes de tiempo.
Bueno, con esta carga a la espalda,
no está nada mal.
Confíe en la fuerza
aérea británica, señor.
"Lgnición"
"Emergencia"
- ¿Qué diablos es eso?
- ¡El motor de la nave!
¿Desapareció?
¿Y qué ocurrió con el "Moonraker"?
Dios santo.
Sí, por supuesto, ministro.
Enseguida.
Moneypenny, ¿ya regresó 007
de su misión en Africa?
Está en la última etapa
de su misión, Sr.
Si subimos más, Sr. Bond,
me estallarán las orejas.
No creo que vuelva a volar
con nadie más.
Tiene mucha razón, Sr. Bond.
Aquí es donde se queda solo,
Sr. Bond.
Un poco prematuro, ¿no le parece?
Disfrute de su vuelo.
¿Dónde estás?
¿Por qué te escondes?
¿Y ese sendero de luz de luna
Que lleva a tu lado?
Igual que el Moonraker va
En busca de su sueño de riqueza
Yo busco el amor
A alguien a quien tener y abrazar
He visto tu sonrisa
En mil sueños
He sentido tu caricia
Y siempre tengo la impresión
De que me quieres
Me quieres
¿Dónde estás?
¿Cuándo nos encontraremos?
Entra en mi vida incompleta
Y haz que sea perfecta
Igual que el Moonraker sabe
Que su sueño se hará realidad algún día
Sé que tú
Sólo estás a un beso de mí
He visto tu sonrisa
En mil sueños
He sentido tu caricia
Y siempre tengo la impresión
De que me quieres
Me quieres
Buenos días, Moneypenny.
¡James! ¿Por qué te has demorado tanto?
Me caí de un avión sin paracaídas.
- ¿Quién está ahí adentro?
- Q y el ministro de defensa.
No me crees, ¿verdad?
- Será mejor que entres inmediatamente.
- Sí, Moneypenny.
007.
- Por fin.
- Buenos días, Sr.
Creo que conoces a Frederick Gray,
ministro de defensa.
- Comandante.
- Ministro. Q.
007.
¿"Moonraker"?
- ¿Qué sabes sobre el "Moonraker"?
- Lo que leo en los periódicos, Sr.
Entonces sabrás que el "Moonraker",
la nave espacial, volaba hacia aquí...
prestada por los norteamericanos,
a la espalda de un 747.
Sí, que se estrelló en algún lugar
cerca del río Yukon.
El avión y la nave destrozadas
por completo, ¿correcto?
- Esa es la versión oficial.
- La verdad es bastante más alarmante.
Mira esto.
Esta es la escena del accidente.
Hay restos esparcidos
por un área muy grande.
Es lo único que queda del fuselaje.
La hemos recorrido metro a metro...
pero no hay señal alguna
del "Moonraker", ni rastro.
¿Estás sugiriendo que secuestraron
la nave en pleno vuelo?
Eso debes averiguarlo tú, 007.
La nave fue construida en California
por "Industrias Drax".
Sí. Nosotros éramos responsables
de la seguridad de esa nave, comandante.
El gobierno de los EE. UU.
Está preocupado y con razón.
Me imagino.
Entonces,
habrá que empezar en California.
- Estoy de acuerdo.
- No cometas errores, 007.
La situación es crítica.
Tenemos que encontrar esa nave.
Sí, Sr.
Si eso es todo, caballeros.
Un momento, 007. Tengo algo para ti.
Levántate la manga derecha, ¿quieres?
Lo estamos entregando
como equipo reglamentario.
Póntelo en la muñeca.
Lo activan los impulsos nerviosos
de los músculos de la muñeca.
¿Así?
Gracias, 007.
- Ten cuidado, ¿sí?
- Sí, Q.
10 dardos: 5 de punta azul, con cabezas
capaces de perforar acero armado...
5 de punta roja, bañadas en cianuro,
que causan la muerte en 30 segundos.
Muy original, Q. Debes ponerlos
en las tiendas antes de Navidad.
Buenos días, caballeros.
- Bienvenido a California, Sr. Bond.
- Ya me está gustando.
Me llamo Corinne Dufour.
¿Y vas a servirme de guía, Corinne?
No. Sólo soy un modesto piloto
al servicio de la "Corporación Drax".
Esta es la propiedad de Drax.
Todo lo que ve pertenece al Sr. Drax.
- Es dueño de mucho, ¿no?
- Lo que no le pertenece, no lo quiere.
Ahora nos acercamos
al complejo principal.
¿Ahí es donde fabrican
la nave "Moonraker"?
Exacto: Talleres, hangares...
edificios de diseño y experimentación,
centros de prueba, de todo.
Muy impresionante.
Había oído que a Hugo Drax
le obsesionaba la conquista del espacio.
Ahora, lo creo.
Dios santo.
La residencia de Drax:
Cada piedra fue traída desde Francia.
- Es linda, ¿verdad?
- Fabulosa.
¿Por qué no compró
la torre Eiffel también?
La compró, pero el gobierno francés
le negó el permiso de exportación.
Mire ahí.
Son los astronautas en prácticas.
El Sr. Drax está financiando el programa
de entrenamiento de su propio bolsillo.
Parece que tiene buen ojo
para las buenas inversiones.
El Sr. Drax verá al Sr. Bond
en el salón, Srta. Dufour.
- Gracias, Cavendish.
- Por aquí, por favor, Sr.
El Sr. Bond, Sr.
- Sr. Bond.
- Sr. Drax.
Permítame que le presente, antes de que
nos dejen, a la condesa Lubinski...
y a la Srta. Victoria Devon.
El Sr. Bond.
Encantado de conocerlas.
Bien, mi querido amigo,
su reputación le precede, por supuesto.
Es un honor para mí que su gobierno
lo envíe en una misión tan delicada.
¿"Delicada", Sr. Drax?
Bueno, para disculparse en persona
por la pérdida de mi nave espacial.
Como hubiese dicho Oscar Wilde:
"Perder un avión puede considerarse
una desdicha...
perder dos,
parece más bien un descuido".
Se presentará una disculpa ante
el gobierno de los EE. UU., Sr. Drax...
cuando descubramos por qué no hay rastro
del "Moonraker" entre los restos.
Su lealtad merece respeto, Sr. Bond.
Ha llegado en un momento muy propicio...
que coincide con la irrefutable
contribución de su país...
al mundo occidental.
El té a media tarde.
¿Puedo persuadirlo
con un bocadillo de pepino?
No, gracias. No quiero nada.
¿La nave se construye por completo
aquí en California?
No, soy dueño de numerosas compañías
subsidiarias por todo el mundo...
que construyen componentes.
La conquista del espacio
representa una inversión en el futuro...
de toda la raza humana, Sr. Bond.
Por lo tanto, es lógico buscar lo mejor
que cada nación tenga que ofrecer.
¿Se refiere a gente... o a destreza?
A ambas, Sr. Bond.
¿Llego demasiado pronto?
Para nada.
Estoy seguro de que el Sr. Bond
está ansioso por comenzar su gira.
La Srta. Dufour lo acompañará hasta
la Dra. Goodhead, que será su guía.
Pregunte todo lo que quiera.
- Gracias por ser tan cooperativo.
- Es un placer.
Encárgate del Sr. Bond.
Asegúrate de que sufra
algún tipo de percance.
Encontrará a la Dra. Goodhead
en la primera puerta a la derecha.
Gracias por traerme.
Llámeme si necesita cualquier cosa.
Buenas tardes.
- ¿Puedo ayudarlo?
- Sí. Me llamo Bond.
James Bond. Busco a la Dra. Goodhead.
La acaba de encontrar.
Una mujer.
Sus poderes de observación
dicen mucho a su favor, Sr. Bond.
James, para mis amigos.
Holly Goodhead.
¿Te entrenas para ser astronauta?
Estoy plenamente entrenada.
Estoy aquí cedida por la NASA,
la agencia espacial.
Bien, Sr. Bond,
será mejor que empecemos.
No querrá perder el tiempo
además de una nave espacial, ¿verdad?
Aquí lo tiene, el "Moonraker".
Capaz de ser lanzado al espacio
por un cohete y...
Capaz de entrar en órbita y aterrizar
como cualquier avión convencional.
La cámara de entrenamiento
de fuerza centrífuga.
Simula la fuerza de gravedad que sientes
cuando sales disparado hacia el espacio.
La velocidad la controla el instructor
desde ahí arriba.
¿Por qué no lo prueba?
¿Por qué no?
Atese bien.
Sí, Dra.
Ahora, los brazos.
Es para evitar que se golpee
y pierda el conocimiento.
Entiendo.
¿Cuán... rápido va?
Puede subir hasta 20 g's,
pero eso sería mortal.
3 g's es el equivalente
a la presión de despegue.
La mayoría se desmaya a 7 g's.
Serías una gran vendedora.
No se preocupe.
Esto es lo que llamamos
el "interruptor del gallina".
Mantenga el dedo sobre ese botón...
y en cuanto no aguante más la presión,
levante el dedo...
y la corriente quedará interrumpida.
¿Así de simple?
Vamos, Sr. Bond.
Una persona de 70 años aguanta 3 g's.
El problema es que nunca hay alguien
de 70 años cuando se le necesita.
- ¿Me buscas a mí?
- El Sr. Drax dice que lo llames.
De acuerdo.
Lo llamaré desde mi oficina.
Siga Ud. Regreso enseguida.
El instructor supervisará la sesión.
Que se divierta.
Sí, estamos cuidando bien de él.
No sé qué pudo haber ocurrido.
Algo debió de estropearse
en los controles.
Deje que lo ayude.
Mi madre me dio una lista
de cosas prohibidas en la primera cita.
Quizá no la necesites.
No vine por eso.
¿No? Entonces, ¿qué quiere?
¿Te rompería el corazón...
si te dijera que quiero información?
¿Por qué debería decirle nada?
Por qué, desde luego.
Da mucho por sentado, Sr. Bond.
¿Qué más ocurre por aquí, además
de la construcción de "Moonraker"...
y el programa de entrenamiento
de astronautas?
Hay otros laboratorios,
pero ahora no ocurre demasiado.
Estaban trabajando en algo muy secreto,
pero lo mudaron todo.
¿Adónde?
No lo sé.
¿Y esa lista de tu madre?
Nunca aprendí a leer.
¿Qué haces?
Despertaste mi apetito
por la información.
¿Hay una caja fuerte aquí?
Gracias.
¡James, no!
¡Es increíble!
Ahí tienes, ¿lo ves?
Tienes un corazón de oro.
De 18 quilates.
"Información Reservada"
"Copia para Cristales Venini"
Debes irte.
Ve tú primero.
Yo apagaré las luces.
Gracias.
- Cuídate.
- Tú también.
Ah, mi estimado Bond.
Estas son mademoiselle Deladier
y la signorina del Mateo.
- Señoritas.
- Las veré en el almuerzo.
Es una lástima que nos deje.
Qué gran deporte.
A menos que uno sea un faisán.
Por favor, Sr. Bond. Tome mi escopeta.
Quizá aparezca un pájaro extraviado.
Sólo vine a darle las gracias
por su hospitalidad.
Fraser lo llevará al aeropuerto
con tiempo de sobra.
Vamos.
- Dudo que esté a su altura.
- Es muy modesto, Sr. Bond.
Allí.
Falló, Sr. Bond.
¿De veras?
Como dijo: "Qué gran deporte".
¿Me llamó, Sr. Drax?
Anoche estuviste en mi despacho,
con el Sr. Bond.
- Le enseñaste la caja fuerte.
- No es cierto.
Pongo fin a tu contratación.
Te irás inmediatamente.
Franco, te llamaré para que me recojas.
"Cristales Venini"
¿Puedo despertar su interés en algo?
Tengo la tentación
de decir que sí inmediatamente.
Pero quizá sea mejor
que eche un vistazo.
Por favor. Vaya adonde desee.
...y en 1965, el museo Venini
y la fábrica de vidrio...
fueron adquiridas
por las "Industrias Drax".
Y aquí tenemos algunos de los ejemplos
más preciados del arte del vidriero.
Como sabrán, todo se hacía
completamente a mano.
Aquí hay un jarrón
hecho por Lorenzo Graziati...
en algún momento entre 1850 y 1860.
Si quieren seguirme por aquí.
Este exquisito bol
fue moldeado allá por 1520...
hace más de 450 años.
Si se pusiera a la venta, alcanzaría
con toda seguridad, un precio...
más allá de 1 millón de dólares
norteamericanos.
Pero si alguno de Uds.
Había pensado llevárselo...
Aquí tenemos un plato del siglo XVll,
con un medallón de aguamarina.
Aquí tenemos algo muy, muy interesante.
Esta espada con puño de cristal...
única en el mundo...
fue propiedad del general Menotti
a finales del siglo XVlll...
y es obra de Bruno Venini,
el fundador del establecimiento.
Siglo XIV.
Dra. Goodhead.
Espero que su presencia aquí
sólo sea una coincidencia, Sr. Bond.
- No me gusta que me espíen.
- Bueno, eso nos ocurre a todos.
Te hospedas en el hotel "Danieli",
¿verdad?
Sí, ¿cómo lo sabía?
Me gusta estar al tanto.
¿Puedo preguntarte qué haces en Venecia?
Daré un discurso ante un seminario
de la Comisión Europea Espacial.
Dios mío, eso son palabras mayores.
Pero, claro, no hago más que olvidar
que eres más que una mujer muy hermosa.
Si intenta ser congraciador, Sr. Bond,
no se moleste.
Tengo cosas más importantes en la mente.
Ah, sobre eso quería hablarte.
- ¿Cenamos juntos esta noche?
- Esta noche doy mi discurso.
¿Se te ocurre alguna razón
por la que no podamos vernos después?
No en este momento.
Pero seguro que ya se me ocurrirá algo.
¡Aparte su lancha!
"C y W - Río de Janeiro
Corporación Empresarial Drax"
Tócalo de nuevo, Sam.
- ¿Qué diablos haces aquí?
- Convalecer.
Tu amigo Cha acaba de intentar matarme.
¿Y crees que yo tuve
algo que ver con ello?
La idea me cruzó por la mente.
¿Qué trama Drax en ese laboratorio?
¿Por qué no se lo preguntas tú mismo?
¿Me vas a dejar tu número de teléfono?
No veo el porqué.
Ah, ahora sí lo veo.
No es lo que tenía en mente
para esta noche.
James, ¿por qué no te sirves una copa?
Gracias.
Querido diario.
Un diario bastante mortal.
"Bollinger". Si es del 69,
me estabas esperando.
Tu perfume es algo abrumador.
Equipo reglamentario de la CIA.
Y la CIA te colocó con Drax, ¿correcto?
- Muy astuto, James.
- No te creas.
Tengo amigos en todas partes.
¿Es éste el momento
para que juntemos nuestros recursos?
Podría tener sus compensaciones.
¿Adónde tienes planeado ir
después de aquí?
No tengo planeado ir a ninguna parte.
Supongo que tienes razón, Holly.
Nos iría mejor trabajando juntos.
- ¿Tregua?
- De acuerdo.
- ¿Entendimiento?
- Posiblemente.
¿Cooperación?
Quizá.
- ¿Confianza?
- Ni hablar.
Envíe al portero por mis maletas
inmediatamente, por favor.
Espero que sepas lo que haces.
He jugado al bridge con ese Drax.
007 no da la voz de alarma
a menos que se trate de algo serio.
- Espero que no.
- Buenos días, inspector.
Veo que ya informó de todo
a nuestros amigos italianos.
Sí, Sr.
- ¿Es aquí?
- Sí, Sr.
¿Máscaras de gas?
No podemos correr
ningún riesgo, ministro.
Frederick Gray. Qué sorpresa.
Y en una compañía muy distinguida,
todos con máscaras de gas.
Deben perdonarme, caballeros,
pero al no ser inglés...
a veces, encuentro su sentido del humor
algo difícil de entender.
En nombre del gobierno británico...
le pido disculpas.
Creo que nos debes una explicación...
007.
No he pasado por una humillación
tan grande en mi vida.
Hay que relevar a su hombre
de esta misión.
Lo veré en el consulado.
Tendré que hacer lo que dice.
Antes de hacerlo, Sr...
que Q haga un análisis de esto.
Me lo llevé del laboratorio.
Dígale que tenga un cuidado extremo.
Es letal.
Así que sí hubo un laboratorio.
Será mejor que te tomes
dos semanas de descanso, 007.
¿Alguna idea de adónde podrías ir?
Siempre...
he tenido ganas de ir a Río, Sr.
Creo que recuerdo
haberte oído mencionarlo.
007, no metas la pata...
o los dos estaremos en un lío.
Sí, ha surgido una pequeña crisis.
No, nada serio,
pero toda la mercancía...
debe ser desviada desde hoy mismo.
Ahora, en cuanto a reemplazar a Cha...
¿tenías a alguien en mente?
Sí, bueno, si puedes conseguirlo a él,
por supuesto.
Vuelo BA 128 a Río de Janeiro...
embarcando por la puerta 7.
- Bienvenido a Río, Sr. Bond.
- Gracias.
La suite presidencial.
¿De veras?
No se moleste en enseñarme el resto,
si me pierdo, agarraré un taxi.
¿Viene con la suite?
Depende de quién la esté alquilando.
¿*** Martini?
Agitado, pero no revuelto.
¿Por qué me siguió desde el aeropuerto?
Intentaba conocerlo.
Me llamo Manuela.
Trabajo para la Agencia VH.
Nos han pedido que lo ayudemos.
M piensa en todo.
Dime, Manuela,
¿te dicen algo las iniciales C y W?
¿C y W? Sí, "Carlos y Wilmsberg".
Son dos importadores muy importantes
de Río.
Una subsidiaria del grupo Drax, creo.
Tienen un almacén en la Avenida Carioca.
Quisiera hacer un visita discreta
esta noche.
¿Esta noche?
Creo que lo encontrará algo difícil.
Difícil o no...
es algo que debemos hacer.
Y entre tanto...
¿cómo matas 5 horas en Río...
si no bailas la samba?
Ahí está el almacén.
Y no se ve un alma.
Creo que hay una entrada por detrás.
Bien pensado.
Aquí es.
No hables con ningún extraño.
Enseguida regreso.
"Cargo Aéreo Drax"
¿Estás bien?
Sí, pero preferiría
bailar contigo.
Te dije que no hablases
con ningún extraño.
¿Encontraste algo ahí adentro?
Sólo esto.
- "Cargo Aéreo Drax".
- ¿Sabes desde qué aeropuerto vuelan?
Sí, "San Pietro".
¿Quieres que te lleve ahí?
No, creo que necesitas descansar.
- Vamos. Te llevaré.
- De acuerdo.
"Cargo Aéreo Drax"
¿No nos hemos conocido antes
en alguna parte?
La cara me es familiar...
así como los modales.
Te has vuelto claramente más fría
desde Venecia.
Eso fue antes
de que me abandonaras ahí.
Sí, casi tropezando con tu maleta
al salir por la puerta.
¿Y?
¿Por qué perder el tiempo
trabajando el uno contra el otro?
Revisé el almacén de Drax
en la ciudad.
Está vacío.
No me sorprende. Esos aviones
han estado despegando cada dos horas.
Sí, se está mudando.
¿Adónde?
Eso es lo que vamos a averiguar...
ahora que trabajamos juntos.
Aún no sé si me fío de ti.
Yo tampoco sé si me fío de ti.
Por eso es más emocionante así,
¿no crees?
¿Qué ocurre?
No lo sé.
Pero seguro que es mejor estar afuera
que adentro.
Trae esa cadena.
¡Agárrate, James!
La idea me había pasado por la mente.
Debí suponerlo.
- ¿Lo conoces?
- No como amigo.
Se llama Tiburón. Mata a gente.
Dame la cadena.
¡Vamos! Agárrate de mí.
¡Salta!
- ¿Te has roto algo?
- Sólo el corazón de mi sastre.
¿A qué vino eso?
Por salvarme la vida.
Recuérdame que lo haga más a menudo.
Gracias,
pero estamos perfectamente.
Lo siento.
"Cuidaremos Mejor de Usted.
'British Airways"'
¡James! Parece que acabas de caerte
por una montaña.
Tiene gracia que lo digas, Moneypenny.
En realidad,
estaba en un teleférico y...
- Olvídalo.
- El otro patio.
Ah, ahí estás, 007.
¿Pelotas, Q?
Bolas, 007.
Muy bien. Ténganlo listo
para el día de las fuerzas armadas.
Sí, Sr.
- ¿Y M?
- Está en su despacho, ahí.
Por aquí.
- Buenos días, 007.
- Buenos días, Sr.
Llegas justo a tiempo. Siéntate.
Gracias, Sr.
Q ha averiguado algo.
Maravilloso.
¿Alguna noticia de la Dra. Goodhead?
Me temo que no. Bien, Q.
Es un análisis de esa ampolla de líquido
que encontraste en Venecia.
- ¿Sabes? Tenías razón, 007.
- Gracias.
Es un gas altamente tóxico
que no tiene efecto sobre los animales.
¿Puedo ver la fórmula?
Es la fórmula química de una planta.
Orchideae Negra.
Una orquídea increíblemente rara.
Sí, se creía que estaba extinta...
hasta que un misionero trajo una
desde los tramos superiores del Amazoco.
En realidad, la trajo
desde la zona del río Tapirape.
Muy bien, James.
Será mejor que vayas allá. Y aprisa.
Y yo tengo algo para llevarlo
hasta allá...
si podemos fiarnos de que 007
cuidará bien de ello.
"Lanzamiento de Mina"
"Lanzamiento de Torpedo"
Sr. Bond...
desafía todos mis intentos
de procurarle una muerte divertida.
No es un buen perdedor, Sr. Bond.
¿Por qué rompió su encuentro
con mi mascota pitón?
Descubrí que estaba enamorada de mí.
Tiburón.
"Moonraker 1" en programa
de lanzamiento, despegue en 2 minutos.
Retiren brazo de acceso de tripulación.
B.A.T. Retirado.
Transfieran energía orbital.
Energía interna transferida.
Activen mecanismos hidráulicos.
- Mecanismos hidráulicos activados.
- Activen generador auxiliar.
- Generador auxiliar activado.
- Llenen L.H.2.
- Confirmado.
- Presuricen tanques de helio M.P.S.
Presión de vuelo de helio confirmada.
¿Qué se propone exactamente, Drax?
¿A qué vienen las orquídeas?
La maldición de una civilización.
No fueron ni las guerras ni la peste
las que exterminaron la raza...
que construyó esta gran ciudad
que nos rodea.
Fue su veneración
por esta encantadora flor.
Porque una exposición prolongada
a su polen provocaba la esterilidad.
Correcto, Sr. Bond.
Como ha descubierto, he ido más allá
de la simple esterilidad.
Esas mismas semillas
ahora producen la muerte.
No, por supuesto,
sobre los animales o las plantas.
Uno debe preservar
el equilibrio de la naturaleza.
Comenzando programa de lanzamiento
de "Moonraker".
Despegue en 20 segundos.
- S.R.B., perfil de vuelo.
- Activado.
- Bombas de enfriamiento.
- Activadas.
- I.M.U. A inercia.
- I.M.U. Confirmado.
"Moonraker 1", despegue.
Despegue confirmado.
"Moonraker 2",
despegue en 10 segundos, 9...
8, 7, 6...
5, 4, 3...
2, 1.
Arranquen motor principal.
"Moonraker 2", despegue.
"Moonraker 3", despegue.
- Programa de lanzamiento preestablecido.
- "Moonraker 4", despegue.
"Moonraker 1", descarten S.R.B.
Tenemos separación. Confirmado.
"Moonraker 3", confirmen programa.
"Moonraker 5" en programa
de lanzamiento preestablecido.
- Despegue en 10...
- Drax, una cosa más.
Le entregó una nave espacial
al gobierno de los EE. UU...
y después, la secuestró.
¿Por qué?
Porque la necesitaba.
Uno de mis "Moonraker" desarrolló
una falla durante su construcción.
Ahora ya me ha distraído lo suficiente.
Tiburón.
El Sr. Bond debe de tener frío
después de su baño.
Colócalo en un lugar donde pueda estar
seguro de que no le faltará calor.
"Moonraker 5",
todo despejado para despegar.
¡James!
Gracias a Dios que estás bien.
"Moonraker 5",
transfieran energía orbital.
Mecanismos hidráulicos activados.
- Activen generador auxiliar.
- Generador auxiliar activado.
Hasta en mi muerte,
mi munificencia no tiene límites.
Cuando este cohete despegue...
los dejaré en su propio
crematorio privado.
Sr. Bond...
Dra. Goodhead...
me despido de Uds.
Vamos, el conducto de aire.
"Moonraker 5", listos.
Retiren brazo de acceso de tripulación.
B.A.T. Retirado.
¡Atrás, rápido!
Despegue en 10 segundos...
9...
- 6, 5...
- Justo a tiempo.
- ¡Vamos, rápido!
- 4, 3, 2...
Sigue avanzando.
"Moonraker 6",
astrotécnicos prepárense a embarcar.
Repito: "Moonraker 6",
astrotécnicos prepárense a embarcar.
"Moonraker 6",
comiencen secuencia de lanzamiento.
Vamos en la dirección equivocada.
"Moonraker 6", programa de lanzamiento
preestablecido finalizado.
Pilotos diríjanse desde la base
hasta el área de lanzamiento.
Nave lista.
Motores listos.
"Moonraker 6", permiso para despegar.
Despegue en 10 segundos.
9, 8, 7...
6, 5, 4...
3, 2, 1, adelante.
Tranquilo. Seguimos
un programa de vuelo preestablecido.
Ese es Drax, en "Moonraker 5".
¿Y los demás?
No lo sé. Veamos.
Todos seguimos rutas paralelas.
Nos dirigiremos a un lugar de encuentro
en el espacio.
"Separación de Tanque Principal"
Veamos qué cargamento llevamos.
"Cabina de Personal"
"Y los animales entraron de dos en dos".
¿Qué quieres decir con eso?
El arca de Noé. Esta operación.
Estamos convergiendo.
- ¿Motores de control?
- Sí, estamos desacelerando.
¿Qué es eso?
No sale nada en la imagen del radar.
Una ciudad entera en el espacio.
Y sigue sin salir nada en el radar.
Así que nadie en la tierra
sabe que está ahí.
Exacto.
Drax tendrá un sistema
para bloquear radares.
Todos los "Moonraker" prepárense
a iniciar maniobras para atracar...
y sigan manteniendo silencio de radio.
"Moonraker 6",
ahora está en control manual.
Comience secuencia para atracar.
Todas las naves han atracado.
Ejecuten secuencia
de activación de estaciones.
"Fuerza de Gravedad Simulada"
Gravedad, condiciones normales. Sistema
de vida artificial, satisfactoria.
Técnicos de "Moonraker 6"...
comiencen secuencia operacional.
- Secuencia 4 iniciada.
- Comprueben sello de aire.
Sello de aire asegurado.
Todo el personal al satélite de mando.
Todo el personal al satélite de mando.
Todas las tripulaciones
al sector M5.
Técnicos de "Moonraker 6"
al sector M2.
"Moonraker 1" y "3" al sector M1.
"Moonraker 4" y "5" al sector M4.
"Moonraker 2" al sector M5.
Unidades 4 y 7,
ocupen sus puestos en las consolas.
Unidades 1, 3, 5 y 6, asuman
las estaciones previamente asignadas.
Esos son los globos que vi en Venecia...
con las ampollas
de gas neurotóxico adentro.
Primero, fue un sueño.
Ahora, es una realidad.
Aquí, en esta cuna
incorrupta celestial...
una nueva raza superior será creada...
una raza
de especímenes físicos perfectos.
Han sido elegidos como sus progenitores.
Como los dioses...
sus proles regresarán a la Tierra
y la moldearán...
a su imagen.
Todos han servido en labores humildes...
en mi imperio terrestre.
Su descendencia, igual que Uds.,
venerará...
la dinastía por excelencia
que yo solo he creado.
Desde su primer día en la Tierra...
podrán levantar la vista...
y saber...
que hay ley y orden en los cielos.
Todas las unidades,
comiencen operación "Orquídea".
Si fuésemos visibles desde la tierra,
nos investigarían.
¿Dónde crees que está ese sistema
de bloqueo de radares?
No vimos nada camino de aquí...
así que probemos por aquí.
"Transmisor Orbital".
Nivel 10. Gravedad 0.
Aquí está,
el sistema de bloqueo de radares.
Comprobado.
Programa de conversión de coordenadas.
Comprobado.
Incremento de compartimiento lateral.
- Comprobado.
- Respuesta espectral.
Estabilizador de giro,
factor de corrección.
¿Dónde aprendiste a pelear así?
¿En la NASA?
No. En Vassar.
- ¿Desconectado?
- Permanentemente.
Ahora pueden vernos desde la tierra.
- No tiene buen aspecto.
- Tiene más de 200 metros de diámetro.
Sí, sí...
¿Quiere escucharme, general Gogol?
Nosotros no lo pusimos ahí.
Nosotros tampoco, coronel Scott.
Así que, ¿qué sugiere?
Ya hemos tomado medidas.
Enviamos una nave para interceptarlo.
Muy bien. Pero si no sabemos nada
de Uds. En las próximas 12 horas...
tomaremos medidas y les haremos
responsables de las consecuencias.
Estaremos en contacto, general.
Siento haberlo despertado.
Oh, ya estaba despierto.
¿Cómo voy a poder dormir?
No son más que problemas.
Problemas...
y problemas.
Los tres astronautas
a la plataforma de lanzamiento.
Programa de lanzamiento B cumplido, Sr.
Lancen globo número 1.
T.D.R.S.S. Informa
sobre un lanzamiento, Sr.
Desde los EE. UU. Vandenburg.
No hay ningún lanzamiento programado.
Comprueben sistema de bloqueo de radar.
¿Y bien?
La fuente de alimentación y
el generador de emergencia han fallado.
- Investiguen inmediatamente.
- Investiguen número 28 inmediatamente.
Siempre aparece
con la fastidiosa fatalidad...
de una estación del año no deseada.
No sabía que hubiera estaciones
en el espacio.
En lo que a Ud. Concierne,
sólo habrá el invierno.
Y la traicionera Dra. Goodhead.
A pesar de sus esfuerzos, mi sueño bien
hilvanado está a punto de cumplirse.
Su sueño, sea la pesadilla que sea,
no tiene ninguna posibilidad, Drax.
¿Cree que no? Ya lo veremos.
Nos aproximamos a la posición
del segundo lanzamiento.
Lancen globo número 2.
Sin duda, se habrán dado cuenta
de lo esplendorosa que es mi idea.
Primero, un collar mortal
alrededor de la tierra.
50 globos, cada uno de ellos
desprendiendo su gas neurotóxico...
sobre una zona designada.
Cada uno de ellos, capaz de matar
a 100 millones de personas.
Y la raza humana,
tal y como la conocemos...
dejará de existir.
Entonces, habrá un renacimiento.
Un nuevo mundo.
Nave espacial norteamericana
en ruta para interceptarnos, Sr.
Activen láser.
Listos para destruir nave espacial.
"Objetivo: Asegurado"
Verá, mi estimado Bond,
somos muy capaces de protegernos...
contra todos los enemigos.
Permítame que le presente
la cámara de vacío.
Observe, Sr. Bond, su ruta...
desde este mundo al siguiente.
Y Ud., Dra. Goodhead...
su deseo de ser la primera mujer
norteamericana en el espacio...
pronto se verá realizado.
Y lo dejaremos a Ud.
En su granja volante de sementales...
engendrando su nueva raza superior.
Si así lo quiere ver, sí.
Y por supuesto,
cualquiera que no cumpla...
sus "niveles" de perfección física...
será exterminado.
Por supuesto.
Qué interesante.
- Muy interesante.
- Tiburón.
Expúlsalos.
¡Tiburón! ¡Obedéceme!
¡Expúlsalos!
¡Deténganlos!
Sr., nave espacial norteamericana
a 3 minutos de interceptar.
Listos para dispararle con el láser.
Iniciando secuencia de disparo.
- Iniciada.
- Nave espacial a tiro.
"Parada de Emergencia - Usar Sólo
Cuando la Estación Esté Asegurada"
Distancia 15.
Distancia 10.
Listos para disparar: 5, 4...
3, 2, 1...
Ha dejado de rotar.
Abre las compuertas.
Compañía número 1,
actividad fuera de la estación.
Intentemos atracar.
¡Aseguren la primera plataforma!
Los intrusos han atracado
en el satélite número 7, Sr.
Doblen los guardias
en todas las entradas de este satélite.
Informen sobre el progreso de
los intrusos por la estación espacial.
Globo número 3
listo para ser lanzado, Sr.
¡Procedan!
Los intrusos están atacando
el módulo de mando.
- ¡Coronel Scott, no dispare!
- ¡No disparen!
El pasillo 5 ha sido penetrado.
Los intrusos avanzan
hacia el satélite de comando.
Se necesita equipo de mantenimiento
en la sección 3.
Al menos, tendré el placer
de que no me cause más miseria.
Estoy desolado, Sr. Bond.
Desconsolado, Sr. Drax.
Permítame.
Dé un gran paso por la humanidad.
- ¿Y Drax?
- Tuvo que salir volando.
- ¿Qué tal le va a Scott?
- Controla el satélite de mando.
Hemos inutilizado el equipo
de lanzamiento de los globos.
Cuando la estación se destruya,
se desintegrarán. No lastimarán a nadie.
Pero los 3 que lanzaron
matarán a millones de personas.
Hay que destruirlos.
¡Vamos!
¡Coronel, saque a sus hombres
lo más rápido posible!
¡Su misión ha finalizado!
Sargento, reúna a sus hombres
y súbalos a la nave. ¡Aprisa!
Todos a la nave. ¡Muévanse!
"Moonraker 5", ésa es la solución.
La nave de Drax
está armada con un láser.
Podemos localizar los globos
y destruirlos.
¡Es inútil, Sr.! El pasillo está
bloqueado. Ya no podrán alcanzarnos.
De acuerdo, vamos.
El sistema para desatracar
está atascado.
Abre el seguro de la puerta.
Veré si puedo hacerlo manualmente.
También está atascado.
Bueno, por nosotros.
¿Tiburón? No podemos soltarnos.
El sistema para desatracar
está atascado. ¿Puedes ayudarnos?
Estamos sueltos.
No te preocupes. Lo lograrán.
La Tierra está a sólo 160 kilómetros.
Veamos dónde están esos globos.
Tengo a los 3 globos en la pantalla.
Los veremos en cualquier momento.
Ahí está.
El láser está en modo automático.
Código 9, 4, 5. Programado.
Uno abajo, quedan 2.
Número 2, justo enfrente.
- ¿Qué ocurre?
- Botamos contra la atmósfera.
A tiro.
Pronto veremos el último.
Ahí está.
- Está haciendo mucho calor.
- Es inevitable.
Estoy entrando a un ángulo más elevado
para cazar el último globo.
No puedo mantener este rumbo
mucho más tiempo.
Nos desintegraremos a 60 mil metros.
Sólo unos segundos más.
"Error"
El sistema de fuego automático
no funciona.
Será el calor. Cambiando a manual.
"Cañón Láser Manual"
Los mandos no responden.
- Las alas están al rojo vivo.
- Mantén el rumbo.
Firme.
Está entrando
en la atmósfera de la Tierra.
James, ésta es
nuestra última oportunidad.
Firme.
El coronel Scott informa que recogió
a 2 sobrevivientes de la estación:
A un hombre alto
y a una mujer rubia bajita.
Muy bien. De acuerdo.
La Dra. Goodhead informó
sobre su posición hace 20 minutos.
Están a punto de entrar en el radio
de nuestro barco en el Pacífico.
Tendremos contacto audiovisual enseguida
desde los monitores de a bordo.
Aquí Houston, Dra. Goodhead.
Aquí Houston.
Confirmen su posición.
Como ésta es la primera empresa
colectiva entre nuestros dos países...
he conectado directamente con la Casa
Blanca y el palacio de Buckingham.
Bueno, seguro que Su Majestad
estará fascinada.
- Tenemos contacto audiovisual.
- Ah, por fin.
- 007.
- ¡Dios mío! ¿Qué está haciendo Bond?
Creo que intenta
una segunda entrada, Sr.
Quizá sea hora de regresar a casa.
Llévame alrededor del mundo
una vez más.
¿Por qué no?
"Fin de 'Moonraker"'
"James Bond Regresará
en 'Sólo Para tus Ojos"'