Tip:
Highlight text to annotate it
X
Padres e hijos por Ivan Turgenev CAPÍTULO 19
A pesar de su MA5TERLY AUTOCONTROL y superioridad a cualquier tipo de perjuicio,
Odíntsova se sentía incómodo cuando ella entró en el comedor para la cena.
Sin embargo, la comida se fue bastante satisfactoria.
Porfiri Platónich apareció y le dijo a varias anécdotas, que acababa de regresar
de la ciudad.
Entre otras cosas, anunció que el gobernador había ordenado a sus secretarios de
comisiones especiales para usar espuelas, en caso de que tal vez quiera enviarlos en alguna parte de
a caballo, a mayor velocidad.
Arkadi habló en voz baja a Katya, y asistió a diplomáticamente a la princesa.
Bazárov mantenido un silencio sombrío y obstinado.
Odíntsova le miró dos veces no, furtivamente, sino directamente en su rostro que,
miró severo y colérico, con los ojos bajos y la determinación de desprecio
estampada en cada función, y pensó: "No. .. no ... no."
Después de la cena, se fue con toda la compañía en el jardín, y al ver que
Bazárov quería hablar con ella, dio unos pasos hacia un lado y se detuvo.
Se acercó a ella, pero incluso entonces no levantó los ojos y dijo con voz ronca:
"Tengo que pedir disculpas a usted, Anna Serguiéievna.
Debe estar furioso conmigo. "
"No, yo no estoy enojado con usted, Evguieni Vasílievich, pero estoy molesto."
"Tanto peor. En cualquier caso, he sido suficientemente castigado.
Me encuentro, estoy seguro que ustedes estarán de acuerdo, en una posición muy estúpido.
Usted me escribió, "¿Por qué desaparece?" Pero no puedo quedarme y yo no quiero.
Mañana ya no estará aquí ".
"Evguieni Vasílievich, ¿por qué estás ..." "¿Por qué me va a desaparecer?"
"No, yo no quise decir eso."
"El pasado no volverá, Anna Serguiéievna, pero tarde o temprano esto tenía que
suceder. Por lo tanto tengo que ir.
Me puedo imaginar una sola condición que habría permitido que me quede, sino para que
condición de que nunca será. Porque seguramente - disculpe mi atrevimiento - que no lo hacen
me ama y nunca me amas? "
Ojos de Bazárov brillaba por un momento por debajo de sus cejas oscuras.
Anna Serguiéievna no le respondió. "Tengo miedo de este hombre", era el pensamiento
que pasó por la cabeza.
"Adiós, pues," murmuró Bazárov, como si adivinara sus pensamientos, y se volvió hacia
de la casa. Anna Serguiéievna lo siguió lentamente, y
llamar a Katia, ella la tomó del brazo.
Siguió Katya a su lado hasta la tarde.
Ella no jugar a las cartas y siguió riendo, que no era en absoluto de acuerdo
con su rostro pálido y preocupado.
Arkadi se quedó perplejo, y miró a ella, ya que los jóvenes hacen, preguntando constantemente:
"¿Qué puede significar?" Bazárov se encerró en su habitación y
Sólo reapareció en la hora del té.
Anna Serguiéievna quería decir una palabra amable para él, pero ella no se atrevía a
frente a él ...
Un incidente inesperado la rescató de la vergüenza: el mayordomo anunció la
llegada de Sítnikov.
Palabras no pueden describir la extraña figura cortada por el joven campeón de la
progresar como revoloteaba en el ambiente.
Había decidido, con su insolencia característica de ir al campo a visitar a un
mujer a la que apenas conocía, que nunca lo había invitado, pero con los que, como lo había hecho
la gente comprobados, tales talentosos y
amigos íntimos de su quedamos, sin embargo, estaba temblando a la
médula de los huesos de miedo, y en lugar de llevar a cabo las excusas y
elogios que había aprendido de memoria
de antemano, le murmuró algo acerca de idiotas Evdoksya Kúkshina haberlo enviado a
preguntar por la salud de Anna Serguiéievna y que Arkadi Nikoláievich había hablado siempre
a él en términos de la más alta alabanza ... Al
este punto vaciló y perdió su presencia de ánimo de manera tan completa que se sentó
abajo en el sombrero.
Sin embargo, ya nadie le resultó, y Anna Serguiéievna incluso le presentó a su
tía y hermana, pronto se recuperó y comenzó a charlar a la de su corazón
contenido.
La introducción de algo habitual suele ser útil en la vida, sino que alivia un
Sobrecarga en la tensión, y el Sobers abajo sentimientos de autoconfianza o sacrificada por los
recordando cuán estrechamente se relaciona con ellos.
Con todo lo que su apariencia se convirtió en Sítnikov alguna manera más aburrido y trivial más - y
más fácil: todos ellos, incluso cenó con un mejor apetito, y se fue a la cama media
horas antes de lo habitual.
"Ahora puedo repito", dijo Arkadi, mientras yacía en la cama, a Bazárov, que era
También se desviste, "lo que me dijo una vez: '¿Por qué estás tan triste?
Parece como si estuviera cumpliendo un deber sagrado. "
Desde hace algún tiempo un tono artificial de libre y fácil de bromas había surgido entre
los dos jóvenes, siempre es un signo seguro de la insatisfacción de secreto o tácito
sospecha.
"Me voy mañana a la casa de mi padre", dijo Bazárov.
Arkadi se levantó y se apoyó en el codo.
Se sintió sorprendido y complacido de alguna manera.
"Ah", comentó, "y es que por qué estás triste?"
Bazárov bostezó. "Si usted sabe demasiado, ya seas viejo".
"Y ¿qué pasa con Anna Serguiéievna?"
"¿Qué pasa con ella?" "Quiero decir, ¿que dejarte ir?"
"No estoy en su empleo". Arkadi se quedó pensativo, mientras yacía Basárov
hacia abajo y volvió su rostro hacia la pared.
Pasaron unos minutos en silencio. "Evgeny" exclamó de pronto Arkadi.
"¿Y bien?" "Yo también voy mañana."
Bazárov no respondió.
"Sólo me iré a casa", continuó Arkadi. "Iremos juntos hasta Khokhlovsky,
y allí se puede conseguir caballos en Fedot.
Debería haber estado encantado de conocer a su gente, pero me temo que sólo debe ponerse en
su camino y el tuyo. Por supuesto que vas a volver a quedarse con
nosotros? "
"He dejado todas mis cosas con ustedes", dijo Bazárov, sin darse la vuelta.
"¿Por qué no me preguntan por qué me voy -? Y tan pronto como él", pensó
Arkadi.
"Como cuestión de hecho, ¿por qué voy, y por qué es él?" Continuó reflejando.
No pudo encontrar ninguna respuesta satisfactoria a su propia pregunta, aunque su corazón estaba lleno de
con una cierta sensación amarga.
Sintió que le resultaría difícil a una parte de esta vida a la que había crecido tanto
acostumbrados, pero para que se quede en solitario también sería raro.
"Ha ocurrido algo entre ellos", razonó para sí mismo: "¿cuál es el bien de mi
colgando por aquí después de que él se ha ido? Obviamente me dio a luz a su rigidez, y perder
incluso lo poco que me queda. "
Empezó a evocar una imagen de Anna Serguiéievna, a continuación, otras características de forma gradual
eclipsó la preciosa imagen de la joven viuda.
"Siento mucho lo de Katya también", le susurró a Arkadi de la almohada, en el que una lágrima
ya había caído ... De pronto se echó hacia atrás su cabello y le dijo en voz alta: "¿Qué diablos
ha traído una idiotez Sítnikov aquí? "
Bazárov empezó a moverse en su cama, y luego hizo la siguiente respuesta: "Veo
estás siendo estúpido, hijo mío. Sitnikovs son indispensables para nosotros.
Para mí, no te entiendo - Necesito esos zoquetes.
De hecho, no es para los dioses para cocer ladrillos ... "
"¡Oh!", Pensó Arkadi, y sólo entonces vio en un instante toda la profundidad insondable de
Orgullo de Bazárov. "Así que tú y yo somos dioses, en ese caso?
Por lo menos, eres un dios, pero supongo que soy uno de los tontos ".
"Sí", repitió Bazárov con tristeza. "Todavía eres estúpido."
Odíntsova no expresó sorpresa especial cuando Arkadi le dijo al día siguiente
que iba con Bazárov; parecía cansado y preocupado.
Katia le miró en silencio con la gravedad.
La princesa se fue tan lejos como para persignarse bajo el chal, para que pudiera
no ayuda a darse cuenta de ello, pero Sítnikov, por el contrario, era el más desconcertado.
Él acababa de aparecer por. desayuno en un nuevo traje inteligente, no, esta vez en el
Eslavófilo la moda, la noche anterior le había asombrado el hombre designado para buscar
después de él por la cantidad de ropa que tenía
trajo, y ahora, de repente, sus compañeros le estaban desertando!
Dio unos pocos pasos, se lanzó redonda como una liebre cazada en el borde de un bosque,
y de repente, casi de terror, casi con un grito, él anunció que él también
propuso dejar.
Odíntsova no hizo ningún intento para detenerlo.
"Mi coche es muy cómodo", agregó el joven de mala suerte, dirigiéndose a Arkadi;
"Yo puedo tener, mientras que Evguieni Vasílievich toma su tarenta, por lo que será aún
más conveniente ".
"Pero en realidad, es bastante fuera de su camino, y es un largo camino por donde yo vivo."
"No importa, eso no es nada, no tengo tiempo de sobra, además de que tienen negocios en ese
dirección ".
"La venta de ***?", Preguntó Arkadi, más bien demasiado desprecio.
Pero Sítnikov ya se había reducido a la desesperación tal que ni siquiera se ríe como él
por lo general lo hizo.
"Yo te aseguro, mi coche es muy cómodo", murmuró, "y no se
haber espacio para todos "." No molesta el señor Sítnikov por
negarse ... ", murmuró Anna Serguiéievna.
Arkadi miró y bajó la cabeza de manera significativa.
Los visitantes se fueron después del desayuno.
Como ella dijo adiós a Bazárov, Odíntsova le tendió la mano a él, y
dijo: "Nos reuniremos de nuevo, ¿no es verdad?" "A medida que mando", contestó Bazárov.
"En ese caso, ¿de acuerdo."
Arkadi fue el primero en salir a la terraza, se subió a la carroza de Sítnikov.
El mayordomo le metió en el respeto, pero Arkadi con mucho gusto le hubiera golpeado o
se echó a llorar.
Bazárov se sentó en la tarenta.
Cuando llegaron a Khokhlovsky, Arkadi esperó hasta Fedot, el guardián de la
publicación de la estación, se había aprovechado de los caballos, a continuación, subir a la tarenta, dijo
con su sonrisa de viejo Bazárov ", Evgeny,
llévame contigo, quiero ir a tu casa. "
"Entrar", murmuró Bazárov entre los dientes.
Sítnikov, que había estado caminando arriba y abajo por las ruedas de su carruaje, silbando
con valentía, sólo se podía abrir la boca y la boca abierta cuando oyó estas palabras, mientras que Arkadi
fríamente sacó su equipaje fuera de la
transporte, se sentó al lado de Bazárov, y, inclinándose cortésmente a su ex
compañero de viaje, gritó: "Conduce fuera!"
Los tarenta rodó y pronto estuvo fuera de la vista ... Sítnikov, totalmente confuso,
miró a su cochero, pero estaba agitando la colecta y la cola del off-side
caballo.
Finalmente Sítnikov saltó a su coche - y gritando a dos campesinos que pasaban, Pon "
en sus gorras, tontos! "que llevó a la ciudad, a donde llegó muy tarde, y donde el
día siguiente, a la señora que hablaba de Kukshin
gravemente a dos compañeros "repugnante engreído e ignorante".
Sentado en la tarenta junto Bazárov, Arkadi estrechó la mano de su amigo con gusto,
y durante mucho tiempo no dijo nada.
Parecía como si Basárov aprecia la acción tanto de Arkadi y su silencio.
No había dormido nada la noche anterior, no había fumado, y durante varios días
se había comido casi nada.
Su perfil delgado se destacaba oscura y claramente por debajo de su gorra, que era
calado hasta las cejas.
"Bueno, hermano," dijo finalmente, "dame un cigarro ... pero mira, yo digo, es mi lengua
amarillo? "" Es de color amarillo ", respondió Arkadi.
"Hm - sí ... y el cigarro no tiene sabor.
La máquina está fuera de las artes. "" Usted ciertamente han cambiado últimamente "
observó Arkadi. "Eso no es nada, que pronto se recuperará.
Una cosa que me preocupa - mi madre es tan bondadoso, y si tu barriga no crece
redonda como un barril y no come diez veces al día, está en la desesperación.
Mi padre está bien, él ha estado en todas partes y conoce todas las subidas y bajadas.
No, no se puede fumar ", añadió, y arrojó el cigarro lejos en el camino polvoriento.
"¿Crees que hay otros dieciséis millas a tu casa?", Preguntó Arkadi.
"Sí, pero preguntarle a este hombre sabio.", Señaló al campesino sentado en el
caja, un trabajador de Fedot.
Pero el hombre sabio se limitó a contestar: "¿Quién sabe? millas no se miden por aquí, "
y siguió jurando por lo bajo al caballo del eje para "patear con su
casco, "lo que se refería, señalando con la cabeza.
"Sí, sí", comenzó Basárov: "Es una lección para usted, mi joven amigo, un instructivo
ejemplo.
El diablo sabe lo que es basura. Cada hombre pende de un hilo, en cualquier momento de la
abismo puede abrir bajo sus pies, y sin embargo tenía que ir e inventar por sí mismo todo tipo de
problemas y echar a perder su vida. "
"¿Qué estás insinuando?", Preguntó Arkadi. "No estoy insinuando nada, que estoy diciendo
claramente que los dos se comportaban como locos. ¿De qué sirve hablar de ello?
Pero me he dado cuenta en el trabajo en el hospital, el hombre que está enojado con su enfermedad - es seguro que
superarlo. "
"No acabo de entender", señaló Arkadi, "parece que no tienen nada que
se quejan. "
"Bueno, si usted no me entiende bien, te voy a decir esto, a mi parecer es mejor
para romper piedras en el camino que dejar a una mujer obtener el dominio de sí, el fin de
el dedo meñique.
Eso es todo ... , "Fue Basárov a punto de pronunciar su favorito
la palabra "romanticismo", pero se contuvo y le dijo "basura".
"Usted no me va a creer ahora, pero te diré, tú y yo caí en la sociedad femenina
y muy bien que lo encontramos, pero que deshacerse de ese tipo de sociedad - que es como tomar una
inmersión en agua fría en un día caluroso.
Un hombre no tiene tiempo para estas tonterías. Un hombre debe ser indomable, dice un viejo español
proverbio. Ahora, mi sabio amigo ", añadió,
hacer frente a los campesinos en la caja.
"Supongo que usted tiene una esposa?" El campesino le dio la aburrida cara de sueño
mirar hacia los dos jóvenes amigos. "Una esposa?
Sí. Como no podía ser de otra manera? "
"¿Te golpeó?" "Mi esposa?
Cualquier cosa puede suceder. No la golpeó sin motivo. "
"Eso está bien.
Bueno, y que ella te golpearon? "El campesino le tiró de las riendas.
"¿Qué cosas dice usted, señor. Si te gusta una broma ".
Él se sintió ofendido, obviamente.
"Se oye, Arkadi Nikoláievich. Pero hemos sido debidamente golpeado - eso es lo que
viene de ser personas educadas ".
Arkadi dio una risa forzada, mientras que Basárov dio la vuelta y no abrió su boca
de nuevo para el resto del viaje. Esos dieciséis millas parecía bastante a Arkadi
como el doble de la distancia.
Pero al final de la pendiente de un terreno en aumento el pequeño pueblo donde Bazárov
los padres vivían entró en la vista. Junto a él, en un bosquecillo de abedul joven, se puso
una pequeña casa con techo de paja.
Dos campesinos con sus sombreros en pie cerca de la toma de posesión primera choza el uno al otro.
"Eres un cerdo grandes", dijo uno, "eres peor que un ***ón pequeño".
"Y el brujo wife'sa", replicó el otro.
"Por su comportamiento sin restricciones", observó Bazárov a Arkadi, "y por la alegría
de su fraseología, se puede adivinar que los campesinos de mi padre no demasiado
oprimidos.
Pero él se está saliendo en los escalones de la casa.
Debe de haber escuchado las campanas, es lo bien, reconozco su figura, ¡ay! ¡ay! sólo
lo gris que ha crecido, pobre viejo! "
>
Padres e hijos por Ivan Turgenev CAPÍTULO 20
Bazárov se asomó a la tarenta, y Arkadi extendió su cabeza por detrás
la espalda de su compañero y vio de pie en las escaleras de la casa un poco de altura
thinnish hombre con el pelo rizado y fuerte una
nariz aguileña, vestido con un abrigo viejo militar, no abotonado.
Se puso de pie con las piernas abiertas, fumando una pipa larga y entornando los ojos para
guardar el sol fuera de ellos.
Los caballos se detuvo. "Llegamos al fin!", Exclamó Bazárov
padre, aún continúan a fumar, a pesar de que la tubería fue bastante saltando arriba y abajo
entre sus dedos.
"¡Vamos, fuera, fuera, déjame abrazarte." Él comenzó a abrazar a su hijo ... "Enyusha,
Enyusha ", resonó la voz temblorosa de una mujer.
La puerta se abrió y en el umbral apareció una viejecita rolliza en un
gorra blanca y una chaqueta corta, color.
Ella gritó, se tambaleó, y probablemente habría caído si Bazárov no había apoyado
ella.
Sus manitas regordetas fueron inmediatamente torcido alrededor de su cuello, su cabeza fue presionada
sobre su pecho, y hubo un silencio total, sólo interrumpido por el
sonido de sus sollozos.
Antiguo Basárov respiró con fuerza y cerró los ojos más que antes.
"No, eso es suficiente, suficiente, Arisha! dejar fuera! ", dijo, intercambiar una mirada con
Arkadi, que se quedó inmóvil por la tarenta, mientras que incluso el campesino
el cuadro volvió la cabeza.
"Eso es absolutamente innecesario! Por favor, deje fuera. "
"Ah, Vasili Ivanovich," vaciló a la anciana, "por lo que las edades, mi querido, mi
cariño, Enyushenka ... ", y sin unclasping sus manos, ella retiró la
arrugado rostro bañado en lágrimas, y
abrumado por la ternura, y le miró con los ojos felices y lo cómico de alguna manera
y de nuevo se echó sobre su cuello.
"Bueno, sí, por supuesto, eso es todo en la naturaleza de las cosas", comentó Vassily
Ivanovich. "Sólo habíamos ido mejor en el interior.
He aquí un visitante llegó con Evgeny.
Debe perdonar esto ", añadió, dirigiéndose a Arkadi y ligeramente raspando el suelo
con el pie: ". Usted entiende, la debilidad de una mujer, y así, el corazón de una madre"
Sus propios labios y las cejas se estremecían y sacudió la barbilla - pero, obviamente, era
tratando de dominar sus sentimientos y que parece casi indiferente.
Arkadi se inclinó.
"Vamos a ir, la madre, de verdad", dijo Bazárov, y él llevó a la anciana debilitada
en la casa.
La puso en un cómodo sillón, una vez más, se apresuró a abrazar a su padre, y
Arkadi introdujo a él.
"Regocijo en el alma para hacer de su conocimiento", dijo Vasili Ivanovich, "pero no debe
esperar algo de cola: vivimos muy simple aquí, como los militares.
Arina Vlásievna, ruega cálmese, ¿qué pusilanimidad!
Nuestro invitado va a pensar mal de ti. "
"Mi buen señor," dijo la anciana a través de sus lágrimas, "no tengo el honor de conocer
tu nombre y tu padre. "" Arkadi Nikoláievich, "interpuso Vassily
Ivanovich solemnemente, en voz baja.
"Perdone una mujer tonta viejo como yo." Ella sopló la nariz, y doblando la cabeza
de izquierda a derecha, se limpió cuidadosamente un ojo después de la otra.
"Usted debe perdonarme.
Realmente pensé que debía morir, para que yo no viviría para ver una vez más mi amor - "
"Bueno, y aquí hemos vivido para verlo de nuevo, señora," poner en Vasili Ivanovich.
"Tanyushka", dijo, dirigiéndose a una niña con las piernas desnudas de trece años en un brillante
vestido de algodón de color rojo, que se asoma tímidamente a la puerta, "traer a su amante de una copa
de agua - en una bandeja, ¿me oyes - y,
señores ", añadió con una especie de antigua alegría -" me permite invitar a
que en el estudio de un veterano jubilado. "" Sólo una vez más deja que te abrace,
Enyushka ", se quejó Arina Vlásievna.
Bazárov se inclinó hacia ella. "Clemente, qué guapo has crecido!"
"Bueno, yo no sé ser guapo", señaló Vasili Ivanovich.
"Es un hombre, pero, como dice el refrán - ommfay.
Y ahora, espero, Arina Vlásievna, después de haber cumplido con su corazón de madre, se le
dar vuelta a sus pensamientos a la satisfacción de los apetitos de nuestros queridos huéspedes, ya que, como
usted sabe, incluso ruiseñores no pueden ser alimentados con los cuentos de hadas. "
La anciana se levantó de su silla. "En este instante, Vasili Ivanovich, el
cuadro se establece.
Me voy a correr a la cocina y ordenar el samovar que se han metido aquí, todo lo
estará listo, todo.
¿Por qué, durante tres años enteros no lo he visto, no han sido capaces de darle la comida o
bebida - es que no hay nada "?
"Bueno, nos vemos a las cosas, dueña de casa poco, el bullicio alrededor, no nos puso a la vergüenza, y
ustedes, señores, os ruego que me siguen. Aquí se Timofeich vienen a presentar sus respetos
a usted, Evgeny.
Y el perro viejo, me atrevo a decir que él también está encantado.
Ay, no es de perro encantado, viejo? Tenga la bondad de seguirme. "
Y Vasili Ivánovich fue animada por delante, arrastrando los pies y aleteando con su venido a menos
zapatillas de tacón. Toda su casa constaba de seis pequeños
habitaciones.
Una de ellas - la primera en la que condujo a nuestros amigos - se llama el estudio.
Una tabla gruesa de patas, llena de papeles ennegrecidos por una acumulación de la antigua
el polvo, como si hubieran sido fumada, ocupa todo el espacio entre las dos ventanas, en la
De las paredes colgaban armas de fuego turcas, látigos, un
sable, dos mapas, algunos diagramas anatómicos, un retrato de Hufeland, un monograma de tejidos
de cabello en un marco ennegrecido, y un diploma bajo un cristal, un sofá de cuero, desgarrado
y usado hueco en los lugares, se colocó entre
dos armarios de madera de abedul de Carelia enormes, en los estantes, libros, cajitas,
pájaros disecados, tarros y frascos fueron hacinados en la confusión, en un rincón había una
rompe la batería eléctrica.
"Te lo advertí, mi querido huésped," comenzó a Vasili Ivanovich, "que vivimos, por así
hablar, vivac ... "" Ahora deja de eso, ¿qué estás pidiendo disculpas
para? "
Basárov interrumpe. "Kirsanov sabe muy bien que no somos
Cresos y que usted no vive en un palacio.
¿A dónde vamos a ponerlo, esa es la pregunta? "
"Para estar seguros, Evgeny, hay una excelente habitación en el ala pequeña, sino que va a ser muy
cómodo allí. "
"Así que usted ha tenido un ala construida en?" "Por supuesto, en la casa de baños es," poner en
Timofeich. "Eso está al lado del baño", Vassily
Ivanovich agregó a toda prisa.
"Es verano, ahora ... Voy a correr por allí una vez y organizar
cosas, y tú, Timofeich, llevar en su equipaje de su parte.
Por supuesto que la mano encima de mi estudio para que, Evgeny.
Suum cuique "." Hay que tenerlo!
A más cómico viejo amigo y muy buen humor ", observó Bazárov, tan pronto como sea
Vasili Ivanovich se había ido. "Así como un pez raro que los suyos, sólo en un
manera diferente.
Se parlotea mucho. "" Y tu madre parece una mujer maravillosa "
observó Arkadi. "Sí, no hay patrañas acerca de ella.
Usted acaba de ver lo que una cena que nos va a dar. "
"No le hubiera gustado hoy, señor, no he traído la carne de vacuno", observó
Timofeich, que estaba arrastrando en el baúl de Bazárov.
"Vamos a manejar bien incluso sin carne, no se puede sacar agua de una piedra.
La pobreza, dicen, no es un delito. "" ¿Cómo tiene muchos siervos de su padre? ", Preguntó
Arkadi repente.
"La propiedad no es suya, pero la madre, hay quince siervos, si mal no recuerdo."
"Veinte y dos en total", agregó en un tono Timofeich insatisfecho.
El revolver de zapatillas fue escuchada y Vasili Ivanovich volvió a aparecer.
"A los pocos minutos de su habitación estará lista para recibirlo", exclamó triunfalmente.
"Arkadi - Nikoláievich?
Creo que eso es lo que debo llamar.
Y aquí está tu siervo ", añadió, lo que indica un chico con el pelo cortado al ***,
que había venido con él, vestido con un largo caftán azul con agujeros en los codos y un
par de botas que no le pertenecían.
"Su nombre es Fedka, repito otra vez, aunque mi hijo lo ha prohibido, no debe
esperar nada de cola. Pero este hombre sabe cómo llenar una pipa.
Usted fuma, por supuesto? "
"Yo prefiero fumar cigarros", respondió Arkadi.
"Y tienes toda la razón allí.
Me gustan los cigarros a mí mismo, pero en estas zonas remotas es muy difícil de conseguir
ellos. "" ¡Basta de llorar la pobreza ", interrumpió
Bazárov.
"Es mejor que sentarse en el sofá de aquí y vamos a echar un vistazo."
Vasili Ivanovich rió y se sentó.
Su cara era muy parecida a la de su hijo, sólo su frente era más baja y estrecha, con la boca
lugar más amplio, y nunca dejó de hacer movimientos inquietos, se encogió de hombros
como si su mano le cortó en el marco del
axilas, parpadeó, se aclaró la garganta y gesticulaba con sus dedos, mientras que su
característica más llamativa era el hijo de la inmovilidad indiferente de su forma.
"El llanto de la pobreza", repitió Vasili Ivanovich.
"Usted debe suponer, Evgeny, que quiero a nuestro invitado, por así decirlo, que se apiadara de nosotros, por
para hacernos creer que vivimos en un desierto.
Por el contrario sostengo que para que un hombre que piensa que no hay tal cosa como un
desierto.
Por lo menos lo intento, en la medida de lo posible, no para crecer oxidado, por así decirlo, para no quedarse atrás
los tiempos ".
Vasili Ivanovich sacó de su bolsillo un pañuelo nuevo de seda amarilla, que tenía
encontró tiempo para agarrar cuando corrió a la habitación de Arkadi, y floreciente en el
aire, continuó: "Yo no estoy hablando ahora de
el hecho de que, por ejemplo, a costa de sacrificios muy importantes para mí,
he puesto mis campesinos en el sistema de alquiler y renunciado a mi tierra para ellos a cambio de medio
los ingresos.
Lo consideré mi deber, el sentido común solo exige que se debe hacer, aunque
otros propietarios de tierras ni siquiera pensar en hacerlo.
Pero yo hablo ahora de las ciencias, de la educación. "
"Sí, veo que tenemos aquí el Amigo de la Salud para 1855", observó Bazárov.
"Eso se me envió por un antiguo compañero como un gesto de amistad", Vasili Ivanovich
anunció a toda prisa, "pero tenemos, por ejemplo, una idea siquiera de la frenología," que
añadió, dirigiéndose principalmente a los
Arkadi, y señalando una cabeza de yeso pequeño en el armario, dividido en numeración
cuadrados, "incluso Sch" nlein no es desconocida para nosotros - y Rademacher ".
"¿Las personas todavía creen en Rademacher en esta provincia?" Preguntó Bazárov.
Vasili Ivanovich se aclaró la garganta.
"En esta provincia ... de los caballeros del curso, usted sabe mejor, ¿cómo podemos mantener el ritmo
con usted? Usted está aquí para tomar nuestro lugar.
Incluso en el tiempo, hubo una humoralist llamada Hoffman, y un cierto Brown
con su vitalismo - que parecía muy ridículo para nosotros, pero ellos también tenían un gran
reputación de una vez.
Alguien nuevo que ha tenido lugar Rademacher con usted, usted se inclinan ante él, pero en
otros veinte años es probable que sea a su vez que se rían. "
"Para tu consuelo te puedo decir", dijo Bazárov, "que hoy se ríen de
la medicina por completo e inclinarse ante nadie ".
"¿Qué quieres decir?
Seguramente usted quiere ser médico. "" Sí, pero el uno no impide que el
otro ".
Vasili Ivanovich metió su dedo medio en su pipa, en donde un poco más ardiente
la ceniza que había quedado. "Bueno, quizás, quizás - no soy de ir a
disputa.
¿Qué soy? Un médico retirado del ejército, valla demasiado, y ahora
la agricultura ha caído en suerte. Yo serví en la brigada de su abuelo, "que
se dirigió a Arkadi de nuevo.
"Sí, sí, he visto muchos lugares de interés en mi tiempo.
Y mezclado con todo tipo de sociedad.
Yo mismo, el hombre que ven ante ustedes, he sentido el pulso del príncipe Wittgenstein y
de Zhukovsky!
Ellos estaban en el ejército del sur, la decimocuarta, a entender "(y aquí
Vasili Ivánovich apretó los labios de forma significativa).
"Yo los conocía a todos de adentro hacia afuera.
Bien, bien, pero mi trabajo era en un solo lado, cumplir con su lanceta y estar contentos!
Su abuelo era un hombre muy honorable y un verdadero soldado. "
"Confiesa, que era un tonto regular", observó Bazárov con pereza.
"Ah, Evgeny, ¿cómo se puede utilizar tal expresión?
¿Es tener en cuenta ... por supuesto general Kirsanov no era uno de los ... "
"Bueno, lo dejara," interrumpió Bazárov.
"Como yo estaba conduciendo a lo largo tuve el placer de ver a su plantación de abedules, sino que ha surgido
admirable. "iluminó Vasili Ivanovich.
"Y tiene que ver el pequeño jardín que tengo ahora.
Yo planté todo árbol mismo. Tengo frutas, las frambuesas y todo tipo de
las hierbas medicinales.
Sin embargo, usted mucho jóvenes caballeros de su conocimiento, Paracelso edad habló con la verdad sagrada, y en
herbis, et verbis lapidibus ... me he retirado de la práctica, como usted sabe, pero por lo menos
dos veces a la semana algo me pasa a mí traer de vuelta a mi antiguo trabajo.
Ellos vienen para el consejo - no puedo alejar - y algunas veces necesitan los pobres
ayudar.
De hecho no hay médicos aquí en absoluto. Uno de los vecinos de aquí, un mayor retirado,
acaba de imaginar, los médicos de las personas también. Hago la pregunta: "¿Ha estudiado
la medicina?
Ellos responden: "No, no ha estudiado, lo hace más por la filantropía '... ja! ja!
de la filantropía! ¿Qué piensa usted de eso?
¡Ja! ja! "
"Fedka! me llena una pipa! ", dijo Bazárov con severidad-.
"Y no hay otro médico aquí, que acababa de visitar a un paciente", continuó Vassily
Ivanovich en una especie de desesperación ", pero el paciente ya se había ido ad patres, el
siervo no permitiría que el médico, y le dice: 'Ya no son necesarios. "
Él no esperaba esto, se confundió y le preguntó: 'Bueno, ¿su maestro antes de hipo
murió? '
"Sí". "¿Se hipo mucho?
"Sí". "Ah, bueno, eso está bien", y fuera de él
fue de nuevo.
¡Ja! ja! ja! ", se rió el viejo solo.
Arkadi logró mostrar una sonrisa en su rostro. Bazárov sólo se estiró.
La conversación continuó de esta manera durante aproximadamente una hora.
Arkadi encontró tiempo para ir a su habitación, que resultó ser la antesala a la
cuarto de baño, pero era muy acogedor y limpio.
Por fin Tanyushka entró y anunció que la cena estaba lista.
Vasili Ivanovich fue el primero en levantarse. "Vamos, señores, me tienes que perdonar
generosamente si te he aburrido.
Tal vez mi buena esposa le dará una mejor satisfacción. "
La cena, aunque preparado apresuradamente, era muy bueno e incluso abundantes, y sólo el vino
no era exactamente hasta la marca, sino que era de Jerez, casi ***, comprado por Timofeich
en la ciudad de un comerciante muy conocido, y
tenía un sabor de cobre o resina; las moscas también eran una molestia.
En los días ordinarios de un niño de siervos utiliza para seguir conduciendo a la basura con una rama verde grande,
pero en esta ocasión Vasili Ivanovich le había enviado lejos por temor a la crítica adversa
de la generación más joven.
Arina Vlásievna había cambiado de vestido, y llevaba una gorra de alta con cintas de seda
y un pálido manto de flores de color azul.
Ella comenzó a llorar de nuevo tan pronto como la vio Enyusha, pero su
marido no tenía necesidad de reprenderla, ella misma se apresuró a secar sus lágrimas en
para no estropear su chal.
Sólo los hombres jóvenes comían, los anfitriones tuvieron tanto cenó hace mucho tiempo.
Fedka esperaba en la mesa, obviamente, estorbado por las botas no están familiarizados, sino que fue ayudado por un
mujer con un elenco masculino de la cara y un ojo, llamada Anfisushka, ella cumplió con el
deberes de ama de casa, mujer de aves de corral y la lavandera.
Vasili Ivanovich iba y venía a lo largo de la cena, y con una perfecta
contentos e incluso la cara feliz hablado de las preocupaciones graves que había sentido sobre la
La política de Napoleón y las complicaciones de la cuestión italiana.
Arina Vlásievna no hizo caso de Arkadi y no presione a comer, apoyando su
cara redonda de su pequeño puño, con los labios llenos de color cereza y los lunares pequeños en
las mejillas y las cejas más que añadir
a su muy amable, de buen carácter de expresión, que no apartaba los ojos de
su hijo y constantemente suspiró, ella moría por saber por cuánto tiempo se quedaría,
pero tenía miedo de preguntarle.
"¿Qué pasa si se queda durante dos días?", Pensó, y se le encogió el corazón.
Después del asado Vasili Ivanovich desapareció por un momento y regresó con
abrió una media botella de champán.
"Aquí", exclamó, "a pesar de que no viven en la selva, tenemos algo que hacer fiesta
con en ocasiones festivas! "
Él derramó tres vasos llenos y una copa de vino pequeña, por la salud del
"Nuestros clientes valiosos", y al mismo tiempo arrojó su vaso al estilo militar y se
Arina Vlásievna bebe su copa de vino hasta la última gota.
Cuando llegó el momento de las conservas de dulces, Arkadi, que no podía soportar cualquier cosa dulce,
pensó que era su deber, sin embargo, para probar cuatro tipos diferentes que habían sido recientemente
hecho - tanto más cuanto que Bazárov plano
se negó y comenzaron de inmediato a fumar un cigarro.
Después se sirvió el té con crema, mantequilla y pan, a continuación, Vasili Ivanovich
los llevó a todos al jardín para admirar la belleza de la noche.
Al pasar junto a un banco del jardín-le susurró a Arkadi, "Este es el lugar donde me gusta
para meditar mientras miro la puesta de sol, sino que se adapte a un solitario como yo.
Y allí, un poco más lejos, he plantado algunos de los árboles amados por
Horacio. "" ¿Qué árboles? ", Preguntó Bazárov, oír,
"Oh ... acacias".
Bazárov empezó a bostezar. "Supongo que es hora de que nuestros viajeros se encontraban en
el abrazo de Morfeo ", observó Vasili Ivánovich.
"En otras palabras, es hora de dormir", Basárov interpuesto.
"Esa es una correcta juicio, sin duda es hora!"
Buenas noches a su madre, la besó en la frente mientras ella lo abrazaba
y en secreto detrás de la espalda que le dio su bendición en tres ocasiones.
Vasili Ivanovich mostró Arkadi a su habitación y le deseó ", como el reposo refrescante como yo
también disfrutó en sus años felices. "
De hecho, Arkadi durmió muy bien en su casa de baños, que olía a menta, y dos
grillos detrás de la estufa rivalizaban entre sí en su sueño prolongado chirrido.
Vasili Ivánovich salió de la habitación de Arkadi a su propio estudio y, de establecerse en el
un sofá a los pies de su hijo, tenía ganas de tener una charla con él, pero envió Basárov
lo llevaron a una, diciendo que se sentía somnoliento, pero no se durmió hasta la mañana.
Con los ojos muy abiertos miraba con enojo a la oscuridad, recuerdos de la infancia no tenía
poder sobre él, y además de que todavía no había sido capaz de librarse de la impresión
de sus amargas experiencias recientes.
Arina Vlásievna primero oró al contenido de su corazón, luego tuvo un largo tiempo,
conversación con Anfisushka, que estaba clavado en el suelo delante de ella
señora, y la fijación de su único ojo al
ella, en un comunicado misterioso susurro todas sus observaciones y conjeturas acerca
Evgeny Vassilevich.
La cabeza de la anciana estaba mareado por la felicidad, el vino y el humo del tabaco, su
esposo trató de hablar con ella -, pero con un gesto de la mano se dio por vencido.
Arina Vlásievna era una mujer rusa genuina de la antigüedad, que debería haber vivido dos
siglos antes, en los antiguos días de Moscú.
Ella era muy devota y emocional, ella creía en la adivinación, los encantos, los sueños
y los presagios de todo tipo imaginable, ella creía en las profecías de los locos,
en los espíritus de la casa, en espíritus del bosque, en
reuniones de mala suerte, en el mal de ojo, en remedios populares, que comía en especial
sal preparada el Jueves Santo y se cree que el fin del mundo estaba cerca
mano, que ella creía que si el Domingo de Pascua
las velas no salió en las vísperas, entonces no sería una buena cosecha de trigo sarraceno,
y que un hongo no crece después de un ojo humano ha visto, creía que
al diablo le gusta estar donde hay agua,
y que cada Judio tiene un lugar manchado de sangre sobre el pecho, tenía miedo de los ratones, de
serpientes, ranas, de los gorriones, de las sanguijuelas, del trueno, de agua fría, las corrientes de aire, de
caballos, de cabras, de los pelirrojos, y
de los gatos negros, que ella consideraba grillos y perros como animales impuros, que nunca comió
ternera, palomas, cangrejos de río, quesos, espárragos, alcachofas de Jerusalén, liebres, o sandías
debido a una sandía cortada sugirió la cabeza
de Juan el Bautista, no podía hablar de las ostras sin un estremecimiento, que le gustaba
comer - pero estrictamente los ayunos; dormía diez horas del veinticuatro - y
Nunca fui a la cama en absoluto si Vassily
Ivanovich ordenó que tanto como un dolor de cabeza, que nunca había leído un solo libro, excepto Alexis
o de la cabaña en el bosque, ella escribió una o las dos cartas más en un año, pero
fue un ama de casa de expertos, lo sabía todo sobre
preservar y hacer mermelada, aunque le tocó nada con sus propias manos y era
por lo general reacios a moverse de su lugar. Arina Vlásievna era muy buen corazón y en
su propio camino lejos de ser estúpido.
Sabía que el mundo se divide en maestros que tienen el deber de mandar, y
las gentes sencillas que tienen el deber de servir-y por lo que no sentían repugnancia por servil
conducta o se postró en tierra, pero ella
tratado con cariño y con cuidado las de sujeción a su, nunca dejes que una sola
mendigo, vaya con las manos vacías, y nunca habló mal de nadie, aunque ella le gustaba
chismes.
En su juventud había sido muy bonita, había jugado el clavicordio y hablado un poco
Francés, pero en el transcurso de muchos años de vagar con su marido, quien tuvo
casado en contra de su voluntad, había crecido fuerte y olvidado tanto de la música y el francés.
Su hijo que amaba y temía indeciblemente, que había entregado la gestión de su
pequeña finca a Vasili Ivanovich - y ya no tomó parte alguna en ella, lo haría
gimen, agitar su pañuelo y criar a su
las cejas más y más alto en el horror directamente su viejo marido comenzaron a discutir
Las reformas inminentes de la tierra y sus propios planes.
Ella estaba nerviosa, siempre esperando alguna gran calamidad, y lloraba a la vez
cada vez que se acordaba de nada triste ... Hoy en día estas mujeres tienen casi
dejó de existir.
Dios sabe si esto debería ser un motivo de alegría!
>
Padres e hijos por Ivan Turgenev CAPÍTULO 21
Al levantarse, Arkadi abrió la ventana, y fue el primer objeto que miró a los ojos
Vasili Ivanovich.
En una bata turca amarrada a la cintura con un pañuelo de bolsillo, el viejo
el hombre fue celosamente cavando su huerta.
Se dio cuenta de su joven visitante, y apoyado en su espada gritó: "Buena salud a
usted! ¿Cómo ha dormido? "
"Magníficamente", respondió Arkadi.
"Y aquí estoy, como usted ve, como un Cincinato, la preparación de una cama para fines de
nabos.
Ha llegado el momento ahora - y gracias a Dios por ella - cuando todo el mundo debe asegurar su
el sustento con el trabajo de sus manos: es inútil confiar en otros, uno debe
trabajan uno mismo.
Así que resulta que Jean-Jacques Rousseau es el adecuado.
Hace media hora, mi joven amigo mío, que me hubiera visto en una forma totalmente diferente
posición.
Un campesino mujer, quien se quejó de la flojedad - así es como lo expresan, pero
en nuestro idioma, la disentería - I - ¿cómo expresarlo?
Le inyectaron opio, y por otro me sacó un diente.
Le ofrecí un anestésico, pero ella se negó.
Hago todo lo que gratis - anamatyer.
Sin embargo, estoy acostumbrado a ella, ves que soy una plebeya, el *** nous - no es uno de los viejos
acciones, no como mi esposa ... Pero no te gustaría venir aquí a la sombra y
respirar la frescura de la mañana antes de tomar el té? "
Arkadi salió con él.
"Bienvenido de nuevo!", Dijo Vasili Ivanovich, levantando la mano en un ejército
saludo a la gorra grasienta que cubría su cabeza.
"Usted, lo sé, están acostumbrados al lujo y los placeres, sino que incluso los grandes de este
mundo no despreciar a pasar un breve periodo de tiempo bajo un techo de casa. "
"Cielos gentil", protestó Arkadi, "como si fuera un grande de este mundo!
Y no estoy acostumbrado al lujo ya sea "." Perdónenme, perdónenme ", dijo Vassily
Ivanovich con una mueca amable.
"Aunque soy un número hacia atrás ahora, también me han golpeado por el mundo - Conozco a un pájaro
su vuelo. Yo soy algo así como un psicólogo en mi camino,
y un fisonomista.
Si no lo hubiera hecho, me atrevo a decir, ha concedido ese regalo, me han llegado a
el dolor hace mucho, un hombre pequeño como yo que han sido borrados.
Debo decirle, sin adulación, la amistad que observo entre usted y mi hijo
sinceramente me encanta.
Acabo de verle, se levantó muy temprano como habitualmente lo hace - usted probablemente sabe
eso - y echó a correr para un paseo en el barrio.
Permítanme ser tan inquisitiva - ¿Ha conocido a mi Evgeny largo "?
"Desde el invierno pasado." "En efecto.
Y permitidme que os pregunta -, pero ¿por qué no nos sentamos?
Permítanme, como un padre para preguntarle con franqueza: ¿cuál es su opinión de mi Evgeny "?
"Su hijo es uno de los hombres más notables que jamás he conocido", respondió Arkadi
enfáticamente.
Vasili Ivanovich ojos de repente se abrieron, y un leve rubor impregnado su
las mejillas. La espada cayó de su mano.
"Y por lo que esperan ...", comenzó.
"Estoy convencido", interrumpió Arkadi, "que su hijo tiene un gran futuro delante de él,
que hará honor a su nombre. Me he sentido seguro de que desde que conocí
él ".
"¿Cómo - ¿cómo ocurrió", formulada Vasili Ivanovich, con un poco de esfuerzo.
Una sonrisa entusiasta entreabrió los labios amplios y no los dejaría.
"¿Quieres que te diga cómo nos conocimos?"
"Sí ... y todo sobre ella -"
Arkadi empezó su historia y habló de Bazárov con el calor aún mayor, más grande
entusiasmo que lo había hecho en esa noche, cuando se puso a bailar una mazurca con la señora
Odintsov.
Vasili Ivanovich escuchaba y escuchaba, se sonó la nariz, se dobló el pañuelo a
en una bola con ambas manos, se aclaró la garganta, alborotó su pelo - y al final
no se pudo contener más tiempo, se inclinó
abajo a Arkadi y le besó en el hombro.
"Me has hecho muy feliz", dijo, sin dejar de sonreír.
"Debo decirte, I. .. idolatrar a mi hijo, ni siquiera voy a hablar de mi mujer de edad - de forma natural,
una madre - pero no me atrevo a mostrar mis sentimientos delante de él, porque él no aprueba
que.
Él se opone a toda manifestación de la emoción, mucha gente incluso encontrar ningún fallo con
para él esa fuerza de carácter, y llevarlo a dar una muestra de orgullo o falta de
sentimiento, pero la gente como él no debe
ser juzgado por los estándares comunes, que deberían?
Mira esto, por ejemplo, mientras que otros en su lugar habría sido un obstáculo constante en
sus padres, pero él - ¿Lo cree - desde el día en que nació, nunca ha hecho?
dado un céntimo más de lo que podría ayudar, eso es la verdad de Dios. "
"Él es un hombre desinteresado, honesto", observó Arkadi.
"Exactamente es así, desinteresado.
Y no sólo le idolatran, Arkadi Nikoláievich, me siento orgulloso de él, y el
la altura de mi única ambición es que algún día habrá las siguientes palabras en su
biografía: "El hijo de un ejército común
médico, que fue capaz, sin embargo, reconocer su talento precoz y no escatimó esfuerzos para
su educación ... "" La voz del viejo se rompió.
Arkadi le apretó la mano.
"¿Qué piensa usted?", Preguntó Vasili Ivanovich después de un breve silencio, "sin duda que
no alcanzará en el ámbito de la medicina a la celebridad que profetiza para él? "
"Por supuesto, no en la medicina, aunque incluso allí será uno de los principales
los hombres de ciencia. "" En lo que a continuación, Arkadi Nikoláievich? "
"Sería difícil decir ahora, pero va a ser famoso."
"Él va a ser famoso", repitió el viejo, y volvió a caer en el pensamiento.
"Arina Vlásievna me mandó a llamar a tomar el té", anunció Anfisushka, que pasaba con
un gran plato de frambuesas maduras. Vasili Ivanovich comenzó.
"¿Y la crema se enfríe durante las frambuesas?"
"Sí." "Asegúrese de que hace frío!
No se pare en la ceremonia.
Arkadi Nikoláievich - tener un poco más. ¿Cómo es Evgeny no vuelve? "
"Estoy aquí", la voz de Bazárov desde dentro de la habitación de Arkadi.
Vasili Ivanovich volvió rápidamente.
"Ah, usted quiere hacer una visita a su amigo, pero era demasiado tarde, amito, y
ya hemos tenido una larga conversación. Ahora debemos ir a tomar el té, la madre ha enviado
para nosotros.
Por cierto, quiero tener una charla con usted. "
"¿Qué pasa?" "Hay un campesino aquí, sino que está sufriendo
de ictericia ... "
"¿Quieres decir que la ictericia?" "Sí, un caso crónico y obstinado misma de la
ictericia.
Yo le he recetado centaura, y hierba de San Juan, le dijo que comer zanahorias, teniendo en cuenta
Le refresco, pero todos los que son medidas paliativas, necesitamos un poco más radical
tratamiento.
A pesar de que se ríen de la medicina, estoy seguro de que me puede dar algunos consejos prácticos.
Pero vamos a hablar de eso más tarde. Ahora vamos a ir a tomar el té. "
Vasili Ivanovich se levantó bruscamente de la silla y zumbaba el aire de
Robert le Diable. "La ley, la ley nos establece, para
vivir, vivir, para el placer. "
"Sorprendente la vitalidad", observó Basárov, alejándose de la ventana.
Mediodía llegó. El sol ardía en el marco de un fino velo
de las continuas nubes blanquecinas.
Todo estaba en silencio, y sólo los gallos en el pueblo rompió el silencio por su vigorosa
canto, que se produce en todos los que lo oyeron una extraña sensación de somnolencia y
el tedio, y de algún lugar en lo alto de una
copas de los árboles sonaba el canto quejumbroso y persistente de un halcón joven.
Arkadi y Bazárov yacía a la sombra de un almiar pequeña, y sometido a sí mismos
dos brazadas de robo de hierba seca pero aún verde y fragante.
"Ese árbol de álamo", comenzó Basárov, "me recuerda a mi infancia, que crece en el borde de
la fosa donde cobertizo utilizado el ladrillo para ser, y en esos días yo creía firmemente que
el álamo y el hoyo tenía la
peculiar poder de un talismán, nunca me sentí aburrido cuando yo estaba cerca de ellos.
Yo no entendía entonces que no era aburrido sólo porque yo era un niño.
Bueno, ahora estoy crecido, el talismán ya no funciona. "
"¿Cuánto tiempo viven aquí en total?", Preguntó Arkadi.
"Dos años en los finales, después de eso viajamos alrededor.
Nos llevó una vida errante, sobre todo yendo de pueblo en pueblo. "
"Y esta casa ha estado parado mucho tiempo?"
"Sí. Mi abuelo la construyó, el padre de mi madre. "
"¿Quién era él, su abuelo", "El diablo sabe - una especie de segunda
importante.
Sirvió bajo Suvorov y siempre contaba historias de marchar a través de los Alpes -
invenciones, probablemente. "" Usted tiene un retrato de Suvórov colgado en
el salón.
Me gustan esas pequeñas casas como la suya, la antigua y cálida, y siempre tienen un
tipo especial de aroma sobre ellos. "" Un olor a aceite de la lámpara y el trébol ", comentó
Bazárov, bostezando.
"Y las moscas en estas casitas queridos ... Fugh!"
"Dime", comenzó Arkadi tras una breve pausa, "eran estrictamente a usted como un
niño? "
"Uno ve lo que mis padres son como. No son una especie severa ".
"¿Es usted aficionado a ellos, Evgeny?" "Yo soy, Arkadi."
"¿Cómo te adoro!"
Bazárov guardó silencio por un rato. "¿Sabes lo que estoy pensando?", Se
-dijo al fin, juntando las manos detrás de su cabeza.
"No. ¿Qué es? "
"Estoy pensando en lo feliz que la vida es para mis padres!
Mi padre a la edad de sesenta años puede quejarse alrededor, conversar sobre las medidas paliativas "
sanar a la gente, juega el maestro generoso con los campesinos - tiene un tiempo de gay en
hecho, y mi madre es feliz también, su día
está tan repleta de todo tipo de trabajos, con suspiros y gemidos, que absolutamente nadie momento
a pensar acerca de sí misma; "? Mientras", mientras que yo ... "
"Aunque creo que, aquí me quedo en un pajar ... El estrecho espacio que ocupo pequeña
es tan minuciosamente pequeño en comparación con el resto de espacio en el que no soy y que tiene
nada que ver conmigo, y la parte de
tiempo en el que es mi suerte de vivir es tan insignificante al lado de la eternidad en la que
no han sido y no será ... Y en este átomo, en este punto matemático, la sangre
circula, el cerebro trabaja y quiere algo ... qué asco! lo insignificante! "
"Me permito señalar que lo que usted dice se aplica en general a todo el mundo."
"Tienes razón", le interrumpió Bazárov.
"Yo quería decir que ellos, mis padres me refiero, están ocupados y no te preocupes
su propia nada, no les enfermar ... mientras yo .. me siento nada más que el aburrimiento
y la ira. "
"La ira? ¿Por qué la ira? "
"¿Por qué? ¿Cómo se puede preguntar por qué? ¿Te has olvidado? "
"Me acuerdo de todo, pero todavía no estoy de acuerdo que tienes todo el derecho de estar enojado.
Usted no está satisfecho, me doy cuenta, pero ... "
"¡Uf! Puedo ver, Arkadi Nikoláievich, que consideran el amor como todos los jóvenes modernos;
clo, clo, clo, se llama a la gallina, y el momento en que la gallina se acerca, de usted
correr!
Yo no soy así. Pero basta de todo esto.
Es una vergüenza para hablar de lo que no se puede evitar ".
Se dio la vuelta sobre su costado.
"Ah, ahí va una hormiga valiente arrastrando una mosca medio muerto.
Llévatela, hermano, la llevara!
No prestar atención a su resistencia; sacar el máximo provecho de su animal
privilegio de ser sin piedad - ¡no como nosotros la auto-destructivas criaturas "
"¿De qué estás hablando, Evgeny?
¿Cuándo te destruyes a ti mismo? "Levantado Bazárov la cabeza.
"Eso es lo único que estoy orgulloso. No me he aplastado, así que un poco
mujer no me puede aplastar.
¡Amén! Ya terminado.
Usted no va a escuchar ni una palabra de mí al respecto ".
Los dos amigos quedó un rato en silencio.
"Sí", comenzó Basárov, "el hombre es un animal extraño.
Cuando se obtiene una vista lateral desde una distancia de la vida tonta nuestros 'padres' dar aquí,
uno piensa: ¿qué podría ser mejor?
Que come y bebe y saber que está actuando de la manera más justa y sensata.
Si no, ya está devorado por el tedio de la misma.
Uno quiere tener trato con la gente, incluso si es sólo para abusar de ellos. "
"Habría que organizar la propia vida, para que cada momento de ella llega a ser significativa",
observó Arkadi, pensativo-.
"Me atrevo a decir.
El significativo puede ser engañosa, pero dulce, aunque es aún muy posible que aguantar
con las disputas insignificantes ... Pero la pequeña, los chismes ... Esa es una
la miseria. "
"Chismes no existen para el hombre que se niega a reconocerlos como tales."
"Hm ... lo que has dicho es un lugar común se volvió al revés."
"¿Qué?
¿Qué quieres decir con esa frase? "
"Voy a explicar, decir por ejemplo que la educación es beneficiosa, eso es un
común, pero decir que la educación es perjudicial es un lugar común al revés-
abajo.
Suena más elegante, pero fundamentalmente es una y la misma cosa! "
"¿Pero dónde está la verdad - ¿de qué lado", "¿Dónde?
Yo te respondo como un eco, donde "?
"Estás en un estado de ánimo melancólico día de hoy, Evgeny".
"¿En serio?
El sol debe haber derretido mi cerebro y yo no debería haber comido tantas frambuesas
o bien "." En ese caso no sería un mal plan para
dormitar un poco ", observó Arkadi.
"Por supuesto. Sólo que no me mires, todo el mundo tiene un
cara de tonto cuando está dormido. "" ¿Pero no es lo mismo para que lo
la gente piensa de ti? "
"Yo no sé muy bien qué responderte. Un verdadero hombre no debe preocuparse por tales
cosas: un hombre de verdad, no se supone debe ser pensado, pero es alguien que debe ser
ya sea obedecido u odiado. "
"Es extraño! Yo no odio a nadie ", observó Arkadi después
una pausa. "Y yo odio a tantos.
Tú eres una criatura apática misericordiosos, ¿cómo puedes odiar a nadie ...?
Usted es tímido, que no tienen mucho la autosuficiencia. "
"Y tú," interrumpió Arkadi, "qué confiar en ti mismo?
¿Has una alta opinión de sí mismo? "Pausa Bazárov.
"Cuando me encuentro con un hombre que puede sostener su propio junto a mí", dijo con lenta deliberación,
"Entonces voy a cambiar mi opinión de mí mismo. El odio!
Usted ha dicho, por ejemplo, hoy en día al pasar la casa de nuestro agente judicial Felipe - el
que es tan limpio y ordenado - Bueno, usted ha dicho, Rusia alcanzar la perfección cuando el
campesino más pobre tiene una casa como esa, y
cada uno de nosotros debe ayudar a llevarla a cabo ...
Y yo me sentía tal odio por el campesino más pobre, este Felipe o Sidor, a quien yo
tiene que estar dispuesto a sacrificar mi piel y que ni siquiera darme las gracias por ello - y por qué
en caso de que me des las gracias?
Bien, supongamos que vive en una casa limpia, mientras que las malas hierbas crecen fuera de mí - es así, ¿qué sigue "
"Eso es suficiente, Evgeny ... escuchando hoy en día uno se vea compelido al acuerdo con
quienes nos reprochan por la ausencia de principios. "
"Hablas como tu tío.
Los principios no existen en general - que aún no han logrado entender incluso que
mucho - pero hay sensaciones. Todo depende de ellos ".
"¿Cómo es eso?"
"Bueno, me llevan, por ejemplo, adopto una actitud negativa en virtud de mi
sensaciones, me gusta negar, mi cerebro está hecho así - y no hay nada más que
él.
¿Por qué la química de mi agrado? ¿Por qué te gustan las manzanas - también en virtud de
nuestras sensaciones. Es todo lo mismo.
La gente nunca va a penetrar más profundamente que eso.
No todo el mundo se lo digo yo, y otra vez que no se lo diga a mí mismo. "
"¿Qué es la honestidad y también - una sensación?"
"Ya lo creo." "Evgeny ...!" Comenzó Arkadi en un abatido
tono. "¿Y bien?
¿Qué?
Eso no es a tu gusto? "Se rompió en Bazárov.
"No, hermano. Si usted ha tomado una decisión para segar la vida
todo - ¡no quitará a sus propias piernas ...!
Pero hemos filosofado bastante. Los montones de la naturaleza hasta el silencio del sueño ",
, dijo Pushkin. "" Él nunca dijo nada por el estilo ",
replicó Arkadi.
"Bueno, si no lo hacía, él podría tener y debería haberlo dicho como poeta.
Por cierto, debe de haber servido en el ejército. "
"Pushkin nunca estuvo en el ejército!"
"¿Por qué, en cada página de su uno lee, a las armas! a las armas! por el honor de Rusia! "
"¿Qué leyendas se inventan! En realidad, es la calumnia positivo ".
"La calumnia?
Hay una cuestión de peso. Ha encontrado una palabra solemne de asustarme
con.
Cualquiera que sea la calumnia de lo que digáis contra un hombre, puede estar seguro de que merece veinte
veces peor que en la realidad. "" Estamos mejor que ir a dormir ", dijo Arkadi
de despecho.
"Con el mayor placer", contestó Bazárov.
Pero ninguno de los dos durmió. Una especie de sentimiento casi hostil tenía
apoderado de ambos jóvenes.
Cinco minutos más tarde, abrieron sus ojos y se miraron en silencio.
"Mira", dijo Arkadi de repente, "una hoja de arce seca se ha roto y se está cayendo a la
suelo, sus movimientos son exactamente como el vuelo de una mariposa.
¿No es extraño?
Tal cosa sombría muerto, así como el más libre de preocupaciones y animado. "
"Oh, mi amigo Arkadi Nikoláievich", exclamó Bazárov, "una cosa que implorar de ti, sin
hermosa charla. "
"Hablo como mejor saben ... sí, realmente este es el despotismo puro.
Un pensamiento me vino a la cabeza, ¿por qué no lo expreso "?
"Muy bien, ¿por qué no debo expresar mis pensamientos?
Creo que ese tipo de discurso hermoso es francamente indecente. "
"Y lo que es decente?
Abuso? "" Ah, así que no veo con claridad que la intención de seguir
los pasos de su tío. ¡Qué contenta ese idiota sería si pudiera
escuchar ahora! "
"¿Qué usted llama Pável?" "Lo llamé, como él merece ser llamado,
un idiota. "" En realidad, esto es insoportable ", exclamó Arkadi.
"¡Ajá! sentimiento de la familia habló ", observó Bazárov con frialdad.
"Me he dado cuenta de cómo se aferra obstinadamente a la gente.
Un hombre está dispuesto a renunciar a todo y romper con todos los prejuicios, pero admiten que,
por ejemplo, que su hermano, que roba los pañuelos de los demás es un ladrón -
que está más allá de su poder.
Y como cuestión de hecho - a pensar - el genio y la no - - mi hermano, el mío que es más
lo que se puede tragar! "
"Un simple sentido de la justicia hablaba conmigo y no hay sentimiento de familia en absoluto", replicó Arkadi
con vehemencia.
"Pero ya que usted no entiende como un sentimiento, ya que no está entre sus sensaciones,
usted está en posición de juzgar "" En otras palabras, Arkadi Kirsanov es demasiado
elevado para mi entendimiento.
Me inclino ante él y no decir nada más "" Eso es suficiente, Evgeny,. Vamos a terminar
peleando. "
"Ah, Arkadi, hazme un favor, vamos a discutir adecuadamente, por una vez, hasta el amargo final, a la
el punto de la destrucción "." Pero tal vez deberíamos terminar ... "
"En la lucha?" Se rompió en Bazárov.
"¿Y bien? Aquí, en el heno, de tal idílica
entorno, lejos del mundo y de los ojos humanos, no importa.
Pero no es así no es rival para mí.
Yo te tienen en la garganta a la vez ... "Barazov extendió su larga dura
dedos.
Arkadi se dio la vuelta y preparado, como si en broma, para resistir ... Pero la cara de su amigo
le pareció tan siniestro - que vio como una amenaza terrible en la sonrisa torcida, que
torció los labios, en sus ojos brillantes, que se sentía sorprendido por instinto tomadas ...
"Así que ahí es donde tienes que", dijo la voz de Vasili Ivanovich en este
momento, y el antiguo médico militar se presentó ante los hombres jóvenes vestidos con una hecha en casa
chaqueta de lino, con un sombrero de paja, también hecho en casa, en la cabeza.
"He estado buscando por todas partes ... Pero usted ha elegido un lugar espléndido y
que está perfectamente empleado.
Acostado sobre la tierra y mirando al cielo-, ¿sabes hay un significado especial
en que? "
"Miro hacia el cielo sólo cuando quiero estornudar," gruñó Bazárov, y volviéndose a
Arkadi, agregó en voz baja: "Es una lástima que nos interrumpió."
"Bueno, eso es suficiente", susurró Arkadi, y en secreto le apretó la mano de su amigo.
Pero ninguna amistad puede resistir golpes por mucho tiempo.
"Yo veo a ustedes, mis amigos de juventud", dijo Vasili Ivánovich por su parte, sacudiendo la
la cabeza y apoyando los brazos cruzados en un palo doblado con habilidad que él mismo había
tallada con la figura de un turco por un mando.
"Espero, y yo no puedo dejar de admiración.
Usted tiene tanta fuerza, como la floración juvenil, las habilidades y talentos!
En verdad ...
. A Cástor y Pólux "," Llevarse bien con usted - disparando en
la mitología! ", dijo Bazárov. "Se puede ver que era un latinista en su
día.
¿Por qué, me parece recordar, que ganó la medalla de plata para la composición de América, ¿no? "
"El Dioscuros, los Dioscuros", que se reitera Vasili Ivanovich.
"Ven, deja que el padre, no te vayas sentimental".
"Sólo una vez en una época, sin duda es admisible", murmuró el anciano.
"De todos modos, no he estado buscando a ustedes, señores, con el fin de hacer cumplidos,
pero para decirle, en primer lugar, que pronto será cena, y
en segundo lugar, yo quería para que le avise,
Evgeny ... usted es un hombre sensato, sabes que el mundo y usted sabe cómo son las mujeres, y
por lo tanto, se me permite ... su madre quería a cabo un servicio para usted en
acción de gracias, a su llegada.
No te imagines que te estoy preguntando a asistir a ese servicio - que ya está terminado, pero el padre
Alexei ... "" El cura? "
"Bueno, sí, el sacerdote, sino que es - a cenar con nosotros ... No me esperaba esto y ni siquiera
a favor de ella - pero de alguna manera resultó así - que me ha entendido - y, así,
Arina Vlásievna - el hombre, además, he'sa digna y razonable ".
"Supongo que no va a comer mi parte en la cena?" Preguntó Bazárov.
Vasili Ivanovich rió.
"Las cosas que decir!" "Bueno, yo no pido nada más.
Estoy dispuesto a sentarse a la mesa con nadie. "
Vasili Ivanovich puso su sombrero derecho.
"Yo estaba seguro de antemano", dijo, "que estaban por encima de todos esos prejuicios.
Aquí estoy, un anciano de sesenta y dos, y aun no tengo ninguna. "
(Vasili Ivanovich no se atrevió a confesar que él mismo había querido la acción de gracias
servicio - no era menos devoto de su esposa).
"Y Alexei Padre muchas ganas de conocerte.
Usted le gusta, ya lo verás.
No le importa jugar a las cartas, incluso, ya veces - pero esto es entre nosotros mismos -
va tan lejos como para fumar una pipa. "" ¿Quieres eso.
Vamos a tener una ronda de whist después de la cena y le daré una paliza. "
"¡Ja! ja! ja! vamos a ver, eso es una cuestión abierta ".
"Bueno, ¿no te recuerda los viejos tiempos?", Dijo Bazárov con un énfasis particular.
Vasili Ivánovich mejillas bronceadas se sonrojó con la confusión.
"Qué vergüenza, Evgeny, ... Lo pasado, pasado.
Bueno, yo estoy dispuesto a confesar antes de que este caballero, que tenía esa pasión muy en mi
los jóvenes - y la forma en que pagamos por ella también ...!
Pero qué tan caliente está. ¿Puedo sentarme con ustedes?
Espero no estar en tu camino. "" No, en absoluto ", respondió Arkadi.
Vasili Ivanovich se sentó con un suspiro, en el heno.
"Su sede actual, señores", comenzó, "me recuerda a mi ejército
vivac existencia, las paradas del hospital de campaña en un lugar como este en virtud de un
pajar - e incluso para que gracias a Dios ".
Suspiró. "Lo mucho que yo he experimentado en mi tiempo.
Por ejemplo, si usted me lo permite, le diré un curioso episodio de la peste en el
Besarabia. "" ¿Para qué has ganado la cruz, Vladimir? "
interpuesta Bazárov.
"Sabemos que - sabemos ... Por cierto, ¿por qué no lo lleva puesto?"
"¿Por qué, le dije que no tengo prejuicios", musitó Vasili Ivanovich
(Sólo la noche anterior había tenido la cinta roja descosido de su chaqueta) y
comenzó a contar su historia acerca de la plaga.
"¿Por qué, se ha dormido", le susurró de pronto a Arkadi, señalando a Evgeny, y
le hizo un guiño de buen humor. "Evgeny, levántate!", Añadió en voz alta.
"Vamos a ir a cenar."
Padre Alexei, un hombre guapo fuerte con el grueso, el pelo cuidadosamente peinado, con un
cinta bordada alrededor de su sotana de seda color malva, que parecía ser un muy hábil y
persona adaptable.
Se apresuró a ser el primero en ofrecer su mano a Arkadi y Bazárov, como si
darse cuenta de antemano que no quería que su bendición, y en general se comportaba
sin restricciones.
Él no traicionó a sus propias opiniones, ni provocó a los otros miembros de la empresa;
él hizo una broma adecuada sobre el seminario de América y se levantó en defensa de su
obispo, se bebió dos vasos de vino y
se negó una tercera, que aceptó un cigarro de Arkadi, pero no se fume en el lugar,
diciendo que iba a llevar a casa con él.
Sólo él tenía la costumbre un tanto desagradable de levantar la mano de vez en cuando, poco a poco
y con cuidado, para atrapar las moscas en la cara, ya veces la gestión de la calabaza
ellos.
Él se sentó a la mesa de la tarjeta verde con una expresión de medida de satisfacción,
y terminó ganando de Bazárov dos rublos y medio en las notas (que no tenían idea de
cómo calcular la plata en la casa de Arina Vlásievna).
Ella se sentó, como antes, cerca de su hijo - que no jugar a las cartas - y antes de que ella
apoyó la mejilla en su mano crispada poco, ella se levantó sólo para ordenar un nuevo
dulce para ser servido.
Tenía miedo a acariciar Bazárov, y él le dio ningún estímulo, porque lo hizo
nada que invite a sus caricias, y además, Vasili Ivanovich le había aconsejado
de no "molestar" demasiado en él.
"Los hombres jóvenes no les gusta ese tipo de cosas", explicó a ella.
(No hay necesidad de decir lo que la cena era como aquel día, en la persona tenía Timofeich
fuera al galope en la madrugada para conseguir un poco de carne circasiana especial, el agente judicial tenía
ido en otra dirección para el rodaballo,
perca y cangrejo de río, de setas hablar de la mujer campesina se había pagado cuarenta y dos
kopeks en cobre), pero los ojos Arina Vlásievna, mirando fijamente a Basárov,
expresa no la devoción y la ternura
solo, porque el dolor era visible en ellos también, mezclado con curiosidad y temor, y con un
rastro de reproche humilde.
Bazárov, sin embargo, no estaba en estado de la mente para analizar la expresión exacta de su
ojos de la madre, que rara vez se volvió hacia ella y sólo con un poco de pregunta corta.
Una vez que él le pidió su mano "para la suerte", en voz baja le puso la mano suave y poco
su ancha palma en bruto. "Bien," preguntó ella después de esperar durante un tiempo,
"¿Le ayudo?"
"Peor suerte que antes", respondió él con una sonrisa descuidada.
"Él juega demasiado precipitadamente", declaró el padre Alexei, por así decirlo compasivamente, y
se acarició la barba guapo.
"Ese era el principio de Napoleón, buen padre, Napoleón," interpuso Vassily
Ivanovich, que conduce con un as.
"Pero lo trajo a la isla de Santa Elena", observó el padre Alexei, y
triunfó sobre su as. "¿No le gustaría un poco de té ***, grosella,
Enyushka? ", Preguntó Arina Vlásievna.
Bazárov se encogió de hombros. "¡No!", Dijo a Arkadi al día siguiente,
"Me voy de aquí mañana. Estoy aburrido, quiero trabajar, pero yo no puedo.
Vendré otra vez a su lugar, me fui toda mi aparato de allí.
En su casa, al menos uno se puede callar, pero en este caso mi padre sigue repitiendo
para mí, "Mi estudio está a su disposición - que nadie debe interferir con ustedes ', y todos los
el tiempo que él mismo es apenas dos pasos de distancia.
Y me da vergüenza de alguna manera me encerré lejos de él.
Es lo mismo con mi madre.
Oigo cómo se suspira por el otro lado de la pared, y luego, si uno va a ver
ella -. uno no tiene nada que decir "" Ella va a ser más molesto ", dijo Arkadi," y
por lo que lo hará. "
"Voy a volver a ellas." "¿Cuándo?"
"Bueno, cuando estoy en mi camino a San Petersburgo." "Me siento mal por todo el
madre ".
"¿Cómo es eso? ¿Ha ganado tu corazón con ella
las frambuesas? "Arkadi bajó los ojos.
"Usted no entiende a su madre, Evgeny.
No sólo es una mujer muy buena, ella es realmente muy acertada.
Esta mañana me habló durante media hora, y de manera interesante, tanto a la
punto ".
"Supongo que se explayarse acerca de mí todo el tiempo."
"No hablamos con el único". "Tal vez como un extraño a ver más.
Si una mujer puede mantener una conversación durante media hora, ya es una buena señal.
Pero yo voy a ir, de todos modos. "" No será fácil para usted para darle la noticia
a ellos.
Ellos están haciendo planes para nosotros una quincena por delante. "
"No, no será fácil.
Algún demonio me llevó a burlarse de mi padre hoy en día, que tenía uno de su renta que pagan
campesinos azotados el otro día y con razón - sí, sí, no me miran
horror - que hizo bien, porque eso
campesino es un ladrón y borracho terrible, sólo mi padre no tenía idea de que, a medida que
por ejemplo, se dio cuenta de los hechos. Estaba muy avergonzado, y ahora
Habrá que le molesta, así ...
No importa! Él va a tener sobre él. "
Bazárov dijo: "No importa", pero el día entero pasó antes de que pudiera llevar a
dice Vasili Ivanovich acerca de su decisión.
Por fin, cuando se le acaba de decir buenas noches a él en el estudio, comentó con una
bostezo tensa: "Oh, sí ... se me olvidaba decirte - le enviará a Fedot para nuestro
caballos mañana? "
Vasili Ivanovich se quedó estupefacto. "¿Está el señor Kirsanov nos deja entonces?"
"Sí, y me voy con él." Vasili Ivanovich casi se tambaleó otra vez.
"Te vas?"
"Sí ... tengo que hacerlo. Hacer los arreglos sobre los caballos,
por favor. "" Muy bueno ... a la posta ... muy
buena - - Solo - por qué es "?
"Tengo que ir a quedarse con él por un tiempo corto.
Después voy a volver aquí de nuevo. "" ¡Ah! por un corto tiempo ... muy bueno. "
Vasili Ivanovich sacó el pañuelo y como se sonó la nariz se inclinó casi
duplicar al suelo. "Muy bien, será - todo por hacer.
Yo había pensado que iba a quedarse con nosotros ... un poco más.
Tres días ... después de tres años ... eso es más bien poco, más bien poco, Evgeny ".
"Pero yo os digo que voy a volver pronto.
Me tengo que ir. "" Tienes que ... ¡Bueno!
Deber está antes que todo lo demás ... Así que usted quiere a los caballos enviados?
Está bien.
Por supuesto, nunca Anna y yo esperaba esto. Acaba de las arreglamos para conseguir algunas flores
de un vecino, que quería decorar su habitación ".
(Vasili Ivanovich ni siquiera mencionó que cada mañana el momento en que fue la luz
consultó con Timofeich, y de pie con los pies descalzos en zapatillas, sacando
con dedos temblorosos un rublo arrugado
tenga en cuenta después de otra, le confió varias compras, sobre todo de la buena
las cosas de comer, y de vino tinto, que, por lo que pudo observar, los hombres jóvenes
le gustaba en extremo.)
"La libertad - es lo más importante - que es mi principio ... uno no tiene derecho a
interfieren ... no ... "De repente se quedó en silencio y se dirigió a la
puerta.
"Pronto veremos otra vez, el padre, la verdad."
Pero Vasili Ivanovich no se volvió, él sólo hizo un gesto con la mano y salió.
Cuando volvió al dormitorio, encontró a su esposa en la cama y empezó a decir que su
oraciones en voz baja para no despertarla.
Se despertó, sin embargo.
"¿Eres tú, Vasili Ivanovich?", Preguntó.
"Sí, madrecita." "¿Has venido a Enyusha?
¿Sabe usted, me temo que no se sienten cómodos en el sofá.
Le dije a Anfisushka para poner hacia fuera para él su viaje colchón y las almohadas nuevas, yo
debería haberle dado nuestra cama de plumas, pero me parece recordar que no le gusta dormir
suave ".
"No te preocupes, mamita, no te preocupes.
Él está bien. Señor, ten piedad de nosotros pecadores ", que
continuó su oración en voz baja.
Vasili Ivanovich sintió pena por su vieja esposa, él no quería decirle noche a la mañana
qué pena que había reservado para ella. Bazárov y Arkadi la izquierda en la siguiente
día.
Desde temprano en la mañana la casa se llenó de tristeza; Anfisushka deje caer los platos
de su mano, e incluso llegó a estar confundido Fedka y al fin se quitó el
botas.
Vasili Ivanovich fussed más que nunca, obviamente, él estaba tratando de sacar lo mejor de
que, hablando en voz alta y pataleó, pero su rostro se veía demacrado y continuamente se
evitó mirar a su hijo a los ojos.
Arina Vlásievna lloraron en silencio, ella se habría roto y perdido todo el control de la
a sí misma si su esposo no había pasado horas enteras TWC exhortando a su temprana que
por la mañana.
Cuando Bazárov, después de repetidas promesas para volver dentro de un mes a más tardar,
arrancó a sí mismo al fin de los abrazos detener a él, y tomó su asiento en el
tarenta, cuando los caballos comenzado, el
Sonó el timbre y las ruedas se movían - y cuando ya no era ningún uso después de la mirada
ellos, cuando el polvo se asentó, y Timofeich, doblada a todos y vacilante como él
caminaba, se había deslizado de nuevo a su pequeña habitación;
cuando los ancianos se quedaron solos en la casa, que también parecía tener pronto
decrépita reducido y aumentado - Vasili Ivanovich, que unos momentos antes había
sido de todo corazón agitando su pañuelo sobre el
los pasos, se hundió en una silla y su cabeza cayó sobre su pecho.
"Él nos ha abandonado, arrojado fuera de nosotros!", Murmuró.
"Nos ha abandonado, que sólo se siente aburrido con nosotros ahora.
Solo, solo, como un dedo solitario ", repitió varias veces, que se extiende
la mano con el dedo índice se destaca de los demás.
A continuación, Arina Vlásievna se acercó a él y apoyando su cabeza contra su gris gris
la cabeza, dijo: "¿Qué podemos hacer, Vasia? Un hijo es una pieza rota.
Es como un halcón que vuela a casa y se va volando otra vez cuando quiera, pero usted y
Que son como las setas que crecen en el hueco de un árbol, nos sentamos al lado del otro, sin
moviéndose desde el mismo lugar.
Sólo que nunca va a cambiar para usted, y usted siempre será el mismo para mí. "
Vasili Ivanovich le tomó las manos de su rostro y abrazó a su esposa, su amigo,
más cálida de lo que él nunca la había abrazado en su juventud, ella le consoló en su
dolor.
>
Padres e hijos por Ivan Turgenev CAPÍTULO 22
EN SILENCIO, sólo rara vez intercambiar algunas palabras, nuestros amigos viajaron hasta
Fedot.
Bazárov no estaba contento del todo con él mismo, y Arkadi estaba disgustado con
él.
Él también se sentía presa de la melancolía sin causa, que sólo muy jóvenes
la gente experimenta.
El cochero cambiado los caballos y levantarse a la caja, le preguntó: "A la derecha
oa la izquierda? "se estremeció Arkadi.
El camino a la derecha llevó a la ciudad, y desde allí a casa, el camino a la izquierda liderado
al lugar de Odíntsova. Miró a Bazárov.
"Evgeny", preguntó, "a la izquierda?"
Bazárov se volvió. "¿Qué locura es ésta?", Murmuró.
"Sé que es una locura", respondió Arkadi. "Pero, ¿qué daño hace?
No es la primera vez. "
Bazárov tiró la gorra sobre la frente.
"Como quieras", dijo al fin. "Gire a la izquierda", gritó Arkadi.
Los tarenta salió en la dirección de Nikolskoe.
Pero después de haber decidido cometer la locura, los amigos mantienen una situación aún más
obstinado silencio que antes, y parecía positivamente mal humor.
Ya, por la manera en que el mayordomo les salió al encuentro en el porche de Odíntsova de
casa, los amigos podía adivinar que había actuado imprudentemente en dar forma de manera
que pasa de repente a un capricho.
Fueron, evidentemente, no se esperaba. Se sentaron por un buen tiempo en el
Sala de dibujo con las caras más estúpidas. Al fin Odíntsova llegó a ellos.
Ella los saludó con su habitual cortesía, pero mostró su sorpresa por el rápido retorno,
ya juzgar por la deliberación, de sus gestos y palabras, no había terminado
contento al respecto.
Se apresuraron a explicar que sólo habían pedido que en su camino, y dentro de los cuatro
horas deben continuar su viaje a la ciudad.
Se limitó a una exclamación leve, preguntó Arkadi para transmitir sus saludos a su
padre, y mandó llamar a su tía.
La princesa apareció, medio buscando el sueño, lo que dio la cara arrugada, incluso una
una expresión más hostil. Katya se encontraba bien y no dejar a su
habitación.
Arkadi se dio cuenta de que era al menos tan ansioso de ver a Katya, como para ver
Anna se Serguiéievna.
Las cuatro horas pasan en una pequeña charla acerca de una cosa u otra, Anna Serguiéievna tanto
escuchó y habló sin sonreír.
Fue sólo cuando ya estaban diciendo adiós que su amistad primero parecía
de alguna manera se vuelva a encender en ella.
"Tengo un ataque de bazo en este momento," dijo ella, "pero no prestar atención a que,
y vienen aquí de nuevo - Yo digo que a los dos - en poco tiempo ".
Tanto Bazárov y Arkadi respondió con una reverencia silenciosa, tomaron sus asientos en el
transporte, y sin dejar de nuevo en cualquier lugar, a casa directamente a Maryino,
donde llegó a salvo en la tarde del día siguiente.
Durante todo el trayecto ninguno de ellos tanto como lo mencionó el nombre de la señora
Odintsov; Bazarov, en particular, apenas abrió la boca, y se quedó mirando hacia los lados
en el camino con un tipo de concentración amargado.
En todo el mundo estaba muy contento Maryino para verlos.
La prolongada ausencia de su hijo había comenzado a hacer Nikolai incómodo, sino que
lanzó una exclamación de alegría y rebotó hacia arriba y abajo en el sofá, con las piernas colgando,
cuando Fiéniechka corrió a él con brillantes
los ojos y anunció la llegada de los "señoritos", e incluso Pável
se sentía en cierta medida gratamente emocionado, y sonrió con indulgencia al estrechar la mano con la
los vagabundos devueltos.
Discusión y preguntas rápidamente seguido, Arkadi hablado más, sobre todo en la cena, que
duró hasta mucho después de la medianoche.
Nikolai ordenó algunas botellas de cerveza negra que acababa de ser traídos de
Moscú, y él mismo hizo feliz hasta que sus mejillas se volvió púrpura, reír en repetidas ocasiones
con una risa en vez de niño, pero nervioso.
Incluso los funcionarios se vieron afectados por la alegría general.
Dúniashka corría arriba y abajo como un poseso, los portazos de vez en
tiempo, mientras que Piotr a las tres de la mañana todavía estaba tratando de jugar un cosaco
el vals en la guitarra.
Las cadenas emiten sus sonidos dulces y lastimero en el aire inmóvil, pero
a excepción de algunos breves preliminares florece el ayuda de cámara culta de los esfuerzos
no produce ningún ajuste, la naturaleza tenía
le otorgó el talento para la música no más de lo que tenía para nada más.
Pero mientras tanto, las cosas no habían ido muy bien en Maryino, y el pobre Nikolai
estaba teniendo un momento difícil.
Cada día se presentaron dificultades en la granja - sin sentido, las dificultades angustiosas.
Los problemas con los trabajadores contratados se había vuelto intolerable.
Algunos dieron aviso o pedido por salarios más altos, mientras que otros se marchó con los salarios que tenían
recibidas por adelantado, los caballos se enfermó, el arnés fue dañado como si no tuviera
sido quemado, el trabajo fue hecho por descuido, un
la trilla de la máquina de Moscú ordenó que resultó ser inservible porque era
demasiado pesada, y otra máquina de aventar se arruinó la primera vez que se utilizó;
la mitad de los cobertizos de ganado fueron quemadas
porque una anciana ciega en la granja fue con una tea ardiendo en tiempo ventoso
para la fumigación de su vaca ... por supuesto, la anciana sostuvo que el accidente fue toda
debido al plan de la maestría de la introducción de novedosas quesos y productos lácteos.
El alguacil se volvió de repente perezoso y comenzó a crecer la grasa como todos los rusos engorda cuando se
consigue una vida fácil.
Cuando vio a Nikolai en la distancia, que trataría de
demostrar su celo por tirar un palo a un cerdo que pasa, o con la amenaza de un medio
golfa desnuda, pero para el resto del tiempo se fue en general el sueño.
Los campesinos que habían sido introducidos en el sistema de alquiler no pagar a tiempo y le robaron la madera
del bosque, casi todas las noches a los vigilantes atrapados los caballos de los campesinos en el
praderas agrícolas y, a veces les retira después de un partido de práctica.
Nikolai fijaría una multa de dinero por daños y perjuicios, pero el asunto terminó por lo general
por los caballos que se devuelven a sus dueños después de que se había mantenido por un día
o dos en el forraje del maestro.
Además de todo esto, los campesinos comenzaron a pelear entre ellos, los hermanos le preguntó
de su propiedad que se divide, sus esposas no podían seguir adelante juntos en un
casa, de repente una pelea se encendiera,
todos ellos se elevaría a sus pies, como si a una señal dada, iría a la
porche de la oficina de bienes, y se arrastran ante el amo, a menudo en un estado de ebriedad
Estado con las caras golpeadas, exigiendo
la justicia y la venganza; un alboroto y el clamor se produciría, los gritos estridentes de
las mujeres se mezclaba con las maldiciones de los hombres.
Las partes contendientes tenían que ser examinados, y uno tenía que gritar a sí mismo ronco,
sabiendo de antemano que era en cualquier caso, casi imposible de alcanzar una solución justa
acuerdo.
No había manos suficientes para la cosecha, un vecino hacendado, en la mayor parte de la
de manera benevolente, contratada para suministrándole segadores de una comisión de dos rublos
por acre - y engañado él en la mayor parte de la
manera desvergonzada, y sus mujeres campesinas exigieron precios exorbitantes, y mientras tanto el maíz
tengo echado a perder, la cosecha no se encontraba en la propiedad común, pero el mismo tiempo
Consejo de Guardianes emitió amenazas y
exigió el pago inmediato y completo de los intereses vencidos ...
"Está más allá de mi poder", exclamó Nikolai varias veces en la desesperación.
"No puedo azotar a mí mismo, para enviar a la policía - está en contra de mis principios, pero
sin el temor al castigo que se puede hacer absolutamente nada con ellos! "
"Du calme, du calme", Pável comentaría en estas ocasiones, pero él tarareó
sí mismo, frunció el ceño y se torció el bigote.
Bazárov se mantenía al margen de todas las "disputas", y de hecho como un invitado que era
No corresponde a él inmiscuirse en los asuntos de otras personas.
Al día siguiente de su llegada a Maryino se puso a trabajar en sus ranas, su infusorios,
y sus experimentos químicos, y pasaba todo el tiempo sobre ellos.
Arkadi, por el contrario, consideró que era su deber, si no para ayudar a su padre, por lo menos
para crear una impresión de estar dispuesto a ayudarlo.
Él lo escuchó con paciencia y en ocasiones le dio su consejo, no que él esperaba que
se actúe sobre ellos, pero con el fin de mostrar su preocupación.
Los detalles de la gestión agrícola no se opusieran a él, que incluso entregó a
sueños agradables sobre el trabajo agrícola, pero en este momento su mente estaba preocupada
con otras ideas.
Para su propia sorpresa, Arkadi encontró que estaba pensando sin cesar de Nikolskoe, anteriormente
habría sólo se encogió de hombros si alguien le había dicho que podía sentirse aburrido
bajo el mismo techo que Basárov -
sobre todo en su propia casa -, pero ahora estaba aburrido y deseos de huir.
Trató de caminar hasta que él estaba muy cansado, pero eso no ayudó tampoco.
Un día, cuando hablaba con su padre, se enteró de que Nikolai poseía
una serie de cartas muy interesantes, por escrito a su esposa por Odintsova de
madre, y Arkadi no le dio paz hasta que
que le había quitado las letras, por lo que Nikolai se vio obligado a hurgar en
veinte cajones y cajas diferentes.
Después de haber tomado posesión de estos documentos se desmoronan, Arkadi alguna manera se calmó como si
había obtenido una visión más clara de la meta hacia la que ahora debe moverse.
"'Yo digo que a los dos'", se repetía a sí mismo ", esas fueron las palabras
agregó. Voy a ir allí, voy a ir, pasar de todo! "
Entonces recordó su última visita, la recepción frío y su embarazo anterior,
y la timidez lo abrumó.
Pero el aventurero audaz de la juventud, el secreto deseo de probar su suerte, para probar su
competencias con independencia, sin nadie más protección-se impuso en el último.
Antes de diez días habían pasado después de su regreso a Maryino, con el pretexto de ir a
estudiar la organización de las escuelas dominicales, salió galopando de nuevo a la ciudad, y de
ahí a Nikolskoe.
Ininterrumpidamente instando al conductor hacia delante, se lanzó sobre como montar un joven oficial
a la batalla, él se sentía a la vez asustado y alegre y sin aliento, con
impaciencia.
"Lo más importante es - No debo pensar", continuaba diciendo a sí mismo.
Su chofer resultó ser un hombre de espíritu elevado, que se detuvo frente a todas las posadas
y exclamó: "Una bebida?" o "¿Qué pasa con un trago?", pero, para compensar la que, después de la
bebida que no escatimó ni a sus caballos.
Por fin llegó a la vista el alto techo de la casa familiar ... "Lo que será
hacer? "de repente pasó por la mente de Arkadi.
"De todos modos, no puedo dar marcha atrás!"
Los tres caballos aceleró alegremente; el conductor gritó y silbó a ellos.
Ya el pequeño puente se hizo eco de las ruedas y los cascos de los caballos, y el
avenida de pinos podados se acercaba ... él alcanzó a ver una mujer
vestido de color rosa se mueve entre el verde oscuro
árboles, y un rostro joven se asomó por debajo de la franja de luz de una sombrilla ... él
reconocido Katya, y ella lo reconoció.
Arkadi ordenó al conductor que pare los caballos al galope, saltó de la
carro y se acercó a ella.
"¡Eres tú", murmuró ella y poco a poco se sonrojó todo, "vamos a ir a mi hermana, ella es
aquí en el jardín, que estará encantado de verte ".
Katya Arkadi llevó al jardín.
Su encuentro con ella le pareció un presagio particularmente feliz, que estaba encantado
a verla, como si fuera alguien cercano a su corazón.
Todo había pasado tan agradablemente, sin mayordomo, no hay ningún anuncio oficial.
En un recodo en el camino vio a Anna Serguiéievna.
Ella estaba de pie, de espaldas a él, oyendo sus pasos, ella se volvió con suavidad
todo el año.
Arkadi se hubiera sentido avergonzado de nuevo, pero las primeras palabras que pronunció
de inmediato lo puso en la facilidad.
"Bienvenido, fuera de control", dijo con su voz suave caricia, y se acercó a
reunirse con él, sonriendo y entornando los ojos del sol y la brisa.
"¿Dónde lo encontraste, Katya?"
"Te he traído algo, Anna Serguiéievna," empezó a decir, "que sin duda
no esperes ... "" Usted se ha traído, que es mejor
que cualquier otra cosa. "
>
Padres e hijos por Ivan Turgenev CAPÍTULO 23
VISTO Arkadi OFF CON SIMPATÍA irónico, y le ha dado a entender que
él no estaba en lo más mínimo engañado sobre el verdadero objeto de su viaje, Bazárov cierre
a sí mismo en la soledad, y se puso a trabajar con febril intensidad.
Ya no discutía con Pável, en particular, ya que este último asumió en
su presencia de forma aristocrática y opresiva expresaron sus opiniones más por
sonidos inarticulados que con palabras.
Sólo en una ocasión Pável cayó en una controversia con el nihilista más
la pregunta entonces muy discutido por los derechos de los nobles en el Báltico
provincias, pero pronto se detuvo,
señalando con una cortesía fría: "Sin embargo, no podemos entender unos a otros;
Yo, al menos, no tengo el honor de entender que usted. "
"Yo diría que no", exclamó Bazárov.
"Un ser humano puede entender todo - cómo vibra el éter, y lo que está pasando
en el sol, pero ¿cómo otra persona puede sonarse la nariz diferente a él, que es
incapaz de comprender. "
"¿Qué, es una broma?", Comentó Pável en tono de pregunta y se fue
lejos.
Sin embargo, a veces se le pidió permiso para estar presente en los experimentos de Bazárov y
incluso una vez puso su cara de perfume, se lava con el mejor jabón, sobre el microscopio,
con el fin de ver cómo un protozoo transparentes
tragado un punto verde y lo masticó muy ocupados con dos órganos muy hábiles que eran
en su garganta.
Nikolai visitó con más frecuencia Basárov tanto que su hermano, tendría que
vienen todos los días "para aprender", como él lo expresó, si las preocupaciones de su finca no se había mantenido
demasiado ocupado.
No interferir con el investigador joven, solía sentarse en un
rincón de la habitación y mirar con atención, a veces se permite alguna
pregunta discreta.
Durante la cena y la cena, se usa para tratar de desviar la conversación a la física, la geología
o la química, ya que todos los otros temas, incluso la agricultura, por no hablar de
la política, podría dar lugar, si no a las colisiones, por lo menos a la insatisfacción mutua.
Nikolai adivinado que la aversión de su hermano de Bazárov no había
disminuido.
Un incidente menor, entre muchos otros, confirmó su suposición.
El cólera comenzó a romperse en algunos lugares en el vecindario, e incluso "se llevó"
dos personas de Maryino sí.
Una noche, Pável tuvo un ataque más grave de la enfermedad.
Él estaba en el dolor hasta la mañana, pero él nunca pidió ayuda Basárov, cuando se reunió con
él al día siguiente, en respuesta a su pregunta de por qué él no había enviado por él, respondió:
todavía muy pálido, pero perfectamente peinado y afeitado.
"Sin duda, me acuerdo de ti mismo has dicho que no creen en la medicina."
Así pasaban los días.
Bazárov continuó trabajando obstinadamente y sombrío ... y mientras tanto había en Nikolai
Casa de Petrovich una persona a la que, si no abrió su corazón, él era por lo menos
encantado de hablar ... esa persona era Fiéniechka.
Él utilizó a su encuentro, principalmente en la madrugada, en el jardín o el patio, sino que
Nunca fui a verla en su habitación y había solamente una vez llegado a su puerta para preguntar -
debería dar a Mitia su baño o no?
Ella no sólo tenía confianza en él y no tenía miedo de él, se sintió más libre y más
a gusto con él que lo hizo con el propio Nikolai Petrovich.
Es difícil decir cómo sucedió esto, tal vez porque inconscientemente se sentía en el
Bazárov la ausencia de algo aristocrático, de todo lo que la superioridad que
a la vez atrae y sobrecoge.
A sus ojos era a la vez un excelente médico y un hombre sencillo.
Asistió a su bebé en su presencia sin ningún tipo de vergüenza, y una vez
que fue superada pronto por el vértigo y dolor de cabeza tomó una cucharada de medicina
de sus manos.
Cuando Nikolai estaba allí guardaba Basárov alguna manera a la distancia, ella lo hizo
no por hipocresía, sino de un sentido definido de la propiedad.
De Pável le tenía más miedo que nunca, desde hace algún tiempo había empezado a ver
ella, y de repente parece como si hubiera brotado de la tierra detrás de ella
espalda, con su traje de Inglés con un impasible
vigilantes cara y con las manos en los bolsillos.
"Es como tener agua fría arrojado sobre uno", dijo a Fiéniechka Dúniashka, que suspiraba
en respuesta y el pensamiento del otro "corazón" del hombre.
Bazárov, sin la más mínima sospecha de que el hecho, se había convertido en el "tirano cruel" de
su corazón. Fiéniechka le gustaba Bazárov, y le gustaba su
también.
Su rostro se transformó, incluso cuando hablaba con ella, sino que tomó en un abierto gentilmente
expresión, y su indiferencia habitual fue modificada por una especie de bromista
atención.
Fiéniechka estaba creciendo cada día más guapa. Hay un período en la vida de joven
las mujeres cuando de repente empiezan a expandirse y florecer como las rosas de verano, un tiempo
Había llegado Fiéniechka.
Todo contribuía a ello, incluso el calor de junio, que estaba entonces en su apogeo.
Vestido con un traje de luz blanca, que parecía a sí misma más blanca y más graciosa; el sol
no había curtido su piel, pero el calor, de la que ella no podía proteger a extenderse,
un ligero rubor en sus mejillas y las orejas y
una languidez suave a través de todo su cuerpo, que se refleja en la expresión soñadora de su
ojos encantadores.
Ella era casi incapaz de trabajar y siguió suspirando y quejándose con un cómic
impotencia. "Hay que ir con más frecuencia a bañ***", Nikolai
Petrovich le dijo.
Se había dispuesto un lugar de baño grande cubierto con un toldo en el único de los
sus estanques que todavía no habían secado por completo.
"Oh, Nikolai!
Sin embargo, usted muere antes de llegar a la laguna y en el camino de regreso de morir de nuevo.
Ya ves, no hay sombra en el jardín. "" Eso es cierto, no hay color ", dijo
Nikolai, secándose la frente.
Un día a las siete de la mañana, Bazárov volvía de un paseo y
encontró Fiéniechka en el cenador lila, que había dejado de flor, pero era
todavía espesa de hojas verdes.
Ella estaba sentada en el banco y tenía, como de costumbre tirado un pañuelo blanco sobre su
cabeza, al lado de ella había un montón de rosas rojas y blancas humedecida por el rocío.
Él dio los buenos días con ella.
"Oh, Evguieni Vasílievich!", Dijo ella y levantó el borde de su pañuelo un poco para
para mirarlo, en hacer que su brazo estaba desnudo hasta el codo.
"¿Qué estás haciendo aquí?", Dijo Bazárov, sentándose a su lado.
"¿Estás haciendo un ramo de flores?" "Sí, para la mesa en el almuerzo.
Nikolai le gusta. "
"Pero el almuerzo es todavía un largo camino fuera. Lo que una masa de flores. "
"Los reuní ahora, ya que estará caliente después y no se puede salir.
Incluso ahora se puede apenas respirar.
Me siento muy débil por el calor. Estoy bastante miedo de que pueda enfermar. "
"¡Qué idea! Déjame sentir tu pulso. "
Bazárov le cogió la mano, sintió el pulso latiendo de manera uniforme, pero ni siquiera empiezan a
contar sus latidos. "Vas a vivir cien años", dijo,
dejando caer su mano.
"¡Ah, Dios no lo quiera!" Exclamó. "¿Pero por qué?
¿No quieres una larga vida? "" Bueno, pero cien años!
Tuvimos una anciana de ochenta y cinco cerca de nosotros-y lo que un mártir era!
Sucio, doblado sordo, siempre tosiendo, no era más que una carga para sí misma.
¿Qué clase de vida es ésta? "
"Así que es mejor ser joven." "Bueno, ¿no?"
"¿Pero por qué es mejor? ¡Dime! "
"¿Cómo se puede preguntar por qué?
¿Por qué, aquí estoy, ahora que soy joven, puedo hacer cualquier cosa - ir y venir y llevar, y yo
no es necesario preguntar a nadie de nada ... ¿Qué puede ser mejor? "
"Pero todo es lo mismo para mí, si soy joven o viejo."
"¿Qué quieres decir - de todos modos? Es imposible lo que dices. "
"Bueno, juzgar por sí mismo, Fedosya Nikolayevna, ¿de qué sirve mi juventud a mí?
Vivo solo, un hombre solitario ... "" Eso siempre depende de ti. "
"No todo depende de mí!
Por lo menos alguien debería tener piedad de mí ". Fiéniechka miró de reojo a Bazárov, pero
no dijo nada. "¿Qué es ese libro que usted tiene?", Dijo,
tras una breve pausa.
"¿Eso? Es un libro científico, un año difícil ".
"¿Todavía estás estudiando? ¿No te parece aburrido?
Yo diría que usted debe saber todo ya. "
"Evidentemente, no todo. Intenta leer un poco de ella. "
"Pero yo no entiendo una palabra de ello.
¿Es Rusia? ", Preguntó Fiéniechka, teniendo el libro en gran medida vinculada con las dos manos.
"¿Qué tan gruesa que es!" "Sí, es ruso."
"De todos modos yo no entiendo nada."
"Bueno y yo no quiero que lo entienda.
Quiero mirar a usted mientras usted está leyendo.
Cuando se lee la punta de su nariz se mueve tan bien. "
Fiéniechka, que había comenzado a deletrear en voz baja un artículo "sobre la creosota" que tenía
se topó, se rió y tiró el libro ... se me escapó de la banca a la
suelo.
"Me gusta demasiado cuando te ríes", observó Bazárov.
"Oh, ¡deténgase!" "Me gusta cuando hablas.
Es como un pequeño arroyo. "
Fiéniechka volvió la cabeza. "Lo que uno tiene!" Murmuró ella, como ella
continuó clasificando las flores. "¿Y cómo le gusta escuchar a mí?
Usted ha hablado con damas tan inteligentes. "
"Ah, Fedosya Nikolayevna! ¡Creedme, todas las mujeres inteligentes en el
mundo no valen más que su poco de esfuerzo. "
"Ahora, ¿qué vas a inventar que viene!" Susurró Fiéniechka, juntando las manos
juntos. Bazárov cogió el libro de la tierra.
"Ese es un libro médico.
¿Por qué tirar a la basura? "," Médico? ", Repitió Fiéniechka, y se volvió
en torno a él.
"¿Sabe usted, desde que me dieron esas gotas - ¿te acuerdas - Mitia ha dormido tan
así. Yo realmente no sé cómo darle las gracias, usted
son tan buenos, de verdad. "
"Pero en realidad lo que tienes que pagar a los médicos", dijo Bazárov con una sonrisa.
"Los médicos, usted sabe, están agarrando la gente".
Fiéniechka alzó los ojos, que parecían aún más oscuro de la fundición de reflexión blanquecina en
la parte superior de su rostro, y miró a Bazárov.
No sabía si estaba bromeando o no.
"Si lo desea, estaremos muy contentos ... voy a tener que pedir Nikolai ..."
"¿Crees que quiero el dinero?" Interrumpió Bazárov.
"No, no quiero dinero de usted." "¿Qué, pues?", Preguntó Fiéniechka.
"¿Qué?", Repitió Bazárov.
"Adivina". "Como si tengo tendencia a adivinar."
"Bueno, te diré, yo quiero - una de esas rosas."
Fiéniechka volvió a reír e incluso levantó las manos - tan divertido que era por Basárov
solicitud. Ella se rió y, al mismo tiempo se sentía
halagado.
Bazárov la observaba con atención. "Por todos los medios", dijo al fin, y
inclinado sobre el banco comenzó a recoger algunas rosas.
"¿Qué va a tener - un rojo o un blanco?"
"Rojo, y no demasiado grande." Ella se sentó de nuevo.
"Aquí, lo aceptaría", dijo ella, pero a la vez retiró la mano extendida, y mordiéndose
los labios, miró hacia la entrada de la glorieta y luego escuchó.
"¿Qué es?", Preguntó Bazárov.
"Nikolai?" "No - se ha ido a los campos ... y estoy
No tengas miedo de él ... pero ... Pavel Petrovich me imaginé. ".
"¿Qué?"
"Me pareció que estaba pasando. No. .. no había nadie.
Take it ". Dio Fiéniechka Bazárov la rosa.
"Lo que hace miedo de Pável?"
"Él siempre me asusta. Se habla-y no dice nada, pero sólo
parece saberlo. Por supuesto, usted no le gusta.
¿Te acuerdas que siempre estaban peleando con él.
No sé lo que discutieron acerca, pero puedo ver que él, y volviéndose a un lado
que ... "
Fiéniechka mostró con sus manos cómo en su opinión Bazárov volvió Pável
alrededor. Bazárov sonrió.
"Y si me derrotó", preguntó, "se pone de pie por mí?"
"¿Cómo me pongo de pie para usted? Pero no, uno no obtiene lo mejor de ti. "
"¿Eso crees?
Pero sé que una mano que, si quería, me podía tumbar con un dedo ".
"¿Qué mano es eso?" "¿Por qué, no te conozco en realidad?
Huele el olor maravilloso de esta rosa que me diste. "
Fiéniechka estiró el cuello poco hacia adelante y puso su cara cerca de la flor, ... El
pañuelo se deslizó de su cabello sobre los hombros, revelando una masa blanda de color ***
brillante y un poco alborotó el cabello.
"Espere un momento, quiero oler con ustedes", dijo Bazárov, se inclinó y la besó
su fuerza en sus labios entreabiertos.
Ella se estremeció, lo empujó hacia atrás con ambas manos sobre su pecho, pero empujó débilmente,
de modo que él fue capaz de renovar y prolongar su beso.
Una tos seca se hizo oír detrás de las lilas.
Fiéniechka instantáneamente alejado al otro extremo de la banca.
Pável se mostró en la entrada, hizo una leve reverencia, murmuró en un
el tono de enojo triste, "Usted está aquí!" y se alejó.
Fiéniechka a la vez reunió todas sus rosas y salió de la glorieta.
"Eso fue un error de ustedes, Evguieni Vasílievich," susurró ella mientras salía, no había un tono de
de reproche sincero en su susurro.
Bazárov recordó otra escena reciente y se sintió avergonzado y tanto desprecio
molesto.
Pero él negó con la cabeza a la vez, irónicamente, se felicitó por el oficial
asunción del papel de un Don Juan, y volvió a su habitación.
Pável salió al jardín y se dirigió con paso lento a la madera.
Se quedó allí un buen rato, y cuando volvió a comer, Nikolai Petrovich
-preguntó con inquietud si se sentía mal, su rostro se había vuelto tan oscuro.
"Usted sabe que a veces sufren de ataques biliosos", respondió Pável con calma.
>