Tip:
Highlight text to annotate it
X
¿Sabes lo qué es el amor?
¿Amor de verdad?
¿Alguna vez amaste tan profundamente...
...que te condenaste a ti mismo a vivir eternamente en el infierno?
Yo sí.
PARÍS, 1919. UN AÑO ANTES.
59 segundos.
Espectáculo...
...¡en vivo!
Cena para uno, para mí.
Maestro Picasso, Usted no lo ha firmado.
Dije que vine a comprar mi cena, no el restaurante.
Pablo, ¿has visto?
SALA DE ARTISTAS GRAN PREMIO DE PINTURA
Competencia, ¿nosotros? Todos somos genios.
- De momento. - Si Picasso no juega...
...yo, Diego Rivera, ganaré de nuevo.
- Tal vez. - Pensé que estaba muerto.
Jeanne...
¡Dios mío! ¿Qué crees que estás haciendo?
Necesita ver a su hija.
Nadie debería ver a ese bastardo judío.
Vendrás a casa ahora. Y, si no obedeces en este momento...
...no me vas a dejar otra alternativa.
No puedes quitarme a mi bebé.
Tú eres mi hija. Puedo hacer cualquier cosa.
Creo que deberíamos intentarlo. El premio son 5.000.
Perfecto.
Arriesgado. Poco habitual.
Buenas noches a todos.
Buenas noches.
Esta noche, he cruzado el puente.
Pero ahí no había puente.
Llevé un saco lleno de amor...
...pero a nadie con quien compartirlo.
Y luego...
...pensé en ustedes. En todos ustedes.
¡Amor!
Ya no tenemos que buscar más.
El futuro del arte está en el rostro de una mujer.
Bonita.
¡El famoso Picasso!
Dime, Pablo, ¿como le hace el amor a un cubo?
Hola, Pablo.
¿Me extrañaste?
Gracias.
- Buen trabajo. - ¿Por qué me odias tanto?
Te amo, Pablo. Me odio a mí mismo.
Buenas noches.
Música.
¿Qué piensas de él?
Un Dios.
¿Cómo lo hacemos?
Tarde o temprano alguien se dará cuenta.
Sal de ahí, Modigliani. Necesitas sol.
¿Y dejarte que mueras de hambre?
No creo que pueda vivir con eso en mi conciencia.
Buenas noches.
- Modi, ¿qué hago con esto? - Guárdalo para Beatrice.
- No puedes cambiar el destino. - ¿Qué destino?
El de ella. El de estar con él.
Quédate aquí.
Ven aquí.
Este perro es estúpido.
Espera, espera.
Toma.
Ven aquí.
Aquí tienes.
Está todo bien.
Está bien.
Ven aquí.
Jeanne.
Jeanne.
¿Cómo sabes mi nombre?
Tuve que hacerlo. Soy--
Modigliani. Sé quién es usted. Todos sabemos quién es usted.
Hasta el perro supo quién era.
Vamos, quiero verte en la lluvia.
No se asuste.
Me encanta la lluvia. Me encanta lo que tiene que decir.
Qué interesante. Ahora la lluvia habla.
- Sí. - ¿Qué es lo que dice?
Dice que necesitas un sombrero.
Gracias.
Primero tienes que mostrarme tu dibujo.
- No soy artista. - Deja que yo lo diga.
- No. - Sin dibujo, no hay sombrero.
- Muy bien. Primero el sombrero. - El sombrero primero.
¿Así es como me ve?
Así es como todo el mundo ve a Modigliani.
Lo siento.
Llámame Modi.
Muy bien, Modi.
Ahora te pintaré. Ven a verme y te pintaré.
- Si algún día tengo suerte... - ¿Qué?
Pintaré tus ojos.
¿Con tu reputación? ¿Piensas que estoy loca?
Sí.
¿Qué te parece?
¿Dónde están mis ojos?
Muy lejos, no logré verlos.
Cuando conozca tu alma, pintaré tus ojos.
Mira el trabajo de papá.
Llega muy tarde, señor. Todo el mundo lo espera.
Disculpe.
Hermosa.
Tienes bonitos huesos. Podría pintarte.
Diez Francos. Hable con Martínez.
El inigualable, Martínez.
Les sigues haciendo esperar. Es muy molesto.
Ven a conocer a Foster Kane. Tiene mucho dinero y nada de gusto.
Soy un comprador. Y a pesar de que me ha tenido esperando...
...creo que sus pinturas son...
...interesantes.
¿Interesantes?
El Sr. Kane posee las mayores galerías en Nueva York, Modi.
¿En serio?
¿Las mayores galerías en Nueva York? Interesante.
Es gracioso.
Como dijiste, tienen mucho dinero, pero nada de gusto.
Muy gracioso.
Modigliani, ¿cómo te atreves a avergonzarme?
¿Adónde vas?
Regresa con tus ovejas.
Si te marchas, no regreses.
Adiós, Martínez.
LIVORNO, ITALIA. 1892.
El desfile, el desfile.
¡Papá, ya vienen, ya vienen!
Amedeo, ven con mamá.
Registra la casa.
Esto establece que la familia Modigliani...
...en impuestos, le debe a la República Italiana.
Por consiguiente establece que la familia Modigliani...
...debe ser deducido de sus propiedades, hogar u otros objetos...
...que puedan ser vendidos para la República Italiana.
La antigua ley de Italia establece...
...que todo aquello que tenga una mujer embarazada en su cama, puede quedárselo.
Reclamamos este derecho.
- Los judíos nunca fueron tontos. - Hijo de perra.
¿No va a anotar todo lo que tenemos en la cama?
No se preocupe. Tengo intención de hacerlo.
Cinco sillas...
...dos candelabros...
...dos mesas...
...tres mantas...
...cuatro pinturas...
...un gran espejo...
...una base...
...dos alfombras...
...dos colgadores...
...una máquina de coser...
Mamá...
...papá...
...abuelo...
Jeanne...
...yo te bautizo en el nombre del Padre...
...y del Hijo, y del Espíritu Santo...
...Amén.
Amén.
Ayúdeme, padre. ¿Qué he hecho mal?
Me he enamorado. ¿Es eso pecado?
No, hija mía.
El pecado hubiera sido nunca haber amado.
No sé qué hacer.
No sé lo que quiero.
Lo extraño.
Lo extraño.
No puedo perderlo.
¿Por qué los hombres detestan a otros hombres...
...sólo por su fe?
La iglesia no detesta Modi, ¿verdad Padre?
Aquí la iglesia no es el enemigo.
Tu fe no es el enemigo.
Debes ser fuerte por ti y por el bebé.
Jeanne. Es lo mejor. Ya lo verás, hija mía.
El mundo es un lugar cruel para una niña con esa deshonra.
Jeanne.
Basta. Basta, mírame.
Niña estúpida.
Eres una niña. No sabes lo que haces.
¿Y tú? ¿Tú sabes lo que haces, papá?
¿Recuerdas lo que hiciste? ¿Lo recuerdas?
Pobres bastardos. Ni siquiera saben por lo que luchan.
Diego, no se supone que lo hagan.
Detén el auto.
¡Modigliani!
Tú no me das la espalda. Yo te la doy a ti.
Por los daños. Págueles a todos un trago.
Pero no para el italiano. Eso se acabó.
Arranque.
- Creo que ella está por allí. - ¿Es una "ella"?
Disculpe señor. ¿Está buscando a Maurice Utrillo?
¿Quién es usted?
Soy una gallina estrangulada.
¿Por qué no me ayuda? Eso es lo que estoy haciendo.
¡La encontré!
¿No es magnífica?
Va a ganar la competición.
¿Competición? No dijiste nada sobre una competición.
Nunca preguntaste. Vamos, ayúdame.
- Esto sí que es carne. - Vamos, vamos.
Aparte eso de mi cara.
Vaya, maldición.
Buenas noches, señoras.
- Te amo. - Te amo.
Te amo.
- Te extrañé. - Bien, vamos a encargarnos de eso.
¿Dónde has estado?
Esperándote.
TELAS Y MATERIALES "FINS"
- ¿Te gusta? - Es precioso.
¿A dónde vas?
¿A dónde vas?
¿Qué sucede?
¿Que qué sucede?
¿Has mirado a tu alrededor?
¿Crees que está bien traer a un bebé a un lugar como éste?
Mírame. No tengo nada para ti.
No tengo nada.
No soy nada.
No puedo ser ni el padre de mi propio hijo.
No puedo.
Entonces eso es. Simplemente te escapas.
Sabes que hago lo mejor.
- Lo siento. - No, no lo sientes.
Eres demasiado egoísta para sentirlo.
Me alejé de mi bebé para estar contigo.
Deberías volver.
Puedes ser la chica que eras cuando te conocí por primera vez.
¿La recuerdas?
¿Puedes recordarla?
¿Ella soportaría esto?
No.
¿Me soportaría a mí?
No.
¿Éste?
¿Por qué no?
No sé qué pintura quieres. Señala o elige.
El Matisse.
Vaya grandullón que tenemos que tomar, ¿verdad?
Muy bien.
Jeanne, hola, ¿cómo estás? ¿Está Modi bien?
No lo he visto. No sé dónde está.
- ¿Cuál es el problema? - Necesito tu ayuda.
¿De qué se trata?
Quiero que vayas a ver a Picasso.
Pídele que te deje colgar su trabajo junto al suyo en la nueva exposición.
Sí, lo que sea. Pero...
¡Zbo, Zbo!
¿Zbo qué? Modi y Picasso...
...Modi me matará si hago tal cosa.
Lo siento, Jeanne. No puedo.
Zbo, si el trabajo de Modi cuelga junto al de Pablo...
...tendremos oportunidad de conseguir una buena venta.
Necesitamos dinero, Zbo. Por favor.
¡Por favor!
Mira, os quiero a los dos.
Pero estarás mejor con tu familia.
Al menos la niña tendrá una mejor oportunidad en la vida.
- Estoy malgastando mis fuerzas. - Sí.
Siempre estoy malgastando mis fuerzas.
Muy bien, pensemos.
Lo sé.
Hay algo que tú, Jeanne, podrías hacer.
Será arriesgado.
Es su modo de decir que siente lo de la otra noche.
¿Lo de la otra noche? ¿Y lo de las noches anteriores a esa?
Déjame ver, un lienzo por insulto.
- Olga, ¿Cuántos? - Cientos, Pablo.
Déjame pintarte, Jeanne. Te haré inmortal.
Es demasiada responsabilidad para estos hombros.
Mi respuesta es no.
Espera.
¿Luzco apuesto, como Modigliani?
Simplemente no hay comparación.
Colgará una pintura, pero con una condición.
Ahora puedes irte.
Tú...
- ...estás preparando algo, ¿qué es? - Sigue limpiando el polvo.
¡Modi!
¡Modigliani!
¿Por qué no contesta? ¡Modi!
Al fin.
- Vaya, maldición. - ¿Qué quieres de mi hijo, bastardo?
Buena.
Espera.
¿Qué demonios, estás loco de atar?
No has vendido un cuadro en 6 meses. Mátalo.
Si me disparas, ya te puedes despedir de mí. No lo organizaré.
Adiós.
Philippe.
- Detente. - Dijiste que podía matarle.
Más tarde. Mátalo más tarde.
Sal, cobarde. Ven a por un poco de vino.
Miren, niñas, les quiero por favor, tomen esto.
Gracias, adiós.
Modi, por favor, ¿has considerado lo de la competición?
- El premio consiste en mucho dinero. - Eso es cierto, Zbo...
Está bien, está bien.
Modi, deberías saber que todo París está soñando con ese día.
Picasso y tú, compitiendo juntos.
Sí, Picasso y yo.
¿Has dicho algo sobre una demostración?
Sí, bueno, no es como una demostración. Es más como un favor.
Pablo ha ofrecido colgar una de tus pinturas en su exposición.
¿Un favor?
¿Pablo Picasso le está haciendo un favor a Modigliani?
- ¿Qué es lo que te ocurre? - Modi, ahora tienes que preocuparte.
Está tu familia con Jeanne.
¿Quieres hacerme un favor?
- Necesito dinero para un doctor. - No, Modi, por favor.
Necesito dinero para un doctor.
Prométeme que no te lo beberás todo.
Está bien, toma tu cuadro.
¿Y si el doctor bebe?
¿Me estoy muriendo?
Dijo que tuvo tuberculosis de niño.
Sí...
...pero me encuentro mucho mejor ahora.
Nunca se curó.
Puede vestirse ahora.
Sus pulmones están trabajando por debajo de la mitad de su capacidad.
Si continúa consumiendo drogas y alcohol...
...no vivirá más de un año.
Este medicamento le ayudará con la tos.
- Quizás no debas ir ahí. - Al diablo con ellos.
Pon unos cuernos, vamos.
EXPOSICIÓN DE PINTURAS Y DIBUJOS DE PABLO PICASSO
- ¿Por qué estás tan nervioso? - Por nada.
¿Qué te dijo el doctor?
Dijo que debería encontrar un nuevo agente.
Bien.
Salgamos de aquí. Me harté de esta gente.
Aquí está.
Buenas noches, caballeros.
Bien Modi, ¿qué quieres decir en tu favor?
- Hola, Gertrude. - No me vengas con esas.
He esperado cuatro días. ¡Cuatro días!
¿No soy suficiente buena para pintarme?
¿Quizás no lo suficientemente guapa? ¿Es eso?
Estos ojos no son tan buenos como para pintar algo tan exquisito.
Qué osado. ¡Mierda de caballo!
Mañana por la mañana, en mi departamento, a las diez en punto.
En punto, ¿me has oído?
Señora Stein, no se preocupe, se lo prometo. Allí estará.
Allí estarás.
Damas y caballeros...
Damas y caballeros, ¿pueden prestarme su atención, por favor?
Bienvenidos a la décima exposición...
...del trabajo del artista Picasso.
¡Y Modigliani, idiota!
Y de distintos trabajos de Modigliani.
Damas y caballeros, les presento a un Picasso...
...en pleno trabajo.
Oh, no.
Voilà.
Voilà.
Voilà.
¡Modi, espera!
¡Espera!
Lo hice por ti, para ayudarte.
- No necesito ese tipo de ayuda. - Bien, pues hazlo por tu bebé.
Maldición, hazlo por tu bebé.
¿Sabes qué necesita ella? Te necesita a ti.
Sí, te necesita a ti.
Es hermosa.
Sí, es papá.
- Debe irse. - Mamá, por favor.
Tu padre llegará a casa pronto. No puede estar aquí.
¿No puedo venir con él?
¿Y después qué?
¿Dejarle que abuse de ti otra vez?
- ¿Que te destruya? - No quiero escucharlo.
No quiero escucharlo. No quiero escuchar eso.
Está bien, Modi, vámonos.
Te lo dije, Jeanne.
Te lo advertí. Si elijes estar con ese judío...
...no tendré otro remedio que informar a las autoridades necesarias...
...que eres una mujer indigna.
Después de eso, tomarán a tu hija...
...y no la volverás a ver nunca más.
¿Ve lo hermosa que es?
Mírela. ¡Mírela!
Abuelo...
Le estaré vigilando.
Si sigues bebiendo nos matarás a los dos.
¡No me digas lo que debo hacer!
Quiero a mamá.
No llores, por favor.
Lo siento.
Hola, Señora Stein.
¿Y bien?
¿Qué?
¡Jeanne, tonto!
Fue un astuto golpe el que nos dio anoche a todos.
Una chica lista esa.
Entonces, ¿se han reconciliado?
Ella está mejor sin mí.
¡Mi trasero abandonado!
- ¿Quieres algún consejo? - ¿Tengo elección?
No, ingresa en la competición.
Apuesto que al minuto que lo hagas, Pablo lo hará también.
Nunca. Es demasiado orgulloso.
Aparte de eso, no necesita el dinero.
Puede ser. Pero tú sí.
Tienes razón.
- ¿Con o sin? - ¿Qué?
La crema sobre la boca.
Ahí vamos.
Dame una razón del por la cual...
...Rivera, Kisling, Utrillo, Soutine...
...¿Modigliani?
- Acabas de decir el nombre equivocado. - Señor Cocteau.
Olga, dile que debe competir en la competencia.
Debe competir en la competencia.
Estoy haciendo la cena.
- ¿Qué tal el pescado hervido? - En su punto.
- ¿Y bien? - ¿Quién te dijo que él estará allí?
Gertrude. Está en la quiebra.
Realmente necesita el dinero. No tiene alternativa.
No le creas. Se gana la vida mintiendo.
Vamos, por favor, Pablo.
Sería mucho más divertido.
París se ha vuelto tan tedioso desde la guerra.
Volvámoslo a la vida.
Trabajos finos, champagne. Toda la noche bebiendo y riendo.
Entra en el círculo. Juega con el toro.
Yo soy el toro.
Pescado. Comamos.
Me encanta.
¡Modigliani!
¡Pablo!
¿Cómo estás? ¿Amedeo Modigliani?
¿Cómo lo llamaste?
Es un día grandioso.
Buenos días, matador.
Déjame hacerte una pregunta. ¿Has entrado en la competencia?
¡Respóndeme!
¡El desfile! ¡El desfile!
¡No toques mi trabajo!
¡No toques mi trabajo! No tienes derecho a tocarlo.
¡Aleja tus manos de mi trabajo!
¿Tienes dinero?
Puedo hacerte muy feliz si tienes dinero.
No tengo nada.
¡Policía!
¡Policía!
ORGANIZACIÓN PARA LA PROTECCIÓN DEL MENOR
Modi, ¿estás bien?
¿Quién pagó la tarifa?
- ¿Quién pagó la tarifa? - No lo sabemos...
...quienquiera que fuese no lo quiso decir.
Averigua quién fue, no quiero estar en deuda con él.
Créeme, si averiguo quien fue, primero intentaré venderle tus pinturas.
Luego te lo agradeceré.
¿Qué?
- ¿Qué sucede? - Es Utrillo.
- ¿Qué? - Está de vuelta en el hospital mental.
Su madre le dijo a la policía que estaba loco y lo llevaron de vuelta, Modi...
...Modi, esta es una señal de Dios que las cosas tienen que cambiar.
¿Dónde estaba Dios cuando Utrillo lo necesitaba?
Llegaste aquí demasiado tarde. Deberías haberlo visto esta mañana.
Su padre visitó a los chicos de la beneficencia esta mañana.
Le recomendaron que tomáramos la custodia del bebé.
¿Me escuchaste?
- Vas a perder a tu hijo. - ¡No tengo opción!
- Tu hijo. - ¡No tengo opción!
¡No tengo opción!
Puedes elegir a tu bebé.
Está agonizando.
Tú agonizas con él.
Maurice.
Maurice, soy yo, Modi.
Modi. Soy yo, Maurice.
Modi.
Pensé que eras un pájaro en llamas.
Es el Sr. Modi en--
Está bien.
Todo estará bien. Te sacaré de aquí.
Es un viejo sueño. Sabes que ésta es mi vida. Éste es mi lugar.
Ella no debería sentirse arrepentida por mí. Estará feliz.
Bastardo loco.
¿Un poco de hachís?
- Modi, prométeme. - ¿Prometerte qué?
Prométeme que no me dejarás morir aquí.
He visto lo que le hacen a los cuerpos por aquí.
No quiero eso. Prométemelo.
No lo sé.
Modi...
Lo prometo, lo prometo.
- Tengo frío. - Está bien, te tengo.
Desearía poder abrazarte.
Tengo frío, tengo tanto frío.
- ¿En qué piensas? - Es hermosa.
Sí, lo es.
¿Se va a quedar con nosotros?
Espero que sí.
- Soutine. - ¡Max, estás increíble!
Modi, Jeanne, bienvenidos. Estoy abrumado.
- Jeanne, te ves genial. - Te ves bellísimo.
Me encantan tus zapatos.
- Disfruta de la fiesta. - Gracias.
- Deberías agradecérselo a Picasso. - ¿Por qué?
Por autorizarte a salir.
Si nos disculpan...
¡Modi!
No, no. No nací para ver semejante visión ante mí, Jeanne.
- ¿Jeanne, bailas? - Sí, por supuesto.
- Modi. - Gracias.
Pablo está por allí.
¿Pablo?
- El famoso Picasso. - Matador.
No te pedí que me dejaras en libertad.
¿Quieres devolvérmelo? Veamos.
¿Por qué no vienes mañana? Haremos un viaje por el campo.
Hay alguien a quien quiero presentarte.
- Sólo si viene Olga. - ¿Realmente te gusta mi esposa?
A todo el mundo le gusta tu esposa.
Pablo.
Esta noche es una noche para bailar.
Cuando un samurai toma su espada...
...debe derramar sangre.
Es un muchacho excelente, Es un muchacho excelente...
...y siempre lo será, y siempre lo será.
"FELIZ CUMPLEAÑOS, MAX"
¿Quién vive aquí?
Ya verás.
- Renoir. - Ven a conocer a Dios.
Maestro.
Ese hombre parece loco.
¿Estás loco?
Te asustó. Gran deformidad.
El genio lo absorbió a través de las uñas de los dedos.
No me molesta.
Mentira. ¿Es un mentiroso, Pablo?
Déjame preguntarte, ¿cuánto cuesta un lugar como este?
Dos pinturas. Pequeñas.
Tengo dos coches en los establos. Costaron una línea cada uno.
Y este Rodin.
Le di un pequeño pincel para que dibujara un florero.
Sin flores. Sólo el tarro.
¿Entraste en la venta?
Modigliani está al borde.
Al borde. Digamos que no.
"Le précipice".
El precipicio...
...donde todos los artistas convergen y saltan a su destino.
Desnudos generalmente, retratos ocasionales, para comer y beber...
- ¿Sí? - Sí.
- ¿Cómo lo sabes? - Pablo me lo dijo.
A mí nunca me gustó pintar desnudos.
La mayoría de las mujeres en mi época eran muy gordas.
Y feas. Muy feas.
Me gustan las mujeres altas y flacas.
Ya es tarde. Deberíamos irnos.
Modigliani...
Sí.
- Amedeo Modigliani... - Sí.
...¿estás loco?
Lo sabía.
¿Entrarás en la competición?
¿Lo harás?
¿Ves lo que pintura puede conseguir?
Comodidad, riqueza, seguridad.
Sólo un loco se moriría de hambre. París los está ensalzando.
Entonces pinta, haz dinero, envejece...
...acuéstate con todas las mujeres que puedas...
...pero bebe con moderación.
El evangelio según Picasso.
No puedes pelear conmigo ahora.
Déjame preguntarte, ¿te estás burlando de mí?
Lo intento.
A veces no tengo éxito. Y a veces...
Verás, Modi, hay una diferencia entre tú y yo...
- ...el éxito. - Eso es.
Soy Picasso, el famoso Picasso.
Este es mi coche. Yo soy el chofer.
Estos son mis sueños. Se los compré a Dios.
¿Le gusta mi sombrero?
Yo soy Modigliani, el maldito loco italiano.
Siéntate, Matador. Estás asustando a los campesinos.
Su cuello es tan largo. Ella tiene el cuello de su padre. Corto.
- Muy bien... - Su cuello--
Discúlpeme. Sí.
- ...no tan largo. - Está bien, lo sé.
Vuelve. Fuera de mi camino. Gracias.
- No toque mi pintura. - La está arruinando porque no--
Soy el pintor. Está arruinando la pintura.
Es muy extensa. Por supuesto que usted es el pintor.
No se parece en absoluto.
Píntalo tú.
¿Te gusta? Es para ti.
Hermosa.
- 5 Francos. - No voy a pagar por esto.
¡No, te dejará si haces esto de nuevo!
¡Apártate de mi camino!
¡No nos dejes! ¡No nos dejes!
Por Livorno.
Modi...
...prometiste no dejarme morir aquí.
Maurice, estás a salvo.
¡Aléjense de él! ¡Todos ustedes, salgan!
¡Salgan de aquí!
¡Salgan de aquí!
¿Quieres que se convierta en lo que tú eres? ¿Crees que es romántico?
¿Es como debería ser? ¡Váyanse!
Aquí tienes un poco de agua.
Toma un poco de agua.
¿Como te sientes?
No lo sé.
Dijeron que no debería dejarte.
Eso es lo que dijeron. Así que no lo haré.
Nunca más.
La lluvia habla.
¿En serio? ¿Y qué dice?
Dice: "No llores, mi amor...
...Modi está aquí."
SUR DE FRANCIA
- ¿Cómo te sientes? - Con vida.
Deberías agradecerle a Zbo.
Fue él quien nos dio el dinero para venir aquí.
Zbo...
...si él hubiera vendido mi trabajo, podría venir aquí más a menudo.
Bueno, estoy tratando.
Jeanne, ésta ha sido una hermosa comida. Gracias. Buen trabajo.
Entonces, cuéntanos, ¿qué más está pasando en Paris?
Nada nuevo. Lo mismo que antes.
Esperando a que todos estén preparados para la competición.
- Bueno, Modi... - No.
Me voy a descansar. Estoy agotada.
- Recuerda: No beber. - No beber.
- Te amo. - Yo también te amo.
Buenas noches. Hasta luego.
- ¿Puedo ver tu trabajo? - ¿Para qué? Si nunca vendes nada.
Es hermoso.
Es poesía.
Modi, prepárate. Vas a necesitar todo esto en París...
...para tu exposición en solitario.
Sí, sí, me oíste bien.
A Bertha Veil le gustaron tanto los desnudos...
...que quiere colgar todo lo que tienes.
¿Me oíste?
Bertha Veil te está ofreciendo totalmente para ti...
...¡tu exposición en solitario!
¡Quiero que me cuelguen, quiero que me cuelguen!
¡Bravo, Modigliani!
Son exquisitos.
- ¿Estás de acuerdo, Cocteau? - Siempre, Pablo.
Jeanne, grandiosa Jeanne--
- Sra. Veil. - Sí.
¿Usted es la organizadora?
Sabes que sí, Pier. Vives al otro lado de la calle.
Quitará esa pintura nueva de su escaparate.
No haré tal cosa.
Pier, vuelva mañana con esto.
Si no quita esos cuadros...
...mis hombres lo harán por usted.
- Y luego cerraremos la exposición. - No.
¡Esto es indignante!
¿Éstos son retratos de su madre, su hermana?
- Haga lo que le dice. - No.
- Haga lo que le dice. - ¡No!
¿Por qué, Modi?
Estoy impresionado.
Por cierto, espero que no te sientas ofendido, Modi...
...pero la pintura que me diste como un obsequio...
...la que me trajo Jeanne...
...la otra noche estaba inspirado por algo...
...por un sombrero de fieltro Sí, por un sombrero de fieltro.
No tenía un lienzo.
No hay modo a las cuatro de la madrugada de encontrar un lienzo.
Vete al grano, te lo pido.
Utilicé tu pintura.
¿Me perdonas?
Vamos.
Creo que me gusta el nuevo Modigliani.
Sí, definitivamente.
Echemos un vistazo.
Estoy cansada.
Yo no.
Bueno, eso es porque no estás embarazado.
- ¿Y bien? - Ve, ve.
- Te veo luego. ¡Adiós! - ¿Puede detener el tranvía, por favor?
Dígame, Modigliani. ¿Cómo pinta un ciego?
¿No lo sabes?
¡Pinta lo que nadie ve! ¡Lo que nadie ve!
¡Adelante!
¿Qué?
Entregó al bebé a la beneficencia.
- ¿Qué? - Tú bebé...
...su hermosa niñita ahora está en manos extrañas.
Y todo porque no puedes vivir una vida normal...
...como el resto del mundo que lo rodea.
¡Achilles!
¡Achilles!
¡Achilles, salga y dé la cara! ¡Dé la cara!
¡Achilles!
- ¿Me ve? ¿Ve al judío? - Lárgate.
O llamaré a la policía.
Será mejor que la llame.
- ¿Dónde está mi bebé? - Aléjese de mí.
¿Dónde está mi bebé?
En algún lugar donde nunca la encontrará.
Adelante.
Hágalo. ¡Hágalo!
¡Hágalo!
No hay nadie aquí.
Mañana podrá contarle al mundo entero...
...que un judío amenazó su vida.
Un judío. Hágalo.
¡Hágalo!
¡Hágalo!
Se lo preguntaré una vez más. ¿Dónde está mi bebé?
Tú...
...no tienes ni recursos ni condiciones para criarla.
Obsérveme.
Te perdono.
¡Modi!
GRAN PREMIO DE PINTURA 1er PREMIO 5.000 FRANCOS
Con la participación de...
Ya no hay vuelta atrás.
Tengo que hacerlo por mis hijos.
Mamá estaría orgullosa.
Vayamos a casa. Hay mucho que hacer.
Nos falta una cosa.
La silla.
Ahí está.
¿Modi? ¿Hola? ¿No has terminado aún?
Sí, y quiero que lleves la pintura al concurso. Véndela tú mismo.
- Tú mismo, Zbo. - Bien, pero ¿qué hay de ti?
- Recuerda que empieza hoy. - Sí, sí...
No le quites los ojos de encima al cuadro.
- Muy bien. ¿Dónde estás? - En la Municipalidad.
¿Para qué?
Licencia de matrimonio. Voy a casarme con Jeanne.
Te dejé mudo, ¿no?
Está bien.
- Modigliani, licencia de matrimonio. - Sí, sí...
...tome asiento.
Modigliani.
- ¿Van a casarse? - Sí.
Yo también.
Felicitaciones.
Disculpe.
- ¿Tiene hijos? - No.
- Tengo uno y otro en camino. - ¿Sí?
Sí.
Los niños son importantes.
Sí, muy importantes.
¡Llevo un niño!
¡Llevo un niño!
Aléjese.
Estoy loca, ¿Sabe? Haré algo.
¡Váyase!
Discúlpenme, hagan espacio, voy a la esquina.
No, no. No se acerquen a esta pintura. No toques esa pintura.
Saque sus sucias manos de mi pintura. Es mi pintura.
¿Qué sucede aquí?
Señor, son oficiales de la policía. Se llevarán la pintura.
No, no, si pone un dedo sobre esta pintura...
...pasarán el resto de su vida como eunuco.
¡Eunuco! ¿Comprendido?
Bien. Adiós, eunuco.
Así es. ¡Obedezcan!
Eunuco.
Con cuidado.
¿Qué hay de los demás?
- Están colgados. - ¿Todos?
Todos.
Entonces, ahora lo sabremos.
¿Señor?
¡Señor!
- ¿Qué hora es? - Hora de cerrar.
Debe irse ahora.
Señora, he venido a por mi permiso de matrimonio. Lo necesito hoy.
- Lunes, nueve en punto. - No comprende. Lo necesito para hoy.
¡Señora, lo necesito para hoy!
Señor, todos tenemos familia. Nosotros también tenemos que ir a casa.
Tengo un niño en camino. Nacerá cualquier día.
Y yo tengo una hermosa hija. Por favor.
Por favor.
Eres pintor, ¿verdad?
Sí.
- Yo también. - Puedo percibirlo.
Muy bien...
- ...firme aquí. - Gracias, señora.
¿Modigliani?
Sí, Amadeo.
¿Qué? ¿Qué le pasa a éste?
El color. Destaca sobre mi pintura.
¿A dónde vas? Ya son las seis.
Sólo un trago... ...diez minutos.
- ¿No me lo merezco? - No.
- No me importa lo que pienses. - Jeanne te espera.
Sí, sí.
¡Jeanne te espera!
Salud.
Pagarás por los tragos.
Tengo cinco mil Francos. Hoy pago un trago para todos.
Gracias.
Por Livorno.
Salud.
¡Jeanne, aquí!
- ¿Está aquí? - Pensé que estaría contigo.
No, no...
Jeanne, Jeanne...
Mamá, muchas gracias.
Pensé que ella podría traerle suerte.
Gracias.
¿Dónde está el gran Modigliani?
Las trompetas del silencio.
Barcas de la paz me hacen dormir.
La cuna se mece cuando llega la mañana.
Lo escribí cuando estaba solo en la noche.
Pero ya no.
Hoy es la prueba de que soy un hombre rico.
Rico más allá de toda creencia.
Damas y caballeros, atención. Es hora.
Damas y caballeros, les presento un Soutine.
"Carne de vaca".
Diego Rivera.
"México".
Kisling, "Miedo".
Utrillo, "Locura".
Picasso. Título...
"Modigliani".
Y finalmente, les presento a Modigliani.
Simplemente titulado: "Jeanne".
Cuando conozca tu alma, pintaré tus ojos.
Es maravilloso.
Maravilloso...
SALA DE ARTISTAS GRAN PREMIO DE PINTURA
No te preocupes.
Mis manos...
...mis manos.
Estarás bien.
Jeanne...
Está bien. Duerme, cariño. Duerme.
En mi bolsillo.
Quería sorprenderte.
Siempre seré tu esposa.
¡Modi!
¡Somos nosotros, Utrillo, Soutine!
No puedo ver nada.
¡Modi!
¡En el nombre de Dios!
¡Aléjense de él!
¡Jeanne, necesita un doctor!
Utrillo, rápido.
No lo alejen de mí.
- ¡No! - No te muevas de aquí.
¡No se lo lleven!
¡No lo alejen de mí!
¡No lo alejen de mí!
¡No lo alejen de mí! Por favor.
Cuidado con su cabeza.
Con cuidado. Modi, no nos dejes.
Dios mío.
Disculpen. Señora.
Jeanne...
...cariño mío...
Siempre y por siempre.
Estoy aquí.
Estoy aquí.
Modi...
Estoy aquí.
Es hora de terminar con esta locura.
¡Modi!
Espérame, mi amor. Espérame.
Dedo, Dedo, mírame.
Espera...
Jeanne...
Le ofrezco mis más profundas condolencias.
No puedo imaginar cómo se siente.
¿Sabe lo qué siento?
Pablo, ¿se lo digo?
No siento nada.
Tengo un niño en mi vientre...
...otro corazón latiendo...
...otra alma ansiosa...
...y vacía, como su copa.
Irás a casa, Pablo.
Siempre tendrás una vida completa y sustanciosa.
Pero juro por Dios... que cuando te llegue el momento...
...cuando yazcas en tu lecho de muerte...
...el nombre Modigliani...
...no estará lejos de tus labios.
Nunca podrás pintar sobre esta noche.
Le pertenece a él.
Una vez lo vi bailar en la estatua de Balzac.
Su rostro tan bello, tan grácil su danzar...
...mientras se movía al compás, sonrió...
Él fue todo lo que yo fui una vez.
Entonces, robé ese momento, y lo guardé en mi mente...
...para que se quedara ahí, para que me reconfortase en mis días vacíos.
Auguste Renoir.
Papá te envía todo el amor del mundo.
Y cuando crezcas...
...sentirás todo nuestro amor dondequiera que vayas.
Quiero que lo sepas...
...y que lo comprendas...
Trata de perdonarme.
Por favor.
Amedeo Modigliani y Jeanne Hebuterne...
...durmieron juntos para siempre con su hijo no nacido.
En su lecho de muerte, Picasso susurraba el nombre...
...Modigliani.
Dedicado a la hija de Amedeo y Jeanne, Jeanne Modigliani.
Subtítulos por aRGENTeaM www.argenteam.net