Tip:
Highlight text to annotate it
X
Libro Segundo: El Hilo Dorado
Capítulo III.
Una decepción
Sr. Fiscal General deberá informar a la
jurado, que el preso antes que ellos, aunque
joven en años, era viejo en la traición
prácticas que le costó la pérdida de su
vida.
Que esta correspondencia con el público
enemigo no era una correspondencia de hoy,
o de la noche, o incluso del año pasado, o
del año anterior.
Eso, fue de que el prisionero había, por
más que eso, ha estado en el hábito de
pasando y volviendo a pasar entre Francia y
Inglaterra, en comisión de servicio secreto de que
no podía dar cuenta de honesto.
Que, si estuviera en la naturaleza de
formas de traidores en el desarrollo (que felizmente se
nunca fue), la maldad real y la culpa
de su empresa podría haber seguido siendo
sin descubrir.
Que la Providencia, sin embargo, había puesto en
el corazón de una persona que estaba más allá del miedo
e irreprochable, a descubrir el
la naturaleza de los regímenes del prisionero, y,
golpeado por el horror, para revelar a su
Majestad El secretario en jefe del Estado y la mayoría
honorable Consejo Privado.
Que, este patriota se produciría antes de
ellos.
Que, su posición y la actitud son, por
general, sublime.
Eso, que había sido amigo del prisionero,
pero, una vez en un buen augurio y un mal
horas para detectar su infamia, había resuelto
inmolar el traidor que ya no podía
apreciamos en su seno, en el altar sagrado
de su país.
Que, si las estatuas fueron decretadas en Gran Bretaña,
como en la antigua Grecia y Roma, al público
benefactores, este ciudadano que brilla
seguramente han tenido una.
Eso, por no haber sido decretado así,
probablemente no la tiene.
Que, la virtud, como se había observado por el
poetas (en muchos pasajes que él sabía muy bien
el jurado hubiera, palabra por palabra, en el
puntas de sus lenguas; whereat de los jurados
rostros que aparecen un culpable
conciencia de que no sabía nada de
los pasajes), fue de una manera contagiosa;
sobre todo la virtud brillante conocida como
el patriotismo, o amor a la patria.
Que, el alto ejemplo de este inmaculado
y el testimonio irrecusable de la Corona, a
se refieren a los que indignamente sin embargo fue un
honor, se había comunicado a la
siervo prisionero, y había surgido en los
él una determinación santo para examinar su
maestría de mesa cajones y bolsillos, y
secretan sus papeles.
Que él (el señor Procurador General) se
dispuesto a escuchar algunas desprecio
intento de este siervo admirable, pero
que, en general, le preferido
su (Sr. Fiscal General) y hermanos
hermanas, y lo honró más que su
(Sr. Fiscal General) padre y madre.
Eso, que él llamó con confianza en el jurado
para venir y hacer lo mismo.
Que, las pruebas de estos dos testigos,
junto con los documentos de su
descubrir que se producirían, se
muestran al prisionero que ha sido amueblado
con las listas de las fuerzas de Su Majestad, y de
su disposición y preparación, tanto por
mar y tierra, y que no dejan duda de que
había habitualmente transmitido dicha información
a una potencia enemiga.
Que, estas listas no se pudo probar que se
en la escritura del prisionero, pero que
era lo mismo; que, en efecto, se
más bien el mejor de la acusación, como
mostrando que el prisionero se artística en su
precauciones.
Que, la prueba volvería cinco años,
y que muestran al prisionero que ya participan
en estas misiones perniciosa, dentro de unos pocos
semanas antes de la fecha de los primeros
acción librada entre las tropas británicas
y los estadounidenses.
Que, por estas razones, el jurado, que es un
jurado lealtad (como él sabía que eran), y
siendo un jurado responsable (como _they_ sabía
que eran), debe encontrar la manera positiva
Culpable de prisioneros, y poner fin a él,
si le gustaba o no.
Eso, nunca pudieron poner sus cabezas en
la almohada, que, nunca podrían
tolerar la idea de sus esposas por el que se
la cabeza sobre la almohada, que, se
no podía soportar la idea de su
los niños, por sus cabezas sobre sus
almohadas, en fin, que nunca más
podría ser, para ellos o de ellos, cualquier imposición de
cabezas sobre almohadas en absoluto, a menos que el
la cabeza del prisionero fue sacado.
Que la cabeza del Sr. Fiscal General concluyó
exigiéndoles, en nombre de la
todo lo que podía pensar con una ronda
a su vez en ella, y en la fe de su solemne
aseveración que ya se considera la
recluso tan bueno como muerto y enterrado.
Cuando el Procurador General cesado, un zumbido
surgió en la corte como si una nube de gran
azul-moscas pululaban sobre la
preso, en previsión de lo que estaba
que pronto se convertiría.
Cuando bajó el tono de nuevo, la impecable
patriota apareció en el estrado.
El Sr. Procurador General entonces, después de su
plomo líder, examinó el patriota: John
Barsad, caballero, por su nombre.
La historia de su alma pura era exactamente lo que
Sr. Fiscal General lo había descrito a
que - tal vez, si hubiera una falla, un poco
muy exactamente.
Después de haber lanzado su pecho noble de su
carga, se habría retirado modestamente
sí mismo, sino que el caballero con peluca
los papeles delante de él, sentado no muy lejos de
El señor Lorry, rogaba que le pida unos cuantos
preguntas.
El caballero con peluca sentado frente,
todavía mirando al techo de la cancha.
Si hubiera sido alguna vez él mismo un espía?
No, él despreciaba la insinuación de base.
¿Qué es lo que viven en?
Su propiedad.
¿Dónde estaba su propiedad?
No recuerdo exactamente donde estaba.
¿Qué era?
No es asunto de nadie.
Lo había heredado?
Sí, él tenía.
¿De quién?
relación a distancia.
Muy distante?
En lugar.
Has estado alguna vez en prisión?
Por supuesto que no.
Nunca en una cárcel de los deudores?
No he visto lo que tenía que ver con ella.
Nunca en una cárcel de los deudores -? Vamos, una vez
otra vez.
¿Nunca?
Sí.
¿Cuántas veces?
Dos o tres veces.
No cinco o seis?
Tal vez.
¿De qué profesión?
Gentleman.
Alguna vez ha sido expulsado?
Podría haber sido.
Con frecuencia?
N º
Nunca pateó abajo?
Decididamente no, una vez recibió una patada en el
abajo la parte superior de una escalera y cayó de
su propia voluntad.
Patadas en aquella ocasión para hacer trampas en
dados?
Algo en este sentido ha dicho el
mentiroso estado de embriaguez que cometió el asalto,
pero no era cierto.
Juro que no era cierto?
Positivamente.
Ha vivido alguna vez haciendo trampas en el juego?
Nunca.
Ha vivido alguna vez por el juego?
No más que otros caballeros hacer.
¿Alguna vez pedir prestado el dinero de los presos?
Sí.
¿Alguna vez le pagan?
N º
¿No era esta intimidad con el preso, en
una realidad muy leve uno, obligó a la
preso en los autocares, posadas y paquetes?
N º
Claro que vio al prisionero con estas listas?
Algunos.
No conoció más acerca de las listas?
N º
No los había adquirido a sí mismo, para
ejemplo?
N º
Esperar a obtener nada por esas pruebas?
N º
No en el pago regular del gobierno y
empleo, para poner las trampas?
¡Dios mío no.
O para hacer algo?
¡Dios mío no.
Juro que?
Una y otra vez.
No hay motivos, pero los motivos de patriotismo puro?
Ninguno lo que sea.
El siervo virtuoso, Roger Cly, juró su
camino a través del caso a gran velocidad.
Había tomado el servicio con el preso, en
de buena fe y sencillez, hace cuatro años.
Había pedido al prisionero, a bordo del
paquete de Calais, si quería un hombre práctico,
y el preso le había dedicado.
Él no había pedido al prisionero a adoptar las
compañeros a mano como un acto de caridad - nunca
pensar en tal cosa.
Él comenzó a tener sospechas de la
preso, y para mantener un ojo sobre él, pronto
después.
En la organización de su ropa, durante el viaje,
que había visto listas similares a estos en el
prisionero de los bolsillos, una y otra vez.
Había tomado estas listas del cajón de
el prisionero de escritorio.
No los había puesto allí primero.
Él había visto el prisionero mostrar estos
listas idénticas a los caballeros franceses en
Calais, y listas similares al francés
señores, tanto en Calais y Boulogne.
Él amaba a su país, y no podía soportarlo,
y había dado la información.
Nunca había sido sospechoso de robar un
tetera de plata, que había sido difamado
en relación con un bote de mostaza, pero resultó
ser sólo un plateado uno.
Había conocido el último testigo de siete u
ocho años, que no era más que una coincidencia.
No lo llaman un particularmente curioso
coincidencia, la mayoría de las coincidencias se
curiosidad.
Tampoco lo hizo llamar a un curioso
coincidencia que el verdadero patriotismo se _his_
único motivo también.
Fue un verdadero británico, y esperaba que se
muchos como él.
El azul-moscas zumbaban de nuevo, y el Sr.
Fiscal General pidió señor Jarvis Lorry.
"El Sr. Jarvis Lorry, ¿es usted un empleado de
banco Tellson? "
"Yo soy".
"En cierta noche del viernes, en noviembre de un
mil setecientos setenta y cinco,
hizo negocios con motivo a viajar entre
Londres y Dover por el correo? "
"Así lo hizo."
"Hubo otros pasajeros en el
mail? "
"Dos".
"¿Se encendida en el camino en el curso
de la noche? "
"Ellos lo hicieron."
"El Sr. Camión, mirar al prisionero.
Era uno de los dos pasajeros? "
"No puede comprometerse a decir que era".
"¿Se parecen a ninguno de estos dos
pasajeros? "
"Ambos eran tan envuelto, y fue la noche
tan oscuro, y estábamos todos tan reservada, que
No puede comprometerse a decir siquiera eso. "
"El Sr. Camión, mirar de nuevo al preso.
Suponiendo que lo envolvió hasta que los dos
pasajeros, ¿hay algo en su
a granel y la estatura para que sea poco probable que
fue uno de ellos? "
"No"
"No se le juro, señor Lorry, que se
ninguno de ellos? "
"No"
"Así que al menos te dicen que puede haber sido una
de ellos? "
-Sí. Salvo que me acuerdo los dos para
han sido - como yo - temeroso de
salteadores de caminos, y el preso no tiene un
aire tímido. "
"¿Has visto alguna vez un billete falso de
timidez, el señor Lorry? "
"Ciertamente hemos visto eso".
"El Sr. Camión, mira una vez más a la
prisionero.
¿Has visto a él, a su ciertas
conocimiento, antes? "
"Tengo".
"¿Cuándo?"
"Yo regresaba de Francia de unos días
después, y, en Calais, el prisionero
llegó a bordo del buque de paquetes en el que
volvió, e hizo el viaje conmigo. "
"¿A qué hora se le ocurrió a bordo?"
"Un poco después de medianoche."
"En la oscuridad de la noche.
Era el único pasajero que subió a bordo
a esa hora intempestiva? "
"Él pasó a ser el único."
"No te preocupes" pasando ", el señor Lorry.
Él era el único pasajero que subió a bordo
en la oscuridad de la noche? "
"Era".
"Si usted viaja solo, el señor Lorry, o
con cualquier compañero? "
"Con dos compañeros.
Un caballero y señora.
Ellos están aquí. "
"Ellos están aquí.
Si hubiera cualquier conversación con el
preso? "
"Casi ninguna.
El tiempo era tormentoso, y el paso
de largo y áspero, y estaba tirado en un sofá, casi
de orilla a orilla. "
"La señorita Manette!"
La joven, a quien todos los ojos se habían
vuelta antes, y se convirtieron ahora de nuevo,
se puso de pie, donde habían sentado.
Su padre se levantó con ella, y mantuvo su mano
elaborado a través de su brazo.
-Señorita Manette, visita al preso. "
Para enfrentarse a tanta lástima, y tal
la juventud y la belleza serio, era mucho más
tratando a los acusados que se enfrentan
con toda la multitud.
De pie, por decirlo así, además con ella en el
borde de su tumba, no todos los contemplando
curiosidad que miraba, podría, por el
momento, los nervios que se quede inmóvil.
Su mano derecha se apresuró repartió el
hierbas antes que él en cama imaginaria de
flores en un jardín, y sus esfuerzos para
control y constante su respiración sacudió el
los labios de los que el color se precipitó a su
corazón.
El zumbido de las moscas era el gran fuerte de nuevo.
-Señorita Manette, ¿has visto el prisionero
antes? "
"Sí, señor."
"¿Dónde?"
"A bordo del buque de paquetes en este momento
a que se refiere, señor, y en el mismo
ocasión. "
"Usted es la joven ahora se refiere
a? "
"¡Oh! la mayoría por desgracia, soy yo! "
El tono lastimero de su compasión se fusionó
en la voz menos musical del Juez,
como él dijo algo con fiereza: "Responde a las
las preguntas que usted, y no hacen ninguna observación
sobre ellos. "
-Señorita Manette, ¿Ha tenido alguna conversación
con el preso en ese pasaje a través de
el canal? "
"Sí, señor."
"Recuerde que."
En medio de un silencio profundo, que
débilmente comenzó: "Cuando el señor llegó en
"¿Quiere decir que el preso?-Preguntó el
El juez, frunciendo el ceño.
"Sí, mi Señor."
"Luego dicen que el prisionero".
"Cuando el preso llegó a bordo,
cuenta de que mi padre ", girando sus ojos
amorosamente a él como se puso de pie a su lado,
"Estaba cansado mucho y en un estado muy débil
de la salud.
Mi padre se redujo de modo que tuve miedo
para sacarlo del aire, y me había
una cama para él en la cubierta cerca de la cabina
pasos, y yo nos sentamos en la terraza a su lado para
cuidar de él.
No había otros pasajeros de la noche,
pero nosotros cuatro.
El prisionero era tan buena como para pedir
permiso para que me asesore cómo podría refugio
mi padre del viento y el clima, mejor
de lo que había hecho.
Yo no sabía cómo hacerlo bien, no
la comprensión de cómo el viento se establece cuando
salimos del puerto.
Lo hizo por mí.
Expresó su gran dulzura y la bondad
para el estado de mi padre, y estoy seguro de que
consideró.
Esa fue la forma de nuestro principio de
hablar juntos. "
"Permítanme interrumpir por un momento.
Si hubiera llegado a bordo solo? "
"No"
"¿Cuántos estaban con él?"
"Dos caballeros franceses."
"Si hubieran conferido juntos?"
"Ellos tenían atribuidas juntos hasta los últimos
momento, cuando era necesario para la
caballeros franceses se vayan a desembarcar en sus
barco. "
"Si hubiera sido entregado ningún documento sobre los
ellos, similares a estas listas? "
"Algunos documentos habían sido entregados por entre
ellos, pero no sé qué papeles. "
"Al igual que estas en forma y tamaño?"
"Posiblemente, pero en realidad no sé,
a pesar de que estaba susurrando muy cerca
mí: porque estaba en la parte superior de la
medidas de cabina tendrá la luz de la lámpara
que estaba colgado ahí, era una lámpara opaca,
y hablaban muy bajo, y yo no oyó
lo que dijeron, y sólo vio que
miró los papeles. "
"Ahora, a la conversación del prisionero, la señorita
Manette. "
"El prisionero estaba tan abierto de su confianza
conmigo - que surgió de mi indefensa
situación - como él era un poco, y bueno, y
útil a mi padre.
Espero que, "rompiendo a llorar:" No puede
pagar por él haciéndole daño a día. "
Zumbido de la mosca azul.
-Señorita Manette, si el prisionero no
Comprendo perfectamente que le dan la
elementos de prueba que es su deber de dar -
que se debe dar - y que no se puede
escapar de dar - con gran
falta de voluntad, que es la única persona
presentes en esa condición.
Por favor, para seguir adelante. "
"Me dijo que estaba viajando en
negocio de una delicada y difícil
la naturaleza, lo que podría hacer que la gente en
problemas, y que por lo tanto
viajar con un nombre falso.
Dijo que este negocio tenía, dentro de un
pocos días, lo llevó a Francia, y podría,
a intervalos, lo llevan hacia atrás y
hacia delante entre Francia e Inglaterra por un
mucho tiempo. "
"¿Dijo algo sobre Estados Unidos, la señorita
Manette?
Tenga en particular. "
"Trató de explicarme cómo esa disputa
había surgido, y dijo que, la medida en que
juez podía, que era un mal y un tonto
por parte de Inglaterra.
Agregó, de manera burlona, que tal vez
George Washington podría ganar casi tan
un gran nombre en la historia como Jorge
En tercer lugar.
Pero no había nada malo en su manera de decir
esto: se dice riendo, y
entretener el tiempo. "
Cualquier expresión muy marcada de la cara de
el papel de un actor principal en una escena de
gran interés a los que muchos ojos están
dirigido, se inconscientemente imitado por
los espectadores.
Su frente estaba ansioso y dolorosamente
intención de que ella dio a esta evidencia, y, en
las pausas cuando se detuvo para que el juez
para escribir, visto su efecto sobre
el consejo favor y en contra.
Entre los espectadores-de la existencia era la misma
expresión en todos los sectores de la corte;
a tal grado, que una gran mayoría de los
frente allí, podría haber sido espejos
que refleja el testigo, cuando el Juez
levantó la vista de sus notas al resplandor en ese
herejía tremenda acerca de George Washington.
Sr. Fiscal General ahora significaba para mi
Señor, que él lo considere necesario, como un
cuestión de precaución y de forma, para llamar al
joven de padre, el doctor Manette.
Que fue llamado en consecuencia.
"El doctor Manette, visita al preso.
¿Alguna vez has visto antes? "
"Una vez.
Cuando él llamó a mi casa en Londres.
Unos tres años, o tres años y medio
hace. "
"¿Puede usted lo identifican como su compañero de
pasajeros a bordo del paquete, o hablar con
su conversación con su hija? "
"Señor, no puedo hacer ninguna de ellas."
"¿Hay alguna razón particular y especial
de su ser incapaz de hacer bien? "
Él respondió, en voz baja: "No hay".
"¿Ha sido tu desgracia de sufrir una
largo encarcelamiento sin juicio, o incluso
acusación, en su país natal, doctor
Él contestó, en un tono que fue a todos los
corazón ", un largo encarcelamiento."
"¿Estaba usted recientemente publicado con motivo de
pregunta? "
"Me dicen que sí.
"¿No tienes el recuerdo de la ocasión?"
"Ninguno.
Mi mente está en blanco, desde hace tiempo - que
no puede ni siquiera decir qué hora - cuando empleados
yo, en mi cautiverio, en la fabricación de zapatos,
el momento en que me encontraba viviendo en
Londres con mi querida hija aquí.
Se había convertido en familiar para mí, cuando un
Dios misericordioso me devolvió las facultades, pero, yo
soy incapaz incluso a decir cómo había
familiarizarse.
No tengo ningún recuerdo del proceso ".
El Sr. Procurador General se sentó, y el
padre e hija se sentaron juntos.
Una circunstancia singular que se planteó en el
caso.
El objeto en la mano que para demostrar que la
cayó preso, con algunos compañeros
plotter sin seguimiento, en el correo de Dover
que el viernes por la noche en noviembre de cinco años
hace, y salió del correo en la noche,
como un ciego, en un lugar donde no
siguen siendo, pero de la cual viajó de vuelta
algunas docenas de millas o más, con una guarnición y
astilleros, y recogió información;
un testigo fue llamado a lo identifican como
haber estado en el momento preciso es necesario,
en el café en la habitación de un hotel en el que
ciudad de guarnición, y los astilleros, a la espera de
otra persona.
El abogado del preso era interrogar
este testimonio sin ningún resultado, excepto que
nunca había visto al preso en cualquier otro
ocasión, cuando el caballero con peluca que había
todo este tiempo estado mirando el techo
de la corte, escribió una palabra o dos en uno
pequeño pedazo de papel, atornillado para arriba, y
tiró de él.
La apertura de este pedazo de papel en los próximos
pausa, el abogado miró con gran
la atención y la curiosidad en el prisionero.
"Usted dice otra vez que están seguros de que
fue el preso? "
El testigo estaba muy seguro.
"¿Alguna vez viste a alguien muy parecido a la
preso? "
No es así como (dijo el testigo) como que
podría estar equivocado.
"Mira bien a ese señor, mi aprendidas
amigo ahí ", señalando al que había
arrojó el papel sobre ", y luego mira bien
al prisionero.
¿Cómo dices?
Son muy similares entre sí? "
Teniendo en cuenta la apariencia de mi docto amigo de
que si no descuidado y desaliñado
libertino, que eran lo suficientemente similares entre
otra sorpresa, no sólo el testimonio,
pero todo el mundo presente, cuando se lo
puesto en la comparación.
Mi Señor está orando para hacer una oferta mi aprendidas
amigo a un lado su peluca, y sin dar
consentimiento muy amable, la imagen se convirtió en
mucho más notable.
Mi Señor preguntó el señor Stryver (el
prisionero de un abogado), si estaban al lado
para tratar el Sr. Cartón (nombre de mi aprendidas
amigo) para la traición?
Sin embargo, el señor Stryver respondió a mi Señor, no;
pero le pediría a la testigo para decirle
si lo que sucedió una vez, puede ocurrir
dos veces, si él hubiera sido tan
seguro de si había visto esta ilustración
de su atrevimiento antes, si se
tan seguro, de haberlo visto, y mucho más.
El resultado de la cual, fue, para romper esta
como testigo de un buque, vajilla y escalofrío
su parte del caso a la madera inútil.
Señor Cruncher había en ese momento tomar un buen
el almuerzo de la roya de sus dedos en su
después de las pruebas.
Había ahora para asistir mientras el señor Stryver
provistos del prisionero caso en el jurado,
como un traje compacto de ropa, mostrando
ellos como el patriota, Barsad, era un empleado
espía y traidor, un traficante de desvergonzado
en la sangre, y uno de los más grandes
canallas en la tierra ya que Judas maldito-
-Que ciertamente se veía más bien como.
Como el siervo virtuoso, Cly, fue su
amigo y socio, y fue digno de ser;
cómo la atenta mirada de los falsificadores y
juran en falso se había basado en el prisionero
como una víctima, debido a que algunos asuntos de la familia en
Francia, siendo de origen francés, se
requieren su toma de los pasajes a través de
el Canal - aunque lo que los asuntos
fueron, una consideración hacia los demás que fueron
cercano y querido para él, se lo prohibió, incluso para los
su vida, a revelar.
¿Cómo las pruebas que se habían deformado y
arrebatado a la joven, cuya angustia
en dar lo que habían presenciado, llegaron a
nada, con la participación de la mera inocente
galanterías y politenesses probable que pase
entre un joven caballero y joven
así lanzados juntos, - con la excepción de
que la referencia a George Washington, que
era del todo demasiado extravagante y
imposible de ser considerado en cualquier otro
la luz que como una broma monstruosa.
¿Cómo sería una debilidad en la
gobierno a romper en este intento de
la práctica de la popularidad en los más bajos
antipatías nacionales y temores, y
por lo tanto el Sr. Fiscal General había hecho la
la mayor parte de ella, cómo, sin embargo, se apoyaba
de nada, salvo que viles e infames
carácter de las pruebas con demasiada frecuencia desfigura
tales casos, y de que los Juicios de Estado
de este país estaban llenas.
Pero, no mi Señor interpuesta (la mayor
la tumba de un rostro como si no hubiera sido así),
diciendo que no podía sentarse a que
Banco y sufren las alusiones.
El Sr. Stryver luego llamó a su pocos testigos,
y el señor Cruncher había junto a asistir al mismo tiempo
El Sr. Procurador General se volvió el juego entero
de ropa señor Stryver había instalado en el
jurado, al revés, mostrando cómo Barsad y
Cly fueron incluso cien veces mejor que
los había pensado, y el prisionero un
cien veces peor.
Por último, llegó mi Señor mismo, convirtiendo el
traje, ahora al revés, ahora
afuera hacia adentro, pero en general decididamente
recortar y dar forma a ellos en la tumba
ropa para el recluso.
Y ahora, el jurado volvió a considerar, y
el gran moscas pululaban de nuevo.
El Sr. Cartón, que durante tanto tiempo se quedó mirando
el techo de la corte, ni cambiado
su lugar ni su actitud, incluso en este
emoción.
Mientras que su sabio amigo, el señor Stryver,
concentrando sus papeles delante de él, le susurró
con los que estaban sentados cerca, y de vez en
tiempo miró con ansiedad al jurado, mientras que
todos los espectadores se movió más o menos, y
se agruparon de nuevo, mientras que hasta mi Señor
se levantó de su asiento, y poco a poco
paseaba arriba y abajo de su plataforma, no
desatendida por una sospecha en la mente de
la audiencia que su estado era febril;
este hombre se sentó inclinado hacia atrás, con su
medio roto vestido de él, su peluca desordenada puesto
de la misma manera que había sucedido a la luz en su
la cabeza después de su retirada, con las manos en su
bolsillos, y sus ojos en el techo
que había estado todo el día.
Algo especialmente imprudente en su
comportamiento, no sólo le dio una mala reputación
mira, pero disminuyó para los fuertes
parecido que, sin duda, llevaba a la
prisionero (que su seriedad momentánea,
cuando se compararon en conjunto, había
reforzado), que muchos de los espectadores,
tomando nota de él ahora, dijeron unos a otros
difícilmente hubiera pensado que los dos estaban
tan parecidos.
Señor Cruncher hizo la observación a su
próximo vecino, y agregó: "Me gustaría tener un medio
indias que _he_ no obtener ninguna ley de trabajo para
hacer.
No parece la clase de uno para obtener alguna,
no es cierto? "
Sin embargo, este señor tuvo cartón en más de la
detalles de la escena de lo que parecía
adoptar, por ahora, cuando la cabeza de la señorita Manette
cayó sobre el pecho de su padre, fue
el primero en verlo, y decir audible:
"Oficial! mira a ese joven.
Ayuda al caballero a sacarla.
¿No ves que va a caer! "
No hubo conmiseración tanto para ella como ella
se retiró, y mucho con su simpatía
padre.
Había sido, evidentemente, una gran angustia a
él, que los días de su encarcelamiento
recordó.
Se ha demostrado la agitación interna fuerte cuando
fue interrogado, y que reflexionar o
empollando mirada que le hizo de edad, había sido
sobre él, como una nube pesada, desde entonces.
Al salir, el jurado, que se había vuelto
vuelta y se detuvo un momento, habló, a través de
su capataz.
Ellos no estaban de acuerdo, y expresó el deseo de retirarse.
Mi Señor (tal vez con George Washington, el
su mente) mostró cierta sorpresa que
no se acordaron, pero manifestó su placer
que debe retirarse bajo la vigilancia y
barrio, y se retiró a sí mismo.
El juicio había durado todo el día, y las lámparas
en la corte ahora estaban siendo encendidas.
Comenzó a ser el rumor de que el jurado
estar fuera mucho tiempo.
Los espectadores dejados de obtener
refresco, y el preso se retiró a
la parte posterior del muelle, y se sentó.
El señor Lorry, que había salido cuando el joven
señora y su padre salió, ahora
reapareció, y llamó a Jerry: ¿quién, en
el interés debilitado, podría conseguir fácilmente
cerca de él.
"Jerry, si desea tomar algo que
comer, se puede.
Sin embargo, tenga en el camino.
Usted asegúrese de escuchar cuando el jurado vienen
pulg
No será un momento detrás de ellos, porque quiero
que tome el veredicto de nuevo al banco.
Tú eres el mensajero más rápido que conozco, y
se llega a Temple Bar, mucho antes de que pueda ".
Jerry tenía la frente lo suficiente para los nudillos,
y que los nudillos en el reconocimiento de
esta comunicación y un chelín.
Señor Carton se acercó en el momento, y
tocó el señor Lorry en el brazo.
"¿Cómo está la señorita?"
"Ella está muy apenada, pero su padre
Es reconfortante ella, y ella se siente mejor
por estar fuera de los tribunales. "
"Le diré al preso así.
No va a hacer por un banco respetable
caballero como tú, para ser vistos hablando con
lo público, ya sabes. "
El señor Lorry enrojeció como si fuera consciente
de haber discutido el punto en su mente,
y el señor Carton se dirigió hacia el exterior
de la barra.
La salida de la corte estaba en esa dirección,
y Jerry le siguieron, todos los ojos, los oídos y
picos.
"El Sr. Darnay! "
El prisionero se dieron a conocer directamente.
"Usted será naturalmente deseosos de saber de
el testigo, la señorita Manette.
Ella va a hacer muy bien.
Usted ha visto lo peor de su agitación. "
"Lamento profundamente haber sido la causa
de la misma.
¿Podría decirle así que para mí, con mi
reconocimientos ferviente? "
"Sí, podría.
Así lo haré, si lo pedimos. "
forma el Sr. Cartón fue tan descuidado como para
casi insolente.
Se levantó, dio media vuelta del prisionero,
descansar con el codo contra la barra.
"Yo le pido la misma.
Acepte mi agradecimiento cordial ".
"¿Qué," dijo cartón, siendo sólo la mitad de vuelta
hacia él, "Qué espera usted, señor Darnay?"
"Lo peor".
"Es la cosa más sabia que esperar, y el
más probable.
Pero creo que su retiro está en tu
favor ".
Merodeando a la salida del tribunal no se
autorizados, Jerry no oyó nada más: pero lo dejó
ellos - así como el uno al otro en función, por lo que
a diferencia de los demás en la forma - Parado al lado de
al lado del otro, ambos se refleja en el vidrio por encima de
ellos.
Una hora y media cojeando muy lejos en
los pasajes lleno ladrón y sinvergüenza
más adelante, a pesar de que la asistencia fuera con carne de cordero
pasteles y cerveza.
El mensajero ronca, incómodamente sentado
en un formulario después de que la reflexión, había
se dejó caer en un sopor, cuando un soplo fuerte y
una marea rápida de la gente que configura la
escaleras que conducían a la corte, lo llevó
junto con ellos.
"Jerry!
Jerry! "
El señor Lorry ya estaba llamando a la puerta
cuando llegó allí.
"Aquí, señor!
Es una lucha para volver de nuevo.
Aquí estoy, señor! "
El señor Lorry le entregó un documento a través de la
multitud.
"¡Rápido!
¿Lo tienes? "
"Sí, señor."
Apresuradamente escrito en el papel era la palabra
"Absuelto".
"Si había enviado el mensaje," Llamado a
La vida, "de nuevo", murmuró Jerry, como él
vuelta: "Yo debería haber sabido lo que
significaba, en esta ocasión. "
Él no tuvo la oportunidad de decir, o la parte de
como el pensamiento, todo lo demás, hasta que fue
clara de la Old Bailey, pues, la multitud
fue saliendo con una vehemencia que
casi le quitó las piernas y un fuerte
Buzz barrido en la calle como si el
desconcertado azul moscas fueron dispersando en
la búsqueda de carroña otros.
ccprose cc prosa audiolibro de libros de audio libre de toda llena lectura completa leer literatura clásica LibriVox subtítulos subtítulos Subtítulos esl Inglés lengua extranjera traducir traducción