Tip:
Highlight text to annotate it
X
Toomai de los elefantes
Voy a recordar lo que fue, estoy harto de cuerda y de la cadena -
Me acordaré de mi antigua fortaleza y todas las cosas de mi bosque.
No voy a vender mi espalda al hombre para un paquete de azúcar de caña:
Voy a salir a mi propia especie, y la madera-folk en sus guaridas.
Voy a salir hasta el día, hasta la mañana descanso -
Para besar sin mancha del viento, la caricia del agua limpia;
Voy a olvidarme de mi tobillo-ring y chasquear los piquetes juego.
Voy a revisar mis amores perdidos, y amo sus compañeros de juego!
Kala Nag, lo que significa Serpiente ***, había servido al Gobierno de la India en todos los sentidos
que un elefante podría servir durante cuarenta y siete años, y cuando estaba totalmente veinte
años de edad cuando fue capturado, lo que hace
él casi setenta - una edad madura para un elefante.
Se acordó de empujar, con una almohadilla de cuero en la frente, en un arma de fuego atrapado en profundidad
barro, y eso fue antes de la guerra de Afganistán de 1842, y que no había entonces llegado a su completa
la fuerza.
Su madre, Radha Pyari, - Radha el cariño, - que habían sido capturados en el mismo
unidad con Kala Nag, le dijo, antes de que sus colmillos poco de leche se había retirado, que
elefantes que tenían miedo siempre se lesionó.
Kala Nag sabía que este consejo era bueno, por primera vez que vio a un shell
explosión se retractó, gritando, en un stand de fusiles amontonados, y las bayonetas le pinchó
en todos sus lugares más suave.
Por lo tanto, antes de que él tenía veinticinco años, dejó de tener miedo, y por lo tanto él era el más querido
y mejor cuidadas después de que el elefante en el servicio del Gobierno de la India.
Él había llevado a tiendas de campaña, 1.200 libras de peso "de tiendas de campaña, en la marcha de
Altas de la India.
Que había sido izada en un barco en el extremo de una grúa de vapor y se dan por día a través de
el agua, y el hecho de llevar un mortero sobre su espalda en un país extraño y rocoso
muy lejos de la India, y había visto el
El emperador Teodoro tendido muerto en Magdala, y había regresado de nuevo en el barco de vapor
derecho, por lo que los soldados, dijo, a la medalla de guerra de Abisinia.
Había visto a su compañero elefantes mueren de frío y de la epilepsia y el hambre y la
insolación hasta en un lugar llamado Ali Musjid, diez años más tarde, y después él se había
enviado a miles de kilómetros al sur para transportar
y la pila se resiste grandes de madera de teca en el timberyards en Moulmein.
No había matado a la mitad de un elefante rebelde joven que estaba eludiendo su justo
parte del trabajo.
Después de que fue sacado de la madera mediante su transporte, y empleados, con una puntuación de algunos otros
elefantes que fueron entrenados para la empresa, para ayudar a la captura de los elefantes salvajes
las colinas de Garo.
Los elefantes son muy estrictamente preservado por el Gobierno de la India.
Hay un departamento completo que no hace más que cazarlos, y los atrapan,
y ellos entrar, y los envían por todo el país, ya que se necesitan para
el trabajo.
Kala Nag estaba a tres metros justo en los hombros, y sus colmillos habían sido cortadas
corta de cinco pies, y todo atado los extremos, para evitar que se rompa, con bandas
de cobre, pero no pudo hacer más con los
tocones que cualquier elefante entrenado podía hacer con los reales afilado.
Cuando, después de semanas y semanas de la conducción prudente de los elefantes dispersos por todo el
colinas, los cuarenta o cincuenta monstruos salvajes fueron conducidos a la prisión militar pasado, y el
puerta grande caída, hecha de troncos de árboles azotaron
juntos, sacudido por detrás de ellos, Kala Nag, en la voz de mando, entraría en
que quema, pandemonium trompeta (generalmente de noche, cuando el parpadeo de
las antorchas hacía difícil de juzgar
distancias), y, sacando el elefante más grande y más salvaje de la muchedumbre, que el martillo
él y su ajetreo en silencio mientras los hombres sobre las espaldas de los otros elefantes atados
y atado a los más pequeños.
No había nada en el camino de la lucha que Kala Nag, la vieja serpiente *** sabio,
no sabía, porque él se había levantado más de una vez en su tiempo a la carga de la
heridos tigre, y, acurrucándose a su suave
tronco a estar fuera de peligro, había golpeado el lado brutal salto en el aire
con un corte de hoz rápido de la cabeza, que él había inventado todo por sí mismo, había golpeado
sobre él, y se arrodilló sobre él con su
rodillas enormes hasta la vida se apagó con un suspiro y un aullido, y sólo había un
Lo suaves rayas en el suelo de Kala Nag para tirar por la cola.
"Sí", dijo Toomai el mayor, su conductor, el hijo de Toomai el *** que lo había llevado a
Abisinia, y nieto de Toomai el de los elefantes que le habían visto atrapados ", no
no es otra cosa que los temores Serpiente ***, excepto yo.
Ha visto a tres generaciones de nosotros darle de comer y el novio, y él va a vivir para ver
cuatro ".
"Tiene miedo de mí también", dijo Toomai el pequeño, de pie en toda su altura de
cuatro pies, con sólo un trapo con él.
Él tenía diez años, el hijo mayor de Toomai el mayor, y, según la costumbre, que se
lugar de su padre en el cuello de Kala Nag, cuando creció, y se ocuparía de la pesada
ankus de hierro, el aguijón del elefante, que había
sido desgastada por su padre y su abuelo y su bisabuelo.
Él sabía lo que estaba hablando de, por haber nacido bajo la sombra de Kala Nag, había
juega con el final de su tronco antes de que pudiera caminar, lo habían llevado al agua como
Apenas podía caminar, y que Kala Nag
no ha soñado con desobedecer sus órdenes poco estridente de lo que habría
soñaba con matarlo el día en que Toomai el mayor llevado a que el bebé moreno bajo
Colmillos de Kala Nag, y le dijo a saludar a su amo que iba a ser.
"Sí", dijo Toomai el pequeño, "tiene miedo de mí", y tomó grandes zancadas hasta Kala
Nag, lo llamó un cerdo gordo y viejo, y le hizo levantar sus pies una tras otra.
"Wah!", Dijo Toomai el pequeño, "tú eres un gran elefante", y él movió la cabeza esponjosa,
citando a su padre. "El Gobierno puede pagar por los elefantes, pero
nos pertenecen mahouts.
Cuando seas viejo, Kala Nag, vendrá un rajah rico, y él te compra
del Gobierno, a causa de tu tamaño y tu modales, y luego quieres que
nada que ver, sino para llevar pendientes de oro en
tus oídos y una howdah de oro en tu espalda, y una tela roja cubierta de oro en tu
lados, y caminar a la cabeza de las procesiones del rey.
Entonces se sentará en tu cuello, oh Kala Nag, con un ankus de plata, y los hombres se ejecuta
ante nosotros con palos de oro, llorando, 'Sala de elefante del rey! "
Eso será bueno, Kala Nag, pero no tan buena como esta caza en la selva. "
"UMPH!", Dijo Toomai el mayor. "Tú eres un niño, y tan salvaje como un búfalo
pantorrilla.
Este subir y bajar las colinas no es el mejor servicio al Gobierno.
Me estoy haciendo viejo, y no me encantan los elefantes salvajes.
Dame líneas ladrillo elefante, un puesto para cada uno de elefante, y los tocones grandes para atarlos
con seguridad, y las carreteras plano y ancho en el ejercicio de, en lugar de este come-and-go
camping.
Ajá, el cuartel Cawnpore eran buenas. Se produjo el cierre de bazar, y sólo tres
horas de trabajo al día. "Toomai el pequeño recordó la Cawnpore
elefante líneas y no dijo nada.
Que en gran medida preferida de la vida en el campamento, y odiaba a los caminos anchos y planos, con la
arranque diario de la hierba en la reserva de forraje, y las largas horas en que había
nada que hacer excepto ver a Kala Nag inquietud en sus piquetes.
Lo que Toomai el pequeño le gustaba era trepar por caminos de herradura que sólo un elefante puede
tomar, el descenso hacia el valle, los destellos de los elefantes salvajes de navegación
kilómetros de distancia, la fiebre del cerdo miedo
y el pavo real bajo los pies de Kala Nag, las lluvias cálidas cegadora, cuando todas las colinas y
valles ahumados; las mañanas brumosas hermosa cuando nadie sabía dónde se
campamento de esa noche, la unidad estable, prudente
de los elefantes salvajes, y la prisa y el alboroto y el incendio de la pasada noche
unidad, cuando los elefantes se vierte en la estacada como piedras en un deslizamiento de tierra,
encontró que no podía salir, y
se arrojaron en los puestos de pesada sólo para ser rechazados por gritos y antorchas
y descargas de cartucho vacío. Incluso un niño podría ser útil allí,
y Toomai fue tan útil como tres niños.
Se ponía su antorcha y la ola, y gritar con los mejores.
Pero el tiempo realmente bueno vino cuando el cabo de conducir comenzó, y la keddah - es decir,
la empalizada - parecía una imagen de la fin del mundo, y los hombres tuvieron que hacer señales
el uno al otro, porque no podían escucharse hablar.
Entonces Toomai el pequeño se subía a la cima de uno de los puestos empalizada temblorosa,
la blanqueada por el sol el pelo castaño suelto volando todos sobre sus hombros, y que parece
un duende en la luz de las antorchas.
Y tan pronto como hubo una tregua que se podía oír sus gritos agudos de
estímulo a Kala Nag, por encima de la trompeta y se estrellaba, y chasquido de
cuerdas, y los gemidos de los elefantes atados.
"Mael, Ismael, Kala Nag! (Vamos, vamos, Serpiente ***!)
Dant hacer!
(Dale el colmillo!) Somalo!
Somalo! (¡Cuidado, cuidado!)
Maro!
Mar! (Hit él, lo golpeó!)
Cuidado con el mensaje! Arre!
Arre!
Hai! Yai!
Kya-a-ah! ", Le gritaba, y la gran lucha entre Kala Nag y lo salvaje
elefante dominio de aquí para allá a través de la keddah, y que los cazadores de elefantes viejos
limpiar el sudor de sus ojos, y encontrar
tiempo de asentir con la cabeza a Toomai el pequeño se retorcía con alegría en la parte superior de los postes.
Él hizo más que retorcerse.
Una noche, se deslizó hacia abajo desde el poste y se metió entre los elefantes y los arrojó
hasta el extremo suelto de la cuerda, que había caído, a un conductor que estaba tratando de conseguir
una compra en la pierna de un joven patadas
terneros (becerros siempre dan más problemas de adulto los animales).
Kala Nag le vieron, lo agarró con su trompa, y le entregó a Toomai el mayor, que
le dio una bofetada allí mismo, y lo puso de nuevo en el mensaje.
A la mañana siguiente le dio una reprimenda y le dijo: "¿No son buenas las líneas de elefante ladrillo
y una pequeña tienda llevando suficiente, que te necesito ir a la captura de elefantes en tu
cuenta propia, poco valor?
Ahora los cazadores tonto, cuyo salario es inferior a mi sueldo, he hablado con Petersen
Sahib de la cuestión. "Toomai el pequeño se asustó.
Él no sabía mucho de los hombres blancos, pero Petersen Sahib era el hombre más blanco
en el mundo para él.
Él era la cabeza de todas las operaciones keddah - el hombre que capturó a todos los
elefantes para el Gobierno de la India, y que sabía más sobre las formas de los elefantes
que ningún hombre vivo.
"¿Qué? - ¿Qué va a pasar", dijo Toomai el pequeño.
"Suceda! Lo peor que puede suceder.
Petersen Sahib es un loco.
Otra cosa ¿por qué debería ir a cazar a los demonios salvajes?
Él puede incluso requerir de ti para ser un receptor de elefante, a dormir en cualquier parte de estas fiebre
lleno de selvas, y por fin a ser pisoteados hasta la muerte en el keddah.
Es así que este absurdo termina de forma segura.
La próxima semana la captura es más, y de las llanuras son enviados de vuelta a nuestras estaciones.
A continuación, vamos a marchar en las carreteras sin problemas, y olvidarse de todo esto de la caza.
Pero, hijo, estoy enfadado porque tú deberías meterse en el negocio que pertenece a
estos sucios Assamese popular selva.
Kala Nag obedece nadie más que yo, así que debes ir con él en el keddah, pero es sólo
un elefante de combate, y él no ayuda a la cuerda ellos.
Así que me siento a mis anchas, como corresponde a un mahout, - no es un simple cazador, - un mahout, digo, y un
hombre que recibe una pensión al final de su servicio.
Es la familia de Toomai el de los elefantes que se pisoteada en el suelo de un
Keddah? Una mala!
Malo!
Hijo inútil! Ve y lávate Kala Nag y atender a su
los oídos, y ver que no hay espinas en los pies.
O bien Petersen Sahib seguramente te captura y te haga un cazador salvaje - un
seguidor de las pistas de pata de elefante, un oso selva.
¡Bah!
¡Qué vergüenza! Go! "
Toomai el pequeño se fue sin decir una palabra, pero le dijo a Kala Nag todas sus
quejas al momento de revisar sus pies.
"No importa", dijo Toomai el pequeño, apareciendo al margen de la enorme oreja derecha Kala Nag.
"Han dicho mi nombre a Petersen Sahib, y tal vez - y tal vez - y tal vez - que
sabe?
Hai! Esa es una gran espina que se han retirado
fuera! "
En los días siguientes los pasó en conseguir los elefantes juntos, caminar en la nueva
atrapado elefantes salvajes arriba y abajo entre un par de los domésticos para evitar que les da
demasiados problemas en la marcha hacia abajo para
las llanuras, y en hacer un balance de las mantas y las cuerdas y las cosas que habían sido
desgastado o perdido en el bosque.
Petersen Sahib llegó en su inteligente que ella y los elefantes Pudmini, que había estado pagando
otros campos entre los cerros, para la temporada estaba llegando a su fin, y hubo un
empleado nativo sentado en una mesa bajo un árbol, para pagar los controladores de sus salarios.
A medida que cada hombre se le pagaban volvió a su elefante, y se unió a la línea que se puso
listo para comenzar.
Los cazadores y los cazadores y batidores, los hombres de la keddah regular, que se quedaron en
el año en la selva tras año, se sentó sobre las espaldas de los elefantes que pertenecieron a
Fuerza permanente de Petersen Sahib, o se inclinó
contra los árboles con sus armas a través de sus brazos, y se burlaban de los conductores que
se iban, y se rió cuando los elefantes recién capturado se rompió la línea y salió corriendo
acerca.
Toomai el mayor se acercó al secretario de Toomai el pequeño detrás de él, y Machua Appa, el
la cabeza de seguimiento, dijo en voz baja a un amigo suyo, "Ahí va un pedazo de
cosas elefante buena por lo menos.
¡Es una lástima que los jóvenes de enviar la selva a la polla de la muda en los llanos. "
Ahora Petersen Sahib había oído sobre él, como un hombre debe tener que escucha a la mayoría de los
silencio de todos los seres vivos - el elefante salvaje.
Se volvió donde estaba mintiendo todo el tiempo en la parte posterior Pudmini y le dijo: "¿Qué es eso?
Yo no sabía de un hombre entre las llanuras, los conductores que tenía ingenio suficiente para la cuerda hasta un
elefante muerto. "
"Esto no es un hombre, pero un niño.
Entró en la keddah en la última unidad, y lanzó Barmao que la cuerda, cuando
estaban tratando de conseguir que la ternera joven con la mancha en su hombro fuera de su
madre ".
Machua Appa señaló a Toomai el pequeño, y miró a Petersen Sahib, y Toomai el pequeño
inclinó hasta el suelo. "El tiro de cuerda?
Es más pequeño que un piquete-pin.
Pequeño, cuál es tu nombre? ", Dijo Petersen Sahib.
Toomai el pequeño estaba demasiado asustada para hablar, pero Kala Nag estaba detrás de él, y Toomai
hizo un gesto con la mano, y el elefante le atrapados en el baúl y lo mantuvo
nivel con la frente Pudmini, delante de la gran Sahib Petersen.
Entonces Toomai el pequeño se cubrió el rostro con las manos, porque él era sólo un niño, y
excepto cuando los elefantes se refiere, él era tan tímido como un niño que podría ser.
"¡Oh!", Dijo Petersen Sahib, sonriendo bajo el bigote ", y por qué has
te enseña tu elefante ese truco?
¿Fue para ayudar a ti robar maíz verde de los techos de las casas cuando las orejas son
poner a secar? "
"No es el maíz verde, protector de los pobres, - los melones", dijo Toomai el pequeño, y todos los
hombres sentados alrededor rompió en una carcajada.
La mayoría de ellos habían enseñado a sus elefantes ese truco cuando eran niños.
Toomai el pequeño estaba colgado de ocho pies en el aire, y deseaba mucho que
ocho metros bajo tierra.
"Es Toomai, mi hijo, Sahib", dijo Toomai el mayor, frunciendo el ceño.
"Es un niño muy malo, y que terminará en la cárcel, Sahib."
"De eso no tengo mis dudas", dijo Petersen Sahib.
"Un niño que puede hacer frente a un total keddah a su edad no termina en las cárceles.
Ver, pequeña, he aquí cuatro annas para gastar en golosinas, porque tienes un
cabeza poco menos que un gran techo de paja de pelo.
Con el tiempo llegues a ser un cazador también. "
Toomai el mayor frunció el ceño más que nunca. "Recuerde, sin embargo, que no son Keddahs
bueno para los niños a jugar ", fue Petersen Sahib en.
"Nunca Tengo que ir allí, Sahib?", Preguntó Toomai el pequeño con un grito grande.
"Sí". Sonrió Petersen Sahib nuevo.
"Cuando has visto el baile de los elefantes.
Que es el momento adecuado. Venid a mí cuando hayas visto el
danza elefantes, y luego te dejaré en todos los Keddahs ".
Hubo otra carcajada, porque eso es una vieja broma entre los elefantes
receptores, y eso significa no sólo.
Hay una gran despejado lugares planos escondidos en los bosques que se llaman
elefantes salones de baile, pero incluso éstas sólo se encuentran por accidente, y ningún hombre ha
visto el baile de los elefantes.
Cuando un conductor se jacta de su habilidad y la valentía de los otros conductores dicen: "Y cuando
Tú has ver bailar a los elefantes? "
Kala Nag puso Toomai poco más abajo, y se inclinó a la tierra otra vez y se fue con
su padre, y le dio la plata de cuatro anna pieza a su madre, que estaba amamantando a su
hermano pequeño, y todos ellos fueron puestos en
Atrás de Kala Nag, y la línea de gruñidos, chillidos elefantes bajó la colina
camino a las llanuras.
Fue una marcha muy animada a causa de los elefantes nuevos, que le dio problemas en la
cada vado, y es necesario persuadir o golpes cada minuto.
Toomai el mayor pinchó Kala Nag con rencor, porque él estaba muy enojado, pero Toomai el pequeño
demasiado feliz para hablar.
Petersen Sahib se había fijado en él, y le dio el dinero, por lo que se sentía como un soldado raso
se sentiría si él había sido llamado a salir de las filas y elogiada por su comandante-en-
jefe.
"¿Qué Petersen Sahib decir con la danza del elefante?", Dijo, por fin, en voz baja
a su madre. Toomai el mayor le oyó y lanzó un gruñido.
"Eso nunca has de ser uno de los búfalos de la colina de seguidores.
Eso era lo que quería decir. Oh, que en el frente, lo que es el bloqueo de la
manera? "
Un conductor de Assam, dos o tres elefantes por delante, se volvió furioso, gritando: "Trae
a Kala Nag, y llamo a este joven de minas en el buen comportamiento.
¿Por qué debería Petersen Sahib han elegido a mí para bajar con usted burros del arroz
los campos? Ponga a su bestia al lado, Toomai, y dejar que
le productos con sus colmillos.
Por todos los dioses de los montes, los elefantes nuevos están poseídos, o bien puede
el olor de sus compañeros en la selva. "
Kala Nag golpear el nuevo elefante en las costillas y la dejó sin aliento de él, como el Big
Toomai dijo: "Hemos barrido las montañas de elefantes salvajes en la captura anterior.
Es sólo su falta de cuidado en la conducción.
¿Tengo que mantener el orden en toda la línea? "" ¡Escuchadle! ", Dijo el otro conductor.
"Nos han barrido las montañas! Ho!
Ho!
Usted es muy sabio, la gente llanuras. Nadie más que a la cabeza de barro que nunca vieron la
selva, sabemos que ellos saben que las unidades se terminó la temporada.
Por lo tanto, todos los elefantes salvajes esta noche será - pero ¿por qué voy a perder la sabiduría en un
río de la tortuga? "" ¿Qué van a hacer? "
Toomai el pequeño gritó.
"Ohe, un poco. Allí estás tú?
Bueno, yo te diré, porque aunque tienes la cabeza fría.
Se va a bailar, y corresponde a tu padre, que ha barrido todas las colinas de todos los
los elefantes, a doble cadena de su piquetes de esta noche. "
"¿Qué conversación es esa?", Dijo Toomai el mayor.
"Durante cuarenta años, padre e hijo, que han tendido los elefantes, y nunca hemos escuchado
como luz de la luna sobre las danzas "," Sí;. pero un llanero que vive en una choza
no conoce más que las cuatro paredes de su choza.
Bueno, deja tu elefantes sin cadenas esta noche y ver qué sale.
En cuanto a su baile, he visto el lugar donde - Bapree-BAP!
Cómo muchas vueltas tiene el río Dihang?
Aquí hay otro vado, y hay que nadar a los terneros.
Detener aún así, ahí detrás. "
Y de esta manera, hablando y discutiendo y chapoteando en los ríos, hicieron
su marcha primero en una especie de campamento para recibir a los elefantes nuevos.
Pero perdieron los estribos mucho antes de llegar allí.
A continuación, los elefantes estaban encadenados por sus patas traseras con sus troncos grandes de los piquetes,
y cuerdas extras se ajustaron a los elefantes nuevos, y el forraje se apilaba antes
ellos, y los controladores de la colina volvió a
Petersen Sahib a través de la luz de la tarde, diciéndole a los conductores de las llanuras que ser muy
cuidado de la noche, y se reían cuando los controladores llanuras preguntó la razón.
Toomai el pequeño asistió a la cena de Kala Nag, y al caer la noche ***ó,
por el campamento, indeciblemente feliz, en busca de un tom-tom.
Cuando el corazón de un niño indio está lleno, no correr y hacer ruido en una
de manera irregular. Se sienta a una suerte de deleitarse con todo por
sí mismo.
Y Toomai el pequeño se había hablado de Petersen Sahib!
Si no había encontrado lo que quería, creo que habría sido objeto de malos.
Pero el vendedor dulce en el campo le prestó un poco de tom-tom - un tambor que se golpea con
la palma de la mano - y se sentó con las piernas cruzadas, antes de Kala Nag, como las estrellas
empezó a salir, el tom-tom en su regazo,
y golpeaba y golpeaba y golpeaba él, y cuanto más pensaba en el
gran honor que le habían hecho a él, más que golpeó, solo entre los
elefante forraje.
No había sintonía ni palabras, pero los golpes le hizo feliz.
Los elefantes nueva tensión en las cuerdas, y chilló y pregonada de vez en
tiempo, y él podía oír a su madre en la cabaña de campo poniendo a su hermano pequeño para dormir
con una canción vieja, vieja sobre el gran Dios
Shiv, que una vez le dijo a todos los animales lo que deben comer.
Es una canción de cuna muy relajante, y dice la primera estrofa:
Shiv, que ha derramado la cosecha e hizo que el viento a soplar,
Sentado en la puerta de un día de hace mucho tiempo,
Dio a cada uno su parte, los alimentos y el trabajo y el destino,
Del Rey en la guddee al mendigo en la puerta.
Todas las cosas que él hizo - Shiva el Conservador. Mahadeo!
Mahadeo! Él hizo todo -
Thorn para el camello, forraje para el ganado,
Y el corazón de la madre de dormilón, hijo pequeño de los míos!
Toomai el pequeño llegó con una alegre tunk-a-tunk al final de cada verso, hasta que se sintió
sueño y se tendió sobre el forraje al lado de Kala Nag.
Por fin, los elefantes empezaron a echarse uno tras otro, como es su costumbre, hasta que sólo
Kala Nag, a la derecha de la línea se quedó de pie, y se balanceaba lentamente de un lado
a otro, sus oídos para escuchar propuestas de
el viento de la noche, ya que soplaba muy lentamente a través de las colinas.
El aire estaba lleno de todos los ruidos nocturnos que, en conjunto, hacen un gran silencio
-El clic de un tallo de bambú contra el otro, el crujido de algo vivo en el
maleza, el cero y el graznido de un
medio despertado aves (pájaros están despiertos en la noche con mucha más frecuencia de lo que imaginamos), y
la caída de agua cada vez tan lejos.
Toomai el pequeño dormía desde hace algún tiempo, y cuando despertó estaba claro de luna brillante, y
Kala Nag aún estaba de pie con sus orejas erguidas.
Toomai el pequeño se volvió, el robo en el forraje, y observó la curva de sus grandes
contra la mitad de las estrellas en el cielo, y mientras él observaba, oyó, tan lejos que
sonaba más que un agujero de ruido
pincha en la quietud, el "grito-toot" de un elefante salvaje.
Todos los elefantes en las líneas de pie de un salto, como si hubieran recibido un disparo, y sus gruñidos en
última despertó el mahouts para dormir, y salieron y se fue en el piquete con clavijas
mazos grandes, y apretó la cuerda y nudos que hasta que todo estaba en silencio.
Un nuevo elefante había arrancado cerca de su piquete, y Toomai el mayor despegó Kala Nag
la cadena de las piernas y esposado ese elefante pata delantera a pie posterior, pero cayó un bucle de
pierna hierba cadena ronda de Kala Nag, y le dijo que recordara que estaba atado rápido.
Él sabía que él y su padre y su abuelo había hecho lo mismo
cientos de veces antes.
Kala Nag no respondió a la orden de gorgoteo, como era su costumbre.
Se quedó quieto, mirando a través de la luz de la luna, un poco la cabeza levantada y el
oídos se extendió como aficionados, hasta los pliegues de gran parte de la colinas de Garo.
"Tienden a él si crece inquieto en la noche", dijo Toomai el mayor a Toomai el pequeño,
y él entró en la choza y se durmieron.
Toomai el pequeño estaba a punto de dormir, también, cuando se oyó el chasquido de coco con una cadena
poco "tang", y Kala Nag salió de sus piquetes tan lenta y tan silenciosamente como un
nube sale de la boca de un valle.
Toomai el pequeño crepitaba después de él, descalzo, en el camino de la luz de la luna,
llamando en voz baja, "Kala Nag! Kala Nag!
Llévame contigo, Kala Nag! "
El elefante se volvió sin hacer ruido, dio tres pasos hacia el muchacho en el
luz de la luna, dejó su tronco, lo abrió hasta el cuello, y casi antes de poco
Toomai se habían asentado sus rodillas, se metió en el bosque.
Hubo un estallido de trompetas furioso de las líneas, y luego el silencio cerrada
hacia abajo en todo, y Kala Nag empezó a moverse.
A veces, un puñado de hierba alta a lo largo de lavar sus lados como una ola de lava a lo largo de los lados
de un barco, y en ocasiones un grupo de cepas salvajes de pimienta que raspar a lo largo de su espalda,
o un bambú que crujen en el hombro lo que tocaba.
Pero entre aquellos tiempos se trasladó absolutamente sin ningún tipo de sonido, a la deriva a través de la
tupido bosque de Garo, como si hubiera sido el humo.
Que iba cuesta arriba, pero a pesar de Toomai el pequeño observaba las estrellas en las grietas de
los árboles, no podía decir en qué dirección.
Entonces Kala Nag llegó a la cima de la cuesta y se detuvo por un minuto, y poco
Toomai podía ver las copas de los árboles yacían por todas manchadas y peludos bajo la
luz de la luna por millas y millas, y el
azul y blanca niebla sobre el río en el hueco.
Toomai se inclinó hacia delante y miró, y sintió que el bosque se despierta por debajo de él -
despierto y vivo y lleno de gente.
Un gran café se alimentan de frutas murciélago pasó rozando la oreja, plumas de un puercoespín sacudió en
la espesura, y en la oscuridad, entre los troncos de los árboles oyó un cerdo de peluche de excavación
duro en la tierra caliente y húmeda, y olfateando como arrancados.
A continuación, las ramas se cerró sobre su cabeza, y Kala Nag empezó a bajar en
el valle - no en silencio esta vez, sino como un arma de fuego fuera de control se reduce un despeñadero - en un
prisa.
Las extremidades se movían como enormes constantemente a medida que los pistones, de dos metros a cada paso, y el
piel arrugada del codo puntos crujió.
La maleza a ambos lados de él arrancó con un ruido de tela rasgada, y
los árboles jóvenes que lanzó lejos a derecha e izquierda con los hombros un salto hacia atrás de nuevo
y le golpeó en el costado, y grandes
caminos de enredaderas, todos pegados, colgados de sus colmillos como echó la cabeza
de lado a lado y se estrelló con su camino.
Entonces Toomai el pequeño se acostó cerca del cuello no sea una rama de gran oscilación
que le barren el suelo, y deseó que estaban de regreso en las líneas
otra vez.
La hierba empezó a esponjosos, y los pies de Kala Nag aspirado y aplastado como puso
hacia abajo, la niebla y la noche en la parte inferior del valle frío Toomai el pequeño.
Se oyó un chapoteo y pisotear una, y el torrente de agua corriente, y se dirigió Kala Nag
a través del lecho de un río, tanteando a cada paso.
Por encima del ruido del agua, ya que se arremolinaban alrededor de las patas del elefante, Toomai el pequeño
podía oír más salpicaduras y algunas trompetas, tanto aguas arriba y abajo - grande
gruñidos y bufidos enojado, y todos los
niebla en él parecía estar lleno de sombras laminados, ondulado.
"¡Ay!", Dijo a media voz, le castañeteaban los dientes.
"El elefante-folk es esta noche.
Es el baile, entonces! "Swashed Kala Nag fuera del agua, hizo sonar su
tronco claro, y comenzó a subir otra. Pero esta vez no estaba solo, y si hubiera
no para hacer su camino.
Que se ha hecho ya, seis pies de ancho, en frente de él, donde la tendencia selva de hierba
estaba tratando de recuperarse y ponerse de pie. Muchos elefantes que se han ido de esa manera sólo
unos minutos antes.
Toomai el pequeño miró hacia atrás, y detrás de él un gran elefante salvaje con la de su pequeño cerdo
ojos brillaban como carbones calientes era el mismo de elevación del río brumoso.
Entonces los árboles cerró con un alza de nuevo, y se fueron para arriba, con fanfarrias y
crashings, y el sonido de rotura de ramas en cada lado de ellos.
Por fin, Kala Nag se detuvo entre dos troncos de los árboles en la cima de la colina.
Formaban parte de un círculo de árboles que crecían en torno a un espacio irregular de unos tres
o cuatro hectáreas, y en todo ese espacio, como Toomai el pequeño pudo ver, el terreno había
sido pisoteada tan duro como un piso de ladrillo.
Algunos árboles crecían en el centro del claro, pero su corteza se frota de distancia,
y la madera blanca debajo mostró todo brillante y pulido en las manchas de la luna.
Había enredaderas que cuelgan de las ramas más altas, y las campanas de las flores de
las enredaderas, grandes cosas de cera blanca como convolvuluses, caía dormido.
Sin embargo, dentro de los límites de la compensación no había una sola hoja de color verde - nada
pero la tierra pisoteada.
La luz de la luna mostró todo de hierro gris, excepto donde algunos elefantes se puso sobre ella,
y sus sombras eran completamente ***.
Toomai el pequeño miró, conteniendo la respiración, con sus ojos fuera de su cabeza, y
mientras miraba, los elefantes más y más y más volvió a la luz pública a partir de
entre los troncos de los árboles.
Toomai el pequeño sólo podía contar hasta diez, y contaba una y otra vez en su
los dedos, hasta que perdí la cuenta de las decenas, y su cabeza comenzó a nadar.
Fuera de la compensación que podía oír a chocar en la maleza mientras trabajaban
su camino hasta la colina, pero tan pronto como estuvieron dentro del círculo del árbol
troncos se movían como fantasmas.
Había colmillos blancos machos silvestres, con las hojas caídas y las nueces y las ramitas acostado en
las arrugas de su cuello y los pliegues de las orejas, la grasa, lento de pies que-
elefantes, con los inquietos, poco meñique
terneros *** sólo tres o cuatro metros de altura se ejecutan en sus estómagos, los jóvenes
elefantes con sus colmillos empezando a mostrar, y muy orgulloso de ellos, desgarbado,
flaco solterona elefantes, con sus
hueco caras ansiosas, y los troncos de corteza áspera como; elefantes salvajes toro viejo, con cicatrices
desde el hombro hasta el costado con ronchas grandes y los recortes de las luchas pasadas, y la tierra apelmazada
de sus baños de barro solitario al pasar de
sus hombros, y hubo uno con un colmillo roto y marca el de la completa
accidente cerebrovascular, la raspadura de dibujo terrible, de un tigre de las garras de su lado.
Estaban de pie frente a frente, o caminando de aquí para allá por el suelo en parejas o
meciéndose y balanceándose por sí mismos - decenas y decenas de elefantes.
Toomai sabía que mientras él estaba todavía en nada el cuello de Kala Nag le pasaría a
él, pues también en la carrera y lucha de una unidad keddah un elefante salvaje no alcanza
con su tronco y arrastrar a un hombre del cuello de un elefante manso.
Y estos elefantes no estaban pensando en los hombres esa noche.
Una vez que empezaron y poner las orejas hacia adelante cuando se oyó el tintineo de una
la pierna de hierro en el bosque, pero fue Pudmini, el elefante mascota Petersen Sahib, su cadena de
apagó corto, gruñendo, resoplando por la ladera.
Debe de haber roto su piquetes y vienen directamente del campo de Petersen Sahib, y
Toomai el pequeño vio otro elefante, que no conocía, con las agallas cuerda profunda
en su espalda y el pecho.
Él también debe haber escapado de un campamento en las colinas de alrededor.
Por fin, no había sonido de cualquier elefantes más movimiento en el bosque, y Kala
Nag lanzó desde su puesto entre los árboles y se fue en medio de la
multitud, cacareando y gorgoteo, y todos los
elefantes comenzaron a hablar en su propia lengua, y para moverse.
Todavía acostado, Toomai el pequeño miró a decenas y decenas de anchas espaldas, y
moviendo las orejas, y lanzando los troncos, y un poco los ojos en blanco.
Se oyó el chasquido de colmillos mientras cruzaban los colmillos de otros por casualidad, y el crujido seco
de troncos entrelazados juntos, y el roce de los lados enormes y los hombros en la
multitud, y la película de incesante y hissh de las colas grandes.
Entonces vino una nube sobre la luna, y se sentó en la oscuridad ***.
Pero la tranquila y constante presionante y empujando y gorjeos pasó lo mismo.
Sabía que había elefantes durante todo el Kala Nag, y que no había ninguna posibilidad de
que lo respalda de la asamblea, así que apretó los dientes y se estremeció.
En un keddah al menos había luz de las antorchas y gritando, pero aquí estaba solo en
la oscuridad, y una vez que un tronco se acercó y le tocó la rodilla.
A continuación, un elefante bombo y platillo, y que todo lo que hizo durante cinco o diez terribles
segundos.
El rocío de los árboles por encima salpicado abajo como la lluvia en la parte trasera invisible, y sin brillo un
ruido en auge comenzó, no muy fuerte al principio, y Toomai el pequeño no podía decir
lo que era.
Pero creció y creció, y Kala Nag levantó una pata delantera y luego la otra, y
los llevó en el suelo - uno-dos, uno-dos, como cada vez que viaje-martillos.
Los elefantes fueron estampar todos juntos, y que sonaba como un tambor de guerra igual
en la boca de una cueva.
El rocío caía de los árboles y no hubo ya más a la izquierda para caer, y fue el auge
en, y el suelo se balanceó y se estremeció, y Toomai el pequeño se metió las manos hasta las orejas
para apagar el sonido.
Pero todo era un frasco gigante que recorrió su cuerpo - este sello de cientos de
pesados pies sobre la tierra cruda.
Una o dos veces podía sentir Kala Nag y todos los demás oleada hacia adelante a pocos pasos,
y los golpes iba a cambiar el sonido aplastante de la jugosa cosas verdes que se
moretones, pero en un minuto o dos el auge de los pies en la tierra dura comenzó de nuevo.
Un árbol crujía y gemía en alguna parte cerca de él.
Alargó el brazo y sintió que la corteza, pero Kala Nag avanzó, aún pisando, y
él no podía decir dónde estaba en el claro.
No hubo ningún ruido de los elefantes, excepto en una ocasión, cuando dos o tres pequeños
terneros chirriaba juntos. Entonces oyó un ruido sordo y barajar un, y
el auge continuó.
Tiene que haber durado dos horas completamente, y Toomai el pequeño le dolía en cada nervio, pero
sabía que por el olor del aire la noche que el amanecer se avecinaba.
Por la mañana se rompió en una hoja de color amarillo pálido detrás de las colinas verdes, y la
auge se detuvo con el primer rayo, como si la luz había sido una orden.
Antes de Toomai el pequeño había llegado el sonido de su cabeza, antes incluso de que se había desplazado
su posición, no había un elefante en la vista, excepto Kala Nag, Pudmini, y el
elefante con las agallas de cuerda, y estaba allí
ni signo, ni roce ni murmullo por las laderas, para mostrar que los otros habían
desaparecido. Toomai el pequeño miró una y otra vez.
Claro, como lo recordaba, había crecido en la noche.
Más árboles de pie en medio de ella, pero la maleza y la hierba en la selva
lados había sido cancelada.
Toomai el pequeño se quedó una vez más. Ahora entendía el atropello.
Los elefantes habían erradicado más espacio - había estampado la hierba gruesa y jugosa caña
a la basura, la basura en rodajas, las astillas en fibras diminutas, y las fibras
en tierra dura.
"Wah!", Dijo Toomai el pequeño, y sus ojos estaban cargados.
"Kala Nag, señor, vamos a mantener por Pudmini e ir al campamento de Petersen Sahib, o lo hago yo
gota de tu cuello. "
El tercer elefante miró a los dos desaparecen, resopló, dio media vuelta y tomó su propia
trayectoria.
Él pudo haber pertenecido a algún establecimiento pequeño rey nativo, cincuenta o sesenta o
cien millas de distancia.
Dos horas más tarde, como Petersen Sahib desayunaba temprano, sus elefantes, que
había sido el doble cadena de la noche, comenzó a trompeta, y Pudmini, sumido a la
los hombros, con Kala Nag, muy doloridos, arrastrando los pies en el campamento.
Toomai el pequeño rostro era gris y apretado, y su cabello estaba lleno de hojas y
empapado por el rocío, pero trató de saludar a Petersen Sahib, y gritó débilmente: "La
la danza - el baile del elefante!
Yo lo he visto, y - que me muera "Como Kala Nag se sentó, se deslizó de su cuello
en un desmayo.
Pero, ya que los niños indígenas no tienen nervios vale la pena hablar de, en dos horas que estuvo
acostado muy contento en la hamaca de Petersen Sahib, con Petersen Sahib tiro-coat
debajo de su cabeza, y un vaso de leche caliente,
un poco de coñac, con un poco de quinina, dentro de él, y mientras el viejo peludo,
los cazadores de cicatrices de las selvas sáb profunda ante él tres, lo miraba como si
se tratara de un espíritu, le dijo a su historia en pocas palabras, como un niño, y terminó con:
"Ahora, si me acuesto en una palabra, enviar al hombre a ver, y se encontrará que el elefante
populares han pisoteado más espacio en su danza-habitación, que se encuentran con diez y diez,
y muchas veces diez, pistas que conducen a que la danza de la habitación.
Hicieron más espacio con sus pies. Yo lo he visto.
Kala Nag me llevó, y vi.
Kala Nag también es muy cansado de piernas! "
Toomai el pequeño se echó hacia atrás y durmió toda la larga tarde y en la
de noche, y mientras dormía Petersen Sahib y Appa Machua seguido la pista de la
dos elefantes de quince millas a través de las colinas.
Petersen Sahib había pasado dieciocho años en la captura de elefantes, y tenía sólo una vez
antes de encontrar un lugar de baile.
Machua Appa no tuvo que mirar dos veces en el intercambio de información para ver lo que había hecho
allí, o para rascarse con el pie en el empaquetado, la tierra apisonada.
"El niño dice la verdad", dijo.
"Todo esto fue hecho ayer por la noche, y he contado las pistas setenta cruzar el río.
Véase, Sahib, donde Pudmini la pierna de hierro cortar la corteza de ese árbol!
Sí, ella también estaba allí ".
Se miraron el uno al otro y de arriba a abajo, y se preguntó que.
Por los caminos de elefantes están más allá del ingenio de un hombre, *** o blanco, de comprender.
"Cuarenta años y cinco", dijo Machua Appa, "he seguido mi señor, el elefante, pero
Nunca he oído que todos los niños del hombre había visto lo que este niño ha visto.
Por todos los dioses de los montes, es - ¿qué podemos decir ", y negó con la cabeza?.
Cuando regresaron al campamento que era el momento para la cena.
Petersen Sahib comió solo en su tienda, pero él dio órdenes para que el campo debe tener
dos ovejas y aves de corral alguna, así como una doble ración de harina y el arroz y la sal,
porque sabía que habría una fiesta.
Toomai el mayor había llegado a toda prisa desde el campamento en las llanuras en busca de su hijo
y su elefante, y ahora que había encontrado los miró como si estuviera
miedo de los dos.
Y había una fiesta de las hogueras ardiendo en frente de las líneas de piquetes
elefantes, y Toomai el pequeño era el héroe de todo.
Y los grandes cazadores de elefantes marrones, los seguidores y los conductores y los cordeleros, y el
los hombres que conocen todos los secretos de romper los más salvajes elefantes, lo transmite de una
al otro, y que marcó la frente
con la sangre del pecho de un recién muerto selva-gallo, para demostrar que él era un
forestal, que se inició y libre de todas las selvas.
Y por último, cuando las llamas se apagaron, y la luz roja de los registros de los hechos
los elefantes se ven como si hubiera sido sumergida en sangre también Machua Appa, el jefe
de todos los controladores de todos los Keddahs -
Machua Appa, el otro yo Petersen Sahib, que nunca había visto un camino hecho en cuarenta
años: Machua Appa, que era tan grande que no tenía ningún otro nombre que Machua Appa, -
se puso en pie, con Toomai el pequeño lugar
en el aire sobre su cabeza, y gritó: "Escuchen, mis hermanos.
Escuchar, también, señores, en las líneas de allí, porque yo, Machua Appa, estoy hablando!
Este pequeño se no se llamará más Toomai el pequeño, pero Toomai el de los elefantes,
como su bisabuelo se llamaba antes que él.
Lo que el hombre nunca ha visto que ha visto a través de la noche, y el favor de los
elefante-folk y de los dioses de las selvas está con él.
Él se convertirá en un gran seguidor.
Él será mayor que yo, yo, Machua Appa!
Se deberá seguir el nuevo camino, y el camino viejo, y la pista mixta, con una
ojos claros!
Para ello, tendrá ningún daño en el keddah cuando se ejecuta bajo el vientre de la cuerda de la naturaleza
Tuskers, y si se desliza a los pies del elefante toro, el toro
elefante se sabe quién es él y no aplastarlo.
Aihai! señores de las cadenas "- Se dio la vuelta hasta la línea de piquetes -" aquí es el poco
que ha visto sus bailes en sus lugares ocultos, - la visión que el hombre nunca
vi!
Darle honor, señores! Salaam karo, mis hijos.
Hacer su saludo a Toomai el de los elefantes!
Gunga Pershad, ahaa!
Hira Guj, Birchi Guj, Kuttar Guj, ahaa! Pudmini, - has visto en el baile,
y tú también, Kala Nag, la perla de los elefantes - ahaa!
Juntos!
A Toomai el de los elefantes. Barrão! "
Y en ese grito salvaje pasado toda la línea alzó la trompa hasta la punta tocó
sus frentes, y estalló en el saludo completo - el estruendo de trompeta que repique
sólo el virrey de la India escucha, la Salaamut de la keddah.
Pero todo era por el bien de Toomai el pequeño, que había visto lo que el hombre nunca había
visto antes - el baile de los elefantes en la noche y solo en el corazón de la Garo
colinas!
Shiv y el saltamontes (La canción que la madre de Toomai cantó para el bebé)
Shiv, que ha derramado la cosecha e hizo que el viento a soplar,
Sentado en la puerta de un día de hace mucho tiempo,
Dio a cada uno su parte, los alimentos y el trabajo y el destino,
Del Rey en la guddee al mendigo en la puerta.
Todas las cosas que él hizo - Shiva el Conservador.
Mahadeo! Mahadeo!
Hizo de todo, -
Thorn para el camello, forraje para el ganado, Y el corazón de la madre de dormilón,
¡Oh, hijo pequeño de los míos!
Trigo que dio a la gente rica, mijo a los pobres,
Trozos rotos para que los santos hombres que mendigar de puerta en puerta;
Batalla por el tigre, la carroña de la cometa, y trapos y huesos a los lobos malos, sin
la pared por la noche.
Nada se encontró demasiado elevadas, no se vio demasiado baja -
Parbati junto a él los veía ir y venir;
Cree que engañar a su marido, convirtiendo a Shiv broma -
Robó el pequeño saltamontes y lo escondió en su pecho.
Así que ella lo engañó, Shiva el Conservador.
Mahadeo! Mahadeo!
A su vez y ver.
La estatura de los camellos, las vacas son fuertes, pero esto por lo menos era de las pequeñas cosas,
¡Oh, hijo pequeño de los míos!
Cuando el paro se acabó, dijo entre risas,
"Maestro, de un millón de bocas, no sin comer una?"
Riendo, Shiv, respondió: "Todos han tenido su parte,
Incluso él, el pequeño, neath oculto 'tu corazón. "
De su pecho se lo arrancó, Parbati el ladrón,
Vio el menor de pequeñas cosas roído una nueva hoja de cosecha propia!
Vio y se teme y se preguntó, haciendo oración a Shiva,
¿Quién tiene qué comer sin duda dado a todos los que viven.
Todas las cosas que él hizo - Shiva el Conservador.
Mahadeo! Mahadeo!
Hizo de todo, -
Thorn para el camello, forraje para el ganado, Y el corazón de la madre de dormilón,
¡Oh, hijo pequeño de los míos!