Tip:
Highlight text to annotate it
X
Nuestro común amigo de Charles Dickens CAPÍTULO 1
En la búsqueda
En estos tiempos de nuestra relación, aunque el año exacto no hay necesidad de ser
precisa, un barco de aspecto sucio y de mala reputación, con dos figuras en ella, flotando
en el Támesis, entre el puente de Southwark
que es de hierro, y el Puente de Londres, que es de piedra, como una tarde de otoño fue
cerrando in
Las cifras de esta embarcación eran las de un hombre fuerte con el pelo canoso y una andrajosa
tostado por el sol la cara, y una muchacha morena de diecinueve o veinte años, lo suficiente como él
para ser reconocible como su hija.
La chica remado, tirando de un par de remos cortos con mucha facilidad, el hombre, con el timón de las líneas
holgura en sus manos, y las manos sueltas en la cintura, mantuvieron una mirada ansiosa a cabo.
Él no tenía red, gancho, o de la línea, y no podía ser un pescador, su barco no tenía colchón
de una niñera, no hay pintura, la inscripción no, no hay ningún aparato más allá de un bichero oxidado y una
rollo de cuerda, y no podía ser un
Waterman, el barco era demasiado loca y demasiado pequeño para tener en la carga para la entrega, y
no podía ser un gabarrero o el río de operador, no había ninguna pista a lo que él buscaba,
pero él buscaba algo, con una mayor intención y mirada escrutadora.
La marea, que se había vuelto una hora antes, estaba corriendo hacia abajo, y vio sus ojos
todas las razas poco y Foucault en su amplio alcance, como el barco hizo una ligera forma de la cabeza-
contra ella, o en coche dura más importante antes de
que, según como se dirigió a su hija por un movimiento de su cabeza.
Vio su rostro serio mientras veía el río.
Pero, en la intensidad de su mirada había un toque de terror u horror.
Unida a la parte inferior del río en lugar de la superficie, por razón de la limo
y líquido con el que fue cubierto, y su estado empapada, barco esta y las dos figuras
en ella, obviamente, estaban haciendo algo que
hacían a menudo, y estaban buscando lo que busca a menudo.
La mitad salvaje, como el hombre se presentó, sin cubierta sobre su cabeza enmarañada, con su café
los brazos desnudos de entre el codo y el hombro, con el nudo flojo de un perdedor
pañuelo de un perfil bajo en su pecho desnudo en una
desierto de barba y bigote, vestido con el que llevaba como parecía estar hecha de
el barro que begrimed su barco, aún no había un uso de tipo empresarial en su constante
contemplar.
Así, con cada acción ágil de la niña, con cada giro de la muñeca, tal vez lo más
de todos con su mirada de terror u horror, eran cosas de uso.
'Mantenerla fuera, Lizzie.
Tide es fuerte aquí. Mantenga a su Afore y el barrido de la misma. "
Confiando en la habilidad de la niña y sin hacer uso del timón, miró a la marea que viene
con una atención absorbida.
Así que la chica lo miró.
Pero, sucedió ahora, que una inclinación de la luz del sol poniente en la mirada
fondo de la barca, y tocando una mancha putrefacta, que no tenía alguna semejanza con
el contorno de una forma humana sorda, de color como si de sangre diluida.
Esto llamó la atención de la niña, y se estremeció.
"¿Qué te pasa?", Dijo el hombre, inmediatamente conscientes de ello, aunque tan concentrado en la
las aguas que avanzaban; "No veo nada a flote."
La luz roja se había ido, el temblor se había ido, y su mirada, que había vuelto a
el barco por un momento, viajó de nuevo.
Donde quiera que la fuerte marea se reunió con un impedimento, su mirada se detuvo por un instante.
En cada barco en el puerto de la cadena y de cable, en cada barco de la papelería o barcaza que dividió a la
actual en una amplia punta de flecha, en las compensaciones de los muelles de Southwark Bridge,
en las paletas del río buques de vapor como
golpearon el agua sucia, en los troncos flotantes de madera atados entre sí, ubicado cerca de
ciertos muelles, con los ojos brillantes lanzó una mirada hambrienta.
Después de una hora más o menos oscuro, de repente las líneas apretadas de timón en su bodega, y
dirigido duro hacia la orilla de Surrey.
Siempre mirando su rostro, la chica respondió de inmediato a la acción en su
remar; en la actualidad el barco se dio la vuelta, estremeció a partir de una sacudida repentina, y el
mitad superior del hombre estaba tendido en la popa.
La chica sacó la capucha de un manto que llevaba, por encima de su cabeza y sobre su rostro, y,
mirando hacia atrás de modo que los pliegues del frente de esta campana se convirtió en el río, mantuvo
el barco en esa dirección va antes de la marea.
Hasta ahora, el barco se había mantenido casi no la suya, y se ubicaba alrededor de un punto, pero
Ahora, los bancos cambiaron rápidamente, y las crecientes sombras y las luces que encienden
del puente de Londres se pasó, y las filas de barcos yacía en cualquiera de las manos.
No fue sino hasta ahora que la mitad superior del hombre volvió a entrar en el barco.
Sus brazos estaban mojados y sucios, y los lavados por la borda.
En su mano derecha tenía algo, y se lavó las que, en el río también.
Era dinero.
Lo chinked una vez, y sopló sobre él una vez, y escupió sobre ella una vez, - "para
suerte-dijo con voz ronca - antes de que lo guardó en el bolsillo.
'Lizzie!
La chica se volvió el rostro hacia él con un sobresalto, y remó en silencio.
Su rostro estaba muy pálido.
Era un hombre de nariz aguileña, y con eso y sus ojos brillantes y su cabeza dio con volantes,
una cierta semejanza con un despertó ave de presa.
"Toma esa cosa de tu cara."
Se lo puso de vuelta. 'Aquí! y me da apoderarse de los remos.
Voy a tomar el resto del hechizo. "'No, no, padre!
¡No! No puede de hecho.
Padre - ¡No puedo estar sentado tan cerca de ella "Él se estaba moviendo hacia ella para cambiar de lugar,
pero su reconvención aterrorizado lo detuvo y volvió a su asiento.
"¿Qué daño puede hacer? '
"Ninguno, ninguno. Pero no puedo soportarlo.
"Es mi creencia de que odias a la vista del río mismo."
"Yo - yo no te gusta, padre."
"Como si no fuera de su vida! Como si no fuera comer y beber a usted! "
En estas últimas palabras de la muchacha se estremeció de nuevo, y por un momento hizo una pausa en su
remo, que parece convertir débil mortal.
Se escapó de su atención, porque estaba mirando por encima de la proa a algo que el
barco tenía a cuestas. "¿Cómo puedes ser tan ingrata a su mejor
amigo, Lizzie?
El mismo fuego que calienta cuando usted era un babby, fue recogido del río
junto a las barcazas de carbón. La cesta mismo de que dormía en la marea
arrastrados por las olas.
Los rockeros mismos que lo puse a hacer un soporte de la misma, corté un pedazo de
madera que se deriva de alguna nave o de otra. "
Lizzie le tomó la mano derecha del cráneo pertenecía y le tocó los labios con ella, y
por un momento se extendió hacia él con amor: entonces, sin hablar, volvió a
su remo, otro barco de similares
apariencia, aunque en bastante mejor acabado, salió de un lugar oscuro y cayó
en voz baja a su lado.
"En la suerte de nuevo, Tío?", Dijo un hombre con una sonrisa de entrecerrar los ojos, que la remó y que era
solo, 'know'd te tocó en suerte una vez más, por su raíz a medida que desciende.
"¡Ah!-Replicó el otro, con sequedad.
"Así que estás fuera, ¿verdad?-Sí, amigo."
Ahora había una luz de la luna tierna de color amarillo en el río, y el recién llegado, manteniendo la mitad
longitud de la popa de la otra barca, la barca se veía difícil en su pista.
"Me dije a mí mismo", continuó, "directamente a usted al pairo a la vista, Tío allá, y en
suerte otra vez, por George si no lo es! Scull es, socio - No lo se preocupe -
Yo no lo toque ".
Esto fue en respuesta a un movimiento rápido impaciente por parte de Gaffer: el altavoz
al mismo tiempo que desembarcaban su cráneo en ese lado, y poniendo su mano sobre la
borda de la embarcación Tío y aferrándose a ella.
"Ha tenido toques, no lo suficiente para querer nada más, tan bien como yo hacen de él, Tío!
Sido uno tocando por ahí con un mareas muchos bonitos, ¿no es Socio?
Tal es mi fuera de la suerte formas, nos vemos!
Se me debe haber pasado cuando fue la última vez, porque yo estaba en el puesto de observación debajo del puente
aquí. Yo a'most crees que eres como los wulturs,
Socio, y el olor 'em out'.
Habló con una voz cayó, y con más de una mirada a Lizzie que se había retirado de
la capucha de nuevo. Los dos hombres y luego miró con una extraña profana
interés en la estela del barco del Tío.
"Easy Does It, que nos entre. ¿Hay que llevarle a bordo, compañero? "
-No-dijo el otro.
De este modo un tono hosco que el hombre, después de una mirada en blanco, reconoció con la
replican: '- arn't estado comiendo nada al igual que
de acuerdo con usted, usted tiene, amigo? "
"¿Por qué, sí, tengo", dijo Tío-. "He estado tragando mucho de eso
palabra, Socio. No soy Socio de la suya. "
¿Desde cuándo era que ningún Socio mío, Tío Hexam Esquire?
"Desde que fue acusado de robar a un hombre. Acusado de robar a un hombre vivo! ", Dijo
Tío, con gran indignación.
"¿Y si yo había sido acusado de robar a un hombre muerto, Tío?
"Usted no podría hacerlo. '" ¿No podría usted, Tío?
"No. Tiene un hombre muerto ningún uso para el dinero?
¿Es posible que un hombre muerto para tener dinero?
¿Qué mundo es un hombre muerto pertenece? 'Tother mundo.
¿Qué mundo es el dinero pertenece?
Este mundo. ¿Cómo puede el dinero de un cadáver?
¿Puede un cuerpo que posee, lo quiero, lo gastan, dicen que, se lo pierdan?
No trate de ir a la confusión de los aciertos y errores de las cosas de esa manera.
Pero es digno del espíritu que le roba a hurtadillas a un hombre vivo. "
"Te diré lo que es -. '
-No, no lo hará. Te diré lo que es.
Usted se bajó con un corto período de tiempo de ella para meter la mano en el bolsillo de una
marinero, un marinero en vivo.
Saque el máximo partido de ella y que con mucha suerte, pero no creo que después de eso a venir
sobre mí con sus Juntos ante el peligro.
Hemos trabajado juntos en otro tiempo, pero trabajamos juntos no más en el tiempo presente
ni tampoco en el futuro. Vamos a ir.
Rem!
'Tío! Si usted piensa que para deshacerse de mí de esta manera -. '
"Si no consigo deshacerme de ti de esta manera, voy a probar con otro, y cortar a lo largo de los dedos
con la camilla, o tomar un pico en la cabeza con el bichero.
Rem!
Tire usted, Lizzie. Tire de su casa, ya que no dejará a su padre
tirar de él. "Lizzie crecía a un ritmo, y cayó al otro barco
por la popa.
El padre de Lizzie, componiendo a sí mismo en la actitud sencilla de alguien que había afirmado la
morales elevados y tomar una posición inexpugnable, poco a poco encendió una pipa, y
fumado, y tomó un examen de lo que tenía en el remolque.
Lo que tenía en el remolque, se abalanzó sobre él, a veces de una manera terrible cuando el barco
Se comprobó, a veces, parecía tratar de una llave propia de distancia, aunque en su mayor
parte de lo siguió dócilmente.
Un neófito podría haber imaginado que las ondas que pasan por fuera terriblemente
gustan los cambios tenues de expresión en un rostro sin ojos, pero no era neófito Gaffer
y no tenía fantasías.
>
Nuestro común amigo de Charles Dickens CAPITULO 2
EL HOMBRE DEL LUGAR
El Sr. y la Sra. chapear fueron salvado nuevas personas en una casa de salvado de nuevo en el cuarto salvado de nuevo
de Londres. Todo sobre el Veneerings fue impecable
y el nuevo tramo.
Todo su mobiliario era nuevo, todos sus amigos eran nuevos, todos sus siervos estaban
nuevo, el plato era nuevo, su transporte era nuevo, su arnés era nuevo, su
los caballos eran nuevos, sus imágenes eran nuevas,
que ellos mismos eran nuevas, estaban como recién casados como fue legalmente compatibles
en cuanto a tener un bebé salvado de nuevo, y si se había establecido un bisabuelo, que
habría regresado a casa en la estera de la
Camión de mudanzas, sin un rasguño en él, francés, pulido hasta la coronilla de la cabeza.
Porque, en el establecimiento chapear, desde la sala de las sillas con el nuevo escudo de armas,
el piano de cola con la nueva acción, y de nuevo las escaleras para el nuevo fuego
escapar, todas las cosas estaban en un estado de barniz de alta y pulido.
Y lo que se observa en el mobiliario, se pudo observar en los Veneerings - el
la superficie olía un poco demasiado del taller y era un poco pegajosa.
No era una pieza inocente de la cena los muebles que se fue a ruedas de fácil y
se mantuvo en una caballeriza yardas en Duke Street, Saint James, cuando no esté en uso, para
a quien los Veneerings eran una fuente de confusión ciega.
El nombre de este artículo fue Twemlow.
Ser primo hermano de Señor Snigsworth, él estaba en frecuente de solicitud, y en muchos
las casas se podría decir que representan la mesa del comedor en su estado normal.
El Sr. y la Sra. chapear, por ejemplo, organizar una cena, habitualmente se inició con
Twemlow, y luego poner las hojas en él, o añadidos a los huéspedes él.
A veces, la tabla consistió en Twemlow y deja una media docena, a veces, de
Twemlow y algunas hojas de una docena, a veces, Twemlow fue sacado a su punto máximo
de veinte hojas.
El Sr. y Recubrimiento en ocasión de la ceremonia la señora se enfrentaron en el centro de
la junta, y por lo tanto el paralelo que aún permanecen, pues, siempre que el paso más
Twemlow fue sacado, el que más
encontró a sí mismo desde el centro, y cerca del aparador en un extremo de la habitación, o
la ventana, las cortinas en el otro. Sin embargo, no fue esto lo que empapa la
alma débil de Twemlow en la confusión.
Esto que él estaba acostumbrado, y podría tomar sondeos de.
El abismo al que no pudo encontrar el fondo, y desde que se inició sucesivamente la apasionante
y cada vez más dificultades para la hinchazón de su vida, fue la cuestión insoluble si era
Más antigua de recubrimiento de un amigo o un nuevo amigo.
A la excogitation de este problema, el caballero inofensivo había dedicado muchos ansiosos
horas, tanto en su alojamiento durante la caballeriza yardas, y en la penumbra fría,
favorable a la meditación, la plaza de San Jaime.
Así.
Twemlow había conocido primero Recubrimiento en su club, donde a continuación Enchapado conocía a nadie, pero
el hombre que las dio a conocer el uno al otro, que parecía ser el amigo más íntimo
que tenía en el mundo, y quien sabe había
dos días, el lazo de unión entre sus almas, la conducta nefasta de la
comité de respetar la cocina de un filete de ternera, después de haber sido accidental
cimentado en esa fecha.
Inmediatamente después de esto, Twemlow recibió una invitación para cenar con la estratificación, y
cenó: el hombre es de la fiesta.
Inmediatamente después de que, Twemlow recibió una invitación para cenar con el hombre, y cenamos:
Recubrimiento de ser de la fiesta.
En el del hombre era un miembro, un ingeniero, un pagador-off de la deuda nacional, un poema en
Shakespeare, una queja, y un cargo público, que todos parecen ser desconocidos pronuncian
del blindaje.
Y sin embargo, inmediatamente después de que, Twemlow recibió una invitación para cenar en
Veneerings, expresamente para cumplir con los Estados miembros, el Ingeniero, el pagador-off de la Nacional
De la deuda, el poema de Shakespeare, el
Quejas, y de la Función Pública, y, comedor, descubrió que todos ellos eran
los amigos más íntimos de recubrimiento tenía en el mundo, y que las esposas de todos
ellos (que estaban allí) eran los objetos
de afecto más devoto chapear la señora y la confianza de licitación.
Por lo tanto, se había producido, que el Sr. Twemlow había dicho a sí mismo en su alojamiento, con su
mano a la frente: «No debo pensar en esto.
Esto es suficiente para ablandar el cerebro de cualquier hombre ", - y sin embargo siempre estaba pensando en ella, y
nunca podría llegar a una conclusión. Esta noche los Veneerings dar un banquete.
Once hojas en el Twemlow, catorce en total en la empresa.
Cuatro pichón criados vestidos de civil en fila en el pasillo.
Un retén de quinta, de proceder por la escalera con un aire triste - como quién
debe decir: "Aquí está otra criatura miserable venir a cenar, tal es la vida!" -
anuncia, "Mis-ter Twemlow!
Sra. chapear da la bienvenida a su dulce Twemlow señor.
Sr. chapear da la bienvenida a su querida Twemlow.
Chapear la señora no espera que el Sr. Twemlow puede en el cuidado de la naturaleza tanto como para la
las cosas insípidas como los bebés, pero un amigo tan viejo que por favor, mirar a bebé.
"¡Ah! Usted sabrá que el amigo de su familia mejor, Tootleums ", dice el Sr.
Blindaje, asintiendo con la cabeza emocionalmente en ese nuevo artículo, "cuando usted comienza a tomar nota."
A continuación, ha pedido que presente su querida Twemlow a conocer a sus dos amigos, el señor Botas y el Sr. Brewer-
Y claramente no tiene idea clara de cuál es cuál.
Pero ahora, una circunstancia que se produce miedo.
«Mis-ter y Mis-sos Podsnap!" Mi querido ", dice el Sr. Blindaje a la Sra.
Blindaje, con un aire de gran interés amistoso, mientras que la puerta está abierta ", el
Podsnaps.
Una, demasiado sonriente hombre grande, con una frescura fatal en él, que aparece con su esposa,
inmediatamente abandona a su esposa y los dardos a Twemlow con:
"¿Cómo lo haces?
Me alegro de conocerte. Encantadora casa que tenemos aquí.
Espero que no tarde. Me alegro de la oportunidad, estoy seguro! "
Cuando la primera descarga cayó sobre él, dos veces al Twemlow saltado de nuevo en sus pequeños zapatos limpios
y sus medias de seda poco aseados de manera pasada, como si fuera impulsado a saltar por encima de
un sofá detrás de él, pero el hombre grande se cerró con él y demostró ser demasiado fuerte.
'Déjame', dice el hombre grande, tratando de atraer la atención de su esposa en el
distancia, "tiene el placer de presentar la señora Podsnap a su anfitrión.
Ella será, 'en su frescura fatal que parece encontrar verdor perpetuo y eterno
los jóvenes en la frase, "ella será tan contento de la oportunidad, estoy seguro!"
Mientras tanto, la señora Podsnap, incapaces de originar un error en su propia cuenta,
debido a chapear la señora es la única mujer que otra, hace todo lo posible en el camino de
generosamente el apoyo de su esposo, por el
mirando hacia el señor Twemlow con un semblante lastimero y señalando a la señora chapear
de una manera sentimiento, en primer lugar, que ella teme que él ha sido más bien biliosa en los últimos tiempos,
y, en segundo lugar, que el bebé es ya muy parecido a él.
Es dudoso que cualquier hombre empieza a disfrutar bastante confundido con ningún otro hombre;
pero, chapear el señor que tiene esta misma tarde creó la pechera de los jóvenes
Antinoo en el nuevo trabajo de batista acaba de llegar
casa, no es en absoluto ser complementado por supone que Twemlow, que es seca y
weazen y más cerca de treinta años. La señora también se resiente de la chapear
imputación de ser la esposa de Twemlow.
En cuanto a Twemlow, que es tan sensible de ser un hombre mucho mejor educada que la estratificación, que
que considera al hombre un culo grande ofensiva.
En este complicado dilema, el señor chapear se acerca al hombre grande con la mano extendida
y, sonriendo, asegura que personaje incorregible que está encantada de verlo:
que en su frescura al instante fatal respuestas:
-Gracias.
Me avergüenza decir que no puedo recordar en este momento donde nos encontramos, pero estoy tan
contento de esta oportunidad, estoy seguro! "
A continuación abalanzarse sobre Twemlow, que retiene con toda su fuerza débil, que se arrastraba a lo
fuera para presentarle, como Blindaje, a la señora Podsnap, cuando la llegada de más visitantes
desentraña el error.
Con lo cual, después de haber re-estrechado la mano de Blindaje como la estratificación, que re-estrecha la mano
con Twemlow como Twemlow, y los vientos que todo depende de la perfecta satisfacción propia
diciendo que la última llamada, "oportunidad ridículo -, pero muy contenta de ello, estoy seguro!"
Ahora, Twemlow de haber sufrido esta experiencia terrible, habiendo asimismo tomó nota de la
fusión de las botas de Brewer y Brewer con Botas, y tener observó además que de los
los restantes siete invitados cuatro discreta
personajes entran con los ojos errantes y totalmente se negó a comprometerse en cuanto a
que se Blindaje, hasta que chapear los tiene en sus manos; - Twemlow haber obtenido un beneficio
por estos estudios, se encuentra su cerebro
sanamente endurecimiento medida que se acerca la conclusión de que realmente se Recubrimiento de
viejo amigo, cuando su cerebro se ablanda de nuevo y todo está perdido, a través de sus ojos
encontrar chapear y el hombre grande
unidos como hermanos gemelos en la parte posterior de la sala cerca del conservatorio
puerta, ya través de sus oídos que le informaba de los tonos de la señora Recubrimiento que la misma
hombre grande es ser el padrino del bebé.
'La cena es en la mesa! "Por lo tanto el dispositivo de retención melancolía, como quien
dicen: 'Ven y envenenados, os niños infelices de los hombres! "
Twemlow, habiendo ninguna dama le asignó, se cae en la parte trasera, con la mano a la
frente. Botas y Brewer, pensando en lo indispuesto,
susurro, "El hombre débil.
No tenía el almuerzo. "Pero él sólo está sorprendido por la
dificultad invencible de su existencia.
Avivados por la sopa, Twemlow discursos ligeramente de la Circular de la Corte, con botas y
Brewer.
Se hizo un llamamiento a, en la etapa de los peces del banquete, por el Blindaje, en la disputa
cuestión de si su primo Snigsworth Señor está dentro o fuera de la ciudad?
Da que su primo es fuera de la ciudad.
"En el Parque Snigsworthy? Blindaje consultas.
"En Snigsworthy, 'Twemlow vuelva a participar.
Botas y Brewer consideran esto como un hombre para ser cultivada, y chapear está claro que
es un artículo remunerado.
Mientras tanto, el retenedor da vueltas, como un químico ***ítico sombrío: siempre parecía
decir, después de 'Chablis, señor? "-" Usted no lo haría si supiera lo que está hecho. "
El gran espejo sobre el aparador, refleja la tabla y el
compañía.
Refleja la cresta chapear nueva, en oro y en plata Eke, similar a la escarcha y descongelado también,
un camello de todo el trabajo.
El Colegio de Heráldica descubrió un ancestro los cruzados para el revestimiento, que dio a luz un camello en
su escudo (o podría haberlo hecho si hubiera pensado en ello), y una caravana de camellos
hacerse cargo de los frutos y flores y
velas, y hacia abajo arrodillan ser cargado con la sal.
Refleja chapear; cuarenta años, de cabello ondulado y oscuro, con tendencia a la corpulencia, astuto,
misterioso, vaporoso - una especie de suficientemente bien buscando velada-profeta, no
profetizando.
Refleja la señora chapear, justo, de nariz aguileña y dedos, no el pelo tanta luz
ya que podría tener, magnífico en el vestido y las joyas, entusiasta, propiciatoria,
consciente de que una esquina del velo de su marido está por encima de sí misma.
Refleja Podsnap; prosperidad de alimentación, dos pequeños de color claro alas tiesas, uno en
cualquiera de los lados de su cabeza calva otra cosa, mirando como al igual que sus cepillos para el cabello como el pelo,
disolución de vista de cuentas rojas en su
la frente, la asignación por gran cantidad de arrugado cuello de la camisa por detrás.
Refleja la señora Podsnap; buena mujer para el profesor Owen, la cantidad de hueso, el cuello y
ventanas de la nariz como un caballo de madera, características duras, majestuoso tocado en el que
Podsnap ha colgado ofrendas de oro.
Refleja Twemlow, gris, seco, amable, susceptible de viento del este, primer caballero-
en Europa, cuello y corbata, dibujadas en las mejillas como si hubiera hecho un gran esfuerzo para
retirarse dentro de sí mismo hace algunos años, y había llegado tan lejos y que nunca llegó más lejos.
Refleja la mujer madura joven, rizos negros, y la tez que se ilumina bien cuando
y en polvo - como es - el ejercicio de forma considerable en el encanto de la madurez
joven caballero, con la nariz demasiado en su
la cara, el jengibre demasiado en sus patillas, el torso demasiado en su chaleco, demasiado
brillo en sus postes, sus ojos, sus botones, su discurso, y sus dientes.
Refleja con encanto Tippins anciana en el derecho de chapear, con una inmensa obtusa
la cara gris rectangular, como un rostro en una cuchara de sopa, y un paseo largo teñido de la parte superior
de su cabeza, como un público adecuado
acercarse a la mechón de pelo detrás de falsas, el placer de patrocinar a chapear la señora
contrario, que se complace en ser patrocinado.
Refleja una cierta 'Mortimer', otro de los más antiguos amigos de Enchapes, que nunca fue
en la casa antes, y no parece querer volver otra vez, que se sienta desconsolado
el de chapear la señora se fue, y que era
engañó por Lady Tippins (un amigo de su infancia) para llegar a ellos de las personas y
hablar, y que no voy a hablar.
Refleja Eugene, amigo de Mortimer, enterrado vivo en la parte de atrás de su silla, detrás de un
hombro - con un polvo-charretera en ella - de la joven maduro, y con tristeza
recurrir a la copa de champán cada vez que le ofrecía por el químico ***ítico.
Por último, el espejo refleja Botas y Brewer, y otros dos buffers de peluche
interpuesto entre el resto de la empresa y posibles accidentes.
Las cenas de recubrimiento son excelentes cenas - o las personas nuevas no vienen - y
todo va bien.
Cabe destacar que Lady Tippins ha hecho una serie de experimentos en sus funciones digestivas, por lo que
extremadamente complicada y atrevida, que si podían ser publicados con los resultados
podría beneficiar a la raza humana.
Habiendo tenido en las disposiciones de todas partes del mundo, este crucero de edad Hardy tiene
tocó por última vez en el Polo Norte, cuando, como las placas de hielo se están eliminando, la
palabras que siguen a caer de ella:
-Le aseguro, mi querida Chapeado - "(La pobre mano Twemlow se aproxima a su
la frente, por lo que parece ahora, que Tippins Señora va a ser el más antiguo amigo.)
-Le aseguro, mi querida chapear, que es la más extraña aventura!
Como la gente de publicidad, no pido que confíes en mí, sin ofrecer una
Referencia respetable.
Mortimer allí, es mi referencia, y sabe todo sobre él. "
Mortimer levanta los párpados caídos, y un poco abre la boca.
Sin embargo, una leve sonrisa, expresión de "¿De qué sirve!" Pasa por encima de su cara, y él
se baja los párpados y cierra la boca.
"Ahora, Mortimer", dice Lady Tippins, golpeando los palos de su abanico verde, cerrado en la
nudillos de su mano izquierda-que es particularmente rico en nudillos, 'Insisto
sobre tu diciendo todo lo que hay que contar sobre el hombre de Jamaica ".
'Te doy mi honor que nunca más se supo de un hombre de Jamaica, a excepción del hombre que era un
hermano, "responde Mortimer.
'Tobago, entonces. "Y no para de Tobago.
«Con la salvedad," llama la atención en Eugene: de manera tan inesperada que la joven madura,
que se ha olvidado de él, con un inicio toma la hombrera de su camino:
'Fuera de nuestro amigo que siempre vivió en el arroz
pudín y cola de pescado, hasta que por fin a su una cosa u otra, su médico dijo
otra cosa, y una pierna de cordero de alguna manera terminó en Daygo.
Una impresión de la reactivación va alrededor de la mesa que Eugenio está saliendo.
Una impresión sin cumplirse, ya que él va de nuevo.
"Ahora, mi querida señora chapear" Quoth Señora Tippins, hago un llamamiento a que si se trata de
no es el más vil conducta haya conocido en este mundo?
Yo llevo mis amantes a punto, dos o tres a la vez, a condición de que son muy
obediente y fiel, y aquí está mi antiguo amante en jefe, el jefe de todos mis esclavos,
arrojando su lealtad ante la empresa!
Y aquí está otra de mis amantes, un Cymon tosca, sin duda, pero de los cuales yo
tenían expectativas más esperanzadoras en cuanto a su lograda en el transcurso del tiempo,
pretendiendo que él no puede recordar sus canciones de cuna!
El propósito de molestarme, porque sabe cómo me doat sobre ellos! '
Una ficción espeluznante poco en relación a sus amantes es el punto de Lady Tippins.
Ella siempre está asistido por un amante o dos, y ella mantiene una pequeña lista de sus amantes,
y ella siempre se reserva un nuevo amante, o golpear a un antiguo amante, o poner una
amante en su lista de ***, o la promoción de una
amante a su lista azul, o la suma de sus amantes, o de otra manera publicar su libro.
Chapear la señora se siente atraído por el humor, y así se Blindaje.
Tal vez se ve reforzada por un cierto juego de color amarillo en la garganta Señora Tippins, al igual que el
patas de las aves de corral rascado.
"Yo desterrar la falsa miserable partir de este momento, y yo golpearlo fuera de mi Cupido
(Mi nombre para mi libro mayor, mi querido,) esta misma noche.
Pero estoy decidido a tener el cuenta el hombre de algún lugar, y le ruego que
obtener para mí, mi amor, a la señora chapear ", como ya he perdido a mi propia
influir.
Oh, cometió perjurio al hombre! "Este a Mortimer, con un ruido de su ventilador.
"Todos estamos muy interesados en el hombre de algún lugar," Blindaje observa.
A continuación, los cuatro buffers, teniendo el corazón de la gracia de los cuatro a la vez, por ejemplo:
"Profundamente interesado!" Muy contentos! "
"Dramático!
"El hombre de ninguna parte, tal vez!
Y entonces la señora Chapeado - para ganar el artimañas Tippins Señora son contagiosas -
junta las manos en la forma de un niño suplicante, se vuelve hacia su izquierda
prójimo, y dice: "Tease! Pay! Hombre de Tumwhere!
En el cual los cuatro tampones, de nuevo misteriosamente se trasladó a los cuatro a la vez,
explica, "Uno no puede resistirse!
"Por mi vida", dice Mortimer lánguidamente: "Me parece sumamente vergonzoso para que el
ojos de Europa sobre mí, en esta medida, y mi único consuelo es que se quiere a todos
que execrar Tippins Señora en su secreto
corazón cuando se encuentra, ya que inevitablemente, el hombre de algún lugar de un orificio.
Lo sentimos para destruir el romance mediante la fijación de él con una habitación local, sino que proviene de la
lugar, el nombre de la cual se me escapa, pero sí sugieren que todos los demás aquí,
donde hacen el vino. "
Eugene sugiere 'El día y la. Martin', 'No, no es ese lugar ", devuelve el impasible
Mortimer, "que es donde hacen el Puerto. Mi hombre proviene del país en el que
hacer el vino del Cabo.
Pero vamos a ver, viejo amigo, y su estadística no del todo y es bastante raro ".
Siempre es notable en la mesa de los Veneerings, que no hay problemas de los hombres a sí mismo
mucho acerca de los propios Veneerings, y que cualquiera que tenga algo que contar,
por lo general le dice a nadie más en la preferencia.
"El hombre, 'Mortimer continúa, dirigiéndose a Eugene," cuyo nombre es Harmon, era hijo único
de un gran sinvergüenza de edad que hizo su fortuna por el polvo. "
Red de Pana y una campana? Los sombríos indaga Eugene.
"Y una escalera y la cesta, si quieres.
Por lo que significa, o por otros, se hicieron ricos como Contratista de polvo, y vivió en un hueco
en un país montañoso enteramente compuesto de polvo.
En su pequeña finca propia del vagabundo gruñe edad lanzó su propia cordillera,
como un antiguo volcán, y su formación geológica era polvo.
Polvo de carbón, el polvo de vegetales, huesos de polvo, el polvo de la vajilla, el polvo en bruto y el polvo cernida, -
-Toda clase de polvo. "
Un recuerdo que pasa de chapear la señora, aquí induce Mortimer para hacer frente a su próxima
media docena de palabras para ella, después de lo cual se aleja una vez más, trata de Twemlow y encuentra
no responde, en última instancia se decide por
los tampones que lo reciben con entusiasmo.
"El ser moral - Yo creo que es la expresión de la derecha - de esta persona ejemplar,
deriva su mayor gratificación de anatematizar a sus parientes más cercanos y
convirtiéndolos en el exterior.
Después de haber comenzado (como es natural) por la prestación de estos cuidados a la mujer de su seno,
que al lado se encontró en el ocio para otorgar un reconocimiento similar en las demandas de su
hija.
Él eligió un marido para ella, por entero a su propia satisfacción y no en lo más mínimo a la
el suyo, y procedió a colocar sobre ella, como su dote, no sé cuánto
El polvo, pero algo inmenso.
En esta etapa del caso a la pobre muchacha con respeto a entender que ella era
secretamente comprometidos a ese carácter popular que los novelistas y los versificadores llame
Otra, y que ese matrimonio
que el polvo de su corazón y el polvo de su vida - en pocas palabras, le pondría las cosas, en un muy
amplia escala, en los negocios de su padre.
Inmediatamente, el padre venerado - en la noche de un invierno frío, se dice -
anatematizado y se volvió a salir. "
Aquí, el químico ***ítico (que, evidentemente, ha formado una opinión muy baja de
La historia de Mortimer) envía un clarete poco a los tampones, que, una vez más misteriosa
se trasladó a los cuatro a la vez, meter la pata lentamente
en sí mismos con un toque peculiar de goce, ya que llorar en coro: "Ora vaya
en ".
"Los recursos pecuniarios de otro fueron, como es habitual, de una muy limitada
naturaleza.
Creo que no estoy utilizando una expresión muy fuerte cuando digo que otra era difícil
arriba.
Sin embargo, se casó con la joven, y vivía en una humilde morada, probablemente
que posee un porche adornado con la madreselva y hermanamiento Woodbine, hasta que
murió.
Debo consultar a la Secretaría del Distrito en el que la humilde vivienda fue
encuentra, por la causa certificada de muerte, pero el dolor y la ansiedad temprana pueden haber tenido
que ver con ello, a pesar de que no aparezcan en las páginas pautadas y las formas impresas.
Indiscutiblemente este fue el caso con otro, porque él estaba tan cortado por la pérdida
de su joven esposa que si le sobrevivió un año que era tanto como lo hizo. "
No es que en el indolente Mortimer, que parece dar a entender que si la buena sociedad
puede en ninguna manera a sí misma como impresionable, él, uno de la buena sociedad, podría
tienen la debilidad de sentirse impresionado por lo que aquí se refiere.
Se oculta con gran dolor, pero está en él.
El sombrío Eugene también, no está exenta de un cierto tacto parentela, porque, cuando ese terrible
Señora Tippins declara que si había sobrevivido a otro, debería haber bajado en la
la cabeza de su lista de amantes - y también cuando
la joven madura se encoge de charreteras, y se ríe de los sectores privado y
comentario confidencial del caballero maduro joven - su más profunda tristeza a ese grado
que nimiedades bastante ferozmente con su postre-cuchillo.
Mortimer procede.
"Ahora debemos volver, como los novelistas dicen, y como todos deseamos que no lo harían, para el hombre
de Somewhere.
Siendo un muchacho de catorce años, a bajo costo educados en Bruselas, cuando la expulsión de su hermana
sucedió, fue un poco de tiempo antes de que él oído hablar de él - probablemente a sí misma de, para el
madre estaba muerta, pero eso no lo sé.
Al instante, se fugó, y vine aquí.
Él debe haber sido un niño de espíritu y de los recursos, para llegar hasta aquí en un detenido
asignación de cinco sueldos a la semana, pero lo hizo de alguna manera, y se echó en la de su padre,
y se declaró la causa de su hermana.
Venerable padre pronto recurre a anatematización, y lo convierte a cabo.
Sorprendido y un niño aterrado huye, busca su fortuna, recibe a bordo del barco,
en última instancia se convierte en tierra firme entre el vino del Cabo: los pequeños propietarios, agricultores,
productor - lo que les gusta llamarlo ".
En esta coyuntura, arrastrando los pies se oye en la sala, y aprovechando que se escuchó en el comedor
puerta de la habitación.
Químico ***ítico va a la puerta, le confiere airadamente con recolector no se ve, parece
a ser apaciguado por divisar la razón en el tapping, y sale.
"Así que fue descubierto, el otro día, después de haber sido expatriados por
catorce años. "
Un buffer, de repente asombra a los otros tres, separando a sí mismo, y la afirmación de
la individualidad, la pregunta: "¿Cómo descubrió, y por qué? '
"¡Ah! Para estar seguro.
Gracias por recordármelo. Venerable padre muere. "
Mismo tampón, envalentonado por el éxito, dice: '¿Cuándo? "
"El otro día.
Diez o doce meses ". Mismo tampón pregunta con agudeza:" ¿Qué
de?
Pero aquí perece un ejemplo triste, ser considerada por los tres otros tampones
con una mirada de piedra, y la atracción de ninguna atención por parte de cualquier mortal.
Los padres Venerable ", Mortimer se repite con un recuerdo que pasa que hay una
Blindaje a la mesa, y por primera vez, dirigiéndose a él - 'muere'.
Las repeticiones Enchapes satisfecho, con gravedad, "muere", y se cruza de brazos, y compone
su frente para escucharlo a cabo de manera judicial, cuando se encuentra una vez más
abandonado en el mundo sombrío.
"Su voluntad se encuentra", dijo Mortimer, la captura de los ojos la señora Podsnap de caballito de.
"La fecha es muy pronto después de la huida del hijo.
Deja el más bajo de la gama de montañas de polvo, con una especie de morada
casa a sus pies, a un anciano sirviente que es único ejecutor, y todo el resto de la
la propiedad - que es muy considerable - con el hijo.
Él dirige a sí mismo para ser enterrado con ciertas ceremonias y excéntricos
precauciones para evitar su venida a la vida, con el que no tiene por qué te dio a luz, y eso es
todos - excepto - "y esto termina la historia.
El químico ***ítico de regresar, todo el mundo lo mira.
No porque alguien quiere verlo, pero debido a que la influencia sutil en la naturaleza
que impulsa a la humanidad a aceptar la más mínima oportunidad de ver
nada, en lugar de la persona que lo dirige.
'- Salvo que heredar el hijo está condicionada a su matrimonio con una chica, que en
la fecha de la voluntad, era un niño de cuatro o cinco años, y que ahora es un
joven mujer para contraer matrimonio.
Publicidad y la investigación descubrió el hijo del hombre de alguna parte, y en el
momento presente, está en su camino a casa desde allí - no hay duda, en un estado de gran
sorpresa - el éxito de una fortuna muy grande, y para tomar una esposa.
Sra. Podsnap pregunta si el joven es una persona joven de los datos personales
encantos?
Mortimer no puede informar. Sr. Podsnap consultas ¿qué sería de
la fortuna muy grande, en el caso de la condición del matrimonio no se están cumpliendo?
Respuestas Mortimer, que en la cláusula testamentaria especial que después se iba a la
viejo criado anteriormente mencionado, que pasa sobre y excluyendo el hijo; también, que si el
hijo no había estado viviendo, la misma vieja
siervo habría sido el único legatario universal.
Chapear la señora ha tenido éxito en Tippins Lady despertar de un ronquido, por la destreza
derivación de un tren de platos y en los nudillos a través de la mesa, y cuando
todo el mundo pero Mortimer mismo se convierte en
consciente de que el químico ***ítico es, de una manera fantasmal, ofreciéndole un doblado
papel. La curiosidad detiene a la señora Blindaje unos cuantos
momentos.
Mortimer, a pesar de todas las artes de la farmacia, plácidamente a sí mismo se actualiza con un
copa de Madeira, y permanece inconsciente del documento, que absorbe el general
la atención, hasta que Lady Tippins (que tiene un
hábito de despertarse totalmente insensibles), después de haber recordado que es ella, y se recuperó un
percepción de los objetos que lo rodean, dice: "el hombre más falso que don Juan, ¿por qué no lo hace
tomar la nota del Comendador?
Tras lo cual, los avances químico lo bajo la nariz de Mortimer, que mira a su alrededor en el
él, y dice: '¿Qué es esto?
Curvas de análisis químico y susurros.
"¿Quién? ', Dice Mortimer.
Químico ***ítico de nuevo se inclina y susurra.
Mortimer se le queda mirando, y se desarrolla el papel.
Lee, lee dos veces, le da la vuelta para mirar al exterior en blanco, lee un tercio
tiempo.
"Esto llega de una manera extraordinariamente oportuno", dice Mortimer a continuación,
mirando con una cara redonda alteración de la tabla: 'esta es la conclusión de la historia
del hombre idéntico.
"Ya se casó?" Se adivina. "Rechaza a casar?" Otros intentos.
'Codicilo entre el polvo? "Otros intentos. "¿Por qué no", dice Mortimer, "notable
cosa, que están mal.
La historia es más completa y más emocionante de lo que yo suponía.
El hombre se ahogó!
>
Nuestro común amigo de Charles Dickens CAPÍTULO 3
OTRO HOMBRE
Como la desaparición de las faldas de las damas subió la escalera de la estratificación, Mortimer,
siguiendo adelante de ellos en el comedor, se convirtió en una biblioteca de salvado de los nuevos libros, en
salvado de los nuevos enlaces de liberalidad dorada, y
pidió ver el mensajero que había traído el periódico.
Era un muchacho de unos quince años.
Mortimer miró al muchacho y el muchacho miró a los peregrinos salvado de nuevo en el
pared, va a Canterbury, en marco de oro de más de procesión, y la talla más
que el país.
¿De quién la escritura es esto? 'Mine, señor.
"¿Quién te dijo que lo escribió? '" Mi padre, Jesse Hexam.
"¿Es él quien encontró el cadáver?"
-Sí, señor. "" ¿Cuál es tu padre?
El muchacho vaciló, miró con reproche a los peregrinos, como si le hubieran participado en
un poco de dificultad, y luego dijo, doblando una trenza en la pierna derecha del pantalón, 'El
gana la vida a lo largo de la costa. "
"¿Está lejos? '' ¿Es que hasta el momento?-Preguntó el muchacho, a su
proteger, y de nuevo en el camino de Canterbury.
"Para tu padre?"
"Es un tramo bondadoso, señor. Se me ocurren en un taxi, y la cabina de espera está
a pagar. Podríamos volver en el mismo antes de pagar,
si te ha gustado.
Fui primero a su oficina, de acuerdo con la dirección de los documentos encontrados en el
bolsillos, y ahí no veo a nadie, pero un tío de mi edad que me ha enviado aquí.
Había una mezcla de curiosidad en el niño, de salvajismo sin terminar, y sin terminar
civilización.
Su voz era ronca y gruesa, y su cara era gruesa, y fue su figura retraso en el crecimiento
gruesa, pero él estaba más limpio que otros chicos de su tipo, y su escritura, aunque grande
y redondo, era bueno, y él miró a la
lomos de los libros, con una curiosidad que fue despertado por debajo de la unión.
Nadie que sepa leer, cada vez se ve a un libro, incluso sin abrir en un estante, como el que
no se puede.
"Fueron todos los medios tomar, ¿sabes, chico, para determinar si era posible para restaurar la
la vida? 'Mortimer preguntó, mientras buscaba a su
sombrero.
"Usted no le pediría, señor, si usted sabía que su estado.
Multitud de Faraón que se ahogaron en el Mar Rojo, no es más allá de la restauración de
la vida.
Si Lázaro era sólo la mitad de lo ido, que era el más grande de todos los milagros. "
"¡Vaya!-Exclamó Mortimer, volviéndose con su sombrero sobre su cabeza," que parece ser
en su casa en el Mar Rojo, mi joven amigo?
"Leer de ella con el maestro en la escuela", dijo el muchacho.
"Y Lázaro?-Sí, y él también.
Pero no le dicen a mi padre!
No tendríamos la paz en nuestro lugar, si eso se tocó.
Es mi hermana está ideando. "Parece que tienes una buena hermana.
"Ella no está nada mal", dijo el muchacho-, pero si conoce sus cartas es más que
hace - y que yo la aprendí ".
La sombría de Eugene, con las manos en los bolsillos, había un paseo y la asistencia a las
la última parte del diálogo, cuando el muchacho dijo estas palabras con desprecio de su
hermana, que le llevó más o menos lo suficiente por la barbilla, y se volvió el rostro para mirarlo.
"¡Bueno, estoy seguro, señor-dijo el muchacho, la resistencia," espero que me conocen de nuevo. '
Eugene concedido ninguna respuesta, pero hizo la propuesta de Mortimer, "voy a ir con usted, si
que desea? "
Así, los tres se fueron juntos en el vehículo que había traído el niño, el
dos amigos (una vez que los niños junto a una escuela pública) en el interior, fumando puros, los
Messenger en el cuadro de al lado del conductor.
"Déjame ver", dijo Mortimer, a medida que avanzaban, 'he estado, Eugenio, en el
rollo de honor de los abogados de la Corte Suprema de la Cancillería, y los abogados en Común
Derecho, cinco años, y - salvo a título gratuito
aceptar instrucciones, en un promedio una vez cada quince días, por la voluntad de que Lady Tippins
no tiene nada para salir - No he tenido la chatarra de los negocios, pero este negocio romántico ».
"Y yo," dijo Eugene, "han sido" llamados "siete años, y han tenido nada que hacer en
todo, y nunca más tendrá ninguna. Y si tuviera, no sabría cómo hacerlo
él. '
"Estoy lejos de ser clara en cuanto a lo particular pasado, 'regresó Mortimer, con una gran
compostura, "que tengo mucha ventaja sobre ti."
"Odio", dijo Eugene, poniendo sus piernas sobre el asiento de enfrente, "Odio a mi
profesión. '' ¿Quieres que te incomodar, si yo tengo la mía soportar
también? 'volvió Mortimer.
-Gracias. Yo tengo el mío odio. "
"Se vio obligado a mí,-dijo el sombrío Eugene," porque se entendía que
quería un abogado de la familia.
Tenemos una preciosa '.' Se vio obligada a mí ", dijo Mortimer,
"Porque se entendía que quería un abogado de la familia.
Y tenemos una preciosa.
"Hay cuatro de nosotros, con nuestros nombres pintados en una puerta posterior en el derecho de un
agujero *** llamado un conjunto de cámaras ", dijo Eugene," y cada uno de nosotros tiene la cuarta parte de un
secretario - Cassim Baba, en la cueva del ladrón -
Cassim y es el único miembro respetable de la fiesta.
"Yo soy uno solo, uno," dijo Mortimer, "en lo alto de una escalera al mando de un terrible
cementerio, y tengo un empleado entera para mí, y él no tiene nada que hacer que mirar
en el cementerio, y lo que a su vez,
cuando llegó a la madurez, no puedo concebir.
Si, en el nido de la torre que mal, él siempre está tramando la sabiduría, o de tramar el asesinato;
si va a crecer, después de melancólica soledad tanto, para ilustrar a sus semejantes
criaturas, o para envenenar, es el único
mota de interés que se presenta a mi punto de vista profesional.
¿Me da fuego? Gracias. "
-Entonces, hablar de los idiotas ", dijo Eugene, echándose hacia atrás, cruzando los brazos, fumando con su
los ojos cerrados, y hablando un poco por la nariz ", de la energía.
Si hay una palabra en el diccionario en cualquier letra desde la A a la Z que yo abomino, que
es la energía. Es tal superstición convencional,
parloteo del loro tal!
¿Qué diablos!
¿Voy a salir corriendo a la calle, el cuello en el primer hombre de un aspecto rico que
Me encuentro, sacudirlo, y decir: "Ir a la ley sobre el terreno, perro, y también me retienen, o yo
ser la muerte de usted "?
Sin embargo, esa sería la energía. '"Precisamente mi punto de vista de la causa, de Eugene.
Pero me muestran una buena oportunidad, muéstrame algo realmente digno de ser enérgico
alrededor, y yo te mostraré la energía. "
"Y yo también", dijo Eugene.
Y es bastante probable que diez mil hombres de otros jóvenes, dentro de los límites de la
Londres, después de la oficina de distribución de la ciudad, hizo el comentario esperanzador mismo en el curso de la
esa misma noche.
Las ruedas rodó y rodó por el Monumento y de la Torre, y por el
Docks; por Ratcliffe, y por Rotherhithe, por donde se acumula basura
de la humanidad parecía ser lavados de alta
motivos, como las aguas residuales tanto moral, y que haciendo una pausa hasta que su propio peso obligó a
sobre el banco y se hundió en el río.
Dentro y fuera de los vasos que parecían haber conseguido tierra y las casas que parecía
tienen a flote - entre arco divide la mirada fija en las ventanas y las ventanas mirando al
buques - las ruedas rodando, hasta que
se detuvo en un rincón oscuro, río a lavar y de otra manera no se lava en absoluto, donde el niño
se apeó y abrió la puerta. "Usted tiene que caminar el resto, señor, no es que muchos
metros.
Habló en el número singular, con exclusión expresa de Eugene.
"Este es un condenadamente fuera de-la-manera el lugar", dijo Mortimer, deslizándose sobre el
piedras y basura en la orilla, ya que el muchacho se volvió la esquina aguda.
"Aquí está mi padre, señor, donde la luz es."
El edificio bajo tenía el aspecto de haber sido una vez una fábrica.
Hubo una verruga de la madera podrida en su frente que parecía indicar que el
velas había sido, pero todo fue muy indistintamente visto en la oscuridad de la
noche.
El muchacho levantó el pestillo de la puerta, y pasaron a la vez en una circular de baja
cuarto, donde un hombre se puso delante de un fuego rojo, mirando hacia ella, y una niña se sentó
dedicada a la costura.
El fuego estaba en un brasero oxidado, no instalado en el hogar, y una lámpara con forma común,
como un lirio de la raíz, ahumado y quemado en el cuello de una botella de piedra sobre la mesa.
Había una cama o litera de madera en un rincón, y en otro rincón de madera, un
escalera que conduce arriba - tan torpe y empinada que era poco más que una escalera.
Dos o tres cráneos viejos y los remos se puso contra la pared, y en contra de otra parte
de la pared había un pequeño aparador, haciendo gala de repuesto de los más comunes los artículos de
vajilla y los recipientes de cocción.
El techo de la habitación no estaba enyesado, pero se formó del suelo de la habitación
anteriormente.
Esto, que es muy viejo, con nudos, con costura, y sonrió, le dio un aspecto de la reducción
la cámara, y el techo y las paredes y el suelo, tanto abunda en los frotis de edad de harina,
rojo de plomo (o alguna mancha tal que tenía
probablemente adquirida en el almacenamiento), y la humedad, por igual tenía una mirada de descomposición.
'El caballero, padre.
La figura de la roja de fuego se volvió, levantó la cabeza con volantes, y parecía un ave de
presa. 'Tú eres Mortimer Lightwood Esquire; son
usted, señor? '
"Mortimer Lightwood es mi nombre. Lo que se encontró ", dijo Mortimer, echando un vistazo
en lugar shrinkingly hacia la litera, "es aquí?
'' Pueden ocurrir accidentes por no decir aquí, pero está cerca.
Hago todo lo Reg'lar.
He aviso GIV 'de la circumstarnce a la policía, y la policía tuvo que
posesión de ella. No hay tiempo que no se ha perdido, en cualquier mano.
La policía ha puesto en la impresión ya, y esto es lo que dice la letra de la misma. "
Tomando la botella con la lámpara en él, lo mantenía cerca de un papel en la pared, con
la policía partida, cuerpo encontrado.
Los dos amigos se lea el panfleto que se pegó contra la pared y leer Gaffer
como él llevó a cabo a la luz.
"Sólo los artículos sobre el desafortunado hombre, veo", dijo Lightwood, mirando desde el
descripción de lo que se encontró, para el buscador.
Sólo los documentos.
Aquí la niña se levantó con su trabajo en la mano, y salió a la puerta.
"No hay dinero-continuó Mortimer-, pero tres peniques en una de las faldas de los bolsillos."
"Tres.
Penny. Piezas ", dijo Tío Hexam, en el mayor número
oraciones. "Los pantalones de bolsillos vacíos, y se volvió
adentro hacia afuera. "
Tío Hexam asintió con la cabeza. "Pero eso es común.
Ya sea en el lavado de la marea o no, no puedo decir.
Ahora, aquí, "mover la luz a otra pancarta similar," Sus bolsillos se encontró
vacío, y al revés.
Y aquí, "moviendo la luz al otro: su bolsillo se encontró vacío, y se volvió
adentro hacia afuera. Y así fue este uno.
Y así fue que uno.
No puedo leer, ni yo no lo quiero, porque yo sé 'em por sus lugares en la pared.
Este era un marinero, con dos anclas y una bandera y GFT en su brazo.
Mira a ver si warn't.
'Muy bien'. "Este era el joven de color gris
botas, y su ropa de marca con una cruz. Mira a ver si warn't.
'Muy bien'.
'Esto es lo que tenía un feo corte sobre el ojo.
Esto les es de dos jóvenes hermanas lo que sí atadas con una handkecher.
Este es el borracho viejo amigo, en un par de zapatillas y gorro de una lista, WOT tenía
ofrece - después de salir - para hacer un agujero en el agua durante un quartern de ron
se puso ha anticipado, y mantuvo su palabra para la primera y última vez en su vida.
Ellos bastante bien los papeles de la sala, se ve, pero sé que a todos.
Soy estudioso suficiente! "
Hizo un gesto con la luz sobre el conjunto, como si la tipificación de la luz de su erudita
inteligencia, y luego lo puso sobre la mesa y se puso detrás de ella mirando fijamente
a sus visitantes.
Tenía la peculiaridad de algunas aves de presa, que cuando él frunció el
frente, su cresta más alta de volantes en pie. "¿No ha encontrado todo esto a ti mismo; hizo
usted?-preguntó Eugenio.
A lo que el ave de rapiña, poco a poco se reincorporó: "Y lo que tu nombre, ahora?
'Este es mi amigo-interrumpió Mortimer Lightwood, "el señor Eugenio Wrayburn.
El señor Eugene Wrayburn, ¿verdad?
Y lo que el Sr. Eugene Wrayburn han pedido a mí? '
"Le he preguntado, simplemente, si usted encuentra todo esto a ti mismo? '
"Yo te responderé, simplemente, la mayor parte de ellos."
"¿Cree usted que ha habido mucha violencia y robo, de antemano, entre
estos casos? "No creo que nada de ello-replicó
Tío-.
"No es uno de la clase suponer. Si a usted le dieron su vida para transportar fuera de la
río todos los días de su vida, usted podría no ser muy dado a suponer.
¿Voy a mostrar el camino? '
Al abrir la puerta, en cumplimiento de una señal del Lightwood, extremadamente pálido y
la cara alterada apareció en la puerta - el rostro de un hombre mucho más agitado.
"¿Un cuerpo que falta-preguntó Tío Hexam, sin llegar," o que se encuentran un cuerpo?
¿Qué? '"¡Estoy perdido!" Respondió el hombre, en una apresurada
y de una manera entusiasta.
'Lost?' "Yo - yo - soy un extraño, y no conoce el
manera. Yo - yo - quiero encontrar el lugar donde puedo
ver lo que se describe aquí.
Es posible que yo lo sepa "Estaba jadeando y apenas podía hablar.;
pero, que mostró una copia del proyecto de ley recién impreso, que todavía estaba húmeda en la pared.
Tal vez su novedad, o quizás la exactitud de su observación de su general
mira, Tío guiada a una conclusión listo. "Este señor, el señor Lightwood, es en ese
negocio.
El señor Lightwood? Durante una pausa, Mortimer y el extranjero
confrontados entre sí. Ni sabía que el otro.
"Creo, señor-dijo Mortimer, rompiendo el silencio incómodo con su auto-ventilado
posesión, "que me hizo el honor de mencionar mi nombre?"
"Me lo repitió, después de este hombre."
-Dijiste que eras un extraño en Londres? 'Un completo desconocido.
"¿Está usted buscando una Harmon señor? '' No '
-Entonces, creo que puedo asegurarle que usted está en una misión infructuosa, y no se
encontrar lo que temen encontrar. ¿Quieres venir con nosotros? '
Un arrollamiento pequeños a través de algunos callejones lodosos que podrían haber sido depositados por el último
mal saboreado la marea, los trajo a la luz de portillo y brillante de un policía
Estación, donde encontraron a la noche-
Inspector, con una pluma y tinta, y una regla, publicar sus libros en una blanqueada
oficina, con esmero, como si estuviera en un monasterio en la cima de una montaña, y no
aullando furia de una mujer borracha se
golpeando a sí misma frente a una célula en puerta en el patio trasero a su lado.
Con el mismo aire de un recluso muy dado al estudio, él desistió de sus libros
conceder un gesto desconfiado de ese reconocimiento en los Gaffer, claramente la importación de: "¡Ah! nosotros
saber todo sobre usted, y usted se exceda
algún día, y de informar al señor Mortimer Lightwood y amigos, que iba a asistir a
inmediatamente.
Luego, terminó descartando el trabajo que tenía en la mano (que podría haber sido iluminar un
misal, que era tan tranquilo), de una manera muy ordenada y metódica, que muestra no es el
más mínima conciencia de la mujer que
se estaba golpeando con el aumento de la violencia, y gritando terriblemente más
para el hígado de otra mujer. "Un ojo de buey", dijo la noche-Inspector,
de su toma de llaves.
¿Qué produce un satélite deferente. "Ahora, señores. '
Con una de las llaves, abrió una gruta fría al final del patio, y se fueron todos
in
Rápidamente volvió a salir, nadie que hable, pero Eugene: ¿quién dijo a
Mortimer, en un susurro:-No mucho peor que Tippins Lady ".
Así que, volviendo a la biblioteca del monasterio encalado - con que el hígado aún en
solicitud de gritar, como lo había sido en voz alta, estando con los ojos en el silencio
la vista que vino a ver - y no a través
los méritos del caso, según lo resumido por el abad.
No tengo idea de cómo el cuerpo llegó al río. Muy a menudo había ninguna pista.
Demasiado tarde para saber a ciencia cierta, si las lesiones recibidas antes o después de la muerte;
una opinión quirúrgica de excelente calidad, dijo, antes, otra opinión quirúrgica de excelente calidad
dijo, después.
Mayordomo de buque en el que los pasajeros caballero vino a casa, había dado la vuelta para ver, y
Podría jurar a la identidad. Del mismo modo podría jurar a la ropa.
Y luego, ya ves, que tenía los papeles, también.
¿Cómo era que había desaparecido totalmente a la salida del buque, 'hasta que encontró en el río?
Bueno! Probablemente había estado a un juego poco.
Probablemente pensó que un juego inofensivo, no fue hasta las cosas, y resultó un fatal
juego. Indagatoria para mañana, y sin duda abierto
veredicto.
"Parece haber golpeado a su amigo a través de - lo dejó completamente fuera de sus piernas",
Sr. Inspector observó, cuando terminó su resumen.
"Se le ha dado un mal giro para estar seguro!"
Esto fue dicho en voz muy baja, y con una mirada escrutadora (no es la primera que tuvo
arrojado) en el extranjero. Sr. Lightwood explicó que no era
amigo suyo.
? En efecto-dijo el señor Inspector, con el oído atento, '¿dónde buscarlo?
Sr. Lightwood explica con más detalle.
Sr. Inspector había entregado su resumen, y había añadido estas palabras, con los codos
apoyado en su escritorio, y los dedos y el pulgar de su mano derecha, se ajuste de
a los dedos y el pulgar de su mano izquierda.
El Sr. Inspector, pero nada se movía sus ojos, ya que ahora añadió, alzando la voz:
"Resultó que te desmayes, señor! Parece que no estás acostumbrado a este tipo de
trabajar? '
El desconocido, que estaba apoyado contra la chimenea con la cabeza inclinada, miraba
vuelta y respondió: "No. Es una visión horrible! "
"Se espera que identificar, según me han dicho, señor?
"Sí". "¿Ha identificado?
"No. Es una visión horrible. ¡Oh! un espectáculo horrible, horrible! "
"¿A quién crees que podría haber sido?-Preguntó el señor inspector.
"Danos una descripción, señor. Tal vez podamos ayudarte. "
-No, no,-dijo el extraño, "sería completamente inútil.
Buenas noches. "
Sr. Inspector no se había movido, y no había dado ninguna orden, pero, deslizó el satélite a su
contra la ventanilla, y puso su brazo izquierdo en la parte superior de la misma, y con la derecha
mano se volvió el blanco que había tomado
de su jefe - de manera bastante informal - hacia el extranjero.
"Te has perdido un amigo, ya sabes, o te has perdido a un enemigo, ya sabes, o no lo haría
han venido aquí, ya sabes.
Bueno, entonces, no es razonable preguntarse, ¿quién fue?
Por lo tanto, señor inspector. 'Tienes que disculpar mi diciendo.
Ninguna clase de hombre puede comprender mejor que tú, que las familias no pueden optar por
publicar sus desacuerdos y las desgracias, excepto en la última necesidad.
No discuto que cumplir con su deber al pedirme la cuestión, que se
no niega mi derecho a retener la respuesta.
Buenas noches. "
Una vez más se volvió hacia la ventanilla, donde el satélite, con el ojo a su jefe,
mantuvo una estatua muda. "Al menos-dijo el señor Inspector," se quiere
no se opuso a que me deje su tarjeta, señor?
"Yo no se oponga, si yo tuviera una, pero no lo he hecho."
Él se ruborizó y se confunde tanto como él dio la respuesta.
"Al menos-dijo el señor Inspector, sin cambios de la voz o la manera," no se
oponerse a escribir su nombre y dirección?
"No, en absoluto."
Sr. Inspector cayó una pluma en su tintero, y hábilmente se coloca sobre una hoja de papel
cerca de él, y luego volvió a su actitud anterior.
El desconocido se acercó a la mesa de trabajo, y escribió en una mano temblorosa y no - el Sr.
Inspector tomando nota de reojo de cada cabello de su cabeza cuando se agachó para
con el propósito - 'Sr. Julius Handford, Hacienda Coffee House, el Palacio Yard, Westminster.
"Nuestra estancia allí, supongo, señor?" Nuestra estancia allí. "
"En consecuencia, desde el país?
"¿Eh? Sí -. Del país ',' Buenas noches, señor.
El satélite se quitó el brazo y abrió la ventanilla, y se fue el señor Julio Handford
a cabo.
"Reserva-dijo el señor inspector. "Cuida de este pedazo de papel, lo mantendrá
a la vista sin ofender, cerciorarse de que se hospeda allí, y averiguar
todo lo que pueda acerca de él. "
El satélite se había ido, y el Sr. Inspector, convirtiéndose una vez más la tranquilidad de que el abad
Monasterio, mojó la pluma en la tinta y volvió a sus libros.
Los dos amigos que lo habían visto, más divertido por la manera profesional que
sospechoso del Sr. Julio Handford, preguntó antes de su partida también si
él creía que había algo que realmente se veía mal aquí?
El abad respondió con reticencia, no podía decir.
Si un asesinato, cualquiera podría haberlo hecho.
Robo o en el bolsillo-cosecha quería 'prenticeship.
No es así, el asesinato. Estábamos todos de nosotros hasta que.
Había visto a decenas de personas llegan a identificarse, y vio a una persona que nunca golpeó en el que
manera particular. Podría, sin embargo, han sido de estómago y no
Mente.
Si es así, ron estómago. Pero para estar seguro de que había everythings ron.
Lástima que no era una palabra de verdad en que la superstición acerca de los cuerpos de sangrado cuando se
tocado por la mano de la persona correcta, nunca recibió una señal de salida de los cuerpos.
¿Tienes lo suficiente fuera de la fila como ella - era bueno para toda la noche ahora (se refiere aquí
golpeando a las demandas para el hígado), "pero no tienes nada de los cuerpos de si se trataba de
siempre tan.
No habiendo más nada que hacer hasta que la indagatoria se llevó a cabo al día siguiente, los amigos
se fueron juntos, y el Tío Hexam y su hijo siguieron su camino por separado.
Pero, al llegar a la última curva, Tío mandó a su hijo regresar a casa mientras él se convirtió en un
rojo-cortinas taberna, que estaba dropsically abultamiento sobre la calzada, "para
un medio-un-pinta.
El muchacho levantó el pestillo que había levantado antes, y encontró a su hermana otra vez sentado
antes de que el incendio en su trabajo. ¿Quién levantó la cabeza sobre su venida y
preguntando:
"¿A dónde fuiste, Liz?" Salí en la oscuridad. "
"No había necesidad de eso. Fue lo suficientemente bien. "
"Uno de los caballeros, el que no hablaba mientras yo estaba allí, me miró fijamente.
Y yo tenía miedo de saber lo que significaba mi cara.
Pero no!
No te preocupes por mí, Charley! Yo estaba en un temblor de otro tipo, cuando
que pertenece al padre de que podía escribir un poco. "
"¡Ah! Pero me hizo creer que escribió tan mal, ya que se trataba de las probabilidades en su caso se podía leer
él.
Y cuando me escribió, pero más lento y se unta con el dedo mayor, el padre era el mejor
satisfechos, mientras permanecía de pie mirando por encima de mí. "
La muchacha puso a un lado su trabajo, y el dibujo su asiento junto a su asiento junto al fuego,
puso su brazo sobre el hombro con suavidad. "Vas a sacar el máximo provecho de su tiempo,
Charley, ¿no es cierto?
"No lo haré? ¡Ven! Me gusta eso. ¿No es así?-Sí, Charley, sí.
Usted trabaja duro en su aprendizaje, lo sé.
Y yo trabajo un poco, Charley, así como planificar y urdir un poco (despertar de mi sueño
inventar a veces), cómo se juntan un chelín ahora, y un chelín por tanto, que
hará el padre cree que está empezando a ganarse la vida perdida a lo largo de la costa. "
"Tú eres favorito del padre, y puede hacerle creer cualquier cosa."
"Ojalá pudiera, Charley!
Porque si yo pudiera hacerle creer que el aprendizaje era una buena cosa, y que
podría llevar una vida mejor, yo debería ser el contenido a'most a morir ".
"No hables cosas acerca de la muerte, Liz."
Ella colocó sus manos en el otro en el hombro, y por la que se la mejilla marrón rico
en contra de ellos, mientras miraba hacia abajo en el fuego, continuó, pensativo:
"Por una noche, Charley, cuando estás en la escuela, y father's - '
"En los seis porteros de becas Jolly," golpeó al muchacho, con una inclinación hacia atrás de su
la cabeza hacia la casa pública.
-Sí. Luego, cuando me siento a-mirando el fuego, me parece ver en la combustión de carbón - como
en ese brillo es ahora - '
"Eso es gas, es decir,-dijo el muchacho," saliendo de un poco de un bosque que es
estado bajo el barro que estaba bajo el agua en los días de Mira Arca de Noé aquí!
Cuando tomo el póker - así - y darle un empuje - '
"No se moleste, Charley, o que va a ser todo en un incendio.
Es así de tenue resplandor cerca de él, yendo y viniendo, que quiero decir.
Cuando lo miro de una tarde, viene como una imagen para mí, Charley. '
"Muéstranos una imagen", dijo el muchacho.
Díganos dónde buscar. "" ¡Ah! Quiere mis ojos, Charley. '
'Recorte a continuación, y nos dicen lo que tus ojos hacen de ella ".
"¿Por qué, no somos tú y yo, Charley, cuando usted era un buen niño que nunca conoció un
la madre - '
'No te vayas diciendo que no sabía que una madre-interrumpió el muchacho, porque yo sabía un poco
hermana que era la hermana y la madre de ambos. "
La muchacha se rió con deleite, y sus ojos se llenaron de lágrimas agradables, como se puso tanto
sus brazos alrededor de su cintura y lo abrazó.
"No somos tú y yo, Charley, cuando el padre estaba en el trabajo y nos dejaron afuera, por
temo que debemos incendiado o caer por la ventana, sentado en el alféizar de la puerta,
sentados en las puertas de otros pasos, sentado en el
orilla del río, andando para llegar a través del tiempo.
Usted es bastante pesado de llevar, Charley, y estoy a menudo obligados a descansar.
A veces nos encontramos con sueño y quedarse dormido en un rincón, a veces son muy
hambre, a veces estamos un poco asustados, pero lo que es á menudo con fuerza sobre
nosotros es el frío.
¿Te acuerdas, Charley? "Recuerdo", dijo el muchacho, apretando la que
él dos o tres veces ", que se acurrucó en un chal, y hacía calor allí.
"A veces llueve, y deslizarme por debajo de un barco o similar, de que: a veces es
oscuro, y tenemos entre las lámparas de gas, sentado mirando a la gente a medida que avanzan
a lo largo de las calles.
Por fin, un padre viene y nos lleva a casa. Y en casa parece un refugio después de salir de
puertas!
Y el padre saca los zapatos, y se seca mis pies en el fuego, y me tiene que sentarse a su lado
mientras fuma su pipa mucho después de que usted está en cama, y me doy cuenta de que el padre es un gran
mano, pero nunca una pesada cuando toca
mí, y que el padre es una voz áspera, pero nunca un un enfado cuando me habla.
Por lo tanto, crezca, y poco a poco el padre confía en mí, y me hace su compañero, y,
dejar que se ponga como él puede nunca, una vez que me llama la atención. "
El muchacho dejó escapar un gruñido escuchar aquí, tanto como para decir "Pero me parece bien!"
"Esas son algunas de las fotos de lo que ha pasado, Charley. '
"Corta de nuevo," dijo el muchacho, "y nos dan una adivinación del futuro, un futuro uno.
"Bueno!
Ahí estoy yo, continuando con el padre y la celebración con el padre, porque el padre me ama
y me encanta padre.
No puedo siquiera leer un libro, porque, si lo que había aprendido, padre he pensado
lo estaba abandonando, y yo he perdido mi influencia.
No tengo ni la influencia que quiero tener, no puedo dejar de algunas de las cosas terribles que trato de
parar, pero sigo con la esperanza y la confianza de que llegará el momento.
En el mientras tanto yo sé que yo soy en algunas cosas una estancia con el padre, y que si yo era
no es fiel a él, lo haría - en la venganza-como, o en la decepción, o ambas cosas - vaya
salvaje y malo ".
"Dennos un poco de las imágenes diciendo fortuna sobre mí."
"Yo estaba pasando a ellos, Charley", dijo la muchacha, que no había cambiado su actitud
desde que comenzó, y que ahora tristemente negó con la cabeza, "todos los demás estaban
que conduce.
Ahí lo tienes - "¿Dónde estoy, Liz?
"Aún en el hueco de abajo por la llamarada."
"Parece que hay diablos y todos en el hueco de abajo por la llamarada", dijo el muchacho,
mirando a los ojos para el brasero, que tenía un aspecto macabro esqueleto en su
piernas largas y delgadas.
"Ahí lo tienes, Charley, su forma de trabajo, en lo secreto de su padre, en la escuela, y
obtener premios, y usted va a una mejor y mejor, y llegar a ser una - lo que era
que se llama cuando me dijiste eso? '
"Ja, ja! Adivinación del futuro no sabe el nombre-exclamó
el muchacho, que parecía ser bastante aliviado por este defecto en la parte de abajo del hueco
por la llamarada.
"Alumno-maestro." 'Tú vienes a ser un alumno-profesor, y usted
todavía van a mejor y mejor, y te levantas para ser un maestro lleno de aprendizaje y
respecto.
Pero el secreto ha llegado a conocimiento del padre mucho antes, y se ha dividido
que de padre y de mí. '' No, no lo tiene!
"Sí lo ha hecho, Charley.
Yo veo, tan claro como simple puede ser, que tu camino no es nuestro, y que, incluso si el padre
se podría llegar a perdonar a su tomarlo (lo que nunca pudo ser), esa forma de
el suyo sería oscurecida por nuestro camino.
Pero veo también, Charley - 'Still tan claro como puede ser normal, Liz?
-preguntó el muchacho juguetón. "¡Ah! Sin embargo.
Eso es una gran obra que ha cortado de la vida del padre, y han hecho una
nuevo comienzo y una buena.
Así que ahí estoy yo, Charley, a solas con el padre, manteniéndolo tan recta como pueda,
búsqueda de más influencia de lo que tengo, y la esperanza de que a través de alguna suerte de
casualidad, o cuando está enfermo, o cuando - no lo hago
saber lo que - yo lo deseo de acudir a hacer las cosas mejor ".
"Usted dijo que no podía leer un libro, Lizzie. Su biblioteca de libros es el hueco por abajo
la antorcha, creo. "
"Debería estar muy contento de ser capaz de leer libros de verdad.
Siento mi falta de aprender mucho, Charley.
Pero yo lo siento mucho más, si yo no sé que es un lazo entre tú y el padre. -
-Hark! Padre de la banda de rodamiento!
Y siendo ya pasada la medianoche, el ave de presa fue directo a descansar.
Al medio día siguiente volvió a aparecer en las seis cargadores de becas Jolly, en la
carácter, no es nuevo para él, de un testigo ante un Jurado de Instrucción.
El Sr. Mortimer Lightwood, además de mantener el carácter de uno de los testigos,
se duplicó la parte con el de la eminente abogado que vio el proceso de
nombre de los representantes de la
fallecido, como se ha hecho constar debidamente en los periódicos.
Sr. Inspector observó las actuaciones también, y mantuvo su observando de cerca para sí mismo.
Sr. Julio Handford haber dado su dirección correcta, y que se informa en un disolvente
las circunstancias en cuanto a su proyecto de ley, aunque nada más se sabe de él en su hotel
excepto que su forma de vida era muy
jubilado, no tenía orden de comparecencia, y no era más que presente en las sombras de los Sres.
Mente de la Nación.
El caso se hizo interesante para el público, por el testimonio del Sr. Mortimer Lightwood de
tocar las circunstancias en que el fallecido, el Sr. John Harmon, habían regresado a
Inglaterra, propiedad privada y exclusiva
en qué circunstancias se creó en la cena las mesas durante varios días, por
Blindaje, Twemlow, Podsnap, y todos los búferes: que todos ellos relacionados
irreconciliables entre sí, y se contradecían.
También se hizo interesante por el testimonio de Job Potterson, de la nave
mayordomo, y un señor Jacob Kibble, un compañero de viaje, que el difunto Sr. John Harmon
trajo otra vez, en una maleta de mano con la que
lo hizo desembarcar, se dio cuenta de la suma por la venta forzosa de sus bienes, lo alcanzó,
y que la suma supera, en dinero contante y sonante, setecientas libras.
Se hizo aún más interesante, por las experiencias notables de Jesse en Hexam
haber rescatado del Támesis tantos cadáveres, y para cuya behoof una calurosa
admirador de la suscripción a sí mismo "Un amigo de
Entierro "(tal vez un empresario de pompas fúnebres), envió dieciocho sellos de correos, y cinco de los ahora
Señor es el editor del Times.
Después de las pruebas presentadas ante ellos, el jurado encontró que el cuerpo del Sr. John Harmon
se había descubierto flotando en el Támesis, en un avanzado estado de descomposición, y mucho
heridos, y que la dijo el señor John Harmon
había llegado por su muerte bajo circunstancias altamente sospechosas, aunque por cuya
actuar o de qué manera se precisa que no había pruebas antes de que este Jurado para mostrar.
Y se añade a su veredicto, una recomendación al Ministerio del Interior (que el Sr.
Inspector apareció a pensar altamente sensible), para ofrecer una recompensa para el
solución del misterio.
En cuestión de horas y ocho cuarenta, una recompensa de cien libras se proclamó, junto
con un perdón gratuito a cualquier persona o personas que no el autor material o los autores,
y así sucesivamente en debida forma.
Este anuncio hizo el Sr. Inspector, además, estudioso, y lo hizo
destacan la meditación de los ríos de escaleras y calzadas, y para ir al acecho en el
barcos, poniendo esto y que, en conjunto.
Pero, de acuerdo con el éxito con el que poner esto y que juntos, se obtiene una
mujer y un pez de distancia, o una sirena en combinación.
Y el señor Inspector podría convertirse en nada mejor que una sirena, que ninguno de los Jueces y
Jurado iba a creer pulg
Por lo tanto, al igual que las mareas en las que habían sido llevadas al conocimiento de los hombres, el Harmon
Asesinato - como llegó a ser llamado popularmente - se fue arriba y hacia abajo, y iban y venían, ahora
en la ciudad, ahora en el país, ahora entre los
palacios, ahora entre las casuchas, ahora entre los señores y las damas y las gentes de buena familia, ahora entre los
los trabajadores y los atronadores y cargadores de lastre, hasta que por fin, después de un largo
intervalo de aguas tranquilas que salió a la mar y se alejó.
>
Nuestro común amigo de Charles Dickens CAPITULO 4
LA FAMILIA R. Wilfer
Reginald Wilfer es un nombre con un sonido más grande, lo que sugiere en primera
latones conocido en las iglesias del país, se desplaza en las vidrieras, y
en general, los De Wilfers que vinieron con el conquistador.
En efecto, es un hecho notable en la genealogía que no ¿Y alguna vez De vino con
¿Alguien más.
Sin embargo, la familia Reginald Wilfer eran de extracción como algo común y actividades
que sus antepasados durante generaciones con modestia subsistían en los muelles, los Impuestos Especiales
Office y, a la Aduana, y el actual Wilfer R. era un pobre empleado.
Así que un empleado de los pobres, a pesar de tener un salario limitado y una familia sin límites, que no tenía
no hayan alcanzado todavía el objeto de su ambición modesta: que era, para usar una nueva y completa
traje, sombrero y botas incluidas, al mismo tiempo.
Su sombrero *** era de color marrón antes de que pudiera darse el lujo de un abrigo, los pantalones eran de raza blanca en
las juntas y las rodillas antes de que pudiera comprar un par de botas, las botas había llevado a cabo
antes de que pudiera tratarse a sí mismo a los nuevos
pantalones, y, por el tiempo que trabajaron con el sombrero una vez más, que brilla moderna
el artículo techo en una antigua ruina de varios períodos.
Si el convencional Querubín nunca podría crecer y ser vestido, podría ser fotografiado
como un retrato de Wilfer.
Su rechoncha, aspecto suave, inocente era una razón de su ser tratado siempre con
condescendencia, cuando no fue sofocada.
Un extraño entrando en su pobre casa propia en la PM la tarde cerca de diez podría haber sido
sorprendió al encontrarlo sentado a cenar.
Así que de niño estuvo en sus curvas y proporciones, que su viejo maestro de escuela
reunirse con él en Cheapside, podría haber sido incapaz de resistir la tentación de
azotes él en el acto.
En pocas palabras, fue el convencional querubín, después del rodaje acaba de supositorio
se ha mencionado, más bien gris, con signos de la atención en su expresión, y en decidida
circunstancias insolvente.
Era tímido y reacio a tener el nombre de Reginald, por ser demasiado aspirante
seguro de sí mismo un nombre.
En su firma que utiliza sólo la inicial R., y se imparte lo que realmente significaba,
a nadie más que amigos escogidos, bajo el sello de confianza.
Fuera de esto, el hábito gracioso había surgido en el barrio que rodea Picado
Lane, de hacer nombres de pila para él de adjetivos y participios comenzando con
R.
Algunos de éstos eran más o menos apropiado: como Rusty, retirarse, Ruddy,
Ronda, maduro, ridículo, Rumia, mientras que otros, que se deriven de su punto de su falta
de aplicación: como Raging, Vibraciones, Roaring, desaliñado.
Sin embargo, su nombre popular era Rumty, que en un momento de inspiración había sido otorgado
sobre él por un caballero de los hábitos de convivencia relacionadas con las drogas los mercados, como el
a partir de un coro social, su líder
parte en la ejecución de la que había dado lugar a este caballero en el Templo de la Fama, y de
que la carga expresiva toda decía:
'Rumty iddity, la fila de Dow Dow, Sing toodlely, teedlely, Bow Wow Wow.'
Por lo tanto se le ha llamado constantemente, incluso en las notas de menor importancia para las empresas, como "Querido Rumty ';
en respuesta a la que, según él mismo firmó tranquilamente, "Atentamente, R. Wilfer.
Él era empleado de la droga-casa de Chicksey, chapeado, y Stobbles.
Chicksey y Stobbles, sus antiguos amos, tenían tanto se absorbe en la estratificación, una vez
el viajero o la comisión del agente: que había señalizado su acceso al Supremo
poder poner en el negocio de una
cantidad de ventana de vidrio y el francés pulido partición de caoba, y un brillante
y doorplate enorme.
R. Wilfer encerró a su escritorio de una noche, y, poniendo su manojo de llaves en su
bolsillo tanto como si fuera su tipo peonza, hecho para el hogar.
Su casa estaba en el norte la región Holloway de Londres, y luego se divide de la misma por
campos y los árboles.
Entre el puente de batalla y que parte del barrio de Holloway, en el que vivía, era un
extensión de los suburbios del Sahara, donde los azulejos y ladrillos fueron quemados, los huesos fueron hervidos,
alfombras fueron golpeados, la basura fue asesinado, los perros
se pelearon, y el polvo se acumuló por los contratistas.
Bordeando la frontera de este desierto, por la forma en que tomó, cuando la luz de su horno
incendios hicieron frotis espeluznantes en la niebla, R. Wilfer suspiró y sacudió la cabeza.
"¡Ay de mí!", Dijo, "lo que podría haber sido no es lo que es!"
Con lo que el comentario sobre la vida humana, lo que indica una experiencia de no
exclusivamente suyo, hizo lo mejor de su camino hasta el final de su viaje.
Sra. Wilfer era, por supuesto, una mujer alta y angular, una.
Su señor es angelical, ella era necesariamente majestuosa, de acuerdo con la
principio que une matrimonialmente contrastes.
Ella era muy dado a amarrar la cabeza en un pañuelo, anudado bajo la
la barbilla.
Esta cabeza de engranaje, en conjunción con un par de guantes usados dentro de las puertas, parecía
consideran a la vez una especie de coraza contra la desgracia (siempre asumiendo que
cuando con la moral baja o dificultades), y como una especie de traje de gala.
Por lo tanto, con un poco de hundimiento del espíritu que su marido la miraba que por lo tanto
heroicamente vestido, dejando su vela en la pequeña sala, y bajando por el
puertas a través de la pista delantera pequeña para abrir la puerta para él.
Algo había salido mal en la puerta de la casa, por R. Wilfer se detuvo en los escalones,
mirando a él, y exclamó:
"Hal-loa?-Sí-dijo la señora Wilfer," llegó el hombre
a sí mismo con un par de pinzas, y se la quitó y se lo llevaron.
Dijo que él no tenía ninguna expectativa de cada vez que se pagó por ella, y como no tenía un
Para que otra escuela FEMENINA puerta placa, que era mejor (pulido) para conocer la
intereses de todas las partes ".
"Tal vez fue, querida, ¿qué te parece?
"Tú eres el amo aquí, RW,-replicó su esposa.
"Es como usted piensa, no lo que hago.
Tal vez podría haber sido mejor si el hombre había tomado la puerta también?
'Mi querido, no podría haber hecho sin la puerta.
"No íbamos a hacerlo? '
"¿Por qué, mi querido! ¿Podríamos?
"Es como usted piensa, OR, no lo que hago."
Con esas palabras sumisas, la esposa obediente le precedió por unas escaleras a un
pequeño sótano sala, cocina media, media sala, donde una niña de unos
diecinueve, con una figura muy bonita
y la cara, pero con una expresión impaciente y petulante, tanto en su cara y en
los hombros (que en su sexo y su edad son muy expresivas de descontento), se sentó
jugar damas con una chica más joven, que era el más joven de la Cámara de Wilfer.
No gravar esta página por falta de respeto al Wilfers en detalle y de fundición para arriba
en el bruto, es suficiente por el momento que el resto era lo que se 'llama en el
el mundo ", de diversas maneras, y que eran muchos.
Tantos, que cuando uno de sus hijos obedientes llamado a verlo, R. Wilfer
en general, parecía decirse a sí mismo, después de un poco de aritmética mental, "¡Oh! aquí está
otro de ellos! "antes de añadir en voz alta:" ¿Cómo
de hacerlo, Juan, "o Susan, en su caso podría ser.
"Bueno Piggywiggies", dijo RW, ¿cómo hacer de esta noche?
Lo que yo estaba pensando, mi querido, "a la Sra. Wilfer ya sentada en una esquina con
guantes de cruzados, fue, que a medida que hemos dejado nuestra primera planta muy bien, y que tenemos ahora
no hay lugar en el que se puede enseñar a los alumnos, incluso si los alumnos - '
"El lechero dijo que sabía de dos señoritas de la más alta respetabilidad que
fueron en busca de un establecimiento adecuado, y él sacó una tarjeta,-interrumpió la señora Wilfer,
con la monotonía severa, como si estuviera leyendo una ley del Parlamento en voz alta.
"Dile a tu padre si era el lunes pasado, Bella."
"Pero nunca hemos oído nada más de él, MA," dijo Bella, la hija mayor.
"Además de que, mi querido," instó a su marido, 'si no tiene lugar para poner
dos personas jóvenes en - '
"Perdóname," la señora Wilfer nuevo interpuesto; "no eran personas jóvenes.
Dos mujeres jóvenes de la más alta respetabilidad.
Dile a tu padre, Bella, ya sea el lechero, dijo que sí.
'Mi querido, es la misma cosa. "" No, no lo se, "dijo la Sra. Wilfer, con la
monotonía misma impresionante.
"Perdón!" Quiero decir, mi querida, es lo mismo que
al espacio. En cuanto al espacio.
Si usted no tiene espacio en el que poner dos jóvenes semejantes, sin embargo
eminentemente respetable, que no dudo, ¿dónde están los compañeros de juventud
las criaturas que pueden alojarse?
Yo lo llevo más allá de eso.
Y sólo mirarla ", dijo a su marido, por lo que la estipulación de una vez en
un tono conciliador, de cortesía, y argumentativo - "como estoy seguro de que se
de acuerdo, mi amor - desde un punto congénere de vista, querida '.
"No tengo nada más que decir-replicó la señora Wilfer, con una acción de mansos renunciatory
los guantes.
"Es como usted piensa, OR, no lo que hago."
Aquí, el soplar de la señorita Bella y la pérdida de tres de sus hombres en una sola vez,
agravada por la coronación de un oponente, llevó a sacudidas esa señora joven
el proyecto-tablero y las piezas de la mesa:
que su hermana se fue de rodillas a recoger.
"Pobre Bella!-Dijo la señora Wilfer. "Y la pobre Lavinia, tal vez, mi querida?
sugirió RW
-Perdón-dijo la señora Wilfer, ¡no!
Fue una de las especialidades de la mujer digna de que tenía un poder increíble
de satisfacer su humor bilioso o mundanos-, exaltando su propia familia:
la que por lo tanto procedió, en el presente caso, que hacer.
"No, Lavinia RW no ha conocido el juicio que Bella ha conocido.
La prueba de que su hija Bella ha experimentado, es, tal vez, sin un paralelo,
y ha corrido a cargo, voy a decir, con nobleza.
Cuando usted ve a su hija de Bella con su vestido ***, ella que es la única de toda la
la familia se desgasta, y cuando te acuerdas de las circunstancias que han conducido a su uso
, y cuando se sabe cómo los
las circunstancias se han mantenido, a continuación, RW, pon tu cabeza sobre la almohada y decir:
"Pobre Lavinia!" '
En este caso, la señorita Lavinia, de su situación de rodillas debajo de la mesa, puesto en que ella
no quería ser 'poored por pa', o cualquier otra persona.
"Estoy seguro de que no, querida-contestó su madre, porque ustedes tienen una multa valiente
espíritu.
Y su hermana Cecilia tiene un espíritu bien valiente de otro tipo, con un espíritu de pura
la devoción, el espíritu de Beau-ti-ful!
El auto-sacrificio de Cecilia revela un carácter pura y femenina, muy rara vez
igualada, nunca superada.
Que tengo ahora en mi bolsillo una carta de su hermana Cecilia, recibió esta mañana -
recibió tres meses después de su matrimonio, pobre niño - en el que me dice que su
marido de forma inesperada debe albergar bajo su techo, su tía reducida.
"Pero voy a ser fiel a él, mamá," ella conmovedoramente escribe: "No voy a dejarlo, me
No hay que olvidar que él es mi marido.
Que su tía por venir! "Si esto no es patético, si esto no es
la devoción de la mujer -!
La buena señora agitó sus guantes en el sentido de la imposibilidad de decir más, y
ató el pañuelo sobre la cabeza en un nudo más apretado debajo de la barbilla.
Bella, que estaba sentada en la alfombra para calentarse, con sus ojos marrones en la
fuego y un puñado de sus rizos castaños en la boca, se rió de esto, y luego hizo un mohín
y la otra mitad a llorar.
"Estoy seguro-dijo ella-, aunque usted no tiene ninguna sensación para mí, pa, yo soy uno de los más
niñas desafortunadas que jamás haya vivido.
Usted sabe lo pobres que somos "(es probable que él hizo, que tiene alguna razón para saberlo!)
"Y lo que una visión de la riqueza que tenía, y la forma en que se derritió, y cómo estoy aquí, en
este duelo ridículo - que odio - una especie de una viuda que nunca se casó.
Y, sin embargo usted no se siente para mí -. Sí lo hace, sí lo hace ".
Este abrupto cambio fue ocasionado por la cara de su padre.
Ella se detuvo para tirar hacia abajo de la silla en una actitud muy favorable a
estrangulación, y darle un beso y una palmadita o dos en la mejilla.
-Pero usted debería sentir por mí, ya sabes, pa '.
'Mi querido, lo hago.' "Sí, y me dice que debería hacerlo.
Si sólo me había dejado solo y me dijo nada al respecto, que habría importado
mucho menos.
Pero esa desagradable Lightwood señor que se siente con su deber, como él dice, a escribir y dime lo que
está en reserva para mí, y entonces me veo obligado a deshacerse de George Sampson.
En este caso, Lavinia, subiendo a la superficie con el último rescatado draughtman, interpuesta,
"Nunca se cuidó de George Sampson, Bella."
'¿Y yo digo que lo hizo, señorita? "
Entonces, haciendo un mohín de nuevo, con los rizos en la boca, 'George Sampson se me quiere mucho,
y me admiraba mucho, y aguantar todo lo que hice con él.
"Usted era tan grosero como él, 'Lavinia nuevo interpuesto.
'¿Y yo digo que no lo era, señorita? Yo no soy la creación de ser sentimental
George Sampson.
Sólo digo George Sampson era mejor que nada. "
"Usted no le muestran que usted pensó incluso que, 'Lavinia vez interpuesta.
"Usted es un vale y un poco tonta-replicó Bella ', o que no haría tal
un discurso plataforma. ¿Qué esperabas que hiciera?
Espere hasta que usted es una mujer, y no hablar de lo que no entiendo.
Sólo mostrar su ignorancia! "
Luego, sollozando de nuevo, y con la periodicidad que muerden los rizos, y detenerse para observar cómo
tanto fue mordido, "Es una vergüenza! Nunca hubo un caso duro!
No me importaría tanto si no fuera tan ridículo.
Era ridículo lo suficiente como para que un extraño venir a casarse conmigo, si le gustaba
o no.
Era ridículo lo suficiente para saber lo que es un encuentro embarazoso que sería, y cómo
nunca podríamos pretender tener una inclinación de la nuestra, cualquiera de nosotros.
Era ridículo lo suficiente para saber que no debo gusta - ¿cómo podría yo como él,
que le dejó en su testamento, al igual que una docena de cucharas, con todo lo corte y secado
antemano, como chips de naranja.
Hablar de flores de color naranja de verdad! Declaro una vez más es una lástima!
Estos puntos ridículos que han sido erosionados por el dinero, me encanta
dinero, y quieren dinero - quiero que terriblemente.
No me gusta ser pobre, y nosotros somos pobres degradante, ofensivo pobres, pobres de solemnidad,
*** pobres.
Pero aquí estoy, a la izquierda con todas las partes ridículas de la situación que queda, y,
añadido a todos ellos, este vestido ridículo!
Y si la verdad se supo, cuando el asesinato de Harmon fue por toda la ciudad, y la gente
especulaban sobre su suicidio, mientras, me atrevo a decir que esos miserables insolentes en la
clubes y lugares hacían bromas acerca de la
miserable es haber preferido una tumba de agua para mí.
Es bastante probable que tomó tales libertades, no me extrañaría!
Declaro Es un caso muy difícil de hecho, y yo soy una chica muy lamentable.
La idea de ser una especie de viuda, y nunca haber estado casado!
Y la idea de ser tan pobres como siempre, después de todo, y va en ***, además, por un
el hombre nunca vi, y debe haber odiado - en la medida que a él concernía - si había visto "
Lamentos de la joven fueron controlados en este punto por un nudillo, llamando a la
entreabierta puerta de la habitación. La bola había golpeado dos o tres veces
Ya, pero no había sido escuchada.
"¿Quién es?", Dijo la Sra. Wilfer, en su Ley-de-Parlamento manera.
'Enter'
Un caballero entra, la señorita Bella, con una exclamación de corto y agudo, revuelto de
la alfombra y se concentraron los rizos mordido juntos en su lugar correcto en el cuello.
'La criada tenía la llave en la puerta, como se me ocurrió, y me dirigió a la habitación,
me dice que se esperaba. Me temo que debería haber le pidió que
anunciar mí.
"Perdóneme-replicó la señora Wilfer. "No, en absoluto.
Dos de mis hijas. RW, este es el caballero que ha tomado
el primer piso.
Él era tan bueno como para hacer una cita para esta noche, cuando estaría en casa. "
Un caballero oscuro. Treinta a lo sumo.
Un expresivo, se podría decir hermoso rostro,.
Una manera muy mala. En el último grado limitado, reservado,
tímido, con problemas.
Sus ojos estaban puestos en la señorita Bella, por un instante, y luego miró al suelo mientras se
se dirigió al dueño de la casa.
"Al ver que estoy muy satisfecho, el Sr. Wilfer, con las habitaciones, y con su
situación, y con su precio, supongo que un memorando entre nosotros de dos o tres
líneas, y un pago inicial, se une el trato?
Quiero enviar en los muebles sin demora. "
Dos o tres veces durante este breve discurso, el querubín había abordado
movimientos regordetas hacia una silla.
El caballero ya la tomó, poniéndole una mano vacilante en una esquina de la mesa,
y con la otra mano vacilante levantar la copa de su sombrero a los labios, y
su elaboración antes de su boca.
'El caballero, RW,-dijo la señora Wilfer, "la intención de dar a sus apartamentos por el
trimestre. Una cuarta parte de la notificación a cada lado.
"¿He de mencionar, señor-insinuó el dueño, esperando a ser recibido como un
importa, por supuesto, 'la forma de una referencia?
"Creo-contestó el caballero, después de una pausa," que una referencia no es necesario;
ni, a decir verdad, es conveniente, porque yo soy un extraño en Londres.
Yo no requieren referencia de usted, y tal vez, por lo tanto, va a requerir ninguna
de mí. Eso será justo a ambos lados.
De hecho, se muestra la mayor confianza de los dos, porque yo pague por adelantado lo que sea
por favor, y yo voy a confiar en mis muebles aquí.
Considerando que, si se encontraban en circunstancias avergonzados - esto no es más
supositorio - '
Conciencia causando R. Wilfer al color, la Sra. Wilfer, un saque de esquina (que siempre se metió en
rincones señoriales) vino al rescate con un tono profundo 'Per-perfectamente.
"- ¿Por qué entonces - que podría perder.
'Pues bien,-observó R. Wilfer, con alegría, "el dinero y los bienes son sin duda el mejor de los
referencias.
"¿Cree usted que son los mejores, pa ', se preguntó la señorita Bella, en voz baja, y sin
mirando sobre su hombro mientras se calienta el pie en el guardabarros.
"Entre los mejores, querida.
"Debería haber pensado, yo mismo, que era tan fácil de añadir el tipo habitual de uno", dijo
Bella, con una sacudida de sus rizos.
El caballero escuchaba, con la cara marcada de la atención, a pesar de que no
levantó la vista, ni cambió su actitud.
Se sentó, quieto y en silencio, hasta que su futuro casero aceptó sus propuestas, y
trajeron materiales de escritura para completar el negocio.
Se sentó, quieto y en silencio, mientras que el propietario, escribió.
Cuando el acuerdo estaba listo en dos ejemplares (el propietario después de haber trabajado en ella como una
escribano angelical, en lo que convencionalmente se denomina dudoso, lo que significa un no del todo
Maestro duda, el Viejo), que fue firmado por el
las partes contratantes, Bella mirando como testigo despectivo.
Las partes contratantes se Wilfer R. y Juan Rokesmith Esquire.
Cuando le llegó el turno de Bella para firmar su nombre, el Sr. Rokesmith, que estaba de pie, como él
se había sentado, con una mano vacilante sobre la mesa, miró a hurtadillas, pero
restrictiva.
Miró a la cifra muy inclinado sobre el papel y diciendo: ¿Dónde voy a
vaya, pa? Aquí, en esta esquina? "
Miró en el hermoso cabello castaño sombreado, la cara coqueta, me miró
el tablero libre de la firma, que era un atrevido para una mujer es, y entonces
miraban unos a otros.
"Muy agradecido a usted, señorita Wilfer '.' Obligado?
"Os he dado tantos problemas." "La firma de mi nombre?
Sí, ciertamente.
Pero yo soy la hija de su propietario, señor.
Como no había nada más que hacer sino pagar ocho soberanos de verdad de la negociación,
meter el acuerdo, designar a un tiempo para la llegada de sus muebles y él mismo,
y el movimiento, el Sr. Rokesmith hizo que, como torpemente
ya que se podría hacer, y fue escoltado por su propietario que el aire exterior.
Cuando regresó R. Wilfer, vela en mano, al seno de su familia, se encontró
el seno agitado.
"Pa", dijo Bella, "tenemos un Asesino de un inquilino.
'Pa', dijo Lavinia, "tenemos un ladrón." 'Para verlo no por su vida a buscar
a nadie en la cara! "dijo Bella.
"Nunca hubo una exposición." Queridos míos ", dijo su padre," él es un
caballero tímido, y debo decir todo lo que en la sociedad de las niñas de
su edad. "
"Tonterías, nuestra época-exclamó Bella, con impaciencia.
"¿Qué tiene eso que ver con él? '" Además, nosotros no somos de la misma edad: -
que la edad? "exigió Lavinia.
"No te preocupes, Lavi-replicó Bella," espera hasta que esté en edad de pedir
estas preguntas. Pa, recuerden mis palabras!
Entre el señor Rokesmith y yo, hay una natural antipatía y una profunda desconfianza, y
algo va a salir de ahí! "
'Mi querido, y las niñas ", dijo el querubín-patriarca,' entre el Sr. Rokesmith y yo,
no es una cuestión de ocho reyes, y algo para la cena vendrá de la misma, si
que estará de acuerdo en el artículo. "
Esta fue una vuelta limpia y feliz de dar el tema, trata de ser raro en el Wilfer
hogar, donde una apariencia monótona del holandés de queso a las diez de la noche
había sido bastante frecuencia comentada por los hombros con hoyuelos de la señorita Bella.
De hecho, el mismo modesto holandés parecía consciente de su falta de variedad, y
en general, se presentó ante la familia en un estado de la transpiración de disculpa.
Tras un breve debate sobre los méritos relativos de carne de ternera, chuletas, pan dulce, y
langosta, una decisión fue pronunciado a favor de carne de ternera, chuletas.
Sra. Wilfer entonces solemnemente a sí misma despojada de su pañuelo y guantes, como un
sacrificio preliminar para la preparación de la sartén, y RW se fue a
comprar la vianda.
Pronto regresó, llevando el mismo en una nueva hoja de col, donde abrazó tímidamente
una loncha de jamón.
Sonidos melodiosos no mucho tiempo estaban en el aumento de la sartén en el fuego, o en
parecer, como la luz del fuego bailaba en los salones suaves de un par de botellas llenas de
la mesa, para jugar apropiada música de baile.
La tela fue colocada por Lavi.
Bella, como reconoció el ornamento de la familia, emplea las dos manos para dar
el pelo de una onda adicional mientras se está sentado en la silla de la forma más fácil y, ocasionalmente,
lanzó en el sentido de tocar la cena:
como, 'Muy morena, ma,' o, a su hermana, 'Poner el salero recta, señorita, y
no ser un poco desaliñadas pus.
Mientras tanto, su padre, haciendo sonar el oro Sr. Rokesmith, que estaba sentado expectante
entre el tenedor y el cuchillo, señaló que seis de esos soberanos llegó justo a tiempo
por su propietario, y los puso en una
montoncito sobre el mantel blanco a la vista.
"Odio a nuestro casero!" Dijo Bella.
Pero, observando una caída en la cara de su padre, ella fue y se sentó junto a él en la mesa,
y comenzó a tocar su pelo con el mango de un tenedor.
Fue una de las formas despojaron de la muchacha para estar siempre arreglando el pelo de la familia - tal vez
porque su propia era tan bonita, y ocupó gran parte de su atención.
"Usted se merece tener una casa propia, no tú, pobre papá?"
"Yo no merezco mejor que otra, querida.
"En todo caso yo, por mi parte, quiero que sea más que otro," dijo Bella, agarrándolo por el
la barbilla, como ella metió su pelo rubio de punta, y de rencor que este dinero va a la
Monstruo que se traga tanto, cuando todos queremos - Todo.
Y si usted dice (como lo quiero decir, sé que quiere decir así, al año) "que no es ni
razonable ni honesto, Bella, "entonces yo respondo," Tal vez no, pa - muy probablemente - pero
es una de las consecuencias de ser pobre,
y de fondo odiar y detestar a ser pobres, y esa es mi caso. "
Ahora, te ves hermosa, pa, ¿por qué no siempre llevan el pelo así?
Y aquí está la chuleta!
Si no es muy moreno, ma, no puedo comer, y debe tener un poco poner de nuevo por hacer
expresamente. "
Sin embargo, como era de color marrón, incluso al gusto de Bella, la joven participó de gracia
sin reexpedición a la sartén, y también, en su momento, de los contenidos de
las dos botellas: De lo que celebró Scotch Ale y el ron otros.
El perfume de esta última, con la ayuda de fomento de agua hirviendo y la cáscara de limón, difusa
misma en toda la habitación, y llegó a ser tan altamente concentrado alrededor de la tibia
junto a la chimenea, que el viento que pasa sobre el
techo de la casa que se han apresurado fuera acusado de un olor delicioso de él, después de zumbidos
como una abeja grande en ese chimneypot particular.
"Pa", dijo Bella, bebiendo la mezcla fragante y calentando su tobillo favorito;
"Cuando el viejo señor Harmon hizo un tonto de mí (por no mencionar a sí mismo, como él está muerto),
¿qué crees que lo hizo por?
"Imposible saberlo, querida. Como os he dicho el tiempo de espera de un número ya
su voluntad fue sacado a la luz, dudo si alguna vez intercambiaron un centenar de palabras con el viejo
caballero.
Si se trataba de su capricho de sorprendernos, logró su antojo.
Para él ciertamente lo hizo. "
"Y yo estaba estampado el pie y gritando, cuando por primera vez se fijó en mí, es cierto?"
Bella dijo, contemplando el tobillo antes mencionado.
"Usted fue sellado el pie pequeño, mi querida, y gritando con su vocecita,
y por la que se en mí con su gorrito, que le había arrebatado fuera de la
efectos, se volvió a su padre, como si el
recuerdo dio un gusto al ron, "que estaba haciendo esta mañana, un domingo, cuando me
tuvo que salir, porque no fui a la manera exacta que quería, cuando el anciano caballero,
sentado en una cerca del asiento, dijo: "Esa es una
nice girl, esa es una chica muy agradable, una chica prometedor "!
Y tú también, querida. "Y luego me preguntó mi nombre, ¿verdad, papá? '
"Luego le preguntó su nombre, querida mía, y la mía, y en otros domingos por la mañana, cuando nos
caminó a su manera, lo volvimos a ver, y - y realmente eso es todo ».
Como eso era todo el ron y el agua también, o, en otras palabras, como RW con delicadeza
significaba que el vaso estaba vacío, tirando hacia atrás la cabeza y el pie de la
vaso boca abajo en la nariz y la parte superior
los labios, que podría haber sido de caridad en la señora Wilfer para sugerir la reposición.
Sin embargo, lo que sugiere que la heroína de una breve 'La hora de acostarse ", en lugar, las botellas se pusieron
de distancia, y la familia se retiró, ella cherubically escoltados, al igual que algunas de ellas graves
santo en una pintura, o simplemente humana matrona alegórica tratado.
"Y en ese momento el día de mañana", dijo Lavinia, cuando las dos chicas estaban solas en su
cuarto, "vamos a tener el señor Rokesmith aquí, y se espera contar con la garganta
corte.
'Usted no tiene que interponerse entre mí y la vela para todos los que-replicó Bella.
"Esta es otra de las consecuencias de ser pobre!
La idea de una chica con una cabeza muy bien de pelo, tener que hacerlo por una vela plana
y unos pocos centímetros de espejo! "Usted llamó George Sampson con ella, Bella,
malo como sus medios de vestir que son. "
"Usted lo poco bajo. Atrapados George Sampson con él!
No hables de la captura de las personas, echo de menos, hasta que su propio tiempo para la captura - como usted
lo llaman - viene ".
"Tal vez ha llegado-murmuró Lavi, con un movimiento de cabeza.
"¿Qué dijiste?" Preguntó Bella, muy bruscamente.
'¿Qué has dicho, señorita? "
Lavi disminuyendo por igual a repetir o explicar, Bella gradualmente por encima de su caducidad
el cuidado del cabello en un soliloquio sobre las miserias de ser pobre, como se ejemplifica en
no tener nada que poner, nada de salir
en nada para vestirse, sólo un cuadro desagradable para vestir en lugar de un cómodo
tocador, y estar obligado a aceptar huéspedes sospechosos.
En la queja pasado como su clímax, ella puso la gran tensión - y que podría haber establecido
mayor, si hubiera sabido que si el señor Julio Handford tuvo un hermano gemelo en la tierra, el Sr.
John Rokesmith era el hombre.
>
Nuestro común amigo de Charles Dickens CAPITULO 5
GLORIETA DE Boffin
Frente a una casa de Londres, una casa de la esquina no muy lejos de Cavendish Square, un hombre con una
pata de palo se había sentado durante algunos años, con su otro pie en una cesta en un clima frío,
recogiendo la vida de esta manera: - Todas las
mañana a las ocho, que perplejos a la esquina, con una silla, un caballo de la ropa,
un par de caballetes, una tabla, una cesta, y un paraguas, todas atadas entre sí.
La separación de estos, el tablero y caballetes se convirtió en un mostrador, la canasta de suministrar la
pocos pequeños lotes de fruta y dulces que ofrecen a la venta en ella y se convirtió en un pie-
más cálido, sin plegar la ropa de caballo
muestra una selecta colección de baladas de medio penique y se convirtió en una pantalla, y el taburete
plantado en ella se convirtió en su mensaje para el resto del día.
Todos los climas vio al hombre en el puesto.
Esto es para ser aceptado en un doble sentido, pues ideó un regreso a su madera
las heces, colocándolo contra el poste de luz.
Cuando el tiempo estaba húmedo, levantó su paraguas sobre su acción en el comercio, no ha terminado
sí mismo, cuando el tiempo era seco, enrollada que el artículo se desvaneció, la ató alrededor de
con un pedazo de hilo, y la puso cruzada
sabios en los caballetes: donde parecía que un cultivo de lechuga desmesuradamente-forzada que
había perdido en el color y la nitidez de lo que había ganado en tamaño.
Se había establecido su derecho a la esquina, por prescripción imperceptible.
Él nunca había variado su tierra de una pulgada, pero tuvo en el comienzo de la toma tímidamente
esquina sobre la cual el lado de la casa dio.
Una esquina aullando en la época de invierno, un rincón polvoriento en verano, una
esquina indeseables en el mejor de los casos.
Fragmentos sin techo de paja y de papel se levantó tempestades ciclónicas allí, cuando el
la calle principal estaba en paz, y el agua-carro, como si estuviera borracho o miopes,
fue dando tumbos y sacudidas en su alrededor, por lo que es barro cuando todo lo demás estaba limpio.
En el frente de su venta a bordo colgado un cartel poco, como una olla titular,
con la inscripción en su propio pequeño texto:
Diligencias seguido con la fi delidad por
Señoras y señores: Sigo siendo su Servt humildes: Silas Wegg
Había no sólo que se establecieron con él en el transcurso del tiempo, que era mandado por el aficionado al-
cita para la casa en la esquina (a pesar de que recibió las comisiones no
media docena de veces en un año, y luego sólo
como diputado de algún funcionario), sino también que él era uno de los criados de la casa y debía
vasallaje a él y estaba obligado a Leal y el interés leales en el mismo.
Por esta razón, él siempre hablaba de ella como "nuestra casa", y, aunque su conocimiento de la
sus asuntos era sobre todo especulativo y todo mal, decía ser de su confianza.
Por razones similares, nunca se vio a un interno en cualquiera de sus ventanas, pero que
se tocó el sombrero.
Sin embargo, sabía muy poco acerca de los internos que les dio los nombres de su propia
invención: como "la señorita Elizabeth", "Maestro George ',' tía Jane ',' El tío de Parker -
no tener cualquier autoridad de cualquier tal
designaciones, pero sobre todo la última-para que, como consecuencia natural, él se pegó
con gran obstinación.
En la casa en sí, que ejerció el poder de lo imaginario lo mismo que sobre su
habitantes y sus asuntos.
Nunca había estado en ella, la longitud de un pedazo de *** y gordo pipa de agua que arrastraba
mismo sobre el área de puerta en un pasillo de piedra húmeda, y tenía más bien el aire de una sanguijuela
en la casa que había "tomado" maravillosamente;
pero esto no fue impedimento para que su organización de acuerdo con un plan propio.
Era una casa lúgubre muy bien con una cantidad de la ventana lateral oscuro y locales reverso en blanco,
y le costó su mente un mundo de problemas por lo que para diseñar como para dar cuenta de todo lo que
en su apariencia externa.
Pero, una vez hecho, fue bastante satisfactorio, y persuadió a descansar, que
él sabía que su camino sobre la venda la casa: desde las buhardillas rejas en el techo alto,
a los dos extintores de hierro antes de la
puerta principal - que parecía pedir a todos los visitantes de vida para tener la amabilidad de poner
a sí mismos, antes de entrar.
Ciertamente, este puesto de Silas Wegg fue lo más difícil pequeño puesto de venta de toda la estéril
pequeños puestos en Londres.
Le dio la cara dolor de mirar a sus manzanas, el dolor de estómago para mirar a su
las naranjas, el dolor de muelas a ver sus frutos.
De la mercancía esta última que siempre había un montón sombrío poco, en la que había un poco de
medida de madera que tenía en el interior perceptible, y se considera que representa el
peniques nombrado por la Carta Magna.
Ya sea de viento de levante demasiado o no - se trataba de una esquina hacia el este - el puesto, el
de valores, y el arquero, era todo tan seco como el desierto.
Wegg era un hombre con nudos, y un grano de cerca, con una cara tallada en muy difícil
material, que tenía el juego al igual que gran parte de la expresión como el estertor de un centinela.
Cuando se reía, se produjo en ciertos tirones, y surgió el sonajero.
Calmar a decir, era tan de madera, un hombre que parecía haber tomado su pata de palo
naturalmente, y más bien sugiere que el observador de fantasía, que podría ser
espera - si su desarrollo no recibió
verificación extemporánea - de estar completamente instalado con un par de patas de madera de alrededor de seis
meses.
Sr. Wegg era una persona observadora, o, como él mismo dijo, "tuvo una visión de gran alcance de
cuenta '.
Saludó a todos sus transeúntes regulares todos los días, mientras estaba sentado en su taburete apoyado por
el poste de luz, y en el carácter adaptable de estos saludos que en gran medida
plumed sí mismo.
Por lo tanto, el rector, se dirigió a un arco, compuesto por deferencia laico, y una ligera
tocar la sombra de la meditación preliminar en la iglesia, al médico, con carácter confidencial
se inclinan, como a un caballero cuyo conocimiento
con su interior le rogó respetuosamente a reconocer, antes de la Calidad que
encantados de humillarse, y para el tío de Parker, quien estaba en el ejército (por lo menos, por lo que
lo había resuelto), puso su mano abierta para
al lado de su sombrero, de una manera militar, que tan enojado con los ojos abotonado
inflamatoria con cara de anciano caballero apareció, pero imperfectamente apreciar.
El único artículo en el que trató Silas, que no era difícil, era pan de jengibre.
Cierto día, un niño infeliz de haber comprado la humedad del pan de jengibre-caballo
(Temor de condición), y el adhesivo de aves de jaula, que había sido expuesta
para la venta del día, que había tomado una caja de hojalata
por debajo de su asiento para producir un relé de esos especímenes terribles, y que iba a
busque en la tapa, cuando se dijo a sí mismo, haciendo una pausa: "¡Oh!
Aquí están de nuevo! "
Las palabras se refirió a un amplio, cargado de espaldas, de un solo lado en el viejo
luto, llegando cómicamente deambulando hacia la esquina, vestido con un guisante sobre capa, y
con un palo grande.
Llevaba zapatos gruesos, y polainas de piel gruesa y guantes gruesos como los de un asegurador.
Tanto en cuanto a su vestimenta y para sí mismo, era de un rinoceronte superposición de construcción, con
pliegues de las mejillas y la frente, y sus párpados y los labios y las orejas;
pero con brillante, entusiasta, infantilmente-
inquisitivas, ojos grises, debajo de las cejas irregulares, y un sombrero de ala ancha.
Un viejo de aspecto muy extraño por completo. "Aquí estás otra vez", repitió el señor Wegg,
meditando.
¿Y qué estás ahora? ¿Está usted en los Funns, o ¿dónde estás?
¿Ha venido últimamente a establecerse en este barrio, o haga usted el propietario a otro
barrio?
¿Está usted en circunstancias ajenas, o está perdiendo los movimientos de un arco de ti?
Voy a invertir un arco en ti. "
Que el Sr. Wegg, después de haber reemplazado a su caja de lata, por lo tanto lo hizo, cuando se levantó para su cebo
de pan de jengibre-trampa para un niño otra dedicada.
El saludo fue reconocido con:
-Buenos días, señor! ¡Buenos días!
¡Por la mañana '(' Me llama Señor-dijo el señor Wegg, a sí mismo;
"No va a responder.
Un arco ha ido! ')' Mañana, mañana, mañana!
"Parece ser más bien un« gallo viejo bohemio, también,-dijo el señor Wegg, como antes, 'Bueno
buenos días, señor.
"¿Te acuerdas de mí, entonces?-Preguntó a su nuevo amigo, deteniéndose en su preámbulo, de un
cara, antes de la parada, y hablando de una manera fuerte, aunque con un gran bien-
humor.
"He notado que ir más allá de nuestra casa, señor, varias veces en el transcurso de la última
semana o algo así. '"Nuestra casa", repitió el otro.
-Sí-dijo el señor Wegg, asintiendo con la cabeza, como el otro, señaló el índice torpe de su derecho
guantes en la casa de la esquina.
"¡Oh! Ahora, lo que-continuó el viejo, de una manera curiosa, llevando su anudada
seguir en su brazo izquierdo como si fuera un bebé, "¿qué es lo que le permitirá ahora?
"Es un trabajo trabajo que puedo hacer por nuestra casa-contestó Silas, con sequedad, y con reticencia;
"No es sin embargo trajo a una asignación exacta.
"¡Oh! Todavía no se trajo a una asignación exacta?
¡No! Todavía no se trajo a una asignación exacta.
Oh - Mañana, mañana, mañana!
"Parece ser más bien una polla agrietada vieja», pensó Silas, calificando a su ex buena
opinión, como el otro ambled apagado. Pero, en un momento en que estaba de regreso con la
pregunta:
'¿Cómo obtener su pierna de palo?-Respondió el señor Wegg, (con aspereza a este personal
investigación), "En caso de accidente. '' ¿Te gusta?
"Bueno!
No tengo para mantener el calor ", hizo el Sr. Wegg respuesta, en una especie de desesperación
ocasionada por la singularidad de la cuestión.
"No ha-repitió el otro a su bastón nudoso, como él le dio un abrazo," que
no ha recibido - ha - ha - para mantener el calor! ¿Has oído hablar del nombre de Boffin?
-No-dijo el señor Wegg, que estaba cada vez más inquieta en este examen.
"Nunca he oído el nombre de Boffin. '' ¿Te gusta?
"¿Por qué, no-replicó el señor Wegg, la desesperación una vez más se acerca," Yo no puedo decir
hacer. "¿Por qué no te gusta?"
"Yo no sé por qué no hacerlo-replicó el señor Wegg, el frenesí se acercaba," pero no lo hago en el
todos ".
"Ahora, voy a decirte algo que te hará mal por eso", dijo el extraño,
sonriendo. 'Mi nombre es Boffin.
"Yo no lo puedo evitar!-Replicó el señor Wegg.
Dando a entender a su manera la incorporación ofensiva, "y si yo pudiera, yo no lo haría."
"Pero hay otra oportunidad para que usted-dijo el señor Boffin, sin dejar de sonreír, '¿Te gusta el
nombre de Nicodemo?
Piensen en eso. Nick, o bobo.
"No es, señor-replicó el señor Wegg, cuando se sentó en su taburete, con un aire de
renuncia suave, combinado con franqueza la melancolía, no es un nombre que yo
podría desear uno que tenía una relación
para, a llamarme por, pero puede haber personas que no lo ven con la
mismas objeciones -. no sé por qué, "añadió el Sr. Wegg, anticipándose a otra pregunta.
'Noddy Boffin ", dijo el caballero.
'Noddy. Ese es mi nombre.
Noddy - o Nick - Boffin. ¿Cuál es tu nombre? '
'Wegg Silas -. Yo no-dijo el señor Wegg, bestirring sí mismo para tomar las mismas
precaución, ya que antes, "Yo no sé por qué Silas, y yo no sé por qué Wegg.
"Ahora, Wegg-dijo el señor Boffin, abrazando a su palo más cercano," Quiero hacer una especie de
Ofrecemos a usted. ¿Recuerdas la primera vez que me ve? "
La madera Wegg lo miró con una mirada meditativa, y también con un suavizado
aire como divisando la posibilidad de ganancia. "Déjame pensar.
No es muy seguro, y sin embargo suelen tener una visión de gran alcance de la notificación, también.
Fue en una mañana de lunes, cuando el carnicero-chico había estado en nuestra casa para
órdenes, y se compró una balada de mí, que, al estar familiarizado con la melodía, lo ejecuto
a él?
-Bien, Wegg, a la derecha! Sin embargo, compró más de uno. "
"Sí, es cierto, señor, que compró varias, y que deseen exponer su dinero a la
mejor, él tomó mi opinión para orientar su elección, y nos fuimos a la colección
juntos.
Para estar seguro de que lo hizo.
Aquí él era como podría ser, y aquí estaba yo, ya que podría ser, y allí estaba,
Sr. Boffin, ya que son idénticos, con su yo-mismo palo debajo de la misma
brazo y la espalda hacia nosotros mismo.
A - ser - seguro ", añadió el Sr. Wegg, buscando un poco de todo señor Boffin, para llevarlo en el
parte trasera, e identificar esta extraordinaria coincidencia pasado, "el auto-Wery misma de vuelta!"
"¿Qué piensa usted que estaba haciendo, Wegg?
"Yo diría, señor, que usted puede ser que su ojo mirando por la calle."
"No, Wegg. Yo era un escucha. '
"Que era, en realidad?-Dijo el señor Wegg, dubitativo.
"No de una manera deshonrosa, Wegg, ya que estaba cantando a la carnicería, y que
no cantaría secretos a un carnicero en la calle, ya sabes. "
"Nunca sucedió que lo hice, sin embargo, a lo mejor de mi recuerdo-dijo el señor Wegg,
con cautela. Pero yo podría hacerlo.
Un hombre no puede decir lo que tal vez desee hacer algún día u otro. "
(Esto no, para liberar cualquier pequeña ventaja que pudiera derivarse de la confesión del Sr. Boffin de.)
-Bueno-repitió Boffin: "Yo era una escucha a usted y para él.
¿Y qué - no tienes otro taburete, ¿verdad?
Yo soy más bien gruesa en la respiración. "
"No tengo otra, pero le invitamos a esto", dijo Wegg, renunciando a ella.
"Es un tratamiento que me pusiera de pie."
'Manteca de cerdo! "-Exclamó el señor Boffin, en un tono de gran disfrute, como él mismo estableció
abajo, todavía está amamantando a su bastón como un bebé, "Es un lugar agradable, esto!
Y luego se encerró en cada lado, con estas baladas, como muchos libros de la hoja
anteojeras! ¿Por qué, su encantador! "
'Si no me equivoco, señor-señor Wegg delicadamente insinuado, apoyando una mano en el
puesto, e inclinándose sobre el Boffin discursiva ", que alude a alguna oferta o
otro que estaba en tu mente?
"Yo voy a él! Está bien.
Voy a ir a él!
Iba a decir que cuando escuché esa mañana, he escuchado con hadmiration
que asciende a Haw. Pensé para mis adentros: "He aquí un hombre con una
pierna de madera - un hombre de letras, con - "'
'N - no es exactamente así, señor-dijo el señor Wegg.
"¿Por qué, usted sabe que cada uno de estas canciones por su nombre y por la melodía, y si usted quiere leer
o cantar cualquiera en 'em off recta, solo tienes que batir en sus espectáculos y
hacerlo-exclamó el señor Boffin.
'Te veo en él!-Bueno, señor-replicó el señor Wegg, con un
inclinación consciente de la cabeza, 'vamos a decir literaria, entonces.
"Un hombre de letras - Con una pierna de madera - y láminas todo está abierto a él!"
Eso es lo que me dije a mí mismo, por la mañana-prosiguió el señor Boffin, apoyándose
hacia adelante para describir, uncramped por el tendedero, tan grande como un arco a su derecho
podría hacer que el brazo; "toda impresión está abierta a él!"
Y está, ¿no? "
"¿Por qué, en verdad, señor-admitió el señor Wegg, con modestia," creo que no podría mostrarme
la pieza de la impresión Inglés, que no iba a ser igual a collares y tirar ".
"En el mismo lugar?-Dijo el señor Boffin.
"En el mismo lugar." "Yo lo know'd!
Entonces considere esto. Aquí estoy, un hombre sin una pierna de madera, y
sin embargo, todos de impresión está cerrada para mí. "
"En efecto, señor?-Replicó el señor Wegg con el aumento de la auto-
la complacencia. "La educación descuidada?
'Neg - seleccionado-repitió Boffin, con énfasis.
"Eso no es ninguna palabra.
No quiero decir con esto, pero lo que si usted me mostró una B, que podría darle hasta el momento para el cambio
él, como para responder a Boffin '.
-Vamos, vamos, señor-dijo el señor Wegg, tirar un poco de aliento, eso es
algo, también. "" Es algo-respondió el señor Boffin ', pero
Voy a tomar mi juramento que no es mucho. "
"Tal vez no es tanto como sería de desear por una mente inquisitiva, señor-señor Wegg
admitió. "Ahora, mira aquí.
Yo estoy retirado de los negocios.
Yo y la señora Boffin - Henerietty Boffin - que el nombre de su padre era Henery, y su
nombre de la madre era Hetty, y para que pueda obtener-que-vivimos en un compittance, en virtud de la voluntad
de un gobernador enfermo. "
'Muerto caballero, señor? "El hombre vivo, no te digo?
Un gobernador enfermo?
Ahora, ya es demasiado tarde para comenzar a palear y tamizado en alphabeds y
gramática-books. Estoy llegando a ser un pájaro viejo, y quiero
tómalo con calma.
Pero quiero un poco de lectura - un poco de lectura en negrita bien, un libro espléndido en un atracón
Señor-Mayor's Espectáculo de wollumes '(que probablemente significa magnífico, pero engañado por la asociación
de las ideas), 'as'll llegar a la derecha abajo de su pinta de punto de vista, y tener tiempo para ir a por usted.
¿Cómo puedo conseguir que la lectura, Wegg?
Por 'lo golpecitos en el pecho con la cabeza de su grueso bastón, "el pago de un hombre
verdaderamente capacitado para hacerlo, por lo tanto de una hora (por ejemplo dos peniques) por venir y hacerlo. "
'Hem! Halagado, señor, estoy seguro ", dijo Wegg, empezando a considerarse a sí mismo en todo
una nueva luz. "Cortad! Esta es la oferta que usted ha mencionado,
señor?
-Sí. ¿Te gusta? "Estoy pensando de la misma, el señor Boffin.
-No lo sé ", dijo Boffin, de una manera libre de mano," quiero atar un hombre de letras - CON UNA
pata de palo - por muy apretado.
Un penique por hora no nos separemos. El horario es de su propio elegir, después de
que has hecho por el día con su casa aquí.
Yo vivo en forma de doncella-Lane - a la dirección Holloway - y sólo tienes que ir al este-
y por Norte cuando hayas terminado aquí, y tú estás allí.
Dos peniques y medio por hora ", dijo Boffin, tomando un pedazo de tiza de su bolsillo y
bajar el taburete para trabajar la suma en la parte superior de la misma en su propio camino, "dos long'uns
y un short'un - dos peniques y medio, dos
short'uns es un long'un dos y dos son cuatro long'uns long'uns - hace cinco long'uns, seis
noches a la semana en cinco long'uns una noche ", anotando a todos hacia abajo por separado, 'y usted
montar un máximo de treinta long'uns.
Un round'un! La mitad de una corona! '
Refiriéndose a este resultado como una larga y satisfactoria, que el señor Boffin difuminada
con su guante humedecido, y se sentó sobre los restos.
"La mitad de una corona", dijo Wegg, meditando.
-Sí. (No es mucho, señor.) La mitad de una corona. "
"Por semana, ya sabes." "Por semana.
Sí.
En cuanto a la cantidad de tensión en el intelecto ahora.
¿Se está pensando en toda la poesía? "Sr. Wegg preguntó, pensando.
"¿Se vienen más caro?
Sr. Boffin preguntó. "Vendría más caro", replicó el señor Wegg.
"Porque cuando una persona llega a esmerilar la noche tras noche la poesía, no es sino el derecho
se debe esperar que se pagó por su efecto de debilitamiento en su mente. "
"Si te digo la Wegg verdad", dijo Boffin: "Yo no estaba pensando en la poesía, salvo en la
la piel como la siguiente: - Si usted iba a suceder de vez en cuando a sentirse en la mente que me incline
y la Sra. Boffin una de sus baladas, ¿por qué entonces debemos caer en la poesía. "
"Maestro, te seguiré, señor-dijo Wegg.
"Pero no es un musical profesional regular, que debe ser reacios a participar
yo para eso, y por lo tanto, cuando se me cayó en la poesía, debo pedirle que sea
considera que la piel, a la luz de un amigo. "
Ante esto, los ojos del señor Boffin brillaron, y sacudió Silas seriamente de la mano:
protestando que era más de lo que podría haber pedido, y que él lo tomó muy amablemente
de hecho.
"¿Qué piensa usted de los términos, Wegg? Señor Boffin exigió, con inocultable
la ansiedad.
Silas, que había estimulado esta ansiedad por su reserva de duro de forma, y que tenía
comenzado a entender a su hombre muy bien, respondió con un aire, como si estuviera diciendo:
algo extraordinariamente generoso y grande:
El señor Boffin, nunca me trato. "Así que debe haber pensado de ti-dijo el señor
Boffin, con admiración.
-No, señor. Nunca lo hice "aggle y nunca voy a 'aggle.
Por lo tanto me encuentro a la vez, libre y justo, con - Hecho, por el doble del dinero "
Sr. Boffin parecía un poco preparado para esta conclusión, pero asintió con la
observación, 'Usted sabe mejor lo que debe ser que yo, Wegg ", y de nuevo se dieron la mano
con él sobre ella.
"¿Podrías comenzar a la noche, Wegg? Entonces exigía.
-Sí, señor-dijo el señor Wegg, cuidado de dejar todo el deseo de él.
"No veo ninguna dificultad si usted lo desea.
En él se realiza con el implemento necesario - un libro, señor?
"Lo compró en una venta-dijo el señor Boffin. Ocho de los wollumes.
Rojo y oro.
La cinta púrpura en cada wollume, para mantener el lugar donde usted lo deja.
¿Lo conoces? 'El nombre del libro, señor? Preguntó Silas.
-Pensé que podría haberle know'd sin ella-dijo el señor Boffin poco
decepcionado. 'Su nombre es Decadencia y caída-Off-The-
Rooshan-Imperio. "
(Sr. Boffin fue sobre estas piedras lentamente y con mucha cautela.)
"Ay de hecho-dijo el señor Wegg, moviendo la cabeza con un aire de reconocimiento amistoso.
"Usted lo conoce, Wegg?
"No he sido por no decir la derecha una bofetada a través de él, hace muy poco," hizo el señor Wegg
responder, "de haber sido otherways empleado, el señor Boffin.
Pero lo conoce?
Antiguo descenso familiar y la caída de la Rooshan?
Más bien, señor! Desde que no era tan alto como su memoria.
Desde que mi hermano mayor dejó nuestra casa para alistarse en el ejército.
En esa ocasión, como la balada que se hizo sobre lo describe así:
"Además de que puerta de la casa, el señor Boffin, una chica estaba de rodillas, ella sostenía en alto una
bufanda de nieve, señor, que (mi hermano mayor notado) revoloteó
en la brisa.
Respiró una oración por él, el señor Boffin, una oración que no coold
hear.And mi hermano mayor lean'd sobre su espada, el señor Boffin,
Y se enjugó una lágrima. "
Muy impresionado por esta circunstancia de la familia, y también por la disposición amistosa del Sr.
Wegg, como se ejemplifica en su tan pronto caer en la poesía, el señor Boffin volvió a estrechar la
las manos con más nítida que el leñoso, y le rogó que nombrar a su hora.
Sr. Wegg nombrado ocho. "Donde yo vivo-dijo el señor Boffin", se llama
El Bower.
Bower Boffin es el nombre de la señora Boffin lo bautizó cuando entramos en ella como una
propiedad.
Si usted se reúna con alguien que no lo saben con ese nombre (que casi nadie
lo hace), cuando tienes cerca a una milla impar, o decir y un cuarto si se quiere,
a Maiden Lane, el Puente de batalla, piden cárcel Armonía, y se le puso la derecha.
Te espero, Wegg-dijo el señor Boffin, dándole una palmada en el hombro con la
mayor entusiasmo, "el mayor gozo.
No tendré la paz o la paciencia hasta que llegue.
La impresión es que ahora se abre delante de mí.
Esta noche, un hombre de letras - Con una pierna de madera - "que otorga una mirada de admiración al
que la decoración, como si esto permitió aumentar el sabor de los logros del Sr. Wegg de - la voluntad
comenzar a llevar conmigo una nueva vida!
Mi puño otra vez, Wegg. Mañana, mañana, mañana!
Al quedarse solo en su puesto como el otro deambulaba fuera, el Sr. Wegg se hundió en su pantalla,
produjo un pequeño pañuelo de bolsillo de un personaje penitentially-lavado, y se
a sí mismo por la nariz con un aspecto pensativo.
Asimismo, si bien todavía captado esa característica, dirigió varias miradas pensativas abajo
la calle, después de retirarse de la figura del señor Boffin.
Sin embargo, la gravedad profunda estaba entronizado en el rostro de Wegg.
En efecto, mientras que él considera dentro de sí mismo que se trataba de un viejo amigo de la rara
simplicidad, que esta era una oportunidad para mejorar, y que aquí podría ser el dinero
que se fue más allá de cálculo de la actualidad, todavía
él mismo no se ve comprometida por la admisión de que su nuevo compromiso era en absoluto de su
manera, o que participan el elemento menos del ridículo.
Sr. Wegg incluso habría elegido una pelea apuesto con cualquiera que se debe tener
desafió a su profundo conocimiento de los mencionados ocho volúmenes de la decadencia y
Otoño.
Su gravedad no era inusual, portentoso, y sin medida, porque admitió ninguna
dudar de sí mismo, sino porque se dio cuenta de que es necesario para evitar cualquier duda de
sí mismo en otros.
Y aquí se van con esa clase muy numerosa de los impostores, que están muy
según lo determinado para guardar las apariencias a sí mismos, como a sus vecinos.
Una cierta altivez, del mismo modo, tomó posesión del Sr. Wegg, una condescendiente
sensación de estar en la solicitud como un expositor oficial de misterios.
No le mueve a la grandeza comercial, sino más bien a la pequeñez,
al grado de que si hubiera sido dentro de las posibilidades de cosas para la madera
medir para mantener un menor número de frutos secos de lo normal, lo habría hecho ese día.
Pero, cuando llegó la noche, y con los ojos velados le vi haciendo campaña hacia la Boffin de
Bower, que estaba encantado también.
La glorieta era tan difícil de encontrar, como la Feria de Rosamond, sin la clave.
Sr. Wegg, después de haber llegado a la cuarta parte indicó, preguntado por la Alcoba de un medio
docena de veces sin el menor éxito, hasta que recordó que pedir la armonía
Cárcel.
Esto ocasionó un cambio rápido en el espíritu de un caballero ronca y un burro,
quien tenía muy perplejo.
"¿Por qué, yer significa Antiguo Harmon, haga yer?-Dijo el caballero ronca, que conducía su
burro en un camión, con una zanahoria de un látigo.
"¿Por qué no yer Niver decir eso?
Eddard y para mí es un goin 'por él! Jump in "
Sr. Wegg cumplido, y el caballero ronca invitó a su atención a la tercera persona
en la empresa, por lo tanto;
"Ahora, nos fijamos en los oídos de Eddard. ¿Qué fue lo que usted nombró, oliese?
Whisper ". Sr. Wegg susurró, 'Bower Boffin de.'
'Eddard!
(Mantener yer alta en las orejas) cortado para Bower Boffin de!
Edward, con sus oídos se extiende hacia atrás, permaneció inmóvil.
'Eddard!
(Mantener yer alta en las orejas) cortado a la vieja de Harmon.
Edward instante aguzó el oído a su máximo, y recitó en tal
ritmo que la conversación fue el señor Wegg sacó de él en un estado más dislocada.
"Fue-es-Ev-verajail?-Preguntó el señor Wegg, aguantando.
"No es una cárcel adecuada, usted y yo que sé; se comprometen a" regresar a su escolta;
'GIV que' el nombre, en las cuentas de Harmon de edad que viven solitarios allí.
"Y, ¿por qué-hizo-que-callitharm-Ony ', se preguntó Wegg.
"En las cuentas de su no estar de acuerdo con nadie.
Al igual que algunos discursos de paja.
Cárcel de Harmon, la cárcel de armonía. Trabajo es redonda como '.
'Doyouknow-Niebla-Erboff-in?' Preguntó Wegg. "Ya lo creo!
Todo el mundo hacer al respecto aquí.
Eddard lo conoce. (Mantenga yer alta en las orejas.)
Noddy Boffin, Eddard!
El efecto del nombre era tan alarmante, respecto de causar un temporal
desaparición de la cabeza de Edward, que echaban sus patas traseras en el aire, acelerando en gran medida
el ritmo y el aumento de las sacudidas que,
Sr. Wegg se vio obligado a dedicar su atención exclusivamente a la celebración de, y para
renunciar a su deseo de determinar si este homenaje a Boffin iba a ser
considerada de cortesía oa la inversa.
En la actualidad, Edward se detuvo en una puerta de enlace y Wegg discretamente no perdió tiempo en el deslizamiento
a cabo en la parte trasera del camión.
En el momento en que se aterrizó, su chofer tarde con una ola de la zanahoria, dijo que "la Cena,
Eddard! ', Y él, los cascos traseros, el camión, y Edward, todo parecía volar en el aire
juntos, en una especie de apoteosis.
Empujando la puerta, que estaba entreabierta, Wegg miró en un espacio cerrado donde ciertos
altos montículos oscuros se elevaba en el cielo, y ¿dónde estaba el camino a la glorieta
se indica, ya que la luz de la luna mostró, entre dos líneas de vajilla rota establecidos en las cenizas.
Una figura blanca avanzando por este camino, resultó ser nada más fantasmal que el Sr.
Boffin, fácilmente vestido para la búsqueda del conocimiento, en una prenda de vestir se desvista de corto
blusa blanca.
Habiendo recibido su amigo literario con gran cordialidad, que lo condujo a la
interior de la alcoba y se lo presentó a la señora Boffin: - una señora gruesa de un
aspecto rubicundo y alegre, vestido (para
Consternación Sr. Wegg) en un mínimo traje de noche de raso gris, y un *** de gran tamaño
de terciopelo sombrero y plumas. La señora Boffin, Wegg ", dijo Boffin," es un
HighFlyer de moda.
Y su maquillaje es tal, que lo hace de crédito.
En cuanto a mí mismo que todavía no es tan Fash'nable como yo puede llegar a ser.
Lady Henerietty, viejo, este es el caballero ese es un ir descendiendo y se sitúe fuera de la
Rooshan Imperio. '"Y estoy seguro de que espero que vas a hacer tanto
buena-dijo la señora Boffin.
Fue más extraña de las salas, equipadas y amuebladas más como un aficionado de lujo
llave la habitación que cualquier otra cosa dentro de la comprensión de Silas Wegg.
No fueron dos de madera se asienta junto al fuego, una a cada lado de ella, con un
correspondiente de la tabla antes de cada.
En una de estas tablas, los ocho volúmenes se alineaban plana, en una fila, como un galvánica
la batería y, por otro, cierta posición en cuclillas caso de las botellas de apariencia atractiva parecía
ponerse de puntillas para intercambiar miradas con el señor
Wegg sobre una fila delante de vasos y un recipiente con el azúcar blanco.
En el fogón, una olla al vapor, en el hogar, un gato reposado.
Frente al fuego entre el se asienta, un sofá, un taburete y una mesa pequeña,
formó un centro dedicado a la señora Boffin.
Eran chillón en el sabor y el color, pero eran artículos caros de salón
muebles que tenía una mirada muy extraña al lado de la asienta y la luz de gas quemado
independiente desde el techo.
Había una alfombra de flores en el suelo, pero, en lugar de llegar a la chimenea,
su vegetación resplandeciente se detuvo en seco en el estrado la señora Boffin, y dio lugar a un
región de la arena y el aserrín.
Sr. Wegg también notó, con ojos de admiración, que, aunque la tierra florida muestra como
ornamentación hueca como pájaros disecados y las frutas de cera en cristal de colores, no
eran, en el territorio donde la vegetación
cesado, estantes de compensación en la que la mejor parte de un pastel grande y también de un
junta fría eran claramente discernibles entre otros sólidos.
La habitación en sí era grande, aunque baja, y los marcos pesados de su antigua
ventanas, y las pesadas vigas de su techo torcido, parecía indicar que no tenía
una vez fue una casa de alguna marca por sí solo en el país.
"¿Te gusta, Wegg?-Preguntó el señor Boffin, en su forma de calado.
"Yo lo admiro mucho, señor-dijo Wegg.
"Confort Peculiar en este fuego, señor." ¿Usted lo entiende, Wegg?
"¿Por qué, de una manera general, señor-señor Wegg comenzaba lentamente y con conocimiento, con su
la cabeza metida en un lado, como la gente se empieza evasivas, cuando el otro le cortó la palabra:
-No lo entiendo, Wegg, y lo voy a explicar.
Estos acuerdos se hace de común acuerdo entre la señora Boffin y yo.
Sra. Boffin, como he mencionado, es un HighFlyer de moda, en la actualidad no lo soy.
Yo no voy más alta que la comodidad y el confort de la clase que estoy a disfrutar por igual
de.
Bueno, entonces. ¿Dónde estaría el bien de la señora Boffin y
Me discutiendo sobre ella?
Nunca hicimos pelea, antes de entrar en Bower Boffin como una propiedad, ¿por qué se pelean
cuando hemos entrado en Bower Boffin como una propiedad?
Así que la señora Boffin, que mantiene su parte de la sala, a su manera, yo mantener mi parte de la
habitación en la mía.
En consecuencia de lo cual tenemos a la vez, sociabilidad (que debería ir la melancolía loca
sin que la señora Boffin), moda y comodidad.
Si me pongo poco a poco a ser un alto en el folleto de la Moda, a continuación, la Sra. Boffin voluntad por grados
vienen for'arder.
Si la señora Boffin nunca debe ser menor de un toque de moda de lo que es en la actualidad,
a continuación, la señora alfombra Boffin iría back'arder.
Si debemos tanto continny ya que estamos, ¿por qué entonces aquí estamos, y nos dan un beso, edad
señora. "
Sra. Boffin que, siempre sonriente, se había acercado y dibujado a través de su brazo regordete
de su señor, de muy buena gana accedió.
La moda, en la forma de su sombrero de terciopelo *** y plumas, trató de evitarlo, pero
recibió un fuerte golpe merecidamente en el empeño.
"Así que ahora, Wegg-dijo el señor Boffin, limpiándose la boca con un aire de frescura mucho," que
empezar a conocernos tal como somos. Este es un lugar encantador, es el Bower, pero
debe llegar a ella apprechiate por grados.
Es un lugar para conocer los méritos de, poco a poco, y new'un uno todos los días.
Hay una serpenteando caminar hasta cada uno de los montículos, que le da al patio y
barrio cambiando a cada momento.
Al llegar a la vista desde arriba, hay una de los de la vecindad, a no ser
superado.
Los locales de difunto padre de la señora Boffin (Comercio Provisión canina), se mira hacia abajo
en, como si fuera el tuyo.
Y la parte superior del montículo está coronado por una celosía Arbour, en la que, si
no leer en voz alta más de un libro en el verano, ay, y como un amigo, deje caer más de un
el tiempo en la poesía también, no será culpa mía.
Ahora bien, lo voy a leer el?
"Gracias, señor-replicó Wegg, como si no hubiera nada nuevo en su lectura en
todos. "Yo generalmente lo hacen con ginebra y agua."
'Mantiene la humedad de órganos, lo hace, Wegg?-Preguntó el señor Boffin, con entusiasmo inocente.
"N-no, señor-respondió Wegg, fríamente," apenas se lo describen así, señor.
Debo decir, que Mellers.
Mellers ella, es la palabra que debe emplear, el señor Boffin.
Su vanidad y la artesanía de madera, seguido el ritmo exacto con la expectativa encantados de su
víctima.
Las visiones en su mente el aumento de mercenarios, de las muchas maneras en que esto
respecto fue que se convirtió en la cuenta, nunca se oculta la idea de todo natural
un hombre extralimitación aburrido, que no debe hacerse demasiado barato.
Moda señora Boffin, como una deidad menos inexorable que el ídolo adorado por lo general
bajo ese nombre, no se le prohibió la mezcla para su huésped literario, o preguntando si
encontrar el resultado de su agrado.
A su regreso una respuesta amable y tomar su lugar en el campo literario un acuerdo, el Sr.
Boffin comenzó a componer como un oyente, al contrario un acuerdo, con
ojos exultante.
"Perdona que te privan de una tubería, Wegg, dijo, llenando su propia ', pero no se puede hacer
los dos juntos. ¡Oh! y otra cosa que me olvidé de nombrar!
Cuando usted venga aquí de una noche, y mirar a vuestro alrededor, y cualquier cosa aviso en un
plataforma que le pasa a tomar su fantasía, lo menciona.
Wegg, que había ido a ponerse sus gafas, inmediatamente establecida,
con la observación alegre: 'Usted leyó mis pensamientos, señor.
¿Mis ojos me engañan, o es que hay un objeto hacia arriba - un pastel?
No puede ser un pastel.
-Sí, Es un pastel, Wegg-respondió el señor Boffin, con una mirada de desconcierto de un poco de
en la Decadencia y caída. "¿He perdido mi olor de las frutas, o es
un pastel de manzana, señor? preguntó Wegg.
"Es un pastel de carne de ternera y jamón,-dijo el señor Boffin. "¿Es verdad, señor?
Y sería muy difícil, señor, para nombrar el pastel que es un pastel mejor que un bien y la
martillo-dijo el señor Wegg, asintiendo con la cabeza emocionalmente.
"Toma un poco, Wegg?
"Muchas gracias, señor Boffin, creo que lo haré, por invitación suya.
Yo no lo haría en cualquier otra parte de, en la coyuntura actual, pero en el suyo, señor - Y!
carnoso jalea también, especialmente cuando un poco de sal, que es el caso donde hay jamón,
se mellering al órgano, es muy mellering al órgano.
Sr. Wegg no dijo qué órgano, pero habló con una generalidad alegre.
Por lo tanto, el pastel fue derribado, y el digno señor Boffin ejercido su paciencia
hasta Wegg, en el ejercicio de su cuchillo y tenedor, había terminado el plato: sólo
aprovechando la oportunidad para informar a Wegg
que, aunque no era estrictamente de moda para mantener el contenido de un
despensa, por lo tanto expuesto a la vista, él (el señor Boffin) considera que es hospitalaria, por la razón,
que en lugar de decir, en una comparación
sin sentido de manera, a un visitante: "Hay comestibles tales y bajar escaleras; le
tienen nada? "le tomó el curso en negrita práctica de decir, 'echar una ojeada
a lo largo de los estantes, y, si ves algo que te gusta, lo tienes abajo. "
Y ahora, señor Wegg por fin apartó su plato y se puso las gafas, y el Sr.
Boffin encendió su pipa y miró con los ojos radiantes en el mundo antes de la apertura
él, y Boffin la señora recostada en un
forma de moda en el sofá: como alguien que podría ser parte de la audiencia si se encuentra
que podía, y se iba a dormir si ella descubrió que no podía.
'Hem!' Comenzó Wegg, "Esto, señor Boffin y Señora, es el primer capítulo de la primera
wollume de la decadencia y caída de - 'aquí le miraba fijamente el libro, y se detuvo.
"¿Qué te pasa, Wegg?
"¿Por qué, se me viene a la mente, ¿sabe usted, señor-dijo con un aire Wegg de insinuar
franqueza (que tiene de nuevo la primera miraba fijamente el libro), "que usted ha hecho un poco más
error esta mañana, que tenía la intención de
establece que en el derecho, algo que sólo se lo puso fuera de mi cabeza.
Creo que ha dicho Rooshan imperio, señor ',' Es Rooshan, ¿no es así, Wegg? '?
-No, señor.
Romano. Romano.
"¿Cuál es la diferencia, Wegg?" La diferencia, señor?
Sr. Wegg fue vacilante y en peligro de romperse, cuando un pensamiento brillante
brilló sobre él. "La diferencia, señor?
No se me ponga en una dificultad, el señor Boffin.
Baste observar, que la diferencia es más aplazado hasta otra ocasión
cuando la señora Boffin no nos honran con su compañía.
En presencia de la señora Boffin, señor, sería mejor que lo deje caer. "
Sr. Wegg lo que salió de su desventaja con un buen aire caballeresco, y no sólo
eso, sino que a fuerza de repetir con una delicadeza viril, "En presencia de la señora Boffin, señor,
será mejor que dejarlo caer! "vuelta a la
desventaja en Boffin, quien consideró que se había comprometido de una manera muy dolorosa
manera.
A continuación, el Sr. Wegg, de una manera firme en seco, entró en su tarea, va en línea recta
país en todo lo que vino antes que él, tomando todas las palabras duras, biográficos y
geográfica, conseguir más sacudida por
Adriano, Trajano y los Antoninos, tropezando a Polibio Polly (que se pronuncia
Beeious, y supone por el señor Boffin ser virgen romana, y la Sra. Boffin ser
responsable de que la necesidad de dejar caer
la misma); muy destronado por Tito Antonino Pío, de nuevo, y galopando sin problemas con
Augusto, por último, la superación de la tierra bien con Cómodo: que, bajo la
denominación de esmerado, se llevó a cabo por el Sr.
Boffin haber sido muy indigno de su origen Inglés, y "no haber actuado a
a su nombre "en el gobierno del pueblo romano.
Con la muerte de este personaje, el Sr. Wegg terminó su primera lectura, mucho antes de
que la consumación de varios eclipses totales de vela Boffin señora de detrás de su ***
disco de terciopelo, habría sido muy alarmante,
pero de manera regular acompañado por un olor potente de plumas quemadas cuando su
plumas tomó fuego, que actuó como un reconstituyente y despertó a su.
Sr. Wegg, después de haber leído por ideas rote y se adjunta como sea posible a la
texto, salió del encuentro fresco, pero, señor Boffin, que se había establecido antes por su
tubería sin terminar, y que había desde que se sentó
mirando fijamente con sus ojos y la mente en las enormidades de confusión de los romanos,
fue tan severamente castigado, que apenas puede desear a su amigo literaria Buenas noches,
y articular 'Mañana'.
"Esmerado", exclamó el señor Boffin, mirando a la luna, después de dejar Wegg a cabo en el
puerta y su fijación: 'peleas cómodos en esa fiera se presenta, 700 y
treinta y cinco veces, en un único personaje!
Como si eso no fue lo suficientemente impresionante, un cien leones se convierte en el mismo salvaje
la bestia se presenta, al mismo tiempo!
Como si eso no fue lo suficientemente impresionante, esmerado, en otro carácter, mata 'em
de todo en un centenar va!
Como si eso no fue lo suficientemente impresionante, Vittle-nosotros (y así el nombre también) se come seis millones '
vale la pena, el dinero Inglés, en siete meses! Wegg que se necesita es fácil, pero en-mi-alma a un
pájaro viejo, como yo, se trata de espantapájaros.
E incluso ahora que está estrangulado esmerado, no veo una manera de mejorar nuestra
nosotros mismos. "
Sr. Boffin añadió mientras se volvía sobre sus pasos hacia el pensativo Bower y negó con la cabeza,
"No pensé que esta mañana había espantapájaros y medio de tantos en la impresión.
Pero me apunto a ahora! '
>