Tip:
Highlight text to annotate it
X
-¿Alguna vez han practicado el besar a alguien? -¿Qué?
-Lo que escucharon...
-¿Que si hemos practicado besar? -¿Estás tratando de besarme?
-¿Qué?
No.
-¿Estás tratando de hacer que nos besemos?
-No, solo estoy preguntando si
lo han practicado con una almohada o su mano, un maniquín... algo.
-Para empezar, ¿Dónde escuchaste de eso?
-Leí en una revista
que las chicas practican y quería estar preparado, eso es todo.
-¿En qué revista dice eso y por qué la lees?
-Sassy Girl.
-No es gracioso, estoy siendo honesto con ustedes.
-Por qué alguien se molestaría
en si quiera hojear
una revista Sassy girl a menos de que tenga 12 años.
O trate de tener un desorden alimenticio, o ambas.
-Primero, las modelos en esa revista son muy bonitas.
y me gusta la belleza natural.
-Y querías dominar la belleza natural de este verano "¡En 3 simples pasos!" -¡O buscas la "moda de este verano"!
¡O cómo conseguir "el look ideal"!
-¿Eres muy inteligente pero no consigues que los chicos te noten?
-Y segundo: para preparame.
Sassy Girl es un manual de entrenamiento para chicas de nuestra edad.
Crecen planeando convertirse
en las mujeres de ésta revista, por lo tanto, definir sus novios ideales.
Es la clave a lo que las chicas quieren
-Eso no es lo que queremos.
-No estoy tratando de besarlas. -Tratemos de pretender que no es una estupidez que quieras salir con alguien que lea esa revista
-Y no olvides que te odiaremos por siempre si lo haces
-Exacto, pero vamos a pretender que es así.
¿Por qué crees que practicar con una almohada es una ventaja?
-No lo se tal vez, tenga que hacer que mi cara paresca más una almohada.
-¿Cómo haces que tu cara paresca una almohada? -No lo sé.. que piensan de esto...
-¿Que tal?
Mi cara es todo un sueño, de almohada.
Vamos dame un beso
-¡No!
¡No!
No, no, no,
No, no.
-Gracias por ver "Sassy Girl." Solo quería que supieran
que se cómo besar
eso era solo actuación.
-Austin es un muy buen actor. Gracias a Driftless Pony Club por la múscica. Si quieren escucharlos dejaremos links aquí abajo.
-Y si quieren ayudar con música para
Squaresville, mandanos un mail, está también en la descrpción.
-¡Agréguenos a favoritos!
-Dejanos un comentario -Nuestras mamás aman leerlos.
-No olviden subscribirse.
-¡Y si quieren hay playeras en nuestra página!
-Nos vemos el viernes Traducción: Ana Jurado anajubl@hotmail.es