Tip:
Highlight text to annotate it
X
Usted ya ha dado el gran paso.
Denunció la violación.
El hecho de que usted desee hacer esta terapia significa que se está enfrentando a sus miedos.
Puede sentirse orgullosa de usted.
No lo habría conseguido sin Tristan.
Él me dio la fuerza para pasar por todo esto hasta que Alexander fue finalmente condenado.
Sólo quiero ser yo misma otra vez para poder darle a Tristan lo que se merece.
¿Qué se merece?
No estoy diciendo que él me esté presionando.
Muy al contrario. De hecho, es realmente paciente.
¿Es ésa la razón por la cual usted desea tener una relación con él?
¿Cree que es la razón equivocada?
¿Lo es?
¡No, hay muchas más! Respeto, sensación de seguridad...
Me hace reír y sabe cómo tranquilizarme cuando tengo un ataque de pánico.
Siempre está a mi lado.
Eso tiene que ser muy agradable y reconfortante.
Lo que usted quiere decir en realidad es que él sólo es un bastón sobre el que apoyarme.
Y que tengo que enfrentar sola todo esto antes de meterme en otra relación.
No he dicho nada de eso.
Aun así, usted parece estar cuestionando mucho estas preguntas.
Tal vez deberíamos dejar ese tema, por hoy.
Nadie, desde luego no yo, espera que usted encuentre sola la solución a sus problemas.
- Sí, ha estado bien, creo. - ¿Qué te ha dicho la psicóloga?
Papá, es una terapeuta. Y no cree en eso de dar consejos, prefiere ayudarme a aprender cómo ayudarme a mí misma.
Eso suena muy agotador.
¡Sí que lo es! ¡Ahora tengo problemas que antes no sabía que tenía!
¡¿Qué basura es ésa?! ¡Se supone que te tiene que ayudar, no crearte nuevos problemas!
- ¡Hola a todos! - Hola.
- ¡Mira, está aquí! - Oh, ¿te has comprado una nueva chaqueta?
¡Dana, se te ve muy bien!
- ¡Corto te queda muy bien! - ¡Te ves genial!
¡Gracias! Es que necesitaba un cambio.
- Y yo que pensaba que para eso vas a ver a un terapeuta. - ¿Cómo te fue?
Creo que Dra. Wörth es bastante buena. Me siento cómoda con ella.
¡Eso es genial! De verdad esperaba eso.
Claro que no se puede decir mucho después de la primera sesión.
No quiero molestarte con esto, además realmente no es asunto mío.
Estoy aquí por otra razón. ¿Te gustaría ir conmigo esta noche a la fiesta de cumpleaños de Ludwig?
¡Oh, sí, por favor, vente con nosotros! Así, Kim y yo no estaremos solas con todos esos príncipes, presidentes y todos los demás VIP.
¡Thomas! Pues nos vamos. Estoy segura de que mamá Ya nos está esperando para ayudarle con la mudanza.
De verdad tu madre es única. Todo por ir a vivir con un hombre a quien conoció en un hotel de spa, a su edad.
Bueno, si dos personas se encuentran, lo demás no importa.
Lo principal es que se lleven bien y que sean felices.
- ¡Adiós! - ¡Pues vámonos!
- ¡Adiós! - ¡Adiós!
Me encantaría ir contigo, esta noche.
Así que ¿fue su consejo no involucrarte con nadie en estos momentos?
No, no me aconsejó, no exactamente, sólo me escuchaba y de vez en cuando me hacía alguna pregunta.
Ya lo veo. Así que ¿tú sola has llegado a esa conclusión?
No, no llegaría tan lejos. Creo que acabo de darme cuenta de lo confusa que estoy todavía.
¡Está claro! ¡Aunque Tristan te ayuda y eso está bien!
Sí, es genial. Aun así, ¿es la razón correcta para tener una relación con él?
¿O eso me hace dependiente? Primero tengo que aprender a estar bien conmigo misma, vivir sola, ahora mismo, antes de meterme inmediatamente en una relación.
En otras palabras, ¿tú y Marlene tenéis una cita esta noche? ¿Es oficial?
No vayamos a exagerarlo. También soy su manager y un buen amigo.
Pero aparecerá contigo, delante de todos, ¿no?
Pero eso no quiere decir que Marlene y yo seamos...
Escucha, yo sólo quiero pasar un rato agradable, esta noche, muy relajado, y luego ya veremos cómo van las cosas.
¡Antes de la violación, vosotros prácticamente erais una pareja! y ahora que ella está mejor, ¿no podéis continuar donde lo dejasteis?
Eso espero.
Tal vez debería cancelar lo de esta noche... No sería justo meterme en una relación con él por razones equivocadas.
¿Quieres saber qué pienso? ¡Esa terapeuta te ha calentado la cabeza y estás confusa!
Supongo que también es algo bueno. Al fin y al cabo, le pagan por hacerte pensar mucho y reflexionar.
Por lo que es completamente normal que se mezclen las cosas. ¡Aunque contigo, las cosas nunca han sido precisamente normales!
- ¡Eh! - Puede que sea bueno para ti ir a la fiesta de esta noche. Puede que te aclares.
¿Tú crees?
Así sabrás lo que sientes por Tristan. Si es sólo gratitud y deber o también si es por algo más.
¿Has visto a Justus? ¡Le he llamado como cien veces, le necesito para que se encargue del equipaje y del coche para el aeropuerto!
No, lo siento, pero estoy segura de que está aquí en alguna parte.
¡Ugh, Marlene, nadie puede aguantar esto!
- Está bien, de todas formas tienes que irte. - ¡Suéltalo o me voy!
¡Bien! ¡Es que ya no sé qué es lo correcto! Me gusta Tristan, de verdad me gusta, quería esta relación. Pero entonces he empezado la terapia y mi terapeuta ha dicho...
¡Para! ¡Al parecer esa terapia sólo sirve para que te hagas más preguntas!
Bueno, mi terapeuta cree que es mejor tomarse las cosas despacio en lo que se refiere a este asunto.
¡Marlene, puedes seguir hablando de esto durante tres años o puedes escuchar mi consejo!
Si te hace sentir bien, ¡hazlo!
¡Tengo que irme! ¡Si quieres darme las gracias, sólo cállate y no me abraces! ¿Puedes hacerlo?
¡Aquí estás!
Sólo era una copa rota. ¿Ya te he contado que nos vamos de viaje de caza con mi padre?
Toda la familia caminará por el bosque,
nadie disparará a nada y acabaremos sentados delante de la hoguera, tostando los malvaviscos.
- ¡Tienes que avisar a los pasajeros! - Tienes muchísima razón.
- Me pediste si podía cantar para tu padre. - Sí, pero...
¡Ey! Estás aquí. Es lo único que importa.
¿Estás segura de que quieres irte mañana?
Sí. De verdad estoy entusiasmada con el viaje. Aunque no puedas comunicarte conmigo por móvil,
miraré regularmente mis mails, así que mantenme informada sobre tu diploma, ¿vale?
- Todas esas bonitas fotos que me enviaste... podrían funcionar esta vez. - Estoy segura de que sí.
¡Desde luego! Y no digas otra vez: "¡Algo saldrá mal!"
¡Por suerte tienes amigas positivas!
Podemos empezar pronto, ¿verdad?
- ¡No entiendo lo que está pasando! - Alucinarás.
La paciencia nunca ha sido tu fuerte.
No he cantado en público durante un tiempo... Pero, Tristan me ha preguntado si cantaría para su padre.
Así que, querido Ludwig: ¡Feliz cumpleaños! Esta canción es sólo para ti.
Y a todos aquellos que aman.
¿De quién podría estar hablando?
¡Bueno, no es un coche!
Bien, al fin y al cabo, ¡quiero hacerte feliz y no a nuestro chófer!
Eso me habría hecho hacerme preguntas, de todas formas.
¡Elisabeth! ¡No sé qué decir!
Quería que la fiesta de tu cumpleaños fuera perfecta.
¡No podrías haberla hecho más perfecta!
¡Una gran pareja, esos dos! Ha hecho Lo imposible preparando toda la noche.
No es de sorprender que el Conde bese el suelo por donde pisa. Bueno, simplemente hay algunas personas destinadas a estar juntas.
Ya veremos cuánto dura.
¡Ha sido fantástico! ¡Has estado increíble!
No es verdad, ¡hoy mis cuerdas vocales no estaban muy allá!
Olvídalo. ¡Sé muy bien que sólo quieres oír cumplidos!
Marlene, sobre lo que dijiste antes,...
Para mí no hay nadie más importante que tú. Sin ti nunca habría podido afrontar las últimas semanas.
No podía admitírmelo... hasta ahora, pero...te quiero.
- ¿Estás segura? - ¡Sí, totalmente! Ya he tardado demasiado con esto.
- ¿Está todo bien? - ¡Sí! ¡Sí y ahora bésame ya!
¿Quién eres? ¡¿Qué haces aquí?!
¡Sorpresa!
¡Becky! ¡¿De dónde has salido, así de repente?!
Por lo menos aún me reconoces. ¡Feliz cumpleaños!
¡Rebecca, bienvenida a casa!
¡Mi pequeña Becky ha vuelto! ¡Ni siquiera puedo decirte lo feliz que me haces!
¡Tienes que darle las gracias a la Condesa Anstetten! Durante mucho tiempo estuve muy insegura sobre
si debía venir, pero entonces ella me llamó y me dejó claro lo feliz que te haría esto.
Encantada de hacerlo. Después de todo, también soy madre.
¡Estoy segura de que eres bastante "la madre perfecta"! Aunque la Sra. Anstetten no me conocía,
¡me echó una buena bronca! Me dijo unas cuantas cosas sobre la familia que nunca olvidaré mientras viva.
- No sé cómo agradecértelo. - Ningún problema. Sólo fue una llamada.
Es el regalo más grande que se le puede dar a un padre.
¡Todavía no me lo puedo creer! ¡Temía que tendría que seguir recibiendo los informes de tus hermanos de cómo te va la vida unos cuantos años más!
Bueno, ahora puedo informarte de todo personalmente.
¡Lo estoy deseando! ¡Te he echado muchísimo de menos, cariño!
¡Vale, no puedo respirar!
¡Oh, lo siento! Sí, tómate tu tiempo para instalarte. Justus, ¡vámonos a la cocina, necesitamos champán y algo para comer!
Creo que ha sido el regalo de cumpleaños más bonito que ha recibido tu marido hoy. ¿No estás de acuerdo?
Por desgracia, la idea no ha sido tuya... Supongo que también han estado bien los fuegos artificiales.
Me aseguraré de que Ludwig sepa cómo eres realmente. ¡Y ambas sabemos que a él no le va a gustar!
¡Encantadora! ¡Los tienes cuadrados para atreverte a aparecer por aquí! ¿Asumo que te gastaste mi dinero en Nueva York?
Venga ya, ir de comprar en la Quinta Avenida es carísimo.
¿Nos dejas a solas, por favor, Ansgar?
¡Con gusto! Al fin y al cabo, es tu despacho... al menos, por ahora. Pero ya sabes, ¡me gusta!
Oh, dime una cosa: ¿qué consiguió de ti tu hija pequeña antes de "desaparecer"?
Unos cuantos vuelos gratis. Sebastian pagó el apartamento cerca de Central Park y Tanja le dio una tarjeta VIP para conseguir contactos.
¡Bien, bien! Parece que has heredado la energía criminal de tu viejo padre!
A mí me parece que tiene envidia porque sus propias intrigas siempre fracasan.
Bueno...definitivamente te pagamos bastante, en aquel entonces, para conseguir tu voto en el consejo. No me siento orgulloso de ello.
De alguna manera, me sentía como si sólo fuera tu marioneta en el consejo de administración.
Lo siento, nunca pretendí que te sintieras así. Y en cuanto a nuestra pelea de entonces...
¡En serio me creíste capaz de robar diseños de otra persona y hacerlos pasar por míos!
¡Me humillaste delante de todos y me pusiste en ridículo!
¡Tienes que creer que de verdad me arrepiento de eso!
- ¡¡Confiaste más en Tanja que en mí!! - ¡NO, no Tanja, Sebastian! No podía creer que me mintiera.
¡Oh! Así que ¡¿¿preferiste creer que yo mentía??!
Hoy habría hecho las cosas de diferente manera. ¿Me perdonas?
De lo contrario, no estaría aquí.
Becky, ¡¿cuándo empezaste a conducir una moto y por qué nunca nos lo dijiste?!
¡Probablemente para hacer una mejor aparición sorpresa! ¿Cuánto tiempo te quedarás aquí?
¡¿La Condesa von Anstetten de verdad te llamó?! Tiene que ser muy raro ser invitada por una completa extraña a la fiesta de cumpleaños de tu padre.
De acuerdo, uno por uno...tengo la moto desde hace dos meses, todavía no sé cuánto tiempo voy a quedarme.
Y, sí, Clarissa von Anstetten me dejó claro que tenía todo lo que podía desear en Nueva York...excepto mi familia.
Así que, te quedas un tiempo, ¿entonces?
¿De qué depende?
¡Del trabajo, por ejemplo!
Bueno, no debería ser un problema, ahora que ¡has ganado el Premio al Joven Talento!
¡Sí, es verdad! ¡Es un gran honor! ¡Todos estuvimos muy orgullosos de ti!
Pero, cuando LCL perdió ese juicio en los Estados Unidos, cerraron la empresa, ¿no?
Sí. Al principio, estaba sin trabajo y me compadecía. Pero luego me recuperé y lo próximo que supe fue que conseguí ¡un trabajo en Roberto Rubino!
¡No está nada mal! También espero que, como cazatalentos oficial de Lahnstein Entertainment, sabías cómo revolucionar la noche nocturna de Nueva York.
Cuando tenía tiempo, lo cual era raro. La mayor parte del tiempo me lo pasaba trabajando.
¡Recuerdo la época en la que no te perdías ni una sola fiesta!
Sí, eso era el pasado.
¡En cualquier caso, es genial que hayas vuelto, Becky!
Gracias. Pero...¿por qué no me llamáis Rebecca a secas a partir de ahora?
- ¡Claro! Después de todo, ahora te pega más. - ¡Sí, por supuesto!
Subtítulos originales propiedad de Miral. Traducidos por Sombra y revisados por Maripuri.