Tip:
Highlight text to annotate it
X
Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org
¿Alguien tiene una tirita?
¿Alguien tiene una tirita?
¿Alguien tiene una tirita?
¿Alguien tiene una tirita?
Tú, tú, ¿tienes una tirita?
No, no tengo.
- ***, ¿tienes una tirita? - No.
- ¿Quién pierde? - Todos.
¡Idiotas!
¡No se puede fumar!
¿Alguien tiene una tirita?
Qiu, ¿tienes una tirita?
- ¿Tienes alguna tirita? - ¡No!
¿Alguien tiene una tirita?
¿Alguien tiene una tirita?
¡No tan alto! ¡Despertarás a los muertos!
¡Entonces los mataré!
- Yo tengo tiritas. - ¡Ya era hora!
¡Tiritas, tiritas!
Me debes una.
Te devolveré dos.
- ¡Qué lata! - ¿Qué pasa?
¡La cremallera se ha atascado!
Ayúdame a subirla.
Yo la sujeto y tú tiras.
¡Niu!
¡Ayuda a tu Wei!
¡Tira fuerte!
¿Se ha roto?
No puedo. Hazlo tú.
Gracias, Tao.
¡El espectáculo está a punto de comenzar!
¡Deprisa! ¡Vamos!
¡Deprisa! ¡Vamos!
¡Llegaremos tarde!
¡Esperad!
- ¿Está todo? - Sí. ¡Vamos!
¡Esperadme!
Buenos días, queridos visitantes.
Bienvenidos al Parque Mundial.
El parque abre a diario de 9:00 a 22:30.
El parque ofrece para su disfrute lugares famosos de los cinco continentes.
Estoy en el tren.
¿Erxiao compró comida?
Voy a la India.
¡Erxiao!
Visita el mundo sin salir nunca de Beijing.
¡Tao!
- ¿Quieres un poco de té? - No.
- ¿Has comido? - Sí.
¿Os peleasteis otra vez?
Empezó él.
Sé bueno con tu hermano.
Tengo que irme.
¡Siempre creando problemas!
Voy a firmar.
Firma por mí, también.
¿Para quién lo tejes?
Para mí.
¡Vamos, tú no eres tan grande!
Tal vez me guste así.
Ya me contarás la verdad más tarde.
Por fin has vuelto.
¡Vaya bienvenida! Ven y ayúdame.
¿Estuviste con tu chico?
- Yo no soy como tú. - ¿Qué?
Soy como combustible para esta llama.
Cuidado, te volverás loca.
- ¡Wei! - ¡Espera, no estoy vestida!
¡Un momento!
Vale, puedes entrar.
¿Dónde has estado?
¿Ahora qué pasa?
Desapareciste. Tu teléfono estaba apagado.
Se agotó la batería.
- ¿No la cargaste? - Se me olvidó.
Escucha. De ahora en adelante, lleva siempre contigo el teléfono.
Podría llamarte a cualquier hora.
¿Entendido?
Sí, cariño. ¿Has terminado?
Escucha, Niu...
Motorola tiene uno nuevo con rastreo global.
Cómpraselo a Wei. Siempre sabrás dónde está.
¿Has oído?
Sí, muy bien.
¡Dame el dinero!
Si me toca la lotería.
Tao, espera.
Estas son nuestras nuevas actrices de Rusia.
Trabajarán con nosotros.
Esta es Tao.
Ella es Yanqin, y ellos son Wei y Niu.
Este es el vestuario. Se os asignarán taquillas.
Echad un vistazo.
Por aquí.
Anna, vamos.
¡Tao! ¡Alguien te está esperando aquí!
Gracias.
¡Ya voy!
- ¿Cómo has llegado hasta aquí? - Fácil, compré una entrada.
- ¿Has acabado? - ¿Vais a ***ón?
Voy a vestirme. Espérame aquí.
Muy bien.
Deprisa chicas.
Dadme vuestros pasaportes.
Es mejor que los guarde yo. Podríais perderlos.
Podrían robároslos.
Venga. Dadme vuestros pasaportes.
Es más seguro si yo los guardo.
Si los perdéis...
... os meteréis en un lío.
No te preocupes. Dame tu pasaporte.
- Mejor que no. - Dámelo.
¿Comprendes?
Dámelo.
Es mejor así.
¡Erxiao!
¿Te peleaste otra vez con Jianguo?
Empezó él.
La próxima vez te llevaré de vuelta a casa.
¿No sabes comportarte?
¿Qué voy a hacer contigo?
¿Llamaste a Tío?
- ¿Cómo van las cosas en casa? - Bien.
Estamos comiendo.
¿Con quién?
Vale, que comas bien.
Fei.
Subo.
Buenos días, queridos visitantes.
Bienvenidos abordo del ascensor...
...de nuestra propia Torre Eiffel.
Os llevará al último piso, 108 metros.
¿Quién está de servicio en la Puerta Sur?
¡Informando! Soy yo, Han Jie.
Enciende el canal seis.
Hecho.
¿Has visto a Tao?
Acaba de salir por la Puerta Sur con un hombre.
Muy bien. Cambio y corto.
América es un país joven.
No son snobs culturales,
...pero supieron cómo crear una cultura del mundo del espectáculo.
Eso es fantástico.
Tu madre tenía razón.
Romper conmigo ha sido bueno para ti.
Y para ti también.
Un nuevo mundo cada día.
Es cierto.
Visito el mundo "sin salir nunca de Beijing".
¿Qué hay en la bolsa?
Pareces un estudiante.
Mi pasaporte.
¿Tu pasaporte? Enséñamelo.
No lo entiendo.
¡Jefe! ¿Cómo va el negocio?
¡Hola Zhi!
¿Arroz frito con huevo?
Hola Maozi.
Mierda, ¿tienes estofado Mercedes Benz otra vez?
Me sentaré aquí. Disfrutad de vuestra comida.
Este se mi novio, Cheng Taisheng.
Un amigo de vuelta en casa.
- ¡Tu debes de ser Liangzi! - Hola.
Ella me ha hablado de ti.
¿Estás aquí por negocios?
Se marcha al extranjero.
Mongolia.
¡Eso es fantástico!
¿Cuándo te marchas?
Esta tarde.
¿En avión? Tengo coche.
Puedo llevarte al aeropuerto.
No, viajo en tren.
Entonces te llevaré a la estación.
Cogeremos la segunda circunvalación a Yuquanying.
Y luego saldremos por Chongwenmen.
Gracias, puedo arreglármelas.
¡No es molestia!
¿Qué ocurre?
Nada. No he dormido bien.
Liangzi.
Esta es la parte trasera del parque.
Aquella es la Torre Eiffel. Mide un tercio del tamaño real.
Parece igual.
Liangzi, ¿has estado en Francia?
¿Has visto la verdadera torre?
No.
Atención viajeros.
Atención viajeros.
El tren 72 de Harbin...
...está llegando...
...al andén 3.
Se ruega amablemente a los pasajeros que avancen hacia el andén.
Aquí es, Tao. Debería irme.
- Ten cuidado. - No te preocupes.
Gracias.
Aguarda, iré a por algo de comer.
- No, está bien. - Entonces una bebida.
Ya tengo.
Yo iré.
Espérame aquí.
Hoy hace calor.
Escucha...
Debería subir.
Díselo a Tao.
- Ha ido a comprarte comida. - No era necesario.
- Adiós. - Que tengas buen viaje.
Ya he descansado lo suficiente. Me voy.
No vuelvas todavía.
¿Entonces qué?
¿Me quedo aquí?
¿Por qué no?
Te seguí a Beijing.
Después del tren, dormí aquí. En esta cama tan dura.
¿Crees que fue fácil?
Suena duro.
Al principio, viví en un sótano.
Húmedo y sucio.
¿Sabes cómo me las arreglé?
¡Qué aburrido!
Me lo has contado miles de veces.
Dormiste en tu impermeable de plástico.
¡Mi propia gran idea!
Es hora de que disfrutes de la vida.
Aquella primera noche en Beijing...
Estaba tumbado en esta cama.
Escuchando a los trenes.
Juré que llegaría a ser alguien.
Para darte una vida mejor.
Esto es Beijing. Hay mucha gente con talento.
Ten paciencia. Espera y verás.
Para mí no hay diferencia.
¿Qué es esa tontería de escuchar a los trenes?
No es una tontería. Túmbate y escucha tú misma..
No en esa cama.
- Túmbate. - Está demasiado sucia.
¿Puedes oírlo?
Cierra los ojos.
En el instante en que vi a aquel tipo, mi corazón se paró.
¿Tanto te importo?
¿No lo sabes?
Dime la verdad.
¿Dejarías todo por mí?
Por supuesto.
Demuéstralo.
¿Qué quieres decir?
Demuéstralo, aquí y ahora.
¿Demostrar qué?
Que me amas.
¿No eres mi novia?
Sí.
Estás fingiendo.
¿Cuántos años tienes? ¿Y todavía haciéndote la virgen?
¡Cheng Taisheng, eres un cabrón!
¿Cómo has podido decir eso?
¿Cómo de lejos puedes ir?
Taisheng.
Tao.
¿Todavía estás enfadada?
¡Tao!
¡Vuelve!
No grites.
Di lo que tengas que decir.
¿Cómo regresaste?
Tenía un montón de opciones: bus, metro, taxi...
Tienes libertad para escoger.
¿Qué tienes en mente?
Te refieres a...
...dejarme solo en aquel hotel.
¿No te importo nada?
Una advertencia: No vuelvas a hablarme así.
¡Vaya carácter! Muy atractivo.
No estés enfadada.
Olvídalo. Vamos.
Vamos, Tao.
Venga.
¡Vamos!
¡Taisheng! ¡Eh, vosotros dos!
- ¡Me alegro de verte! - Gracias.
- ¿Cómo va el negocio? - No va mal.
- ¿Queréis probar? - De acuerdo.
¿Cómo funciona?
Es un paseo en una alfombra mágica.
Yo lo grabo en DVD.
Vale, sujetaos fuerte.
Estamos listos para volar.
¡Hora de despegar!
¡Tao, anímate! Di adiós con la mano.
¿Funciona?
¡Anna!
Zhao Xiao Tao.
No puedo ver nada.
¿Por qué no puedo ver nada?
¿No se parece Niu a Colón?
¡Uno, dos, tres, "queso"!
¡Otra!
Acércate un poco.
¡Socorro!
¡No dejéis que huya! ¡Nada de juego sucio!
¡Ella no le hará callar!
¡Tiene que contar mentiras!
- ¿Puedes hacernos una foto? - Claro.
Aquello es América.
Manhattan.
Las Torres Gemelas fueron voladas el 11 de Septiembre.
Nosotros todavía las tenemos.
Genial.
Aquel es el Big Ben de Londres.
Muy famoso. Y aquella es la Torre Eiffel francesa.
Aquello es Notre Dame. ¿Te suena?
La he visto en las películas.
¿Qué piensas de mi lugar de trabajo?
No está mal. Estás en la capital.
Proteges la propiedad imperialista.
Sólo soy una guardia de seguridad.
¿Un cigarrillo?
¿Cómo llegaste aquí?
Vendía semillas de soja en Yulin. Allí conocí a este hombre.
Me dijo que había trabajo en Beijing.
¿A qué te dedicas?
Trabajo en la construcción.
¿Cómo está mi familia?
Igual que siempre. ¿Por qué no los visitas?
Estoy demasiado ocupado. Iré para el Año Nuevo.
Tu hermano se marchó de casa.
¿Sigue discutiendo con mamá?
Como en todas las familias.
¿Cómo está mi tío?
Finalmente aceptó traer a Erxiao aquí.
Su salud está mejor. Es capaz de salir fuera.
Bien.
¿Cuándo te casarás?
No hay prisa.
Es hora de tener un bebé.
Tu vida está medio acabada.
Pronto serás viejo. ¿Quién cuidará de ti?
¿También vino "Hermana Pequeña"?
Dejó los estudios.
¡Hermana Pequeña! ¡Ven aquí!
Sus padres me rogaron que lo trajese.
Para ayudarle a encontrar trabajo.
Hola Taisheng.
¡Ahora eres una "gran chica"!
- ¿Tienes un pendiente? - Es la moda.
Ves demasiada televisión.
Es como volver a casa.
Sí, un poco.
Enséñale los alrededores a Hermana Pequeña.
Es mejor que volver a casa.
Es el Puente de Londres. Ya te he hablado de él.
Londres.
- Bonito, ¿verdad? - Precioso.
Aquel es el Big Ben. Está en Inglaterra.
Te he hablado de él.
Es grande.
Erxiao.
¿Cuánto ganas?
¿Yo? Más de 200.
¿210 o 290?
Secreto comercial.
Erxiao.
¿Tuviste que comprar esa ropa?
¿Los soldados se compran sus uniformes?
Nuestras aerolíneas desean darles la bienvenida abordo.
Antes de aterrizar en nuestro parque, este avión realizó vuelos internacionales.
Hemos preservado su aspecto original.
Las azafatas son todas actrices de la Compañía "Cinco Continentes".
Todos esto es para que ustedes experimenten la belleza del viaje en avión.
¿No puedo tocarte?
Alguien podría venir.
Sé que no me quieres.
Eso no es cierto.
¿No crees en mí?
Sé lo que estás pensando.
Pero si conoces a alguien mejor, házmelo saber pronto.
Estás equivocado.
¿Quién es?
Es Song.
Tengo que ir a su casa.
Iré contigo.
¿Para qué?
Si estoy aquí parada todo el día, me convertiré en un fantasma.
Llévame contigo.
Song.
- ¿Compraste provisiones? - Acabo de ir.
- Tómate un descanso. - Que se diviertan.
¿Ha pagado Taisheng?
¿Quién es el banquero?
Soy yo. Gané la última ronda.
¡Bing!
No puedo darte nada de dinero.
Mi hermano me envió a recogerlo.
¿Tu hermano?
Llámale. Hablaré con él.
¿Puedo hablar con mi hermano?
Soy Bing.
Necesito hablar con él.
¿No está ahí?
De acuerdo. No hay problema.
No está en la tienda.
¿Ha salido? Llámale a su móvil.
Probablemente lo tenga apagado.
Siempre lo tiene así.
Bing.
Olvídalo. ¿Otra vez estás sin blanca?
¿Lo gastaste en chicas o en juego?
Song, ¿quién es ese tipo?
El hermano de Liao.
¿Es de fiar?
Claro. Es como de la familia.
Gracias.
¿Por qué trajiste a Tao?
- ¿Te importa? - En absoluto.
Necesito una segunda tarjeta de identificación.
¿Para qué?
Para abrir una segunda cuenta de teléfono. Está permitido.
No devolverán la llamada si no reconocen mi nombre.
Vale, no hay problema.
¿Cómo va el negocio?
Bastante bien.
Gente es algo que no falta en China.
¡Hacia adelante!
¡Uno, dos, tres!
¡Con cuidado! ¡No lo dejéis caer!
"Danos un día, te mostraremos el mundo".
- Hola señorita Zhao. - ¿Salís?
¿Es feliz mi hermano?
¿A quién se parece el bebé?
¿A ti?
¡Entonces es guapo!
Continúa.
Un poco de agua caliente.
Un placer.
Sí, este es de mi novio.
No estamos casados.
¡Qué guapos!
Tus hijos.
Igor.
Aliosha.
Estoy en el tren.
¿Compró Erxiao la comida?
Cuídate.
Hola Song.
¿Los conseguiste?
Comprueba que estén bien.
- ¡Hasta con marcas antifalsificación! - Parecen de verdad.
Muy bien.
Perfecta sincronización. ¿Puedes ir a Taiyuan?
¿Por qué?
Un problema en la familia de Liao.
Alguien se ha llevado a su hermana a Taiyuan.
¿Cuándo?
Tan pronto como puedas partir.
No hay problema.
- Hola Qun. - Hola Song.
¿Cómo estás?
Bien, no puedo quejarme.
Así que tienes que ir a Taiyuan.
Un pequeño problema familiar.
¡Nada que no puedas manejar!
Taisheng. Él es como mi hermano.
Qun.
Siento interrumpir.
Liao.
- Lo he arreglado todo. - Bien, gracias.
Hermano, ¿dónde estabas esta mañana?
Tu teléfono estaba apagado. Te he buscado por todas partes.
¿Cuándo te marchas?
No me marcho.
Tengo asuntos de los que ocuparme.
¿No te vas?
Estoy demasiado ocupado.
Tú sólo piensas en los negocios. Nunca en la familia.
Sencillamente no puedo.
Cada vez que algo sucede, soy el único que tiene que ir.
No es su lugar. Tú eres el hermano mayor.
Bing es tu hermano.
Que yo vaya no cambiará las cosas.
¿Alguna vez me ha tratado como a un hermano?
Juega al mahjong todo el día. Sale todas las noches en busca de putas.
¿Por qué debería preocuparme por él?
¿Has estado alguna vez en Taiyuan?
Nunca.
¿No hay muchas minas de carbón?
Sí, minas.
¿Has estado en Wenzhou?
No.
¿No está en la costa?
Sí.
¡Hermana!
Bing.
¿Quién es?
Una amigo de nuestro hermano.
¿Dónde está él?
Estaba demasiado ocupado para venir. Esto es para ti.
¿Él pagó mis deudas?
¡Maldita sea! ***é seis horas en bus en llegar aquí.
¿Todo lo que puedes hacer es preguntar por el dinero?
¿Hiciste todo ese camino sólo para darme esto?
¿Crees que estamos hechos de dinero?
¿Crees que crece en los árboles?
Trabajamos duro para ganarlo.
¡Y tú lo pierdes todo en el juego!
¡Anna!
Hola.
Primero, un brindis tradicional.
¡Señorita, ahora puede servirnos!
¿Sabes Tao?
Me marcho. Tengo otro trabajo.
Odio tener que hacerlo.
No pongas esa cara.
La Navidad se acerca. Fuegos artificiales en el parque.
Es hermoso. Deberías verlo. Tomaré fotos para ti.
Te envidio. Puedes viajar al extranjero.
Puedes ir a cualquier parte. ¡Qué libertad!
Beijing: Parcialmente nublado, 20-25° C.
Ulan Bator: Nublado, 18-20° C.
Ulan Bator.
No hablamos el mismo lenguaje, pero eres mi amiga.
La única amiga que tengo aquí.
No tengo dinero,
...así que te daré una canción.
Mi hermana se trasladó a Ulan Bator después de casarse.
No la he visto desde entonces.
Estoy tratando de ahorrar dinero para ir a visitarla.
Ese es mi...
...mi sueño.
Mi hermana me enseñó esta canción. Me une a ella.
Ahora quiero enseñártela a ti.
Nuevo mensaje.
Pásate cuando puedas.
7/2 de la calle Zhejiang.
Qun.
Estoy buscando a Liao Qun.
Está arriba. Segundo piso.
¡Parece divertido!
¡Hola Taisheng!
- Baila conmigo. - De acuerdo.
Son mis primas, Mei y Li.
Taisheng es una amigo de mi hermano.
¡Es un gran bailarín!
- Muy bueno. - Me defiendo.
Es un buen bailarín.
- Hora de volver al trabajo. - Vale.
Hace tanto calor...
Quítate el chal.
Es suficiente.
Una revista extranjera.
Es un catálogo de moda.
¿Te gusta mucho estudiar?
En realidad, no.
El cliente busca y encuentra algo...
...que luego yo puedo copiar.
¡Hábiles manos!
La gente como yo depende de sus manos para ganarse la vida.
Tú te ganas la vida gracias a productos extranjeros.
La gente joven prefiere las marcas famosas.
¿La gente "joven"? Apenas eres vieja.
Vendemos los últimos estilos.
Coge algo para tu novia.
No.
¿Cuánto tiempo llevas en Beijing?
Tres años.
¿Y tú?
Ocho años.
Eres mono.
¿Tu marido?
Me pregunto si todavía lo es.
¿Por qué?
Se marchó en barco.
Le costó una fortuna.
Alcanzaron Francia, pero sólo seis de ellos lo lograron.
¿Por qué fue?
A la gente de Wenzhou le atrae salir al extranjero.
El primer tipo en marcharse regresó a buscar a los demás.
¿Y por qué no fuiste tú?
Solicité un visado.
Si no lo consigues, entonces ven al parque.
Tenemos la Torre Eiffel, Notre Dame y el Arco del Triunfo.
Todos productos franceses.
No tienes el lugar donde está mi marido.
¿Te refieres al cielo?
Vive en Belleville.
¿Belleville?
Chinatown. "Bella ciudad."
Suena bien.
Está muy joven.
Esa foto fue tomada hace diez años.
Por eso parece tan joven.
Estás terriblemente tranquilo.
¿Tú crees?
Me duele la espalda.
Qué amable que lavaste mi ropa.
Naturalmente.
¿Dónde has estado?
¡Siempre la misma pregunta!
¿Por qué estaba apagado el móvil?
¿Quieres leer mis mensajes? Lo siento, ya los he borrado.
¿Intentas hacerte la graciosa?
Debo de ser graciosa. ¿Por qué si no me seguirías a todas partes?
Niu, tengo que cambiarme de ropa.
¡Adelante!
Wei, echa un vistazo.
Hay un artículo sobre alquileres.
¿Me estás echando?
Viene el Director Mu. ¿Qué le voy a decir?
¿Qué quieres decir?
Supongo que no soy nada para ti.
Fiesta esta noche.
Intentemos pasárnoslo bien.
Qiu Ping.
Nuestros invitados son grandes hombres de negocios.
Están bajo presión constante.
¡Alégrense! ¡Tomen una copa!
¡Cuántas chicas bonitas!
¡Divirtámonos y bebamos tanto como queramos!
Esta noche, sólo importa beber y cantar.
¿Qué decía el mensaje?
- Te lo leeré. - No, está bien.
- Envíamelo. - ¿Cuál es el número?
Me llamo Zhang.
He estado ensayando esta canción durante dos años.
¡No puedo oír nada! ¡Espera!
¿Quién es?
¿No reconoces la voz? Vuélvete.
Me estás gastando todo el crédito.
¿Cuánto es una recarga?
Envíame la factura.
Espera un minuto.
Falta aire aquí dentro.
Mi coche está fuera. Vamos a dar una vuelta.
Me gusta estar aquí.
Me gustaría estar a solas contigo.
- ¿Cogiste vacaciones? - Sí.
- ¿Tienes pasaporte? - No.
Es fácil conseguir uno.
La próxima semana hay una muestra de joyas en Hong Kong.
Yo la patrocino.
¿Puedo llevarte?
¿Para qué?
Joyas, perfume. Cosas que una mujer necesita.
Un poco de estilo y serás irresistible.
Me ocuparé de todo.
Olvida este trabajo. Nos marcharemos inmediatamente.
¡Deja de jugar conmigo!
Lo digo en serio. Escúchame.
En el instante en que te vi...
...tuve la impresión de que te conocía.
Como si nos hubiésemos conocido antes.
¿Dónde?
¿Dónde?
En mis sueños.
¡Qué cursi!
Soy un hombre sencillo. No puedo inventar versos originales.
Salgamos de aquí.
Vamos.
¡En otro momento!
Esto es para ti.
- ¿Se han ido? - Sí.
¡Anna!
¿Va todo bien? ¿Cómo estás?
¿Va todo bien? ¿Por qué me buscaste así?
Ya lo sabes.
No puedo explicarlo todo.
¿Qué ocurre? ¿Estás bien?
Estoy bien.
¡Eh, viejo amigo!
¡Taisheng!
¡Sanlai!
¿Fue fácil de encontrar?
- ¡He estado esperándote durante horas! - Fui a comer.
- ¿Estás bien? - No estoy mal.
¡Tao!
- ¿Tu novia? - Sí.
¡Finalmente dejaste de esconderla!
Tao, Sanlai.
Un amigo de la infancia.
Hola.
¿Ya no hablas más dialecto?
Los trabajadores vienen de todas partes. Hablamos en Chino estándar.
- ¿Dónde está el lugar? - Es toda aquella zona.
¡Hermana Pequeña!
Hola, Tao.
¿Qué ocurre?
¿Por qué estás aquí sola?
Fui a dar un paseo ya que vosotros dos estabais charlando.
Taisheng tenía miedo de que te hubieses perdido.
Ya soy bastante mayor como para no perderme.
¿Y qué piensas?
Es hermoso.
A mí no me parece tan fantástico.
- Tú llevas aquí un tiempo. - No tanto.
¿Por qué te llaman Hermana Pequeña?
Tengo un hermano más mayor. Mi madre quería una niña.
Embarazada, le habló a mi hermano de la "hermana pequeña" que podría tener.
¿Cuál es tu verdadero nombre?
No importa. Llámame Hermana Pequeña.
De acuerdo.
Tao.
¿Quién vuela en esos aviones?
Quién sabe... No conozco a nadie que haya estado alguna vez en uno.
Taisheng.
No debes engañarme nunca.
Imposible.
Si me engañas, te mataré.
¿Y me cortarás para el relleno de fideos?
Tú eres toda mi vida.
Si eres infiel...
...me quedaré sin nada.
No tengas tanta fe en mí.
No puedes contar tanto con alguien hoy en día.
Incluyéndome a mí.
Sólo puedes contar contigo misma.
Sé que nunca podrías ser infiel.
Taisheng.
No importa.
Buenos días, queridos visitantes.
Bienvenidos abordo del ascensor de nuestra propia Torre Eiffel.
Esperamos que esta vista panorámica...
...aumente vuestro conocimiento del mundo...
¡Erxiao!
- ¿Has comido, Fei? - Sí.
Tengo prisa.
¿Dónde has estado?
¡Tengo prisa! ¡Tengo que cambiarme!
¡Déjame ir!
- ¿Dónde estuviste? - ¡Vete al infierno!
¿Qué quieres?
¿Dónde estuviste?
Niu, ¿de qué sirve?
Si no puedes confiar en mí, es mejor que rompamos.
Bien. Pero primero, dime dónde estuviste.
¿Quién te crees que eres? ¿Por qué debería contártelo?
¿Dónde estuviste?
¡No soy tuya para que me controles!
¡Salid!
- ¿Qué pasa? - ¡No es asunto tuyo!
- ¿Quién te da el derecho? - ¡Salid!
Por favor, dejadnos un momento.
¿Qué pasa con vosotros dos?
Hacedlo deprisa. Tenemos que cambiarnos.
Sed buenos vosotros dos.
Sólo quiero saber dónde estuviste.
¿En serio quieres saberlo?
Dímelo.
De acuerdo, te lo diré. Salí con mi ex novio.
- ¿Y luego qué? - Hablamos.
- ¿Y luego qué? - Comimos.
- ¿Y luego qué? - Nada más.
¿Y luego qué?
¡Todo lo que piensas! Piensa lo que quieras.
¿Y luego qué?
Luego vine aquí. Tú me viste.
¿Algo más?
Niu, ya no habrá nada más entre nosotros dos.
De acuerdo.
¿Todavía estás aquí?
¿Qué haces?
¡Estás loco!
¡Niu!
Buenos días, queridos visitantes.
Bienvenidos abordo del Monorraíl de Parque Mundial.
Rodea completamente al parque.
El trayecto dura 15 minutos.
A vuestra izquierda está el Arco del Triunfo de París.
¿Cuál de ellos?
¿Eres Chen Yuan Bing?
Tenemos que hablar contigo. Ven con nosotros.
¿Lo hiciste?
¿Lo hiciste?
¿Lo hiciste?
¡Detente!
¡Inútil!
Abróchate el abrigo.
¿Qué hay de nuevo?
¡Conseguí mi visado!
Enhorabuena.
Ahora puedes ver a tu marido.
No seas tan agrio.
A nosotros, la gente de Shanxi, nos encanta el vinagre.
¿Cuándo podré invitaros a ambos a cenar?
¿Qué ambos?
Tú y tu novia.
¿Qué estás tramando?
Me gustaría conocerla.
Eso no es necesario.
No tengas miedo.
Contesta.
¿Dónde está?
¿Dónde está Hermana Pequeña?
Ahí dentro.
¿Qué sucedió?
Transportó acero todo el día,
...e hizo horas extra por la noche.
¿Y?
Un cable se rompió,
...y todo se vino abajo.
¿Por qué estaba trabajando esa noche?
La paga es buena.
¿Más importante que su vida?
¡Es joven! ¡Deberías haberle vigilado!
No pude hacer nada.
¡Pero tú eres mucho mayor!
¿Estabas borracho otra vez?
Ya no bebo.
¿Qué le dirás a la familia?
Estoy esperando en la habitación 306 del hotel Hongyun.
Tao.
¿Quiénes son los familiares del paciente?
Nosotros.
Ventanilla 5.
¿Qué quieres decir?
¿Qué quieres decir?
Intenta escribirlo.
Todo irá bien.
Come algo.
Casi ha amanecido.
¿Dijo algo?
Mis deudas: Liu Shuhe 35 yuan, Zhi Gang 18 yuan...
*** Jianjun 7 yuan, Shao 60 yuan...
...y 3 yuan al puesto de fideos de enfrente de la escuela.
Chen Zhijun alias Hermana Pequeña.
Hazme una foto.
De esta manera. Sonríe.
Déjame ver.
¿Cómo está?
¿Se puede imprimir?
La resolución no es estupenda, pero es fácil.
Hace calor. No parece invierno.
Pensé que nevaría.
Tao.
Algunas cosas deberían quedar únicamente entre nosotras dos.
Yo no sé nada. ¿Qué tengo que decir?
Gracias.
¡Mira, mira!
¡La invitación a la boda de Niu y Wei!
¡Vas a casarte! ¡Enhorabuena!
- Esto es para ti. - Gracias.
Te buscaré un buen regalo.
Wei, ¿no me invitas a mí?
¡Por supuesto que lo haré! ¡Quiero un regalo tuyo!
Vamos a por tu invitación.
¡Niu debe de estar tan contento!
¡Niu! ¡Quiero un trozo de pastel de boda!
No pude llamar anoche.
Hermana Pequeña ha muerto.
Taisheng.
Atención, por favor. Señor Sanming de Fenyang,
...por favor, venga a la ventanilla de información.
¿Quién me llama?
- ¿Eres Sanming? - Sanming de Fenyang.
Soy la novia de Taisheng.
- ¿Dónde está tu familia? - Sentada por ahí.
Esta es la novia de Taisheng.
Hola. Habéis estado levantados desde las 6:00.
Deberíamos irnos.
Compraré cigarrillos. Los necesitaremos.
¿Los compraste?
Entonces vamos.
Sanming. ¿Sabes escribir?
Sí.
Firma por tu tío.
Cuéntalo, por favor.
Perdonad por haceros esperar.
Levantaos. El suelo está frío.
Te teñiste el pelo.
- Tao, ¿estás bien? - Sí, sí.
Empecemos la reunión.
El Director Mu tiene un comunicado que hacer.
Hola a todos.
Primero, tengo buenas noticias.
¿No traigo siempre buenas noticias?
¿Qué significa eso?
¡Significa que siempre estamos haciendo progresos!
Tenemos un acuerdo con la Televisión Central.
Su emisión del espectáculo de Año Nuevo se hará desde nuestro parque.
¿Cómo es de importante ese espectáculo?
La audiencia es de mil millones en todo el mundo.
¡Os verán mil millones de espectadores! ¡Eso si es promoción!
¡Mil millones! ¿Qué pensáis?
¡Qué bien!
Una cosa más.
Un par de cambios administrativos.
La señorita Li ha sido ascendida.
Va a ser transferida a otro departamento.
Youyou la sustituye como supervisora de la compañía.
Unas pocas palabras de ella.
Todos nos conocemos ya. No hacen falta felicitaciones.
Un recordatorio sobre el anuncio anterior de la señorita Li.
Un rodaje comercial en el parque mañana a las 14:30.
Reuníos en la Puerta Oeste con el disfraz completo.
No lleguéis tarde.
Tao.
¡Zhao Xiao Tao!
Los papeles han sido repartidos. Tú interpretarás el de mujer africana.
Todos me sientan bien.
Bueno. Eso es todo. Volved al trabajo.
¡Youyou, enhorabuena!
¡Mírate, la supervisora!
¿Piensas que mi piel es tan oscura?
No es nada personal. Es sólo un trabajo.
Entonces trabaja duro.
¿Seguro que no eres un poco racista?
¿Quién diablos te dio esa idea?
¿Esto está bien?
Claro. Esas maletas son resistentes.
Iré contigo al aeropuerto.
No, mi hermano y los otros estarán allí.
De todas maneras, ¿por qué deberías estar allí?
Tienes razón.
¿Qué te parece esto?
No.
El color está mal.
Es gris.
Es demasiado claro.
Tiene que ser más oscuro.
Mira el original. ¿Lo ves?
Taisheng.
Casémonos.
"Eres mi corazón. Eres mi hígado.
Eres mi Estatua de la Libertad".
¡Wei, enhorabuena!
¡Estoy en un banquete de bodas!
Vale. Voy a colgar.
¿Qué?
¡La próxima boda será la vuestra!
¡Con una boda es suficiente!
¡Es la hora del show, chicas!
¿En honor de?
La historia tiene grandes bellezas...
...Yang Guifei, Pan Jinlian, Marilyn Monroe, ¡Madonna!
¿Por qué causa?
¡La paz mundial, los derechos de las mujeres y caras sin pecas!
¿Qué haremos?
¡Beber!
¡Vamos a actuar ahí, chicas!
Yo me quedaré aquí.
Nuevo Mensaje.
Destinada a haberte conocido.
Nunca te olvidaré.
Qun.
¿Todavía no te has casado?
No se debería mimar a las mujeres.
Ignóralas y volverán corriendo.
¡Hongzhong!
¡Gané!
¿A quién buscas?
A Zhao Xiao Tao.
Ha salido.
¿Por qué estás aquí? ¿No tienes frío?
Dentro hay poca ventilación. Salí a por un poco de aire.
Wei y Niu están en su luna de miel.
Ya deben de estar en Canton.
Sólo quedamos dos de nosotras.
¿Cómo te va la vida, señora supervisora?
¿Supervisora?
Llevo un walkie-talkie, eso es todo.
Todavía no ha nevado este invierno.
Qué raro.
Perdona.
- ¿Vive aquí Wei? - ¿Quién eres tú?
Un colega.
Creo que está en su luna de miel.
¿Así que no hay nadie ahí?
Una de sus amigas está cuidando la casa.
¿Qué apartamento es?
Segundo piso, la puerta del medio.
- Gracias. - De nada.
Es agradable estar en casa de otro.
Así que ahora eres una guardesa.
¿Qué pasa? Te marchaste sin decir adiós.
¿Qué ocurre?
Di algo.
¡Erdong!
¡Abre la puerta!
¡Deprisa!
¿Qué pasa?
¡Unas personas se han envenenado con gas!
¿Qué ha ocurrido?
¿Hola?
¿Es el 120?
Una pareja se ha intoxicado por un escape de gas.
Sector Sanhe, Puente Maju, No. 27.
¡Desen prisa!
Les dije un montón de veces...
...que fuesen cuidadosos con los escapes de gas.
Nunca prestaban atención.
¿Estamos muertos?
No.
Esto es sólo el principio.
Download Movie Subtitles Searcher from www.OpenSubtitles.org