Tip:
Highlight text to annotate it
X
Han pasado dos semanas desde que Jen y yo terminamos...
...y ninguno ha hecho el esfuerzo por volver.
Deberíamos salir juntos, ir al cine.
¿No crees que es extraño? Para mí es extraño.
Dawson, estás consciente de que ella te dejó, ¿cierto?
Claro. Es sólo que... Hay formas de hacer las cosas...
...y pensé que Jen mantendría ese nivel.
No estás molesto por la forma de terminar de Jen.
Hablas como alguien que no puede enfrentar la realidad.
Se terminó.
Y no quiero ser cruel, pero no puedes vivir en el pasado.
Tienes que prepararte para una vida después de Jen.
Algo me dice que Joey tiene una teoría.
Hay tres áreas a enfocar: Primero, percepción pública.
¿Tales cómo?
Hasta el final del semestre...
...serás conocido como el chico que Jen dejó.
Algunas chicas te verán como un objeto contaminado.
Y otras sentirán mucha pena por ti y ofrecerán sus condolencias.
Mi consejo: evítalas.
- Eso será fácil. ¿Qué más? - Otros chicos.
¿Otros chicos?
Existe la posibilidad de que Jen salga con otros.
La verás en la escuela con su novio...
...desde la ventana mientras se pasea tímidamente por el jardín...
...aceptándole un beso de buenas noches a un chico superior a ti...
...físicamente e intelectualmente, y no podrás--
Muy bien, Joey. Entiendo. ¿Cuál es la tercera?
Tú y Jen.
¿Jen y yo?
Sí. La inevitable conversación...
...la cual me sorprende que no hayas tenido aún.
Ella te preguntará si crees que puedan ser amigos...
...a ella le gustaría, si tú pudieras, y tú contestarías...
Vamos, Dawson, debes tener una respuesta.
¿Tú dirías?
No lo sé.
Yo quiero ser su amigo, pero...
...¿cómo puedes ser amigo de alguien que, cuando la miras...
...sólo piensas en cuánto la deseas?
¿Sabes? No soy una experta en eso, pero...
...yo creo que se puede hacer.
¿Hola?
Espera. Ella está aquí. ¿Gale?
¿Hola? Habla Gale.
Creo que no--
Sí, hablaremos de eso en la oficina.
Sí. Muy bien. Adiós.
¿Era Calvin? No he hablado con él en mucho tiempo.
No. No era Calvin.
¿No? La voz me era familiar.
¿Quién era?
Se relacionaba con trabajo. No es lo que tú crees.
¿Y tiene las agallas de llamar aquí?
Era una simple pregunta.
Dile a Bob que la próxima vez que llame aquí...
...e interrumpa mi desayuno para llamar a mi esposa...
...la simple pregunta que necesitará responder es:
"¿Tiene seguro médico?"
No quiso decir nada. No tienes que enfadarte con él.
Maravilloso. No hay mejor forma de comenzar el día...
...que oír a mi esposa defender la inocencia de su amante.
Tienes razón. Estoy furioso. Y no con Bob.
Cariño. Mitch...
¡Mitchel!
- Dawson. - Hola, Jen.
- Hola. ¿Cómo estás? - De maravilla. ¿Y tú?
Bien. ¿Dawson?
Sé que después de terminar, existe un periodo desagradable...
...donde dos personas que conversaban mucho...
...ahora han reducido eso a una breve charla.
¿Qué tratas de decir?
Lo que alguien siempre dice y lo que los demás no quieren oír.
¿Crees que es posible de alguna forma que fuéramos amigos?
¿Te pidió que fueran amigos? ¿Qué contestaste?
No dije nada.
La miré y le dije que necesitaba tiempo para pensarlo.
Eso está bien, Dawson.
Hay mucho que hacer, pero creo que se puede salvar.
¿De qué hablas?
Entre tú y yo, tú no tienes ningún interés en ser su amigo.
Aún mantienes esa gran llama que aún no deseas extinguir.
- ¿Correcto? - Sí.
La última que debe saber de esa llama es Jen.
Lo que te ayudará es hacerle saber que la olvidaste.
Es noticia de ayer. Será más rápido recuperar a Jen.
¿Cómo hago eso?
- Hola, Daws. - Hola, Mary Beth.
Escuché que nos darán los parciales hoy.
¿Sí? Me muero por verlos.
Llevar a Jen al estatus de amiga sería un ataque en pinza...
...y lo primero que debes decirle es que estás de acuerdo...
...con la idea de ser su amigo.
Si le finges indiferencia...
...ella comenzará a sentirse menos especial...
...y cuando se sienta menos especial...
...suplicará por lo que sentía cuando era la chica de Dawson.
Y ese sentimiento no está incluido en el paquete amistoso.
Puedo hacerlo. ¿Cuál es la segunda?
Calma. No debes adelantarte a las cosas.
¡Muy bien! El rumor es cierto. Les regresaré sus parciales hoy.
La mayoría estuvo muy bien, pero antes de entregarlos...
...quiero ver a las siguientes personas después de la clase.
Esas personas son: Pacey Witter...
Nadie más.
Escucha, Pacey, sé que eres un chico brillante.
¿Sabes qué hice después de corregir tu examen?
¿Paró de reír?
Fui a la oficina de orientación y vi el producto de tus pruebas.
Tienes aptitud para esto.
Y cuando un estudiante obtiene 32 en un parcial...
...¿sabes de quién es la culpa?
¿Suya?
Claro que no. Enteramente tuya.
Quizás la biología marina no sea tu campo.
Muy bien. No estoy ofendido.
Te voy a hacer una oferta que te recomiendo aceptar.
Quiero que completes un crédito extra.
Demuéstrame que has aprendido todo lo que te hemos enseñado.
Y pasarás por un pelo.
Sí. Seguro. ¿Qué tengo que hacer?
Primero, esperamos a uno de mis estudiantes del sexto período.
Otro de los científicos espaciales, supongo.
Y luego, asignaré un proyecto para que ambos trabajen en él...
...después de clases y en períodos libres.
Hola, Dr. Rand.
Regresaré cuando esté libre.
No. Eres puntual, Joey.
Quiero que conozcas a tu nuevo compañero de laboratorio.
¿Él?
¿Ella?
Dr. Rand, quiero introducir una protesta.
Nunca me dijo que trabajaría con una desquiciada reprimida.
No me dijo que mi grado depende de un estudiante de bajo rendimiento.
Maravilloso. Veo que la presentación es innecesaria.
No.
- Jen. Hola. - Hola.
Estoy un poco avergonzado. Me hiciste una simple pregunta...
...y debí darte una simple respuesta.
Jen, me encantaría ser tu amigo.
¿De veras?
Por supuesto. Y para disipar las dudas, te lo probaré.
Muy bien.
Vamos a tener una conversación amistosa.
¿Cómo estuvo tu día?
No mal. ¿Y el tuyo?
Excelente, gracias. ¿Tienes planes para el fin de semana?
Dawson, tu amistad significa mucho para mí...
...pero no creo que sea buena idea.
Vamos, ahora somos amigos.
Puedo aceptar lo que sea.
Muy bien. En nombre de la amistad, por torcida que sea.
Tengo...
Tengo una cita con Cliff este fin de semana.
Iremos a la feria el sábado.
¿Era eso lo que no me querías decir?
Sinceramente, me siento aliviado.
¿Te sientes aliviado?
Yo también tengo una cita e iremos a la feria.
¿No es una coincidencia?
Sí, lo es.
Si quieres que vayamos a otra parte, cambiaremos los planes.
¿Cambiar? No debemos huir de estas cosas.
Debemos verlas como oportunidades.
¿Oportunidades para qué?
Una cita doble.
¿Hablas en serio?
Claro que hablo en serio. Los cuatro.
Es un poco inesperado...
...pero si no te importa.
En lo absoluto.
Muy bien. Grandioso.
Te veré el sábado.
Muy bien.
No estuvo mal, Dawson.
¿Recuerdas que te dije que la forma de recuperar a Jen...
...era en un proceso doble?
- Sí. - Ésta es la segunda parte.
¿Humillándome en la feria?
No. Saliendo con otras mujeres.
Ésta es tu oportunidad para que Jen te vea en acción.
Admito que una cita doble con tu ex, es una maniobra avanzada.
Más riesgo. Mayor recompensa. Esto puede ser lo que buscabas.
- Con una excepción. - ¿Cuál?
Mi acompañante del sábado es ficticia.
No es problema.
Tienes poco tiempo...
...pero muchas dejarían sus planes para salir con Dawson Leery.
Sí.
De hecho, creo que tengo la candidata ideal.
- Mary Beth. - Hola, Dawson.
- ¿Te importa si me siento? - No. Me encantaría.
Escucha.
Sé que es apresurado...
...pero me preguntaba si querrías salir conmigo el sábado.
¿El sábado? ¿Una cita?
Sí. Claro.
¿Tiene algo de malo?
No.
Sí. Sé que acabas de terminar con Jen...
...no conozco los particulares...
...pero sé que es un error común cometido por muchas personas...
...al citarse sin estar listos.
Yo estoy listo.
Completamente. No podría estar más listo.
- ¿Sinceramente? - Sinceramente.
Esto es fascinante.
Lo siento. No tiene animaciones para hacerlo interesante.
No es para fascinar, es educacional.
Gracias, Dra. Schweitzer.
¿Quieres recordarme qué hacemos aquí?
Observamos el proceso reproductivo de los caracoles.
El Dr. Rand dice que se reproducen más si están felices...
...y variando los elementos del tanque...
...podemos determinar los factores apropiados para la reproducción.
¿Por qué no lo dijiste?
Cómprales unas cervezas, apaga las luces y vuelve en dos días.
¿Siempre tienes que molestar?
Sé que la posibilidad de repetir biología marina este verano...
...harán que tomes el proyecto en serio.
- Por favor. ¿Escuela de verano? - Sí.
Nunca sucederá. Es sólo para retardados.
Lo último que supe fue que obtuviste una gran "F" negativa.
Sin este crédito del proyecto, Pacey...
...estoy segura de que tu grado te colocará entre los retardados...
...aunque tu podrías ser el líder.
Lamento interrumpir...
...quería saber si hubo alguna llamada de la que deba saber.
No. Nada.
¿Qué me dices de ayer?
¿Alguna llamada ayer?
Siempre te dejo los mensajes junto a la contestadora, papá.
Disculpa, Dawson.
Tal vez no estoy siendo claro.
No pregunté si hubo llamadas para mí.
Pregunté si hubo alguna llamada...
...de la que debiera conocer.
No.
Él no llamó.
Muy bien.
Gracias, Dawson.
Era tu responsabilidad supervisar el tanque anoche...
...y ahora míralos.
Están muertos. Las conchas están vacías.
Lo siento.
Esto es ridículo. Ayer teníamos un proyecto de ciencia...
...¿y ahora qué tenemos? ¿Dos tercios de un lindo brazalete?
Le diré al Dr. Rand que un experimento dentro de otro...
...no funciona.
Antes de que corras a decírselo al Dr. Rand hay una explicación.
¿Recuerdas lo que dijiste sobre el ambiente de los caracoles?
Yo vine anoche y estuve observándolos y no sucedía nada.
Les añadí más comida y más agua y tampoco sucedió nada.
Pensé que no debía ser el ambiente.
Quizás ellos no se gustan. Tal vez necesitan relajarse.
Te dije ayer que los caracoles pulmonados tienen sexo único...
...no necesitan otro organismo para reproducirse.
Lo hubiese recordado, si te hubiera escuchado.
Pensaba que los caracoles son como los hombres.
Que su fantasía es estar con dos caracolas al mismo tiempo.
Quizás eso era lo que necesitaba este proyecto.
Déjame ver si entendí.
¿Trataste de crear un mènage à trois entre caracoles?
Suena estúpido cuando lo dices en voz alta...
...pero vi una caracola muy bonita en aquel tanque...
...y me pareció una brillante idea.
Déjame explicarte algo.
Esa caracola que viste en aquel el aparador...
...es un caracol carnívoro. ¿Sabes lo que comen los carnívoros?
A otros caracoles.
Se comen unos a otros. Como se comieron a los nuestros.
Los caracoles de los que depende nuestra nota en biología marina.
Lo siento. Sé lo importante que es este proyecto para ti.
Muy bien. Para nosotros.
Haré lo que sea necesario. Te compensaré, Joey.
Me decepcionas, Dawson.
Estás utilizando a Mary Beth para que Jen sienta celos.
Lo sé. ¿Crees que no lo sé? De lo peor.
De los que se aprovechan de una chica que está enamorada de mí...
...para convencerla de salir conmigo por mi interés.
Si lo sabes, no lo hagas.
Llámala y dile que no puedes salir, porque...
...tienes que lavarte el cabello o algo así.
No puedo.
Sé que si yo fuera la persona que creía que era...
...cancelaría la cita con Mary Beth, pero yo...
...no lo sé.
No soy yo últimamente.
Pacey dice que es una oportunidad.
¿Escuchas los consejos románticos de un sujeto...
...que trató de hacer que tres caracoles durmieran juntos?
Si lo ves de esa forma...
Dawson, tu corto viaje al mundo de los tarados, se entiende...
...y no debes sentirte orgulloso.
Promete que no lo harás un hábito.
Joey, no. Lo prometo.
Porque a pesar de que la evidencia lo contradice...
...tú eres uno de los buenos, Dawson.
Y el otro lado ya está bastante poblado.
Sabes, Joey, hubiera preferido que tú fueras conmigo hoy.
Me hubiera gustado que fuera así.
Vamos, Joey. Date prisa.
Mi compañero de laboratorio acaba de llegar.
Pacey se ofreció voluntariamente para llevarme al pozo...
...para ver si logramos reemplazar a los caracoles muertos.
Hasta luego.
¿Dawson?
Hola, Mary Beth.
Hola...
¿Me sobrepasaría si te dijera que te ves muy bien?
No. Gracias. También tú.
No tenías que sentirte obligado.
Yo...
Yo... mejor...
Comenzaré de nuevo.
Hola, soy Mary Beth.
Dawson.
Perfecto. Llegamos a tiempo para las presentaciones.
Mary Beth, ella es Jen Lindley.
Y Cliff, su cita.
Hola, Mary Beth, un placer conocerte.
Lo mismo digo. Creo.
Dawson, ¿podemos hablar?
Seguro. Los veré luego.
Supongo que esto no es una coincidencia.
¿En una palabra? No.
Quizás en tu planeta...
...una doble cita con tu ex-novia sea buena idea...
...pero de donde yo vengo, no.
De hecho, creo que es mala idea.
En especial, cuando olvidas decírselo a tu compañera.
Espera. No es lo que piensas.
Antes de que me digas lo que yo pienso, yo te lo diré.
Pienso que es obvio que aún estás loco por ella.
Mary Beth...
Por favor, no. Nunca me equivoco en estas cosas.
Hasta ahora.
Hazme reír.
Ésta es la pura verdad.
Nunca me gustó recoger caracoles...
...porque me parece el modo más aburrido de matar ratos de ocio.
Ésta no es mi primera elección para un sábado por la tarde.
Y no fui yo quien decidió convertir el acuario...
...en el Retiro de Platón, ¿cierto?
Joey, siento curiosidad.
Pensé que eras una buena estudiante.
¿Qué te pasó en este semestre?
¿A qué te refieres?
¿Cuál fue tu calificación?
¿Reprobaste como yo, o sólo fue un "casi lo apruebo"? Me muero por saber.
Sabes, ya vamos a llegar y no tenemos mucho tiempo.
Dejaremos la charla para luego.
- ¿Estás haciendo esto por Jen? - Exacto.
Es su primera cita con Cliff...
...y no quiere estar sola con él.
Aún no sabe si le gusta.
Y para evitar esa presión, te pidió que viniéramos juntos.
Dios, es muy tierno de tu parte.
Ni lo menciones.
Otros chicos lo hacen para sabotear las citas de sus ex.
¿De veras? Eso es terrible.
Sí, lo sé. Bien.
¿Qué haremos ahora?
Para la dama.
Tengo una idea.
Muy bien, Pacey, la marea está subiendo, es mejor que--
- ¡Pacey! - ¿Qué?
Por favor, dime que ataste el bote...
...¿y que el que está flotando río abajo no es el nuestro?
Yo até el bote, y el que va río abajo no es nuestro.
Tienes mala suerte.
Tenemos un ganador.
¿Cuál quieres?
Te dejaré escoger.
Nos llevaremos... ése.
Un gato grande para la dama.
Creo que la rueda está funcionando de nuevo.
¿Quieren dar una vuelta?
Una vez más, tú y yo.
- ¿Qué dices? - ¡Me oíste!
¡Ármelas!
Dawson, no te avergüences por perder.
Soy el tercer lanzador, bateador y corredor...
...en los regionales de Boston y si no quieres--
Tu turno.
El clásico caso de la demarcación del terreno.
Después de ti.
No te presiones.
¡Sí!
Tenemos un ganador.
¿Quién será la dama con suerte?
Bien. Tenemos que hablar.
No es gran problema. El bote aparecerá en la orilla pronto.
El bote no es mi mayor preocupación.
Debí saber con lo que le hiciste a los caracoles...
...que yo sería la próxima.
Me estoy congelando.
Es sólo un poco de agua fría. Sobrevivirás.
Es una predicción que hice y ahora me arrepiento.
Muy listo. Hablando de sobrevivencia...
...pensé que las criaturas con tu nivel mental ya no existían.
Asombroso, con una personalidad como ésa y no has tenido novio.
Es más asombroso que con tu personalidad, tú sí.
Iremos a tu casa por ropa seca.
Quítate la ropa mojada y ponte esto ahora mismo.
¿Una manta? ¿Quieres que me ponga eso?
Quítate la ropa y póntelo, yo también lo haré.
¿Quieres que me desnude?
No es para mi deleite, es para que no te enfermes.
Si quieres atrapar una neumonía, eres libre.
Muy bien.
Sin fisgonear.
Sí. Verte en tu traje de nacimiento me emocionaría.
Muchas te considerarían una mujer con suerte.
Muchos te consideran un mentiroso.
Muy bien. estoy listo. ¿Y tú?
Una paso más hacia acá y te aseguro incapacidad permanente.
Te diré algo. Iré a encender el auto.
Buena idea.
¿Qué?
Nada.
¿Por qué tienes esa sonrisa en el rostro?
- ¿Es que acaso me veo ridícula? - No.
¿O mis infortunios te divierten?
¿O disfrutas estas situaciones y ver cómo me retuerzo?
No es nada de eso.
Pienso que cuando estás calmada, es divertido estar contigo.
Rodeada de alegría.
A casa, Jeeves.
Sí, Miss Daisy.
Mary Beth.
Dios. Estoy tan avergonzada.
La buena de Mary Beth, creando escenas dondequiera que va.
No debes avergonzarte. Te debo una explicación.
En este punto, te debo la verdad.
Tienes razón para estar molesta, porque todo lo que dije antes...
Todo lo que te dije era mentira.
Tienes razón. No puedo olvidar a Jen. Ni cerca.
Y estoy aquí no para ayudarla sino para recuperarla.
- Y la razón-- - Dawson, eres muy agradable.
Me agradas. No demasiado. Eres muy neurótico para eso.
Entonces, ¿por qué saliste conmigo?
Al principio sentí lástima por ti.
Era claro que aún te gustaba Jen.
No lo sé, te ves inofensivo y mi sábado no tenía mucha acción.
Muy bien. Si no es lo que siento por Jen, ¿qué fue?
¿Mary Beth?
¿Notas cómo los ojos de Cliff brillan cuando habla contigo?
Dios. ¿Estás enamorada de Cliff?
Y hasta ahora me di cuenta de que no está interesado en mí.
Y está enamorado de Jen.
¿De veras?
- Y ella de él. - ¿Lo crees?
Me temo que sí.
Muévete.
Eso no significa que no podamos ayudarnos.
¿Te diviertes, Jen?
Sí. Es fabuloso.
¿Estás lista? Lo haremos.
Es finalmente nuestro turno.
Perfecto. Cliff, ¿por qué no subes conmigo?
No hemos hablado en toda la noche.
Pero...
Gracias por la ropa, Joey.
No me lo agradezcas, es de Bodie.
Estamos en tierra firme y no contestaste a mi pregunta.
¿Cuál era la pregunta?
Tu semestre.
Sé que te avergüenza, así que removeré el estigma.
Yo estuve muy cerca de 32.
- Pacey... - Vamos, Joey. Déjalo salir.
No.
¿No?
Entonces, adivinaré.
¿58? ¿38? ¿18?
Noventa y ocho.
¿Nueve-ocho? ¿Cuál de ellos, el 9 ó el 8?
Ambos.
Muy bien.
Asumo que debes tener una explicación, ¿cierto, Joey?
¿Quieres una explicación?
Mira lo que es mi vida.
Alquilo un cuarto en casa de mi hermana.
Comparto mi cuarto con la sala.
Y mi vida social es un empleo de medio tiempo.
Y creo que hay una forma de mejorar mi vida.
No quiero despertar y encontrar que la beca ha sido un sueño.
Y al solicitarla, mis notas deben ser buenas...
...porque no quiero darles opción...
...la beca será mi escape de Capeside.
Y si no salgo de aquí...
...será una historia más triste que ésta.
No te preocupes, Joey. Saldrás de aquí.
Irás a una gran escuela y me enviarás postales...
...y yo estaré atendiendo un bar, una gasolinera.
Vamos, Pacey, tú también puedes.
Sí. Si el circo tiene vacantes.
No tengo nada en contra de la ceramista.
- ¿Te diviertes? - Sí.
¿Es un sí por diversión o sólo por responder?
Por diversión.
Grandioso.
Lo repararán pronto.
¿Sabes qué me parece fascinante?
Que la palabra flameable e inflamable signifiquen lo mismo...
...¿no es extraño?
Tú y Cliff se ven muy unidos.
Yo no diría eso.
¿Qué dirías?
Diría que sólo es una cita. Estamos conociéndonos.
Y también creo que yo no debería hablar de esto contigo.
Dawson, sé que yo inventé la idea de ser amigos...
...y sin ofender, creo que es mejor que me retracte.
¿Qué significa eso?
Qué no deberías estar aquí.
No sé por qué querías venir, ni por qué te dejé...
...pero creo que...
...la transición a la amistad no es buena ahora.
No creo que tengas tiempo para mí.
Con tu agenda de "quienes" y "quienes no".
Me encantaría poder bajar de esta rueda sin insultarnos.
- ¿Te estoy insultando, Jen? - Sí.
Porque ésa no es mi intención.
Mi intención es... ahora que parecemos tener tiempo...
...es pedir una aclaratoria.
¿Cuál es?
Cuando terminamos dentro de tantas preguntas...
...te pregunté por qué, ¿lo recuerdas?
¿Recuerdas lo que respondiste? Me convenciste. Eras sincera.
Necesitabas estar sola, porque tenías muchos hombres en tu vida...
...y necesitabas alejarte de ellos.
Dawson...
Corrígeme. Pero Cliff Elliot no es asistente femenino.
Es una cita. No estoy preparando un compromiso.
¿Por qué no dijiste la verdad? ¿Por qué no--
¿Por qué no me dijiste lo que ahora, y para mi vergüenza...
...apenas comienzo a entender?
¿Estabas cansada de los hombres o estabas cansada de mí?
Eso no es verdad.
Dawson, ¡eso no es verdad!
Mírame, Jen. Demuéstrame que me equivoco.
Dime que malinterpreté la situación.
Jen, mírame.
Dawson, no quiero hacer esto.
Me hiciste dos preguntas y te las responderé.
Primero, ¿por qué estoy aquí?
Por todas las razones más obvias, Jen.
Los clichés de un ex novio que no olvida a su ex.
Quien no quiere decir adiós. Quien no abandona.
¿Y por qué me dejaste venir aquí?
¿Quizás por las mismas razones que yo?
¿Porque me necesitas igual que yo te necesito?
¿Jen?
Dawson...
Muy bien.
Pero no me digas que estoy equivocado.
¿Qué hacen ustedes aquí?
Observando la vida nocturna de Capeside.
Necesitaba hablar contigo, Dawson.
Está bien.
En privado.
Muy bien.
¿Cómo te fue?
Te lo diré en una sola palabra. Terrible.
¿Y a ti?
No tan mal.
Y por eso vine a hablar contigo.
Tengo que pedirte permiso para algo.
¿Permiso?
Tú sabes que Joey y yo no nos agradamos mucho, ¿cierto?
Por eso no era buena idea cuando nos asignaron el proyecto.
Lo más extraño es que no fue así.
En algún momento, de algún modo...
...no sólo dejó de disgustarme, pero ahora creo que me agrada.
¿Cómo amiga?
Al principio.
Eso implica que lo que sientes por Joey sobrepasa la amistad.
Es correcto. Es lo que quería decir.
¿Te gusta Joey?
Pacey, ¿estás inhalando muchos químicos?
Tú y Joey son enemigos mortales.
Te gustaría bajar la voz. No es un anuncio público.
¿Hablas en serio?
Sí.
Estás bien, te gusta Joey...
...¿para qué quieres mi permiso?
No sé cómo decir esto...
...pero sé que ustedes han tenido un torcido subtexto juntos...
...y quería saber, si hiciera algo...
...como besarla, ¿no estorbaría?
Tú eres mi amigo, Joey es mi amiga.
No me importa a quién bese.
Y si es a ti, será mejor. Mi dos mejores amigos besándose.
¿Qué podría ser mejor que eso?
¿Así que estás de acuerdo?
- Sí. - Excelente.
Muy bien, Dawson. Te veré luego.
No. Espera. No estoy de acuerdo.
¿No lo estás?
No.
¿Qué hacemos?
Nada.
Nada. Porque yo estoy de acuerdo.
Tuve un lapso momentáneo.
No podría estar más de acuerdo.
Adelante. Bésala. Tienes mi bendición.
¿Estás seguro?
Claro. Definitivamente, sí.
Muy bien.
¿Tendré que aplazar el parcial o podemos hacer esto de nuevo?
Aún tenemos que terminar el reporte.
Pasaremos mucho tiempo juntos.
¿No me refería a eso, Joey?
¿A qué te refieres?
Te lo diré de otra forma.
¡Pacey! ¿Qué diablos haces?
Si tengo que explicarlo...
...es obvio que no tuvo el efecto deseado.
¿Por qué diablos...?
Sé por qué lo harías. ¿Lo sé? ¿Por qué?
¿Por qué? Porque tuve un día muy lindo hoy.
Un día que superó mis expectativas.
Me sentí confundido, sorprendido...
...y atraído.
¿Y tú?
Confundida y sorprendida.
- ¿No...? - Lo siento.
Sí. Puedo entender el rechazo sin hacer esfuerzo.
Siempre que no extendamos más este absurdo momento.
Buenas noches, Pacey. Me divertí mucho.
Hasta luego.
Joey.
¿Sí?
Si hubieras respondido al beso...
...¿lo hubieras hecho pensando en alguien más?
Déjalo repicar.
¡Mira!
Pacey, sabía que estarías aquí.
Cambié de opinión sobre lo que hablamos antes.
No quiero que lo hagas.
Tendrás que refrescarme la memoria.
Sabes de qué hablo, Pacey.
¡Joey! ¿No quieres que bese a Joey?
Estás tenso, Dawson.
No sé como decirte esto.
¿Decirme qué?
Has llegado un poco tarde.
¿La besaste?
No solamente eso. Ella también me besó.
En la camioneta de la Familia Witter.
Jugamos hockey de amígdalas.
Me invitó a pasar, pero era un poco tarde.
Cocinará para mí mañana.
Dijo que siempre quería cocinar para su hombre.
Supongo que lo halló.
Estamos pensando en ir este fin de semana a la costa.
Queremos pasar un buen fin de semana.
Estás mintiendo.
Sí. Así es.
Y también tú.
Es hora de que te hagas algunas preguntas, Dawson.
Porque gastas mucha energía en una chica que llamas tu amiga.
Y me gustaría aclarar algo.
¿Quién será? ¿Jen o Joey?
¿La rubia o la morena?
Las preguntas no desaparecerán.
Es hora de proveer respuestas.
Subtítulos por aRGENTeaM www.argenteam.net