Tip:
Highlight text to annotate it
X
"Don Arlindo Se Vuelve Loco"
-Hola Clarice - Hola, ¿ qué tal madre? ¿Cómo estás?
¡Felicidades! ¡Felicidades padre!
-¡Vaya, qué bonito está esto madre! -¡Si, cierto!
-¡Benditos los ojos! Pensaba que no ibas a venir ya tan tarde.
-Fue Carol! Ya sabes…
Ella venía siguiendonos pero se le hizo tarde para salir. Para no variar..
Hace tanto tiempo que no venía aquí que creo que no se acordaba de cómo llegar.
-Y Jorge?
-Trabajando madre...
Lucas ven a ayudar a mamá con los regalos, vamos a llevarlos para dentro.
-Eh, llegué!
-¡Hola querida, mírala qué guapa que está!
-¡Estás guapísima mamá!
-¿Te gustó? La Noiva de Tafetá.
-¡Guau!
¡Felicidades, papá!
Papá, este es Diogo, mi novio.
-¿No era Joao?
-Bienvenido, Diogo
-Hola, ¿qué tal?
-Carol, ven a ayudarme con los regalos, por favor.
-¡Claro hermana linda! Ven Diogo.
-Ellas siguen igual.
-É. Cierto. Carol es como tú en todo...
Pero Clarice, ¿A quién habrá salido?
-¡Vamos todos aquí, gente! ¡Todo el mundo sonriendo!
¡Un….dos….tres…PA-TA-TA!
-Vaya, ¿no salió bien?
-Llama a otro para que saque la foto.
-Sara, ¿puedes sacarnos la foto?
-¡Con esmero Sara!
-¡Venga, vamos gente!
-Cinco…cuatro…tres…dos…uno…PATATA!
-Justo a tiempo!
-Silvio, no sé si te has dado cuenta pero era una foto de familia!
-Pero Arlindao, yo soy ya prácticamente de la familia. ¿Es o no Benezinha?
-Menos será Silvinho, menos será… ¿ Cómo te va?
-Ben..Ben… Siempre linda y óptima!
-Qué impertinente, ese imbécil siempre se mete donde no le llaman.
-¡Para madre! -¡¿Qué dices hijo?, es muy poco!
-¡Para! -No estás comiendo nada.
-¡Pero no quiero más!
-Mira te vas a comer el plato lleno, ¿vale? Y no te dejes ni una migaja.
-¡Mirad la tarta de los novios! ¡qué bonita!
-¡Vivan los novios! -¡Viva!
-Siempre me dejas sola en estas situaciones, ¿tú crees que es justo?
Lucas está aquí inquietísimo corriendo de un lado para otro, no aguanto más!
¿Por qué no vienes aquí para ayudarme, amor?
-Me encanta la decoración, casi hago arquitectura
no ves que soy una persona de mucha clase, por decirlo de alguna manera.
Porque estuve en la casa del alcalde…
-¿Va todo bien?
-Sí, todo en orden.
Bueno, creo que ya se va haciendo un poco tarde, no?
-La fiesta es en casa para que la gente se pueda quedar hasta tarde
-Lo sé, fue acordado así, lo sé.
-¿Ya tomó su remedio?
-Sí.
Ah, aquí tienes el tuyo.
Pero creo que no te va a hacer efecto con la bebida.
-Pero si eso es licor!
-Pero tiene alcohol!
-Ah Lin, me tomé una Aspirina, no es nada!
-Bueno, si insistes en comportarte como una niña…
-Aquí teneis a la pareja más experimentada de la fiesta!
-Si si, pero a mi edad, creo que todavía tengo mucho quedar, ¿o no?
-Mucho, Benê... mucho todavía…
-Festaza, ¿eh Arlindo?
-Si
-La casa está a tope
-Uhum
-La comida estaba de rechupete, ¿vieron?
Pero, qué pena, que tengas que hacer la dieta esa tan fea!
Y qué tal tu equipillo, ¿eh?
Perdió cuatro a cero con el mío!
Ay Arlindao, la edad te está dejando medio inquieto hombre? Qué isso!
Cuaaaatro ceero!
Ay ay, si solo fue una bromilla, venga...
Muchacho, si sabes que eres una persona a la que envidio mucho. ¿sabías?
- En serio?
-Es verdad.
Muchacho, Arlindao, cincuenta años juntos, no todo el mundo llega a eso.
Eres un tío con mucha suerte...
...un día fui a la casa del alcalde, el primo del alcaldo allí
-Ey Silvio, todo bien? ¿Cómo estás?
Eh padre, vio a Lucas? Lo estoy buscando hace tiempo
Padre!
Padre!
Padre, me estás oyendo? Padre!
papá estoy hablando contigo!
- Ey Clarice, qué pasó?
- Padre, no oyó nada de lo que le dije?
- No...
- Ay, dios mío…No será que el aparato ese está otra vez defectuoso?
O será que el señor está más sordo todavía?
- No hija, está todo bien... Te estoy oyendo perfectamente…
- Bueno, yo creo que no estaría mal pedirle una cita al médico otra vez, no padre?
-Ah no, Clarisse no me vengas con esa historia del médico otra vez. Estoy bien.
-Bueno, pueden ser las pilas otra vez
-No, las pilas están bien. Te estoy oyendo perfectamente.
- Gente, qué raro, parece que está funcionando bien.
No entiendo...
Padre, me está usted oyendo?
-Creo que todo el mundo te oye!
-Ay, mira, Ya vi a Lucas! Vuelvo a hablar contigo, espera solo un poco, vale?
- Lucas, sal de ahí abajo ahora! Estás sudando toda la ropa niño!
Nene cabezón el Lucas este…
Lucas...
Mamá?
Qué está haciendo usted ahí abajo?
- Estoy jugando con mi nieto!
- Ay madre, no me lo puedo creer!
Vamos Lucas, sal de ahí, y usted también, madre!
Dónde se ha visto una señora con esta edad, madre?
Dónde se ha visto que a esa edad...
- Ay Clarice, tienes algún problema?
No te vayas a cabrear con Lucas, vale?
Solo estaba jugando con mi nieto en mi fiesta!
-Ese no es comportamiento adecuando de una señora, madre!
- Ah Clarice, deja de ser una abuela!
- Abuela, Palito inglés!! Sin mover las manos ni los pies!
- Madre?
Mira, ahí vienen! Vamos Lucas que vienen tus primos para jugar
pára mamá!
-Ay, me encanta esa música
- Ay Silvio, creo que me toca tomarme mi remedio, disculpa!
- Calma Bene, la música ya está acabando.
-No no, tengo que ir, con permiso.
-No me lo puedo creer
¿Qué pasa contigo, hombre?
¿Qué está pasando?
Planeamos esta fiesta hace tiempo
y te pasas todo el tiempo cabreado!
Y ahora eso…
Era la blusa que más me gustaba…
Me vas a disculpar, pero tu te estás haciendo ya senil?
¿Entonces qué pasa?
Hasta parece que tienes celos…
TRADUCCIÓN: Maria José Roche y Fernando Garcia de Lima Bisca
REVISIÓN: Matheus Chiaratti