Tip:
Highlight text to annotate it
X
Querido Hermano...
Un tazón dorado en la mano derecha.
Un tazón plateado en la izquierda.
Nunca son iguales sin ambos.
Estos dos tazones en cada uno de nosotros,
estos dos invisibles tazones.
El tazón dorado, lleno de felicidad...
brilla con un cálido resplandor.
El desbordante amor que sentí desde que te conocí...
no se podía contener en el tazón dorado.
Un dorado éxtasis,
una plateada tristeza.
Dejemos todo lo que ha pasado.
Para que sólo a tí te pueda tener, para que sólo pueda tener nuestro amor.
Vamos a vaciar esos tazones gemelos.
¡Estoy en casa!
Bienvenida.
¿ Donde está papá?
No ha llegado aún.
Ah, Nanako,Hay una carta para ti.
Mira,del Mr. Henmi.
¿Si? ¿De verdad? ¡Gracias,Mamá!
Wow,un sobre grande... me pregunto ¿qué es?
Saldudos,Ms.Nanako.¿Como estas desde el día que nos encontramos?
No estoy escribiendo a una persona
y estoy ápatico cuando se trata de cartas,así que espero que entiendas.
Te mando el panfleto del festival de la universidad, como te prometí.
Si después de verlo estas interesada,
debes venir,sin falta.
No te envio la invitación por separado,
ya que eres una chica,siempre serás bienvenida.
Ellos dicen que el coordinador del festival icluso preparó souvenirs para las señoritas.
Por favor ven con tus amigas.Estará bien.
Posdata
Posdata No estas escribiendo mucho estos dias.
No tener noticias son buenas noticias.
Así que soy feliz de que te preocupes menos.
Bueno pues.
Episodio 20 Tijeras de podar.
Déjame ver... Rodaje de sociedad,Comedia social,Anime social...
Wow,¡Incluso hay espectaculo en vivo!
¡Y tiene abierto muchos puestos, también!
!vamos,vamos¡SeguroMs Mariko irá, también.
¡Si!
¡Hey,mira esto! ¡Un baile de máscaras!
¡Mira,puedes ocultarte detrás de esas máscaras ,y cortejar a todos esos chicos!
esto dice,"Hemos preparado varias máscaras,para adaptarse a sus gustos"
!Para mí, ...esta,la máscara blanca nieve¡ ¿ Y tu Nanako?
Bien...Bien...¡Julieta!
¡Tal vez encuentres tu Romeo!
¿Qué.Festival del colegio? ¿Fiesta de baile?
Renuncio.Tan indecente eventos...
¿Así que "indecente"?
¡Todo!
¡¿Hombre y mujer,agarrado de las manos,frotandose el uno con el otro?!
Ugh.Solo la idea me disgusta.
Eres un bicho raro.
¿ Quién es un bicho raro?
De todos modo,No puedo dejar que vosotras dos asistais a tan extraño evento.
Ms.Mariko
De vuelveme el panfleto.
¡bah!
¡Espera!
¡Hey!
¡Ms, Shinobu!
¡Regresame ese panfleto, es de Nanako!
¡Es tan importante!
Si.
¿Ms.Nanako,así que te gusta esto, después de todo?
¿Eh?
¡Estás saliendo con un chico,
y es estudiante universitario!
Ms.Shinobu...
Después de todo lo que te dije...
Hey, ¡Es solo un hermano para Nanako!
Ellos no tienen tal relacion.
Ese es el tema.El no es su hermano real, ¿no?
¿Que estas pensando?
En primer lugar, Nanako tiene derecho de decir con quien sale.
Ah,ah así que es ese tipo de relación.
¡Hey,tu!
Eres imposible.
Vamos,Nanako.
No hay razon llevar a la Señorita Shinobu.
Después de todo,los cines no pueden mezclarse con patos.
Pero...
espera y observa.
Voy.
¿ves?
Vosotras chicas sois demasiado indefensas,no puedo solo quedarme y observar,
Protegeré a la Ms. MIsonoo de las tentadoras manos de los hombres.
eso esta bien.La rotegeré.
Así que.¿Cuando y donde nos encontramos?
Hermano,todos tienen ganas del festival universitario de este domingo
¿Teorias de las relaciones internacionales por el Profeos Takada ,huh?
Sin problemas,tengo ese libro.
Lo siento,fui a todas las librerias de segunda mano pero está agotado.
No puedo vendertelo,pero puedo prestartelo indefinidamente.
Pero no lo pierdas.
Está bien.Lo conseguí
¿Eh? los frenos sueltos...
Me voy primero,¿Conoces mi habitación,no?
Miraré los frenos primero.
Ah.¡Ms.Fukiko!
Tiempo sin verte.¡Buenas tardes!
¿Regando las rosas?
Si.
Ellas estan siempre bellas cuando las veo,estas rosas...
¡Ouch!
Oh bien... Que hermana tan arrogante.
Heh,parece que no le gusto seguramente,
Bien.¿Quien sabe?
Ella estaba en la escuela de estudiantes elemental cuando nos conocimos primero,¿eh?
Ella se vuelto muy hermosa,me sorprende.
Ella es una extraterrestre.
Nunca podrás decubrir que esta pensando.
Lo encontré.Este.
Puedes sentarte por ahí.
Acompáñanos a cenar, si puedes.
No,gracias,tengo que trabajar en casa
hablando de eso,es la primera vez que vienes a mi casa
desde la univerdad,¿Verdad?
Ah,sí,asi es.
Sin embargo,¿la has invitado al festival?
Si, le envié el panfleto,y ella respondio que vendría
Con dos amigas.
ya veo.
Después de todo, a las chicas les encanta los festivales.
Entonces, nos vemos,
Si, nos vemos,
Desde los grupos fluviales en Natsumi en Yoshino,Desde esos remansos los sonidos de los patos reales llorando llega bajo la sombre de las colinas.
Hmm.Tal poema impresionante.
Lleno de libertad y belleza.
Sabes,tengo una gran idea...
Las lineas podrian ser un poco monótonas...
¿ ¿Eh?¿Estas segura que vas a trabajar?
Nunca lo sabrás hasta que lo intentes.
¡La de allí!¿Qué estas susurrando?
La linea"Bajo la sombra de las colinas" nos deja asombradas en la propuesta literaria.
Perdona,¡Príncipe Kaoru!
Perdona,Señorita Saint-Juste,He venido una
¿mision?
Si,Ms.Misonoo Nanako me envió.
¿Mision?
Si,Ms Mariko me envió.
Realmente,Ms.Mariko quiere ir con el Príncipe Kaoru al...
¿Festival universitario?¿Mañana?
Si vamos de todas formas ,pensamos que teniendo con nosotras a la Señorita Saint-Just y al Príncipe Kaouru
Sería mucho más excitante.
Así que,yo vine a preguntar a la Señorita Saint-Just
y Ms.Nanako fue a preguntarle al Príncipe Kaoru...
¿Kaoru...yendo al festival universitario?
Uh...¿Que te parece tan gracioso?
No habrá posibilidad alguna de que Kaoru acepte ir alli.
¿ Por qué?
Bien,no tengo ni idea.
Pero es una pena que tenga que echazar,
¿Festival universitario?
Si,Ocurre que conozco a un estudiante graduado de esa universidad...
Eso es porque,verás...
Lo siento.Tengo programado un entrenamiento para el domingo.
¿ Es así?
Ms Mariko se va a decepcionar...
Lo siento.
Te dejaré, por que te amo.
Te dejaré,porque te amé.
Toma algo de té, por favor.
Ah, gracias.
¿Está Nanako en la cama ya?
No,no.Es imposible.
Hey,Mamá,Mamá.¡Mira!
¿No crees que un collar de perlas estaría perfecto para este vestido?
Bien,déjame ver.
¡Sería perfecto,estoy segura!
¿Así que puedo tomar prestado tu collar?
Pero es solamente un festival universitario.Por qué lo necesitas.
¿Por favor? ¡Solo un día!
Bien,demasiado malo para mi.
¡Gracias!
Tocador,segunda planta,¿verdad?
Ela parece muy emocionada.
Lo está.
Mr.Takehiko... Me pregunto que piensa Nanako sobre él.
Quizás es tiempo de que le digamos.
Pero...
No te preocupes.No soy tan valiente.
Pero un día,el tiempo llegará definitivamente.
Si,si...
Misonoo al teléfono.
Lo siento,es muy tarde.
tenia un favor que tenia que pedirte.
¿Princesa?
¿ Tienes alguna cita mañana?
Ah,¿Dices, mañana?
Correcto.Mañana.Domingo.
Eh,verás,
¡Si! Con la Ms.Shinobu, en la tarde...
Oh,Gracias a dios.
¿Entonces asumo que estas libre por la mañana?
Si, lo estoy
¿Hora del té?
Si.Todos los domingos por la mañana.Debo llamar a un miembro y tomar el té juntos.
Pero todos parecen estar ocupados mañana...
Así que te llame,Ms.Misonoo...
¿ Como lo encuentras?¿Te importaría venir a mi casa mañana?
Entiendo.
Estoy libre por la mañana.Iré.
Espléndido.Estoy segura que sera exquisito un poco de té solo para las dos.
Gracias.Ms.Nanako.
De nada.
-Tambien...-¿Si?
Por favor asegurate de que nadie sepa sobre esto
¿eh?
Es la primera vez que estoy invitando a una estudiante de primer año para el té.
¿Entiendes? hay muchas personas de ojos verdes allí a fuera...
Si, entiendo...
Entonces, te deseo buenas noches.
Gracias.Buenas noches.
Lo siento,olvidé mencionarte algo.
Antes de venir mañana aquí,
¿Podrias pararte un momento en la casa de la hermandad?
Seguro.
¿Conoces la despensa?
¿Podrías traer contigo el set Meissen Tea Set?
¿Meissen Tea set?
Si,es el set que solo usamos los VIPs.
Deseo usarlo para nuestra hora del té.solo tu y yo.
Uh...
Encontrarás la llave de la despensa en la oficina administrativa.
Elos te la daran,desde que eres un miembro.
Si, entiendo.
Bien entonces.
Entonces, a las 1 en punto en el Café Rubens ,justo al otro lado de la estacion universitaria.¿ de acuerdo?
de acuerdo.¡justo a tiempo!
Está bien,Si la hora del té termina a las 11:30,entonces tengo tiempo suficiente.
¿La llave de la despensa de la casa de la hermandad?
Ah,aqui está.Escribe tu clase y nombre aquí.
¿Estás en la hermandad, verdad?
Si, lo estoy
Alli está.
Veamos...Meissen tea Set...
Uh...
Esto es...
Plato para la sopa...
¿Cúal de ellos es? Todas son cajas similares...
Que voy hacer...Debería haber preguntando los detalles.
Esta cerrada,¡como puede ser esto!
es raro...No hay manera que pueda cerrarse sola.
¿Quién es? ¿Quien cerró la puerta?
Abre la puerta.Para esta broma.
Por favor, se que estas allí.
¡abrela!¡Por favor abre la puerta!
Por favor , yo...
¿Quién demonios eres tú? ¡Abre la puerta,abre la puerta!
esto es malo...Si me quedo encerrada aquí, la hora del té de la princesa,el festival universitario...
Así que hay alguien, después de todo...
¡Espera, no te vayas!
Por favor ayudame.¡Dejame salir de aquí!
¡Por favor!
Aguanta ,hasta la tarde.
-¿Has esperado mucho?-Hola,Ms Tomoko.
Que,pensé que ella era la primera en llegar.
¿Nanako no está aqui aun?
No.
Quedan 5 minutos.
¿ Que tal si cobramos 100 yens por minuto?
¡de acuerdo!
Hermano,lo siento.
No creo que pueda llegar al festival universitario.
¿Y como se supone que tengo que disculparme con la princesa por la hora del té?
¿Sin descanso,a pesar de que es domingo?
Tu también,¿¿que hay en no fumar , en domingo?
Si,solamente si...
si vas al festival universitario.Entonces quizas pare.
Este panfleto...
de acuerdo.Hoy es mi propio festival.
MI señora,es una llamada una cierta Ms.MIsonoo.
Lo siento mucho.No sabia como decir esto, pero...
El príncipe Kaoru me abrió la puerta, así que, y...
No tenia idea de las cosas se volvieran así...
Incluso no puedo hacer esto por nuestra cita...
¿Asi que?¿Que ha pasado?...Estaba cerrada.
No, esta bien.Podemos tomar té la próxima vez.
Ms.Shinobu y las otras estan esperando, ¿no? Ten un buen dia.
¿eh? ¿de verdad? ¿Puedo,de verdad?
Por supuesto.
Por favor vé y pásalo bien. Tanto como quieras.
¡Muchas gracias!
Ví un sueño increíble el domingo pasado,
pero cuando te ví,
sorprendentemente se desvaneció.
Nunca lo perdería.
Así que sólo para tí
me he apresurado y lo he intentado tanto.
Este sentimiento de amor, que está en mi corazón
desconcertado por el juego de las hadas traviesas
baila adelante y atrás, siempre caprichoso.