Tip:
Highlight text to annotate it
X
Mujer: ¡Sólo habla! ¿Cómo pretendes que pueda saber lo que está en tu cabeza, si no me lo dices?
Hombre: No sé.
Hombre: No soy bueno...
Mujer: ¿Cómo que no sabes? ¿No tienes pensamientos?
¡Sólamente tienes que decir lo que estás pensando!
Hombre: No quiero decir algo que no sea cierto.
Mujer: ¡Pues no lo hagas!
Hombre: No puedo hacer esto ahora.
Jenny: ¿Pues entonces cuándo? ¡Nunca estás aquí!
Taylor: ¡Que importa!
Jenny: Siempre estoy sola. ¡Nunca se donde estás!
Taylor: ¡No tienes que saber!
Jenny: ¡Así es! Vamos a no saber nada.
Taylor: Eso no es lo que estoy diciendo.
Jenny: Esto no es normal.
Taylor: No puedo estar aquí siempre.
Jenny: Pues entonces dime por qué.
Taylor: ¡Porque no puedo!
Jenny: ¿Eso es todo? ¿No puedes?
Jenny: Eres tan despreciable.
Taylor: Deja eso.
Jenny: ¿Deja qué? Tú hicistes esto, no fuí yo.
Taylor: ¡Siempre soy yo!
Jenny: ¿Pues, qué hice yo? ¡Dímelo! ¿Yo te he hecho algo que te haga actuar como un niño?
Jenny: Cada vez que peleamos tengo que sentirme como si estuviera disciplinando a un muchachito.
Jenny: ¿Para donde vas?
Muchacha: ¿Hola?
Muchacha: ¿Qué?
Ray: Hola.
Taylor: Ray.
Ray: ¿Qué hay de nuevo?
Taylor: Está completado.
Ray: Genial. ¿Qué está completado?
Taylor: De lo que hablamos--Lo de Jenny.
Taylor: Es como dijiste.
Ray: Repite una vez mas.
Taylor: Necesito tu ayuda.
Ray: Está bien. Espera.
Ray: ¿Bueno, de qué hablas?
Taylor: Estabamos peleando otra vez. Ella empezó a gritar---y de momento me acordé de lo que me habías...
habías dicho.
Ray: No estás haciendo ningún sentido, Taylor.
Taylor: Inicialmente, no creí que lo pudiera hacer. Pero despues los gritos---Sólo pasó.
Ray: Taylor. ¿Qué pasó?
Taylor: Le pegué. Está muerta. Me aseguré de que estuviera muerta.
Ray: Esto es una broma muy pesada.
Taylor: Te acuerdas en la barra, yo te conté lo que estaba pasando con Jenny.
Taylor: Y tú me dijiste que debiera...
Ray: ¡Estaba tomado! Sólo estaba bromeando contigo.
Taylor: Hasta la puse en el ático.
Ray: Taylor, dime ahora mismo que esto es una broma o voy a colgar.
Ray: ¡Hola!?
Taylor: ¿Qué te pasa?
Ray: Estás hablando de un asesinato.
Taylor: Fué idea tuya.
Ray: ¡Estabamos tomados! Sólo estaba bromeando. Yo no sabía que eras un psicótico.
Taylor: ¡Ya está hecho! No lo puedo cambiar. No me dejes solo por favor.
Ray: ¡Estás solo, Taylor! Voy a colgar.
Taylor: Nunca lo hubiece hecho si no hubiece sido por tí.
Taylor: Ray.
Ray: ¿Qué debo decir?
Taylor: Yo no puedo arreglar todo esto solo. Voy a dañar las cosas como siempre.
Taylor: Me equivoqué. Debí llamarte---perdóname. Ella estaba gritando---
no lo supe tolerar---me desprendí---No se que hacer. Pero se que si trabajamos juntos,
no nos agarran.
Ray: No. No voy a ir.
Taylor: Mira, Ray...
Ray: No me llames otra vez.
Taylor: ¿Ray?
Taylor: ¡Ray!
¡Ray!
Terra: Mira, pues estás vivo.
Terra: ¿Estás bien?
Taylor: Sí.
Taylor: Jenny no está.
Terra: Me llamó hace veinte minutos.
Taylor: Se marchó.
Terra: Su coche todavía está aquí.
Taylor: Se fue caminando.
Taylor: ¿Qué estás haciendo?
Terra: Llamándola por teléfono.
Taylor: ¿Qué quieres que te diga? Lo dejó.
Terra: ¿Por qué se marchó sin sus pertenencias?
Taylor: Tuvimos una pelea y se largó.
Terra: ¿No ha vuelto por sus cosas, Taylor?
Terra: ¿Simplemente no puedes hacer las cosas bien, no es así?
Taylor: No veo como eso es asunto tuyo.
Terra: Lo es, cuando ella me llama desconsolada por tí.
Taylor: Mañana no será nada.
Terra: ¿Por qué no la dejas?
Terra: Tú no la amas. ¿Por qué te quedas? Lárgate. Déjala en paz. Es lo mejor que puedes hacer.
Taylor: Como dije...mañana no será nada.
Terra: Sí, estoy segurísima. ¿Puedo confiar de que le digas que me llame cuando vuelva?
Terra: Creí que no.
Camryn: Buenas noches señor.
Taylor: ¿Cómo puedo asistirle?
Camryn: Han habido unas quejas en el vecindario de ruido viniendo de esta residencia.
Taylor: Sí, disculpa. Todo está bien.
Camryn: ¿Le molestaría si le hechara un vistazo adentro?
Taylor: Francamente, no es necesario. Como dije---
Camryn: ¿Todo está bien, cierto?
Taylor: Sí.
Camryn: Pues entonces no cuetsa nada dejarme entrar.
Taylor: Seguro.
Camryn: ¿Estaba peleando con su esposa, señor?
Taylor: Novia.
Camryn: ¿Todavía está en la casa?
Taylor: No, se marchó.
Camryn: ¿Cuán fuerte fue la pelea?
Taylor: Pues usted está aquí.
Taylor: Peleamos, no mas.
Camryn: Los vecinos reportaron otros ruidos además de los gritos.
Taylor: Me enojé---pero no la toqué.
Camryn: Yo no he mencionado eso.
Camryn: ¿Le molesta si voy al segundo piso?
Taylor: Ya le dije que no hay nadie más aquí. Todo está bien. Disculpa, pero parece que esto ha sido una pérdida
una pérdida de su tiempo.
Camryn: Señor, no le estoy acusando de nada.
Camryn: Sólo tengo que verificar.
Taylor: Por supuesto.
Camryn: Puede esperar aquí. Sólo le echaré un vistazo rápido y después lo dejaré en paz.
Taylor: No puedo esperar. Tengo que salir pronto. No se lo que busca. No hay nadie...
Camryn: Tome un paso hacia atrás y dejeme ver ambas manos.
Camryn: Alfa 2-20 solicitando un 10-78.
Camryn: Sientese allí señor.
Camryn: Por favor...
Camryn: Por favor...