Tip:
Highlight text to annotate it
X
Si cogemos 3 puntos en 2 de los lados de un triángulo,
y reducimos el tercer lado, o los tres lados...
entonces el producto de los tres segmentos tomados alternativamente en orden...
# Kyrie, kyrie #
# Eleison #
# Kyrie eleison #
# Kyrie eleison #
# Kyrie eleison #
# Kyrie eleison #
# Eleison ##
¡Hola!
¡Eh, espérame!
Apenas me puedo mover entre estas horribles cosas.
Los otros niños deben haberse perdido durante la noche.
Tenemos que ir a buscarles.
Mi tía me dijo que no corriera por lo de mi asma.
- ¿Asma? - Eso es.
Era el único chico de nuestra escuela con asma.
Y llevo gafas desde los tres años.
- ¿Dónde está el avión? - La tormenta lo debe haber alejado.
Puede que haya aún algunos niños en él.
¿Había mayores?
- Creo que no. - ¿Cómo te llamas?
Ralph.
No me importa como me llamen,
siempre que no sea como me llamaban en el colegio.
¿Cómo te llamaban?
- Me llamaban "Cerdito". - ¡Cerdito!
Pero no se lo digas a los otros.
Mi padre es comandante de la Marina.
En cuanto pueda vendrá a rescatarnos.
- ¿No vas a venir? - Está caliente.
No. Mi tía no me dejaría... por lo de mi asma.
A la mierda tu asma.
No sabes nadar bien.
- ¡Eh, mira! - Es una concha.
He visto una así antes en casa de alguien.
Una caracola, así la llamaba. La soplaba y su mamá acudía.
Soplaba por aquí.
¡Lo has logrado!
¡Eh! ¿Hay alguien ahí?
¡Hey! ¡Hola!
Creo que deberíamos explorar un poco.
- ¿Cómo te llamas? - Percival Williams Madison...
La Vicaría, Hartcourt, St. Anthony, teléfono: Hartcourt 241.
- ¿Y cuál es tu nombre? - George.
- ¿Los vuestros? - Sam y Eric.
Sam y Eric.
Sam y Eric.
#Kyrie, kyrie, kyrie eleison #
# Kyrie, kyrie, kyrie eleison Kyrie, kyrie #
# Kyrie, kyrie Kyrie, kyrie, kyrie #
# Kyrie, kyrie, kyrie, kyrie, Kyrie, kyrie, kyrie #
# Kyrie, kyrie Kyrie eleison, kyrie #
# Kyrie, kyrie eleison #
# Kyrie, kyrie, kyrie, kyrie #
# Kyrie, kyrie, kyrie #
# Kyrie, kyrie, kyrie, kyrie Kyrie, kyrie, kyrie #
# Kyrie, kyrie Kyrie eleison #
# Kyrie, kyrie Kyrie eleison #
# Kyrie, kyrie, kyrie, kyrie Kyrie, kyrie, kyrie #
# Kyrie, kyrie, kyrie, kyrie Kyrie, kyrie, kyrie ##
¡Coro, alto!
¿Dónde está el hombre de la trompeta?
No hay ningún hombre. Soy yo.
- ¿No hay ningún hombre aquí? - No.
Entonces tendremos que cuidarnos nosotros mismos.
Estábamos en una reunión. Uniros a nosotros.
¿Está bien?
Ponedlo a la sombra, ¡rápido!
- Dejadle solo. - Pero, Merridew.
Estará bien. Simon siempre se está desmayando.
Ahora debemos decidir qué vamos a hacer.
Para eso ha convocado la reunión Ralph... para que decidamos qué hacer.
Ya sabemos los nombres de la mayoría.
Estos dos... son gemelos. Sam y Eric.
- Yo soy Sam. - Yo soy Eric.
Yo Ralph.
- ¿Y tú? - Douglas.
- ¿Y tú? - Charles.
¿Y cómo os llamáis vosotros?
Henry.
Maurice.
Robert.
Wilbur.
Harold.
Bill.
Roger.
- Simon. - Yo soy Jack.
- Y ése de ahí, es... - Hablas demasiado.
- ¡Cállate, Gordito! - Su nombre no es Gordito.
- Su verdadero nombre es Cerdito. - ¡Cerdito!
Tenemos que hablar sobre nuestro rescate.
Necesitamos un jefe para decidir cosas.
Alguno tendrá que hacerse cargo.
- Yo podría ser el jefe. - ¡El de la concha!
- Él nos ha reunido. - Soy el jefe del coro y el mayor.
Hagamos una votación.
De acuerdo. Votemos.
¿Quién quiere a Jack como jefe?
- ¿Y quién me vota a mí? - ¡Yo!
- ¡Yo! - ¡Yo!
Yo. Yo.
Entonces, yo soy el jefe.
Jack esta a cargo del coro. ¿Qué es lo que queréis ser?
Cazadores.
Coro, quitaros la toga.
¿Por qué lleváis esa ropa tan rara?
Es nuestro uniforme.
Escuchad, todos. Si esto no es una isla,
puede que nos rescaten enseguida.
Así que debemos averiguar si lo es o no.
Tres de nosotros saldremos de expedición.
Iré yo y Jack...
- y... - Elígeme a mí, por favor.
Tú. ¿Ya estás bien, no?
- Yo iré. - No te necesitamos. Con tres basta.
Iba con él cuando encontró la caracola.
Estaba con él antes que cualquier otro.
- No puedes venir. - Se lo has contado después de lo que te dije...
Te dije que no quería...
¿De qué estás hablando?
De que me llamen Cerdito.
Te dije que no quería que me llamasen Cerdito.
Te pedí que no lo contaras.
Y tú vas y se lo sueltas enseguida...
Mejor Cerdito que Gordito.
Lo siento si te ha molestado.
Regresa, Cerdito, y coge sus nombres. Ése es tu trabajo. Hasta luego.
¡Eh, mirad!
Uno, dos, tres.
¡Empuja!
¡Empuja!
Estamos en una isla deshabitada.
Tendremos que cuidar de nosotros mismos.
Pero es una buena isla. Hay mucha fruta, agua,
y estoy seguro que no hay animales peligrosos.
No está tan mal.
Ninguno está herido.
No hay peligros,
podemos construir refugios y estar cómodos.
Si somos sensatos... si hacemos las cosas como es debido...
si no hacemos locuras... estaremos bien.
- ¿Pero dónde dormiremos? - Construiremos refugios.
¡Genial!
Y otra cosa. No podemos hablar todos a la vez.
Hay que levantar la mano, y os daré la caracola.
Estoy de acuerdo con Ralph.
Tenemos que tener reglas y obedecerlas.
Después de todo no somos salvajes. Somos ingleses.
Y los ingleses somos los mejores en todo.
Así que tendremos muchas reglas, y si alguien las incumple...
- ¡Cerdito, Cerdito, Cerdito! - ¡Basta!
No estáis diciendo lo mas importante.
¿Quién sabe que estamos aquí?
Nadie sabe que estamos aquí.
Quizás supiesen hacia donde íbamos,
o quizás no.
Pero no saben donde estamos ahora porque no hemos llegado.
deberíamos quedarnos aquí aunque nos muramos.
Quiere saber qué vais a hacer respecto a la serpiente.
¿Qué es eso de la serpiente?
Dice que era como una bestia.
¿Una bestia?
- Una especie de serpiente enorme. Él la vio. - ¿Cuándo?
Cuando estaba escondido en la selva por la noche.
Dice que cuando dejó de llover,
se convirtió en una de esas cosas como cuerdas que hay en los árboles...
y cuelgan de las ramas.
Dice, "¿Volverá esta noche?"
Aquí no hay bestias.
Os digo que aquí no hay ninguna bestia.
Ralph tiene razón, claro.
No hay ninguna especie de serpiente, pero si hubiera, la cazaríamos y la mataríamos.
Otra cosa. Si se aproxima un barco,
podría no vernos.
Así que tenemos que hacer humo en lo alto de la montaña. Hay que encender un fuego.
Vamos. Seguidme.
- ¡Sí! - ¡Vamos ahora!
Son como niños... como un montón de niños.
Apuesto a que ya ha pasado la hora del té.
¿Alguien tiene cerillas?
¡Vaya, qué hoguera tan grande!
¡Las gafas de Cerdito! ¡Vamos!
¡Aparta de la luz!
Roger, eh, Roger. Aparta de ahí.
¡Mis gafas!
Ralph, dividiré el coro... a mis cazadores quiero decir.
Seremos los responsables de mantener el fuego encendido.
Ahora haremos un gran fuego para que dure toda la noche.
Ven y échanos una mano.
¡Atención!
Aquí tienes una.
Está muy bien.
Un momento. Ten cuidado.
¡Vamos!
¡No!
¡Pero si no te ha dado!
¡Vamos, Vamos!
¡Mátalo! ¡Mátalo!
¡No echéis arena!
¡Ralph, ven aquí! ¡Es un avión!
¡Un avión! ¡Un avión!
¿No lo oís? ¡Ralph, se va! ¡De prisa! ¡Ralph!
No veo el humo. ¿Dónde está?
Humo.
¡Las gafas de Cerdito! El fuego se ha apagado, ¡las necesitamos!
¡Para! ¡Vuelve! ¡Vuelve!
¡Vuelve! ¡Vuelve!
¡Han dejado que el maldito fuego se apagara!
¡Mata al cerdo! ¡Degüéllalo! ¡Golpéalo!
¡Eh, Ralph!
¡Mata al cerdo! ¡Degüéllalo!
¡Golpéalo! ¡Mata al cerdo! ¡Degüéllalo!
¡Golpéalo! ¡Mata al cerdo! ¡Degüéllalo!
¡Golpéalo! ¡Mata al cerdo! ¡Degüéllalo! ¡Golpéalo!
¡Mata al cerdo! ¡Degüéllalo! ¡Golpéalo!
¡Mata al cerdo! ¡Degüéllalo! ¡Golpéalo! ¡Mata al cerdo!
¡Degüéllalo! ¡Golpéalo! ¡Mata al cerdo!
¡Degüéllalo! ¡Golpéalo! ¡Mata al cerdo! ¡Degüéllalo!
¡Golpéalo! ¡Mata al cerdo!
Mira. ¡Hemos matado un cerdo! ¡Lo acorralamos entre todos!
Habéis dejado que se apague el fuego.
Lo encenderemos de nuevo.
Tendrías que haber venido con nosotros, Ralph.
¡Había un montón de sangre! Tendrías que haberlo visto.
Ha pasado un avión. ¡Ha pasado un avión!
Podría habernos visto. ¡Podríamos haber ido a casa!
¡Tú y tu sangre, Jack Merridew!
¡Tú y tus cazadores! ¡Podríamos haber regresado a casa!
Necesitábamos carne.
¡No debisteis haber dejado que el fuego se apagara!
¡Mis gafas!
Aquí. Aquí están.
¡Espera y verás!
Eso no ha estado bien.
Vale, vale. ¡Lo siento!
Por lo del fuego, quiero decir.
Pido disculpas.
Encended el fuego.
¡Coro!
Cerdito.
¡No, Ralph, no! ¡Por favor!
Te las devolveré.
¿Se le hincharán las patas?
Dame una pata.
- Dámela a mí. - Un pedazo, por favor.
¿No me dais nada?
Tú no has cazado.
Tampoco lo hizo Ralph. Ni Simon.
¡Come, maldito!
- ¡Mata al cerdo! - Oink, oink, oink.
¡Mata al cerdo! ¡Degüéllalo! ¡Golpéalo!
¡Mata al cerdo! ¡Degüéllalo! ¡Golpéalo!
¡Mata al cerdo! ¡Degüéllalo! ¡Golpéalo!
¡Mata al cerdo! ¡Degüéllalo! ¡Golpéalo!
¡Mata al cerdo! ¡Degüéllalo! ¡Golpéalo!
¡Mata al cerdo! ¡Degüéllalo!
¡Silencio!
Bajad a la playa. Celebraremos una asamblea.
Las cosas comienzan a fallar.
No sé porque.
Todo comenzó bien.
Pero empezamos a olvidarnos de lo que realmente importa.
Lo más importante para nosotros es que nos rescaten.
Así que discutamos quién hace qué, y cuando lo decidamos,
empezaremos de nuevo...
y tengamos cuidado con las cosas como el fuego.
Está bien, el fuego se apagó.
Pero somos cazadores. Conseguimos carne.
Y si hay una bestia,
serán mis cazadores quienes os protejan de ella.
¿Cómo te llamas?
¿Cómo te llamas? ¿Cómo te llamas?
¿Cómo te llamas?
¡Silencio! ¡Silencio!
¿Cómo te llamas?
Percival Williams Madison, casa del párroco,
Hartcourt, St. Anthony.
Teléfono...
Teléfono...
Tele...
¿Qué ha dicho?
Dice que hay una bestia...
que sale del mar.
Mi padre dice que no se han descubierto todos los animales que hay en el mar.
Dice que hay animales...
¿Cómo los llamáis?
Echan tinta y miden muchos metros...
y comen ballenas enteras.
Un calamar no puede salir del agua.
Puede que se refiera a algún tipo de fantasma.
Puede que la bestia sea eso, un fantasma.
Yo no creo que haya fantasmas. ¡Ni hablar!
¿A quién le importa lo que creas, gordinflón?
Quizás no sea una bestia.
Escuchadle. Tiene la caracola.
Lo que quiero decir es,
que quizás seamos solo nosotros.
¡Tonterías!
Debemos dejar esto hasta que sea de día.
Estamos cansados.
Hagamos una votación... acerca del fantasma...
y luego volvamos a los refugios.
¿Quién cree que puede haber fantasmas?
- Ya veo. - Yo no creo que haya fantasmas.
Acordaos, todos vosotros.
¡Cállate, babosa gorda!
¡Tengo la caracola!
Jack, déjale hablar. Tiene la caracola.
Y tú cállate. ¿Quién eres tú para decir a la gente lo que tiene que hacer?
- No cazas. No cantas. - Soy el jefe. Fui elegido.
¿Y eso te permite decirle a la gente lo que tiene que hacer?
- Cerdito tiene la caracola. - Dale la razón a Piggy como siempre.
- ¡Jack! - ¡Jack! ¡Jack!
- ¡Estás rompiendo las reglas! - ¿A quién le importa?
Las reglas son lo único que tenemos.
¡A la mierda las reglas! Somos fuertes. Somos cazadores.
Si hay alguna bestia, ¡nosotros la cazaremos!
¿Qué dirían nuestros padres? ¡Mírales!
Creo que tengo que dejar de ser jefe.
No lo hagas, Ralph. No ahora.
Haz sonar la caracola. Tienes que ser duro.
Haz que hagan lo que tú quieres.
Si soplo la caracola,
y no vuelven,
la cosa empeoraría.
¿Hay fantasmas, Cerdito? ¿O bestias?
Por supuesto que no.
- ¿Por qué no? - Por que entonces las cosas no tendrían sentido.
Las casas y las calles... la televisión.
No funcionarían.
Pero supón que no tuvieran sentido, no aquí en la isla.
Imagina que hay cosas que nos están mirando...
y esperando.
Sigue siendo jefe, Ralph.
¿Quién está ahí?
Yo, Simon.
Ojala mi tía estuviese aquí.
¿Por qué dices eso?
Los mayores saben cosas.
No se asustan en la oscuridad.
Se reunirían, tomarían el té, lo discutirían.
Y las cosas irían mejor.
Sam.
¿Qué pasa?
- Era peludo. - Algo se movía...
detrás de su cabeza... parecían alas.
Era tan espantoso.
Tenía ojos, dientes, garras.
Corrimos tan rápido como pudimos, tropezándonos con todo.
La bestia nos siguió.
Después me cogió.
¿No os habréis inventado eso?
- Lo cazaremos. ¿Quién viene? - ¡Yo! ¡Yo!
Pero esos palos, son de madera. No seáis tontos.
¿Asustado?
Claro que sí. ¿Quién no lo estaría?
Venga vamos.
¿Quién cuidará de los pequeños?
- Cerdito lo hará. - Vale. Mantén a Cerdito fuera de peligro.
¿Es que no tenéis ningún sentido?
¿Qué va a hacer Cerdito con un solo ojo?
Jack, ¿hay alguna parte de la isla donde no hallamos estado?
Solo hay... ¡Claro!
En el otro extremo, donde está el acantilado.
Soy el jefe. Iré solo.
Los demás esperad aquí y esconderos.
Crees que...
He estado en todas partes. Debe estar aquí.
Yo... no creo en la bestia.
Supongo que yo tampoco.
No podía dejarte solo.
¡Vaya sitio para un fortín!
La bestia no está aquí.
- Vamos con los demás a la parte de arriba. - ¡Muchachos!
Ésta es una historia sobre el lugar donde vivía,
llamado Camberley.
Ahora, Camberley es un lugar viejo y tranquilo,
pero no se llamó Camberley siempre.
Antes se llamaba Cambridgetown.
Y solían confundirse con las cartas que iban...
a Cambridge o a Cambridgetown.
Así que algunas cartas que eran para gente de Cambridgetown...
les llegaban a personas de Cambridge.
Se confundían a menudo. Y decidieron cambiar...
el nombre en correos, porque era en la oficina de correos...
donde tenían los problemas para repartir las cartas.
Pensaron en dejar el "cam" de Cambridgetown,
y añadir...
"ber" es un río,
y hay un montón de ríos en aquella zona.
"Camber". Y "ley", por que hay muchos pueblos alrededor terminados en "ley".
Sus nombres terminaban en "ley".
Así que le llamaron Cam-ber-ley. Camberley.
Esa es la verdadera historia de Camberley.
No debimos dejar a Cerdito con los pequeños.
No toda la noche.
No dejaremos que le pase nada a Cerdito, ¿verdad?
Alguien debería regresar y decirle que no volveremos hasta que oscurezca.
Yo iré. No me importa.
De verdad.
Iremos a la playa.
Podemos subir mañana.
Estás asustado, claro.
Muy bien. ¿Quién quiere subir ahora?
¿Lo ves?
Subiré a la montaña para buscar a la bestia, ahora.
- ¿Vienes? - Como quieras.
Si no te importa, claro.
¡Por supuesto que no!
Creo que es una tontería que vayamos los dos solos.
Si encontramos algo al otro lado, los dos no seremos suficientes.
Está bien. Vamos, Roger.
Si no quieres seguir, iré yo solo.
Muy bien. Esperaremos aquí.
¡Calla!
Vi algo en la cima.
También oí un ruido. Algo así como...
Seguid agachados.
Allí, sobre la roca.
Primero, ahora sabéis que hemos visto a la bestia.
Subimos arrastrándonos. Solo estábamos a unos metros.
La bestia se sentó y nos miró.
No creo que podamos cazar a algo de ese tamaño. Eso creo.
De eso hablamos. No podemos pelear con un tigre.
Nos escondimos. Incluso Jack lo hizo.
- ¿Qué pasa con mis cazadores? - ¿Chicos con palos?
Está bien.
No es un cazador. Nunca ha traído carne.
Solo da órdenes, y espera que le obedezcan a cambio de nada.
Es como Cerdito. Dice las cosas como Cerdito.
No es el jefe adecuado. Es un cobarde.
En la cima, cuando Roger y yo subimos, él se quedó atrás.
- También subí. - Después.
También subí, luego salí corriendo. Lo mismo que tú.
Llámame cobarde entonces. Tanto hablar.
- Siempre hablando, bla, bla,bla. - De acuerdo.
No voy a seguir formando parte del grupo de Ralph.
Me voy a las rocas, para cazar y pegarme comilonas y divertirme.
El que quiera que venga conmigo.
¡Jack!
Dije que lo podíamos hacer sin cierta persona.
Ahora creo que debemos tomar una decisión.
Podemos hacerlo sin Jack Merridew.
Hay más gente aparte de él en esta isla.
Ahora que hay de verdad una bestia...
aunque me cuesta creerlo...
necesitamos quedarnos cerca de la playa.
Te estoy hablando, Ralph.
¿Qué?
No hay fuego en la montaña,
¿pero por qué no lo encendemos aquí abajo?
Buena idea. Lo haremos aquí entre los refugios.
Creo que debemos subir a la montaña.
¿Para qué?
¿Qué otra cosa podemos hacer?
Y echa hojas secas. Asegúrate que estén secas.
Si están húmedas, no arderán bien.
Vamos.
Vamos.
¡Ahora!
Levanta el culo.
Afila un palo por los dos lados.
Esta cabeza es para la bestia.
Es una ofrenda.
¿No se dan cuenta? ¿Es que no lo entienden?
A no ser que mantengamos la hoguera encendida, moriremos.
¿Qué ocurre, Cerdito?
¿Por qué salen las cosas tan mal?
No lo sé, Ralph.
# Kyrie, kyrie #
# Kyrie eleison #
# Kyrie, kyrie #
# Kyrie eleison #
# Kyrie, kyrie, kyrie, kyrie #
# Kyrie, kyrie, kyrie #
# Kyrie, kyrie, kyrie, kyrie #
# Kyrie, kyrie, kyrie #
# Kyrie, kyrie #
# Kyrie eleison #
# Kyrie, kyrie #
# Kyrie eleison #
# Kyrie, kyrie, kyrie, kyrie #
# Kyrie, kyrie, kyrie #
# Kyrie, kyrie, kyrie, kyrie #
# Kyrie, kyrie, kyrie #
# Kyrie, kyrie #
# Kyrie eleison... ##
Parece como si fuera a llover mucho esta noche, ¿verdad?
¿Qué haremos con el fuego?
¡Eh, volved!
No regresaremos con vosotros...
Dadles algo de comer.
¡Bananas!
¿Quién se unirá a mi tribu?
Jack. Me voy contigo, Jack.
- ¿Quién se une a mi tribu? - Yo lo haré.
Os daré comida, y mis cazadores os protegerán de la bestia.
- ¿Quién se une a mi tribu? - Yo, Jack.
Yo soy el jefe. ¿Qué hacemos con el fuego? ¡Yo tengo la caracola!
Ahora no la tienes. No la has traído.
¿Lo ves? Listillo.
De cualquier forma, la caracola no vale en esta parte de la isla.
Vale aquí y en cualquier parte de la isla.
¿Quién se unirá a mi tribu?
- ¡Yo, yo! - ¡Yo lo haré!
- ¡Vámonos con Jack! - ¡Sí!
Vámonos. Va a haber problemas.
¡Mata a la bestia!
¡Mata a la bestia! ¡Mata al cerdo!
¡Degüéllalo! ¡Golpéalo!
¡Mata a la bestia! ¡Degüéllala! ¡Golpéala!
¡Mata al cerdo! ¡Degüéllalo! ¡Golpéalo!
¡Mata al cerdo! ¡Degüéllalo! ¡Golpéalo!
¡Mata al cerdo! ¡Degüéllalo! ¡Golpéalo!
¡Mata a la bestia! ¡Degüéllala! ¡Golpéala!
¡Mata a la bestia! ¡Degüéllala! ¡Golpéala!
¡Mata a la bestia! ¡Degüéllala! ¡Golpéala!
¡Mata a la bestia! ¡Degüéllala! ¡Golpéala!
¡Mata a la bestia! ¡Degüéllala! ¡Golpéala!
¡Mata a la bestia! ¡Degüéllala! ¡Golpéala!
¡Mata a la bestia! ¡Degüéllala! ¡Golpéala!
¡Mata a la bestia! ¡Degüéllala! ¡Golpéala!
¡Mata a la bestia! ¡Degüéllala!
¡Mata a la bestia! ¡Degüéllala! ¡Golpéala!
¡Mata a la bestia! ¡Degüéllala! ¡Golpéala!
¡Mata a la bestia! ¡Degüéllala! ¡Golpéala!
¡Mirad! ¡La bestia!
¡Matadla! ¡Matadla!
¡Mátala! ¡Mátala! ¡Mátala!
Cerdito, ¿eres el único que queda?
Queda alguno de los pequeños.
Ellos no cuentan. ¿Ninguno de los mayores?
Oh, Sam y Eric. Están recogiendo madera.
- ¿Nadie más? - No que yo sepa.
Cerdito.
Cerdito.
Fue un asesinato.
¡Para! ¿Por qué dices eso?
¡Estaba oscuro! ¡Y esa maldita danza!
¡Había truenos, relámpagos y lluvia!
¡Estábamos asustados!
No fue... eso que has dicho.
¡Oh, Cerdito!
Fue un accidente.
Era un imprudente.
Él se lo buscó. Fue un accidente.
Dios, quiero irme a casa.
¡Lleváoslo!
Mañana, cazaremos de nuevo.
Y tendremos otra cabeza para la bestia.
Alguno de vosotros se quedará y vigilará la entrada.
La bestia puede intentar entrar.
¿Recordáis como se arrastraba?
Vino disfrazada.
La bestia puede intentar entrar,
aunque le demos la cabeza de lo que matemos para comer.
Así que vigilad y tened cuidado.
Pero no... No habíamos...
No. ¿Cómo íbamos a matarla?
Él lo ha dicho. La bestia estaba disfrazada.
Mañana, cuando traigamos la comida, haremos una fiesta.
- ¿Jefe? - ¿Sí, Bill?
¿Con qué encenderemos el fuego?
Les cogeremos el fuego a los otros.
Tenemos que salir de aquí.
¿Qué quieres decir?
Tienen que rescatarnos.
Es lo que pienso.
Si no salimos de aquí pronto, nos volveremos igual.
- ¿Cómo? - Chiflados.
¿Has escrito a tu tía últimamente?
No sé donde está ahora,
y no tengo ni sobre ni sello,
y tampoco hay un buzón, ni un cartero.
No he dicho nada gracioso.
¡Cerditoooo!
¡Cerdito!
No hagas ruido.
Te vamos a coger, Cerdito.
¿Cerdito?
¿Dónde estás, Cerdito?
Hemos venido a cogerte.
¡Cerdito, has cambiado!
¡Cerdito!
Cojo la caracola para decir esto.
No puedo ver sin mis gafas,
y tengo que recuperarlas.
¿Qué vamos a hacer?
¡Eh! ¿Quién está ahí?
¡Deja de decir tonterías! ¡Puedes ver quien soy!
¡Convoco una asamblea!
¡No me dejes, Ralph!
Siéntate y espérame. Ten.
¿Qué es lo que quieres?
¡Vete, Ralph! Quédate en tu lado de la isla.
Esta es mi zona y mi tribu. Déjanos en paz.
Cogiste las gafas de Cerdito. Tienes que devolvérselas.
¿Devolvérselas? ¿Quién lo dice?
¡Lo digo yo! Fue un truco sucio.
Os hubiésemos dado fuego si lo hubieseis pedido.
Pero no lo hicisteis. Viniste arrastrándote como un ladrón.
- ¡Repite eso! - ¡Ladrón! ¡Ladrón!
¿Quién es el ladrón?
¡Tú lo eres!
¡Ralph! Recuerda a lo que venimos.
El fuego. Mis gafas.
¿No lo ves? ¡Podría venir un barco o un avión!
- ¡Agarradlos! - ¡Jack!
¡Atadlos!
¿Ves? Hacen lo que quiero.
¡Eres un bestia y un cerdo y un maldito, maldito ladrón!
¡Vamos, Jack! ¡Vamos!
¡Dejadme hablar!
¡Tengo la caracola!
¿Qué es mejor?
¿Ser un grupo de salvajes pintarrajeados, como vosotros...
o ser sensatos como Ralph?
¿Qué es mejor?
Tener reglas y aceptarlas, o cazar y matar?
¡Cerdito!
¡Sam y Eric! Eh, Sam y Eric.
Soy yo, Ralph.
Cuando me encuentren, ¿qué es lo que me van a hacer?
Roger ha afilado un palo por los dos lados.
Mañana irán a por ti.
Tenemos que avisar así...
Pero más fuerte, claro.
Tienes que irte ya, Ralph.
¿No queréis venir conmigo?
Tres tendríamos más oportunidades.
¡Rápido, Ralph!
Estaré en ese matorral. No me buscarán tan cerca.
- ¿Quién está ahí? - ¡Atención!
Eric, es Roger.
Ten. Coge esto.
¡Atención!
Informe de exploradores.
¡Ven aquí!
¿Tienes las gafas de Cerdito? Encenderé un fuego.
Debe estar por aquí en algún lugar.
Rodearlo. Lo llenaremos de humo y tendrá que salir.
Algo se ha movido.
Roger, ven ayúdame.
¿Tienes el palo?
Te lo dije. Es peligroso.
¡Mata al cerdo! ¡Degüéllalo! ¡Golpéalo!
¡Mata al cerdo! ¡Degüéllalo! ¡Golpéalo!
¡Mata al cerdo! ¡Degüéllalo!
¡Mata al cerdo! ¡Degüéllalo! ¡Golpéalo!
¡Mata al cerdo! ¡Degüéllalo! ¡Golpéalo!
¡Mata al cerdo! ¡Degüéllalo! ¡Golpéalo!
¡Mata al cerdo! ¡Degüéllalo! ¡Golpéalo!
¡Mata al cerdo! ¡Degüéllalo! ¡Golpéalo!
¡Mata al cerdo! ¡Degüéllalo! ¡Golpéalo!
¡Mata al cerdo! ¡Degüéllalo! ¡Golpéalo!
¡Mata al cerdo! ¡Degüéllalo! ¡Golpéalo!
¡Mata al cerdo! ¡Degüéllalo! ¡Golpéalo!
¡Mata al cerdo! ¡Degüéllalo! ¡Golpéalo!
¡Mata al cerdo! ¡Degüéllalo! ¡Golpéalo!
¡Mata al cerdo! ¡Degüéllalo! ¡Golpéalo!
¡Mata al cerdo! ¡Degüéllalo! ¡Golpéalo!
¡Mata al cerdo! ¡Degüéllalo! ¡Golpéalo!
¡Mata al cerdo! ¡Degüéllalo! ¡Golpéalo!
¡Mata al cerdo! ¡Degüéllalo! ¡Golpéalo!
Mata al cerdo...
#Kyrie, kyrie #
# Kyrie eleison #
# Kyrie, kyrie #
# Kyrie eleison #
# Kyrie, kyrie, kyrie, kyrie #
# Kyrie, kyrie, kyrie #
# Kyrie, kyrie, kyrie, kyrie #
# Kyrie, kyrie, kyrie #
# Kyrie, kyrie, kyrie, kyrie #
# Kyrie, kyrie, kyrie #
# Kyrie, kyrie #
# Kyrie eleison #
# Kyrie, kyrie #
# Kyrie eleison #
# Kyrie, kyrie, kyrie, kyrie #
# Kyrie, kyrie, kyrie #
# Kyrie, kyrie, kyrie, kyrie #
# Kyrie, kyrie, kyrie ##