Tip:
Highlight text to annotate it
X
SENTIDO Y SENSIBILIDAD
Jane Austen (1811)
Capítulo 29
Antes de la casa-criada había encendido el fuego
Al día siguiente, o el sol ganó ningún poder
en una mañana fría, sombría en enero,
Marianne, a medio vestir, estaba de rodillas
contra una de las ventanas asientos para el
bien de toda la luz que poco se podía
comando de ella, y escribir tan rápido como un
flujo continuo de lágrimas que su permiso.
En esta situación, Elinor, sacó de
el sueño de su agitación y sollozos, en primer lugar
percibe ella, y después de observar por ella
unos momentos de angustia en silencio, dijo, en
un tono de la dulzura más considerado,
"Mariana, ¿puedo pedir?"
"No, Elinor," ella respondió, "no pido nada;
pronto sabrá todo. "
El tipo de tranquilidad desesperada con la que
esto fue dicho, no duró más tiempo
habló, y fue seguido de inmediato por
un retorno de la aflicción excesiva mismo.
Fue unos minutos antes de que pudiera ir en
con su carta, y los estallidos frecuentes de
dolor que todavía la obligación, en
intervalos, de retener su pluma, fueron las pruebas
suficiente de su sentir como más de
probable era que ella estaba escribiendo para
la última vez que Willoughby.
Elinor le pagó todos los silenciosa y discreta
atención en su poder, y que tendría
trató de calmar y tranquilizar a su todavía
más, no había Marianne le rogó, con
todo el entusiasmo de los más nerviosos
irritabilidad, no para hablar con ella para la
mundo.
En tales circunstancias, era mejor que
tanto que no debe ser larga juntos;
y el estado de la mente inquieta de Marianne
no sólo le impedía permanecer en
la habitación un momento después de que ella estaba vestida,
pero que requieren a la vez la soledad y el
continuos cambios de lugar, hizo su vagar
por la casa hasta la hora del desayuno,
evitar la visión de cada cuerpo.
En el desayuno que no comió, ni intento de
a comer cualquier cosa, y la atención de Elinor
Fue entonces cuando todos los empleados, no para instar a ella,
no en su compasión, ni en que aparecen a
lo que se refiere a ella, pero al tratar de entablar
notificación por completo a sí misma la señora Jennings.
Como se trataba de una comida favorita de la señora
Jennings, que duró un tiempo considerable,
y no eran más que se ajuste,
después, alrededor de la mesa de trabajo común,
cuando una carta se entregó a Marianne,
que se afana capturados en el servidor,
y, volviéndose de una palidez de la muerte-como,
de inmediato salió corriendo de la habitación.
Elinor, que vio tan claramente por la presente, como si
que había visto la dirección, que debe
proceden de Willoughby, sintió de inmediato como
una enfermedad de corazón que le hizo casi sin poder
para sostener la cabeza, y se sentó en una
temblor general hizo que el miedo
imposible escapar de la señora Jennings
previo aviso.
Esa buena señora, sin embargo, sólo vio que
Marianne había recibido una carta de
Willoughby, que se le apareció una muy
buena broma, y que trataba a
en consecuencia, por la esperanza, con una sonrisa, que
que ella lo encontraría a su gusto.
De la angustia de Elinor, era demasiado ocupados
empleados en longitudes de medición de lana
por su alfombra, para ver cualquier cosa a todos, y
con calma continua su charla, tan pronto como sea
Marianne desaparecido, dijo,
"Le doy mi palabra, nunca he visto una mujer tan joven
desesperadamente el amor en mi vida!
MI niñas no eran nada para ella, y sin embargo,
solía ser tan tonto como, pero en cuanto a la señorita
Marianne, ella es una criatura muy alterado.
Espero que, desde el fondo de mi corazón,
no mantener su espera mucho más tiempo, ya que
es muy doloroso ver su mirada tan mal
y triste.
Oren, cuando son ellos para estar casado? "
Elinor, aunque nunca menos dispuestos a hablar
que en ese momento, vio obligada a
responder a un ataque como éste, y,
por lo tanto, tratando de sonreír, contestó: "Y
¿De verdad, señora, usted habló
en una persuasión de mi hermana se
comprometido con el señor Willoughby?
Pensé que sólo había sido una broma, pero también lo
seria una pregunta parece dar a entender más, y
Tengo que pedir, por lo tanto, que no
engañar a ti mismo por más tiempo.
Os aseguro que nada una sorpresa
mí más que oír de su ser va
para casarse. "
"Qué vergüenza, de vergüenza, la señorita Dashwood! cómo
se puede hablar así?
No todos sabemos que debe ser un partido,
que estaban encima de la cabeza y las orejas en el amor
entre sí desde el primer momento que
se reunieron?
¿No los veo juntos en Devonshire
todos los días, y durante todo el día, y no lo hice
sabe que su hermana llegó a la ciudad conmigo
con el propósito de comprar ropa de la boda?
Vamos, vamos, esto no es suficiente.
Debido a que son tan astutos sobre usted mismo,
crees que nadie más tiene sentidos, pero
no es tal cosa, te puedo decir, porque
ha sido conocido por toda la ciudad esta vez para
de largo.
Le digo a cada cuerpo de ella y lo hace
Charlotte. "
"En efecto, señora-dijo Elinor, muy
en serio ", se equivoca.
De hecho, usted está haciendo una cosa muy cruel
en la difusión del informe, y encontrarán
que usted tiene si no vas a creer
mí ahora. "
La señora Jennings volvió a reír, pero que Elinor
espíritus no decir más, y con ganas a todos los
eventos para saber lo que Willoughby había escrito,
a toda prisa a su habitación, donde, en
abrir la puerta, vio a Mariana
tendido en la cama, casi ahogada por
dolor, una carta en la mano, y dos o
otros tres por el que se por ella.
Elinor se acercó, pero sin decir una
palabra, y ella misma de estar en la cama, tomó
la mano, la besó cariñosamente varias
veces, y luego dio paso a una explosión de
lágrimas, que al principio era poco menos
violentos que los de Marianne.
Este último, aunque no puede hablar, parecía
para sentir toda la ternura de este
comportamiento, y después de algún tiempo lo que pasó
en la aflicción conjunta, poner todos los
cartas en las manos de Elinor, y luego
cubriéndose el rostro con el pañuelo,
casi un grito de agonía.
Elinor, que sabía que tal pena, impactante
como lo fue ser testigo de ella, debe tener su
Por supuesto, visto por ella hasta que este exceso de
sufrimiento había algo propio pasado, y
a continuación, girar a la impaciencia de Willoughby
carta, redactada como sigue:
"Bond Street, de enero.
"Mi querida señora,
"He tenido el honor de recibir
su carta, para lo cual me permito volver a mi
agradecimientos sinceros.
Estoy muy preocupado de encontrar allí fue
nada en el comportamiento de la noche pasada que
no cumplió con su aprobación, y aunque me
estoy completamente en una pérdida para descubrir en qué
punto que podría ser la desgracia de
ofender a usted, yo ruego tu perdón de
lo que yo puedo asegurar que ha sido
perfectamente intencional.
Nunca se reflejan en mi ex
conocimiento de su familia en Devonshire
sin el placer muy agradecido, y
plano yo no se verá interrumpida por cualquier
error o mala interpretación de mis acciones.
Mi aprecio por toda su familia es muy
sincera, pero si he tenido la desgracia
como para dar lugar a la creencia de que más de
sentía, o la intención de expresar, me reproche
a mí mismo por no haber sido más cauto en
mi profesión de que se estima.
Que alguna vez han hecho más que usted
permitir que sea imposible, cuando se entiende
que mis afectos se han comprometido a largo
en otros lugares, y no se muchas semanas, me
creo, antes de este compromiso es
cumplido.
Es con gran pesar que obedezcan a sus
comandos en la devolución de las letras con
que he tenido el honor de usted, y
el mechón de cabello, que tan amablemente
depositado en mí.
"Yo soy, querida señora," su más obediente
"Humilde servidor", John Willoughby. "
¿Con qué indignación una carta como esta
debe ser leído por la señorita Dashwood, puede ser
imaginado.
Aunque consciente, antes de que comenzara, que
debe traer una confesión de su inconstancia,
y confirmar su separación para siempre, que
no era consciente de que el idioma podría ser
sufrió para dar cuenta de ello, ni podía haber
Willoughby se supone capaz de salir para
lejos de la apariencia de todos los honorables
y el sentimiento delicado - tan lejos de la
decoro común de un caballero, como enviar un
carta tan descaradamente cruel: una carta que,
en lugar de llevar con su deseo de una
liberar cualquier profesiones de pesar,
reconoce ninguna violación de la fe, negó todos los
afecto particular lo que sea - una carta de
que cada línea era un insulto, y que
proclamó su escritor a ser profunda en
villanía endurecido.
Se detuvo sobre él durante algún tiempo con
indignado asombro, a continuación, volver a leerlo
y otra vez, pero cada lectura sólo sirvió para
aumentar su aborrecimiento del hombre, y así
amargas fueron sus sentimientos en su contra, que
no se atrevía a confiar en sí misma para hablar, para que no
ella puede ser que la herida aún más profunda por Marianne
el tratamiento de su separación, no como una pérdida
con ella de cualquier bien posible, sino como una
escapar de la peor y más irremediable
de todos los males, una conexión, por la vida, con
un hombre sin principios, como la liberación del
más real, una bendición el más importante.
En sus meditaciones serias sobre el contenido
de la carta, en la depravación de la que
mente que podía dictar, y probablemente,
en la mente muy diferentes de una misma
persona diferente, que no tenía otros
relación alguna con el asunto de
lo que su corazón le dio con todo lo
que pasó, Elinor olvidó la inmediata
angustia de su hermana, se olvidó de que había
tres letras en su regazo aún sin leer, y así
totalmente olvidado cuánto tiempo había estado en
el cuarto, que cuando al escuchar un coche
conducir hasta la puerta, se dirigió a la
ventana para ver quién podría venir para
demasiado lejana, que era todo
asombro de percibir la señora Jennings
carro, que ella sabía que no había sido
ordenó hasta la una.
Decidido a no dejar de Marianne, aunque
esperanza de contribuir, en la actualidad,
su gusto, ella se alejó de excusa
misma de asistir a la señora Jennings, en
cuenta de su hermana está indispuesta.
La señora Jennings, con un fondo de buena
preocupación de humor para su causa, admitió
la excusa más fácil, y Elinor, después de
ver a su desconexión de seguridad, volvió a Marianne,
quien se encuentra tratando de resucitar de entre los
cama, y al que llegó justo a tiempo para
impedir que se caiga en el suelo,
débil y mareado de una larga falta de adecuada
descansar y comer, porque fue durante muchos días desde
tenía algún apetito, y muchas noches desde
había dormido realmente, y ahora, cuando su
mente ya no era respaldado por la fiebre
de suspenso, la consecuencia de todo esto
se sintió en un dolor de cabeza, un debilitado
estómago, y una debilidad nerviosa general.
Un vaso de vino, que Elinor adquiridos para
ella directamente, la hizo más cómoda,
y fue por fin capaz de expresar algunas
sentido de su bondad, diciendo:
"Elinor pobres! lo infeliz que me haces! "
"Ojalá", respondió su hermana, "no
alguna cosa que podía hacer, lo que podría ser
de consuelo. "
Esto, como todo lo demás hubiera sido,
fue demasiado para Marianne, que sólo podría
exclamar, en la angustia de su corazón: "¡Oh!
Elinor, estoy triste, de hecho, "antes de su
voz se perdió por completo en sollozos.
Elinor no pudo presenciar este torrent
de dolor sin resistencia en silencio.
"Esfuérzate, querida Mariana," exclamó,
"Si no te matan a ti mismo y todos los que
te amo.
Piensa en tu madre, pensar en su miseria
mientras sufres: por causa de ella debe
ejercer usted mismo. "
"No puedo, no puedo", exclamó Marianne;
"Déjame, déjame, si te angustia;
me dejes, me odian, me olvides! pero no
me tortures así.
¡Oh! lo fácil para aquellos que no tienen dolor
de su propia para hablar de esfuerzo!
Feliz, feliz Elinor, USTED no puede tener un
idea de lo que sufro. "
"Por qué me llamas feliz, Marianne?
¡Ah! si supieras - ¿Y puedes creerme a
así, mientras te veo tan miserable! "
"Perdóname, perdóname", echándole los brazos
alrededor del cuello de su hermana: "Yo sé que te sientes
para mí, sé lo que usted tiene un corazón, pero
sin embargo, usted es - usted debe ser feliz, Edward
te quiere - lo que, oh, ¿qué, puede acabar como
la felicidad como eso? "
"Muchas circunstancias, muchos", dijo Elinor,
solemnemente.
-No, no, no ", exclamó Marianne violentamente", que
te ama, y sólo usted.
Usted no puede tener ningún dolor. "
"Yo no puede tener placer mientras te veo en
este estado. "
"Y nunca me va a ver de otra manera.
La mía es una miseria que nada puede hacer
de distancia. "
"No debes hablar así, Marianne.
¿No tienes comodidades? sin amigos?
Es su pérdida, como no deja de apertura de
consuelo?
Por mucho que usted sufre ahora, piensa en lo que
habría sufrido si el descubrimiento de su
carácter se había retrasado a una fecha posterior
período - si su participación se había llevado a
durante meses y meses, ya que podría haber
sido, antes de que él decidió poner fin a la misma.
Cada día adicional de confianza infeliz,
de su lado, habría hecho el golpe más
terrible ".
"El compromiso-exclamó Marianne", se ha
habido ningún compromiso. "
"No hay compromiso!"
"No, no es tan indigno como usted cree
él.
Él ha violado ninguna fe en mí. "
"Pero te dije que te amaba."
"Sí - No - nunca absolutamente.
Era todos los días implícita, pero nunca
profesan ser declarado.
A veces pensé que había sido - pero
Nunca lo fue. "
"Sin embargo, usted le escribió?" -
"Sí - que podría estar mal después de todo lo que
había pasado - ¿Pero no puedo hablar ".
Elinor no dijo nada más, y volviendo de nuevo a
las tres letras que ahora plantea una gran
más fuerte la curiosidad que antes, directamente
pasó por encima de los contenidos de todos.
La primera, que era lo que su hermana había
le envió a su llegada a la ciudad, fue
este efecto.
Berkeley Street, enero.
"¡Qué sorpresa que será, Willoughby, en
recibir esto, y creo que usted se sentirá
algo más que sorpresa, cuando se sabe
que yo soy de la ciudad.
Una oportunidad de venir aquí, aunque
con la señora Jennings, que era una tentación
no pudo resistir.
Me gustaría que puede recibir este el día de mañana
aquí esta noche, pero no dependen de él.
De todos modos voy a esperar a mañana.
Para el adiós de autos,.
"MD"
Su segunda nota, que había sido escrita en
la mañana después del baile en la
Middleton, con estas palabras: -
"No puedo expresar mi decepción
haber perdido usted el día antes de ayer,
ni mi asombro por no haber recibido
una respuesta a una nota que le envié por encima de
hace una semana.
He estado esperando oír de usted, y
más todavía que ver, todas las horas del
día.
Ora llamar de nuevo tan pronto como sea posible, y
explicar la razón de mi ya que se esperaba
esto en vano.
Que había llegado más temprano otro tiempo,
ya que son generalmente por uno.
Estuvimos anoche en el Lady Middleton,
donde había un baile.
Me han dicho que se les pidió que se
del partido.
Pero podría ser así?
Usted debe estar muy alterado de hecho ya
nos separamos, si que podría ser el caso, y
no existe.
Pero no voy a suponer que esto sea posible, y yo
Esperamos muy pronto para recibir su personal
testimonio de su ser de otra manera.
"MD"
El contenido de su última nota que le fueron
los siguientes: -
"¿Qué voy a imaginar, Willoughby, por su
comportamiento de anoche?
Una vez más exijo una explicación de la misma.
Yo estaba preparado para reunirse con el
placer que nuestra separación natural
producido, con la familiaridad que nuestros
intimidad en Barton me pareció
justificar.
Me fue rechazado de hecho!
He pasado una noche miserable en
tratando de excusar una conducta que puede
apenas se llamará menos de insultar, pero
aunque aún no han sido capaces de formar cualquier
disculpa razonable para su comportamiento, yo soy
perfectamente dispuestos a escuchar su justificación
de la misma.
Ha sido tal vez mal informado, o
deliberadamente engañados, en algo relativo a
mí, que me haya bajado en su
opinión.
Dime lo que es, explicar los motivos por los
que se hubiere pronunciado, y eso me contento,
en ser capaz de satisfacer.
Sería de hecho me pesa estar obligada a
pensar mal de ti, pero si he de hacerlo, si
Estoy para aprender que no son lo que tenemos
hasta ahora se creía, que su relación de
todos nosotros fue sincero, que su comportamiento
a mí sólo tenía por objeto inducir a error, dejar que
se dijo tan pronto como sea posible.
Mis sentimientos están en la actualidad en un estado de
terrible indecisión; deseo absolver,
pero la seguridad a ambos lados será fácil
a lo que ahora sufren.
Si vuestros sentimientos ya no son lo que
fueron, volverá mis notas, y la
mechón de pelo que está en su
posesión.
"MD"
Que tales cartas, tan lleno de afecto y
la confianza, podría haber sido tan respondió:
Elinor, por el amor de Willoughby, habría
estado dispuestos a creer.
Pero su condena de él no ciega
ella la inconveniencia de haber sido
por escrito a todos, y ella estaba en silencio
duelo por la imprudencia que había
aventuró tales pruebas no solicitada de
ternura, no se justifica por nada
anterior, y más severamente condenado por
caso, cuando Marianne, la percepción de que
que había terminado las cartas, observó que
ella que contenía nada más que lo que
cualquiera hubiera escrito en el mismo
situación.
"Yo me sentía", añadió, "para ser lo más
solemnemente comprometida con él, como si los
estricto pacto jurídico nos había obligado a
unos a otros. "
"Yo lo puedo creer", dijo Elinor-, pero
lamentablemente no se sentía lo mismo. "
"Él se sentía lo mismo, Elinor - durante semanas
y semanas que se sentía.
Yo sé que él lo hizo.
Cualquiera que lo han cambiado ahora, (y
nada más que la más negra de arte empleado
en mi contra puede haberlo hecho), que una vez fue como
querido a él como mi propia alma puede desear.
Este mechón de pelo, que ahora se puede por lo
fácil darse por vencido, se pidió a mí con la
la mayoría de súplica ferviente.
Si hubieras visto su mirada, su actitud, había que
escuchado su voz en ese momento!
¿Ha olvidado la última noche de nuestra
estar juntos en Barton?
La mañana que nos separamos demasiado!
Cuando me dijo que podría ser varias semanas
antes de que se reunió de nuevo - su angustia - Puedo
olvidar su dolor? "
Por un momento o dos que no pudo decir más;
pero cuando esta emoción había fallecido, ella
agregó, en un tono más firme,
"Elinor, que han sido cruelmente utilizados, pero no
por Willoughby. "
"Querida Mariana, ¿quién sino él mismo?
¿Por quién puede que se han promovido? "
"Por todo el mundo, más que por su propia
corazón.
Yo no podía creer que todas las criaturas de mi
conocido aliaron para perderme en
A su juicio, que creen que su naturaleza
capaces de tanta crueldad.
Esta mujer de quien escribe - quien quiera que
ser - o cualquier otra, en fin, pero su querida
sí, mamá, y Edward, puede haber sido tan
bárbaro para mí Bely.
Más allá de ti tres, hay una criatura en
el mundo que yo no quisiera sospechar
del mal de Willoughby, cuyo corazón sé
tan bien? "
Elinor no se sostienen, y sólo respondió,
"El que puede haber sido tan detestablemente su
enemigo, que sean engañados de sus
triunfo maligno, mi querida hermana, por
ver cómo noblemente la conciencia de su
inocencia y las buenas intenciones apoya
su estado de ánimo.
Es un orgullo razonable y loable que
resiste a la malevolencia tales. "
-No, no-exclamó Marianne ", la miseria, como
mina no tiene orgullo.
No me importa que sepa que soy miserable.
El triunfo de verme así que puede ser objeto de
todo el mundo.
Elinor, Elinor, los que sufren poco puede
estar orgullosos e independientes, como les gusta - puede
resistir insulto, o mortificación retorno -, pero
No puedo.
Debo sentir - Debo ser miserables - y
están invitados a disfrutar de la conciencia de
lo que puede. "
"Pero por el amor de mi madre y la mía -"
"Me gustaría hacer algo más que de la mía.
Pero parecer feliz cuando estoy tan miserable-
-Oh! ¿quién lo necesita? "
Una vez más se quedaron en silencio.
Elinor se empleó en caminar pensativo
del fuego a la ventana, desde la
ventana al fuego, sin saber que
recibió el calor de una o más exigentes
objetos a través del otro, y Marianne,
sentado a los pies de la cama, con su
la cabeza apoyada en uno de sus puestos,
retomó carta de Willoughby, y,
después de estremecimiento en cada frase,
-exclamó -
"Es demasiado!
¡Oh, Willoughby, Willoughby, este podría ser
el tuyo!
Tratos o Penas Crueles, crueles - nada puede absolver.
Elinor, nada puede.
Todo lo que pudo haber escuchado en mi contra -
debe a que no han suspendido su creencia?
debe a que no me han dicho de ella, que
me ha dado el poder de la compensación a mí mismo?
"El mechón de pelo, (repitiendo lo de la
carta) que tan amablemente concedido
en me' - Eso es imperdonable.
Willoughby, donde fue tu corazón cuando te
escribió esas palabras?
¡Oh, bárbaramente insolente - Elinor, ¿puede
se justifica?
"No, Marianne, de ninguna manera posible."
"Y sin embargo, esta mujer - que sabe lo que su arte
puede haber sido - ¿Cuánto tiempo puede haber sido
premeditada, y cuán profundamente artificial por
su - ¿Quién es ella? - ¿Quién puede ser ella - ¿a quién
Qué he hecho oírle hablar de como los jóvenes y
atractiva entre sus conocidos mujer? -
¡Oh! nadie, nadie - me hablaba sólo de
a mí mismo. "
Otra pausa siguió, Marianne fue en gran medida
agitado, y terminó así.
"Elinor, debo ir a casa.
Tengo que ir y mamá comodidad.
¿No podemos ser ido a la mañana? "
-Mañana, Marianne! "
"Sí, ¿por qué me quedo aquí?
He venido sólo por el amor de Willoughby - y ahora
que se preocupa por mí?
¿Quién me refiere? "
"Sería imposible ir por la mañana.
Le debemos la señora Jennings, mucho más que
civismo y civilidad de los más comunes
tipo debe impedir que dicha retirada precipitada como
que. "
"Bueno, entonces, un día o dos, tal vez;
pero no puedo quedarme aquí mucho tiempo, no puedo quedarme
que soportar las preguntas y observaciones de todos los
estas personas.
El Middletons y Palmers - ¿cómo voy a
tener su compasión?
La pena de una mujer como Lady Middleton!
Oh, ¿qué iba a decir a eso! "
Elinor le aconsejó que se encuentran de nuevo, y
por un momento lo hizo, pero la actitud no
podría darle la facilidad, y en el dolor inquieto
de la mente y el cuerpo se movía de una postura
a otro, hasta que cada vez más y más
histérica, su hermana pudo con
dificultad para mantenerla en la cama en absoluto, y
desde hace algún tiempo tenía miedo de ser
obligado a pedir ayuda.
Algunas gotas de lavanda, sin embargo, que fue
al fin convenció a tomar, eran de uso;
y desde ese momento hasta que la señora Jennings
regresó, continuó en la cama tranquila
e inmóvil.
ccprose cc prosa audiolibro de libros de audio libre de toda llena lectura completa leer literatura clásica LibriVox subtítulos subtítulos Subtítulos esl idiomas traducir traducción