Tip:
Highlight text to annotate it
X
AllukaKallutoNexus
Kadokawa Horror Cinema
Antología Japonesa del Terror 2 Leyendas de Terror.
Cuentos de fantasmas famosos de ***ón.
Yotsuya Kaidan y Bancho Sarayashiki.
"Lámpara de Peonía"
Estos cuentos tan conocidos...
...se han dramatizado y representados en todas las épocas.
El tema es el Amor.
¿Les gustaría ser amados de esa forma?
¿Les gustaría realmente?
La lámpara de Peonía.
Oyone, regresemos.
¿Qué dices?
Al fin puedes reencontrarte con Shinzaburo.
Has esperado mucho tiempo la llegada de este día.
Tal vez, él me ha olvidado.
No empieces... Tú amas a Shinzaburo, ¿Verdad?
Esta, puede ser tu última oportunidad de verlo.
Bien, regresemos.
Mira...
¿Vamos?
Disculpe.
Siento molestar a estas horas.
Disculpe.
¿Qué sucede? ¿Qué desea a estas horas?
¿Oyone?
¿Me recuerdas?
Tanto tiempo...
Por favor, pasa...
Tú eres Tsuyu. ¿Verdad?
Sin dudas, eres Tsuyu.
Pero, ¿Como estas aquí? Pensé que estabas...
A decir verdad...
Shinzaburo no es digno de ti.
Tú has nacido...
en una familia del Shogun,
y eres hija de lijima Heizaemon.
Él es pobre, incalificable, un samurai indigente.
No va contigo.
No lo permitiré. No voy a permitirlo nunca.
De aquí en más, no debes volver a verlo.
¿Lo entiendes?
¡Así que esa es la historia!
Entonces, la historia de que habías muerto...
...por una enfermedad, fue un invento de tu padre...
...para hacer que te olvidara.
¿Qué sucede, Tsuyu?
He venido a verte, sin pensar en ti.
Discúlpame.
No digas eso...
Siempre tratas de ocultar tus sentimientos.
Shinzaburo...
Tsuyu...
Shinzaburo...
Shinzaburo, estás pálido.
Es por mi culpa..
No tienes de que preocuparte.
Mis momentos más felices...
...son cuando estoy contigo.
Los míos también.
Tsuyu...
Señor, tomemos algo juntos.
¿Por qué? Shinzaburo...
Es una mujer.
Debe estar pasando un buen rato.
¿Por qué hacer esto por la mañana?
Me traes a este sitio tan aburrido.
¿Eres un beato rezador?
¿Sabes quien es ella?
Tumba de Tsuyu
¡Tsuyu!
Anoche fui a tu casa. ¿Adivina qué fue lo que vi?
Señor, estabas acostado abrazando al esqueleto de una...
...adorable dama. La abrazabas así.
Luego la seguí, y ella vino hasta aquí.
Señor, serás embrujado hasta la muerte.
Shinzaburo.
Shin, al fin te encuentro.
¿Quién es esa chica?
La hija de Misakiya, el vendedor de kimonos.
Siempre está ***ándome.
¡Shin!
Ocúpate de ella.
¡Señor!
Oh, no...
¿Quién eres? ¿Un amigo de Shin?
¡No!
En dos días finaliza el "Bon" la fiesta de bienvenida a los difuntos.
Luego, su alma se irá...
...con el farol del Bon.
Los fantasmas solo aparecen por la noche.
Esta noche, y mañana por la noche,
Si resistes dos noches, estarás a salvo.
Luego, podrás volver a beber sake.
Si colocamos talismanes...
...ella no podrá entrar.
No abandones la casa antes del amanecer.
Si ella te habla, no redondas.
La sombra de la muerte está en tu rostro.
Si la abrazas una vez más,
aunque sea solo un segundo,
te llevará con ella.
Aunque sea solo un segundo...
Ella vendrá.
Vendrá por ti.
Seguro será esta noche.
Ya está aquí.
Shinzaburo, te he traído una medicina.
Te ves muy pálido.
Shinzaburo.
Shinzaburo, por favor, ábreme.
Sólo quiero darte una medicina.
Shinzaburo.
Lo llamé, lo llamé por su nombre,
pero nunca salió.
Entonces, él sabe lo que en verdad somos.
Es culpa mía.
Tal vez, se haya enterado...
...de que me suicidé luego de que tú enfermaras.
No es así. No. No es tu culpa, Oyone.
Debe ser mi destino.
Si Shinzaburo ya no me quiere,
tendré que resignarme.
Señorita...
Solo...
¿Solo qué?
Solo quisiera despedirme.
Aunque solo sea desde afuera de su casa.
Necesito decirle adiós por última vez.
¡Señor!
Esto es...
Como es algo del otro mundo,
cuando llega a este mundo, se convierte en arena.
Que fantasma desagradable.
Ella sabe que está absorbiendo...
...toda tu esencia de vida. Lo hace intencionalmente.
¿Vale la pena que haga esto solo para verte?
Lo que sucedió anoche, tal vez fue un error.
Si, debe ser así.
Él volverá a invitarme a pasar. Y juntos...
Quiero verte, Shinzaburo.
Solo quiero decirte adiós, Shinzaburo...
Shinzaburo, te deseo buena salud...
Me enteré de todo por Banzo,
Te protegeré...
...de ese fantasma desagradable.
Te he traído algo.
Por favor, resiste, no te rindas.
Soy feliz...
Tal vez, podamos vernos mañana.
Entonces, nuestra relación será más profunda.
Te estaré esperando, Shinzaburo.
Shinzaburo, ¿Quien es esa mujer?
Shinzaburo, ¿Te has olvidado de mí?
¡Shinzaburo!
Señor, soy Banzo. Ya es de mañana, Señor.
Oh, Banzo.
Señor, ya amaneció.
Oh, ha amanecido. Estoy a salvo.
Señor, deprisa, ábreme la puerta.
Bien, bien. Espera un momento. Te abriré.
¿Qué te sucede?
Shinzaburo, me has engañado.
Tsuyu.
¡Shinzaburo!
Tsuyu, espera. Detente.
Hay una razón para esto.
Tú eres mío.
Nunca permitiré que nadie más te tenga.
¡Tsuyu!
Al fin podremos beber sake, Señor.
Señor...
Sentimientos profundos del corazón.
Sentimientos puros y eternos...
...de amor del corazón.
Un alma que se enamora a primera vista...
...es seducida por la pasión, quemándose de amor.
Y cuando esos sentimientos pasionales se transforman en llamas,
Ambos sentimientos de amor y odio se contraponen.
Y esa energía puede conectar...
...a este mundo, con el más allá.
Creando un camino entre ellos.
Kadokawa Horror Cinema.
Antología Japonesa del Terror 2 Leyendas de Terror.
Leyendas urbanas. Las raíces de estas historias...
pudieron originarse de rumores que hayamos oído.
Cuando vean un coche fúnebre,
no respiren hasta que haya pasado.
Cuando vean un gato ***...
...escondan el dedo pulgar.
Cuando niño, se cree en estos rumores.
¿Recuerdan haber hecho todo eso?
Por instinto, han sentido la necesidad de hacerlo...
...como un modo de protegerse a ustedes mismos.
Pero, ¿Si no siguen a su instinto?
¿Qué sucede si no se cree en esos rumores?
¿Son capaces de imaginarlo?
Un poquito más, y terminarán los exámenes.
Cuando terminen, vayamos a pasear a Harajuku.
¿Estás preparada para química?
¡H20!
¿Es todo lo que sabes?
Si, soy perfecta.
¿Perfecta? ¿Sabes lo que es H20?
No se... ¿Oxígeno?
¿Oxígeno?
Espero que un tifón arrase la escuela.
No habrá un tifón.
"Huye de "La Osa"
¿Qué es esto?
¿No lo conoces Mami?
Hay un mito en esta zona.
Eres muy ignorante, ¿Verdad?
No me importa.
¿Y que es "La Osa"?
Dicen que hay una mujer que lleva un osito de peluche.
Y que cuando te habla...
¡Te arranca cosas! Orejas, nariz, y dedos.
¿Estás bromeando?
No, pero te has puesto muy seria.
Porque es muy... espeluznante.
No existe. Es solo un rumor.
"La Osa"
Se nos ha hecho muy tarde.
Si.
Siento haberte retenido.
No importa. No es nada.
Te quedan muy bien.
¿En serio?
Este lugar es muy solitario por la noche...
...muy diferente que de día.
No me gusta nada,
vayamos por otro lado.
Bueno.
¡Caminemos junto a ella!
"Huye de la Osa"
De ningún modo...
¡Mitchan! ¡No vayas sola!
Aquí tienes, llévalo.
Dios, solo una madre con su niña. Que alivio.
Pensé que era la Osa.
Yo también.
Tal vez, estas situaciones...
son las que generan los rumores.
Tal vez.
Una mujer corriendo con un osito de peluche, es suficiente...
¿Qué sucede?
¿No huele feo?
Si.
¿Qué es?
Mami...
Parece peligrosa...
...el moño rojo en el pecho...
¿Qué dice?
Arrulla al bebé que llora...
...mientras pliega el dobladillo de su falda...
¿Qué dice?
¡Regresemos!
¡Rika, corre!
¿Qué es eso?
¡No lo sé!
Por aquí.
¡Disculpe!
¿Qué quieren?
Disculpe.
Ustedes no trabajan aquí.
No pueden estar aquí...
¡Ayuda, por favor!
¡Déjenos pasar!
¿Qué hacemos, Mami?
¡No! ¡Estamos muertas!
Mami, ¡Ahí viene!
¡Mami!
¡Deprisa!
¡Vamos!
¿Qué hacemos?
¡Rika! ¡El ascensor!
¡Mami!
¡Ciérralo!
Esa es... Es la Osa... ¡Estoy exhausta!
Ey, Mami, ¿Qué haremos?
¡Calla! ¡Estoy pensando!
Lo siento.
De cualquier forma, debemos subir.
Bien, Rika, está bien. Vamos.
¿Rika?
Rika, deprisa.
¡No!
¿Qué haces?
¿Mami?
¿Qué quieres?
¡Mami!
No...
¡Mami!
No...
¡Rika!
No...
¡Deprisa!
¡Mami!
¡Rika! ¡Corre!
¡Pero...!
¡Deprisa!
¡Deprisa!
¡Huye!
Precioso oso has volado por el cielo...
pero está bien, no pasó nada.
De una persona amada he juntado esto...
los mezclo y los amazo...
...muriendo por tragar.
Precioso oso has volado por el cielo...
De una persona amada he juntado esto...
¡Rika!
Por favor...
No...
Por favor...
No...
No...
Por favor...
¡No!
¡Por favor, basta!
Por favor, ¡No!
¡Por favor!
¡Por favor, no!
¡Rika! ¡Los anillos y los pendientes!
¿Qué, Mami?
¡Quítatelos, deprisa!
¡Quítate los pendientes!
El otro también, ¡Deprisa!
¡Deprisa!
Quítate el anillo, ¡Deprisa!
Pensé que moriría.
Anillos y pendientes...
¡Todo lo que quería "La Osa" eran los anillos y los pendientes!
Entonces, eso era todo.
Rika, eso...
¿Qué?
¿Oh, esto?
Es mi amuleto de la suerte...
¿Qué sucede?
Eso no es bueno...
Mami...
Pueden vivir...
...aislados de la sociedad.
Mucha gente los ignora,
y ustedes también son ignorados.
Pero dentro de ese entorno...
...hay un ojo que los observa de cerca.
¿Por qué a ustedes?
Si el momento y el motivo se develan,
¿Serían capaces de seguir siendo los mismos?
Kadokawa Horror Cinema.
Antología Japonesa del Terror 2 Leyendas de Terror.
El cuento de Yamamba, ha recorrido todo el ***ón.
Antiguamente, ella servia al Dios de la Montaña.
Incluso, en algunas leyendas...
...ella era venerada por los aldeanos.
Yamamba, como bien sabemos,
habita en las montañas,
devora a los hombres a medida que los captura.
Se tiene una imagen fuerte de ella. ¿Es un Dios o un Diablo?
¿Existe o no?
¿Por qué no ir a averiguarlo ustedes mismos?
Ahora, abran los ojos y observen...
No puedo soportarlo,
¿Están de moda los fantasmas?
¡Venir a este lugar...
...por un artículo sobre Yamamba!
El editor es un anticuado.
¿No te parece interesante, Yamamba?
¡Haré lo mejor que pueda!
Los novatos están llenos de motivaciones.
Yo soy un recién casado.
Terminemos rápido y volvamos a casa.
Yamamba.
Disculpe.
¿Sabe algo sobre la leyenda que se conoce en esta zona...
...sobre Yamamba?
¿Qué?
¿En esta zona existe una leyenda sobre Yamamba?
El Dios de la Montaña nos da...
¡Yamamba! ¡No el Dios de la Montaña!
Gracias por su cooperación.
¡Ey!, Sr. Yamamura.
Quisiera saber sobre la leyenda de Yamamba.
Disculpe, ¿Conoce la...
No se nada...
¡Disculpe la molestia!
¡Vamos!
Estamos en problemas.
Tendremos que inventar una historia.
Algo anda mal...
¿Qué sucede?
¿No actúan de forma antinatural?
Se hacen los sordos... los malhumorados...
¿Crees que lo hacen intencionalmente?
Nos están ocultando algo.
- Lo percibo. - Están cansados de las entrevistas.
Pero, si insistimos podremos conseguir la historia.
¡Ey! ¡Espera!
Es una perdida de tiempo. Nadie hablará.
¿Qué quiere decir?
Se dice, que si uno habla sobre Yamamba...
Yamamba aparecerá.
y esa persona, será devorada por ella.
¡Devorada...!
Al menos, todos los aldeanos creen en eso.
Aunque continúen buscando, no obtendrán nada.
Regresen a casa.
Por favor, díganos...
...si hay algún sitio relacionado...
...o con alguna pista sobre Yamamba.
Como ve, hemos venido...
...para hacer una nota para una revista...
...y debemos regresar con algunas fotografías.
No podemos regresar con las manos vacías.
Bueno, donde adoraban a Yamamba, hay un pequeño santuario.
¿El Santuario de Yamamba?
¿Un Santuario? Perfecto.
¿Como se llega allí?
Por favor, díganos.
¿Estamos perdidos?
Ya han pasado dos horas.
Busquemos ese gran árbol y...
...tomémosle una fotografía al santuario, y listo.
¿No podemos regresar mañana?
Terminemos con esto ahora.
Es todo.
Este tiene que ser el gran árbol.
Pero, no hay un pequeño santuario...
Tiene que estar por aquí.
Oh, no.
Que mal, está oscureciendo.
Después de todo, Yamamba no existe.
Sr. Yamamura... esa...
Es una casa.
Vayamos...
Si.
Disculpe,
Disculpe,
¿Podría prestarnos una linterna?
Olvidamos traer una.
¿Van a bajar a esta hora?
Bueno... Si.
Si les parece bien, ¿Por qué no pasan la noche aquí?
El pueblo está lejos y...
Esta zona es peligrosa, sobre todo por la noche.
¿De verdad?
A veces alojo a gente perdida como ustedes.
¿En serio...?
Pasen, por favor.
Gracias.
¿Llamas a tu esposa?
No hay buena señal.
Gracias.
Gracias.
¿Vives sola en semejante montaña?
No, enseguida llegará mi esposo.
El baño estará listo en seguida.
Muchas gracias por todo.
¿Qué hacemos?
Toma un baño.
Intentaré hablar por teléfono desde afuera.
¿Quien esta ahí?
Por favor, come.
Gracias, lo haré.
No seas tímida, come mucho.
Gracias.
Está delicioso.
¿Ya-ma-mu-ra?
¿Sr. Yamamura? ¿Como?
¿Sr. Yamamura?
Lo has visto.
¿Donde has estado...?
¡Existe! ¡Yamamba existe!
Antes que nada, bebe un poco de agua.
Pero Yamamba... ¡Yamamba!
Calma... Ahora, tranquilízate.
El Sr. Yamamura... Ella lo mató...
¿Me oyes? No es más que una leyenda.
Lo que viste fue una ilusión. ¡Sólo una ilusión!
No te preocupes,
Bebe un trago.
Debes estar cansada, descansa.
¿Qué sucede?
Ayuda, ayuda.
Si no te importa, lo haré...
La curiosidad, insita a la búsqueda del otro mundo.
Penetra en lo profundo de los bosques...
...y de pronto, tus pies se enredan con algo...
...en algún momento.
Ese es el límite entre este y el otro mundo,
y en el mismo momento en que se cruza ese limite,
lo olvidado recobra la vida.