Tip:
Highlight text to annotate it
X
En la última parodia de Glee, Emma descubrió que tan profunda es la obsesión de Rachel con Finn.
Tostada de canela.
Finn.
Esta bien.
Blaine se unió a New Directions y a Finn no le gusta.
Jodete.
Quinn enloqueció.
¡Y apreciamos a Tina!
¡Y esto fue lo que te perdiste en GLEE!
[Se oye "Faith" ('Fé') de George Michael]
[cantando] Supongo que sería lindo
si pudiera tocar tu cuerpo.
Se que no todos.
Tienen un cuerpo como tú
Mmm pero tengo que pensarlo dos veces
Antes que de mi corazón a ti
Y conozco todos los juegos que jugaste
Porque los jugué yo también
Oh pero necesito un tiempo sin esa emoción
Tiempo para tomar mi corazón del suelo
Oh cuendo el amor baja
sin devoción
bueno toma un hombre fuerte, bebé
Pero te estoy mostrando la puerta
Porque tengo que tener fé
Tengo que tener fé
Porque tengo que tener fé ah fé ah
Tengo que tener fé ah fé ah fé ah
Bebé
Se que estas pidiendo que me quede
Di por favor, favor, favor, no te vayas
Te daré a ti la tristeza
Taaaal vez
Sientes todas las palabras que dices
No puedo pero pienso en el ayer
Y otro que me ató con reglas de amante
Antes que este río
Se vuelva océano
Antes que tu tambien tires mi corazón en el suelo
Oh, bebé yo reconsideré
Mi tonta noción
Bueno necesito alguien a quien aferrame
Pero espero algo más
Porque tengo que tener fé
Tener fé
Porque que tener fé ah fé ah
Tengo que tener fé ah fé ah fé ah
¡Wow eso se sintió como la temporada uno por un segundo! ¡Me gusto!
Realmente extraño esos días...
¡Bueno, esto no es la primera temporada! ¡Y renunció!
[La puerta se cierra de golpe]
¿Qué me perdí?
Asiático.
F Asiática (5 Asiático).
Esteriotipo.
Deja de estar en el Club Glee.
No.
Bueno, me alegra haber tenido esta charla.
[la campana de la escuela suena]
Así que, ¿Tu y Mercedes no se hablan porque van a competir por el mismo papel?
Si. Pero, Kurt, cuando la Srita. Pillsbury dijo que la escuela haría Chicago
Supe que no podría dejar pasar el papel de Roxxie. Tengo que hacer ese papel.
Es un paso fuera de mi zona de comfort.
¿K-Kurt?
Si. No estaba escuchando, pero supongo lo que sucedera.
Va a haber un gran drama y un innecesario 'Enfrentamiento de Divas' entre tu y Mercedes. ¿Estoy en lo correcto?
Si.
Despues, probablemente harás algo que me enfade.
¿Como competir contra ti por ser presidente de la clase del último año?
Si.
Lo estoy planeando.
Perra.
¿Vas a votar por mí, Rachel?
Rachel votará por mí.
Si, hasta que lo joda.
¿Sabes que no vas a ganar cierto, Gay-mo Hazme Cosquillas? Britt tiene esto asegurado.
¿Quién dice?
El poder de la ***.
Es tiempo de obtener un poco de poder femenino en esta escuela y mostrar orgullo unicornio.
Lo sé. No tiene sentido para mi ya.
Britt hizo una presentación espontánea preparada en el gimnasio que seguro le dara votos.
Voy a poner esta dictadura de chicos de cabeza.
Traje equivocado, Britts.
No otra vez. Necesito irme a cambiar.
Te ves horrible.
Oye-
Y por horrible me refiero a cansada. Pareces un zombie.
Pero eres lo suficientemente candente.
Necesitas descansar y deberías dejarnos cuidar a Susan.
Su nombre no es Susan, Quinn. ¡Es Mary!
Es Beth.
Cierto. Dejanós cuidarla, somos muy responsables.
Bien. Confío en ustedes chicos.
No te decepcionaremos.
Esta perra cáera.
Manten vigilada a Jessica mientras salgo y hago algo estúpido.
[Beth habla telepaticamente] ¡Hombre! Esa perra esta loca.
Creo que tendremos un muy emocinante enfrentamiento de divas.
Recuerden chicas, si el gallo no grazna, eso probablemente signifique que es tiempo de tomar la leche a dar un paseo.
Cierto. Ustedes dos cantaran “When You’re Good to Mama” ('Cuando eres bueno con Mama').
Sabemos que ninguna de ustedes audiciona para la Matrona Mama Morton así que, eso hace territorio neutral esta canción.
Pueden empezar.
[Empieza "When You're good to Mama" ('Cuando eres bueno con Mama') de Chicago]
[cantando] Pregúntale a cualquiera de mis pollitas
Te responderan que soy la mamá gallina
Las amo a ellas y ellas me aman a mí
Porque el sistema funciona
El sistema llamado reciprocidad...
Tengo un pequeño lema
Siempre sere así
Cuendo eres bueno con Mama
Mama es buena contigo.
Hay mucho favores
que estoy preparada para hacer
Has un favor por Mama
Ella hará uno por tí.
Dicen que la vida es una fritura de papa
Y así la vivo yo
Así, que merezco mucho de eso
Por lo que tengo que dar
No sabes que esta mano
Lava esta también
Cuando eres bueno con Mama
¡Mama es buena contigo!
Acariciémonos juntos
Como la tripulación de Princeton
Cuando acaricias a Mama
¡Mama te acaricia a tí!
¿Cuál es la conclusión
a la que me lleva esta canción?
Cuando eres bueno con Mama...
¡Mama es buena contigo!
Oye.
Tú eres Finn Hudson. Ese chico que no puede bailar y arruinó las Nacionales para tu club Glee.
Ese soy yo. Tu eres el nuevo chico.
Sip, Rory Flanagan.
Tu estaás viviendo con Brittany, ¿cierto?
Así es. ¿La has visto?
Ella me dejó aquí cuando me estaba dando un tour por la escuela.
Algo sobre... ¿Dulces besos de mujer?
Hablando de Dulces Besos de Mujer. ¿Ya conociste a Santana?
Si. Ella no me dio la más cordial bienvenida.
Si te acercas, golpeas, o incluso piensas en mi chica Brittany,
Te apuñalaré hasta que salgan tus hojuelas de la suerte, te las servire en un plato con leche, cuchara y te las daré de comer.
Así que, ¿Te gusta Brittany?
Si. Me encantaría ver dentro de su olla de oro. ¡Soy virgen!
Ok. Eso es algo que los chicos no van diciendo a todo el mundo.
¿Quieres ser mi amigo?
Ok, esa es otro cosa que los chicos no hacen.
Dios, parece que no puedo hacer nada bien en esta escuela.
Si, no tengo idea de lo que acabas de decir.
¿Sabias que Brittany cree que soy un duendecillo?
Brittany tiene aire en el cerebro.
Me dijeron que tu también.
Muy bien chicos, desmientan los rumores que escucharon, el musical no se ha acabado.
Si, pero Mercedes sigue fuera. No hay forma que el club Glee lo hago sin ella.
Te apreciamos Ti-
Callá tu puta boca.
No hay manera de que llegemos a las Nacioanles otra vez.
Se que perder a Mercedes fue un gran golpe para el equipo, pero nosotros lo lograremos así.
Yo culpo a Rachel.
Lo harás. ¿Qué paso con tu amistad con Mercedes, huh, Kurt?
La dejaste tan pronto como conociste a Blaine.
VALOR.
Al menos yo no estoy obsesionado con mi novio.
Yo culpo al Sr. Schue.
Si, esta es su culpa Sr. Schue.
Probablemente.
Chicos, este no es el momento de estar peleándonos o culpando al otro.
Se supone que seamos un equipo. No hay un 'yo' en equipo... creo.
Finn tiene razón. Somos un equipo.
Blaine, siéntate con una chingada.
¿Te dije que hablaras? Esta es la platica emocional de Finn. Yo animó al equipo, no tú.
Eres un imbécil hipócrita.
Chicos, fue suficiente.
Ambos están bien, ¿Está bien? Somos un equipo. Mientras sigamos juntos lo haremos.
Renuncio. Me uniré a las Troubletones.
¿Santana? Ven.
Sí, Brittany.
Esta bien, tal vez si estemos jodidos.
[Sugar hablando]Bien, bien, bien. Miren esto.
Parece que se siguen perdiendo miembros.
Apuesto a que todos desean tener mi fuerte y poderosa voz para ayudarlos.
No estamos tan desesperados.
¡New Directions apesta y las Troubletones mandan! Así que, ¡pongan eso en su pipa y cómanselo!
¡Y no es el Aspergers!
¿Qué ped-
Brittany, ustedes no pueden renunciar. No podemos ganar sin ustedes.
Puedo y lo hice. ¿Viste a mi duendecillo? No puedo encontrarlo.
Los duendecillos no existen. Necesitas madurar y dejar de ser una idiota.
Deletrea idiota.
¿Q-qué? ¿Por qu-
Hazlo.
Um ... ‘H’-
Para. Estás avergonzándote.
Pero...
Porque eres Finn, probablemente te perdoné pronto.
Buena mañana, Fi-
Cállate. Te unirás al club Glee.
¡Está bien!
Así que, así se siente ser un personaje del fondo.
Bienvenido al club.
Es como si no existiéramos.
Sip. Tenemos lo que llaman tiempo limitado en pantalla.
En cualquier segundo esta escena va a ser cortada para una ridícula historia.
Deberíamos besarnos.
N-No. No podemos.
Si podemos.
¡Está bien!
Te lo dije.