Tip:
Highlight text to annotate it
X
-=[ TheSubFactory ]=-
Orgullosamente Presenta:
*¡* The Jeff Dunham Show *!*
Episodio 2
Sincronizado, Traducido y Corregido por:
akallabeth@TheSubFactory
*!* Un Nuevo Mundo En Subtítulos *!*
.: www.TheSubFactory.net :.
Saludos, infieles.
Por favor denle la previsible ovación de
pie norteamericana a nuestro anfitrión:
el Señor Jeff Dunham.
Muchas Gracias.
Gracias.
Gracias.
Alto.
Muchas, muchas gracias.
Muchas, muchas gracias.
Alto.
Es... muy amable de su parte.
Gracias.
Saben, la gente me pregunta hace cuánto
que he estado haciendo
esto para vivir.
Bueno, miremos esta foto.
Sí, al principio, pueden ver
cuán emocionados están mis padres
porque yo sea ventrílocuo.
Miren ese enorme árbol de Navidad.
Ese fue el Hanukkah
más extraño de todos.
Y miren el cabello de mi madre.
Ahí es donde guardaba
a mi águila mascota.
Y mi padre guardaba las llaves de su
auto ahí también. Era atemorizante.
Mi papá se ve muy emocionado.
Miren eso.
Está... muy orgulloso de que
su hijo juegue con muñecas.
Es genial.
Pensé que mis padres estaban
enojados por mi elección vocacional,
pero más tarde, me
enteré de que... bueno,
miren dónde tiene
la mano el muñeco.
Lo siento, mamá.
Pero, para comenzar las cosas
esta noche, hay otro tipo
que hace sentirse incómoda
a mamá todo el tiempo.
Por favor démosle la bienvenida a
Achmed El Terrorista Muerto.
Entonces, Achmed,
¿Tienes algo que decir?
Silencio.
Oh, olvídalo.
¿Qué pasa esta noche, Achmed?
Todos ven a Achmed
y ven un enojado y despreocupado
terrorista muerto.
Pero en verdad, soy más
del tipo de los que
"lloran por dentro".
Gracias.
¿Por qué?
¿Qué pasa?
Nadie...
ni siquiera tú...
recordó el día que "muerteaños".
¿Tu... tu... tu qué?
Mi "Muerteaños".
Ayer cumplí siete años de muerto.
Y no me regalaron nada.
- ¿En serio?
- No.
Ni siquiera una carta bomba.
Y nada en mi pared de Facebook.
Ni sabía que tenías Facebook.
¿Qué, no puedo estar en Facebook
sólo porque no tengo
una maldita cara?
¡Te mato!
No tengo amigos.
Yo soy tu amigo.
No tengo amigos geniales.
Entonces, ¿qué hiciste
en tu "Muerteaños"?
¿Qué más?
¿Qué?
Me hice un funeral.
Bienvenido, Achmed.
Soy Jon Lorenzen.
Soy presidente de la
Mortuoria Lorenzen.
¿Cómo puedo ayudarte hoy?
Bueno, Jon, quiero
el más grande, sexy,
y asombroso funeral
lagrimeante de la historia.
Quiero hacer que el
Funeral de Michael Jackson
se vea como el Bar Mitzvah
de un blanco pobretón.
¿Sabes lo que digo?
De acuerdo.
Y quiero que Elton John cante...
"Ántrax en el Viento".
¿Puedes conseguir eso?
No lo creo.
Entonces, Jon, demos una vuelta,
- tal vez probar algunos ataúdes.
- De acuerdo.
Bueno...
para ser sincero,
totalmente incómodo.
No tiene soporte lumbar.
Entendible.
¿Tienes algo con espuma de memoria?
Nada con espuma de memoria.
Estoy buscando algo con
un poco más de clase,
porque, tú sabes, voy
a estar aquí por un rato.
Así que estaba pensando...
¿Qué hay de este?
Ese es el Descanso Duradero 3000.
¿Cuánto cuesta?
Está $8.000.
¿8.000 dólares?
Mejor que tenga
apestosa Wi-Fi por eso.
Eh, ¿qué tienes por $50?
¡¿Qué?!
¿Un ataúd de perro?
Es humillante, Jon.
No me lamo a mí mismo.
¡No digo que no haya
intentado, pero vamos!
Achmed, esta es mi jefa de personal,
Michaela Basillo.
Te ayudará con el
resto de los arreglos.
Michaela, encantado de conocerte.
Encantada de conocerte.
¿Podemos de los marcadores ahora?
Como, ¿la lápida y esas cosas?
Seguro.
Puedes elegir bronce o granito.
Puedes ponerle tu nombre,
elegir el tipo de letra que quieres,
si quieres diseños.
Puedes elegir si
quieres poner tu foto.
Cosas de esa naturaleza.
Sí.
Con foto.
Sí.
Pon mi cara ahí.
El esmoquin se ve muy bien.
- ¿Sí?
- Sí.
Entonces, Jon, cuéntame
más de esta Michaela.
Bueno, ella es una de
mis mejores empleadas.
Tiene dobles, ¿pero es soltera?
Sí, es soltera.
Entendí eso bien.
¿Es judía?
No, no es judía.
Oh, digo, eh... oh.
De acuerdo, antes de comenzar,
sólo un recordatorio rápido:
el que haya comprado
armas automáticas,
que espere hasta el
final del servicio
para disparar al aire.
Y ahora, Jon dirá mi elogia.
Achmed.
Terrorista.
Hombre de Familia.
Un Don Juan.
Introdujo el terror en los
corazones de los sucios infieles.
También hacía las más
deliciosas Cheesecakes
con salsa de cabra que
jamás hayas probado.
Espera, espera, espera.
Jon, lo siento.
antes de seguir,
tengo un anuncio que hacer.
Michaela, ¿podrías
acercarte al ataúd por favor?
Gracias.
¿Sí?
Entonces...
Has despertado partes en mí
que habían volado hace años.
Michaela...
¿por favor podrías
aceptar este anillo
y decir que serás mi
quinta o sexta esposa?
¡Alto!
No respondas esa pregunta.
¡¿Qué?!
¿Me estás jodiendo?
Mi primo francés, Pierre.
¿Qué demonios haces aquí?
¿Francia se quedó
sin niños menores?
Oh, eres tan gracioso, Achmed.
No.
No puedo entender su acento loco.
¿Podemos tener subtítulos por favor?
Oh, subtítulos, tan norteamericano.
Escupo en sus horribles subtítulos.
De todas formas, escuché que te
estabas haciendo un funeral...
Así que decidí a pasar
y rendir mi homenaje.
Pero ahora que estoy aquí...
también me he enamorado
de esta hermosa mujer.
Mi dulzura.
¡Lo sabía!
Siempre ha estado celoso de mí.
Siempre queriendo lo que yo tengo.
No te preocupes mi desayuno liviano.
Una vez que Achmed esté enterrado...
Podemos estar juntos por siempre.
Pero ahora, voy a encantar esta
hermosa mujer para que se aleje de...
de tus huesudas articulaciones
hablando francés.
Hagamos el amor en
un campo de calabazas.
Michaela no va a
creerse esta mierda.
¿Verdad, Michaela?
Se lo creyó.
No puedo creerlo.
Este es el más triste
funeral de la historia.
No tengo ni un portador de ataúd.
Lo haré por ti.
¿En serio?
Eso es tan dulce de tu parte.
No lo digo seguido, Jeff Dunham,
pero tú eres el mejor amigo
que un terrorista podría...
¡Hijo de puta!
¡Te mato desde aquí!
El peor portador
del ataúd del mundo.
¡Bendita mierda!
Recuérdame no hacerte portador
de ataúd en mi próximo funeral.
Haces de portador de
ataúd como una niña.
Simplemente estoy
cansado de ayudarte.
Y por cierto, ¿has escuchado
- de Pierre?
- No.
No me hablo con esa maldita
rana que apesta a ajo.
Achmed, ¿por qué lo odias tanto?
Me roba todo lo mío.
¿A qué te refieres?
Hasta me robó mi lema y lo arruinó.
- ¿Cómo?
- Se les acerca y entonces dice:
"¡Silencio! ¡Me los tiro!"
Eso es muy mal.
Pero es contagiosa.
Oye, es Peanut.
Se viene:
Walter entrevista
a una banda de rock
y luego es examinado
por una mujer china.
Las dos cosas suenan hilarantes.
Bonjour, mon cherie.
Amo como te ves.
Tanta belleza tan de Europa.
¿Has escuchado de almas gemelas?
Mi alma quiere pegarse a la tuya.
¿Hola?
Entonces, Peanut, ¿qué
pasa contigo esta noche?
Bueno, ahora que soy
productor de este programa...
Espera, espera, ¿eres
productor en mi programa?
No tonto perrito.
Y estaba pensando
en que quería llevar al
extremo este programa.
Quiero hacer algo arriesgado.
Pensar fuera del baúl.
¿Haciendo qué?
Bueno, comencé
tomando algunas cámaras
a un hogar de retirados
lleno de ancianos.
¿Y qué hiciste con ellos?
Bueno, los llevamos
a hacer snowboard.
¿Cómo resultó eso?
Demandas.
¿Acabas de estornudar "demandas"?
No, tosí...
imbécil.
- Entonces, ¿qué hiciste?
- Bueno, entonces mezclé
un poco de comedia y un poco de
pornografía y lo llamé "pornomedia".
Sí, hicimos "Las abuelas
se volvieron salvajes".
Eso no suena muy bien.
Captaste eso bien.
¿Viste eso cuando
vomitas en tu boca
- sólo un poco?
- Sí.
Vomité un montón.
¿Algo más que no haya resultado?
Hicimos "La esquina
literaria de Bubba J.".
¿Cómo salió eso?
Bueno, se pasaron tres horas
leyendo la parte de atrás
de una lata de cerveza.
¿Hiciste algo que funcionara?
Bueno, puse a Walter
en una situación muy incómoda.
- Eso suena bien.
- Oh, sí.
Y ahora es hora para la entrevista
incómoda de Walter con una banda de rock.
Mis invitados esta noche son
miembros de la banda Good Charlotte...
Benji y Joel Madden.
Nunca escuché de ellos,
pero, eh, bueno verlos.
- Bueno verte.
- Contento de estar aquí.
Oh, muchas gracias.
Entonces, amo a John Madden.
Entonces, ¿está
avergonzado de ustedes
o sí lo haces en el autobús?
El nombre de nuestro
padre es John también,
pero no es John Madden
el del fútbol...
Bueno, ahí se fue el
80% de mis preguntas.
Quería hablar de fútbol hoy.
Bueno, me dicen que
son una banda Elmo.
Creo que quieres decir "Emo".
- ¿Emo?
- Sí.
¿Qué es Emo?
Rock Emocional.
¿Rock Emocional?
Sí, tú eres emocional,
lloras cuando tocas la guitarra.
"Nadie me entiende.
Me visto todo de ***."
- ¿Por qué?
- ¿Por qué?
Entonces, ¿creen que soy Emo?
Como que odio la vida
- y quiero matarme.
- Eres definitivamente un Emo.
Seguro.
Eres definitivamente un cavilante.
Déjame preguntarte algo.
Somos todos muchachos aquí.
¿Cuando se llega a tener
- tu edad...
- Sí.
...todavía quieres ponerla?
¿A mi esposa?
- A tu esposa.
- No.
Es como hacerle el
amor a una marmota.
Todo lo que haces es
agarrarte de los colmillos y...
Así que supongo que quieren
que escuche algo de su música.
En realidad estamos
haciendo un nuevo disco.
Eh, estamos trabajando en algo
llamado Cardiología.
Entonces, ¿hacen algo más que
tocar música de Rock and Roll?
Eh, tenemos una línea de ropa.
Pero, esperen un minuto.
Son muchachos.
¿Por qué venden ropa?
Seis de las Amas de Casa Desesperadas
tienen líneas de ropa.
Es un poco diferente
a eso, yo creo.
Somos...
es más una especie de...
skateboarding...
Ropa de calle. Para Moto cross...
No tengo ni idea de lo que están hablando.
¿Tienen un chaleco de
lana con una calavera?
- Eh... no.
- No, pero
- tenemos estas bandanas.
- Bandanas.
- Va a ser un lindo pañal para mi esposa.
- Podría probar
- la campera con capucha para ti.
- ¿Qué dem...
- ¿Una campera con capucha?
- Sí.
¿Como una capucha callejera?
¿Como un tipo ***?
¿Las groupies las siguen
mostrándoles sus ta-tas?
Ta-tas es una palabra
que puedes usar, supongo.
Gazongas.
Globos.
Bolsas de diversión.
Golosinas.
Lolas.
Toronjas.
Melones.
Carne de Sweaters.
Majaguas.
Almohadones de diversión.
Bocinas.
Mis jorobas, mis jorobas,
mis encantadoras bolas de dama.
Ustedes saben, tetas.
¿Qué les pasa a ustedes?
¿No es que los viejos,
la mayoría se levanta
a las 6 de la mañana
sin razón alguna?
No es sin razón.
Tienes que mear.
También tenemos la...
cadena de nudillos de bronce.
Me recuerda a todos los
traseros que patee en Nam.
¿Cuánto?
Eh, estos están $90.
- Bendita mierda.
- Plata.
¿Hay descuento para
ciudadanos ancianos?
Podríamos... podríamos arreglar algo.
Definitivamente podríamos
arreglar algo para ti.
Eso sería muy bueno.
¿Pueden tirar ese trapo?
Estoy sintiendo el Rock
and Roll ahora mismo.
Quiero agradecerle a los
Madden por hablar conmigo hoy.
Nos enseñamos el uno al otro mucho.
Ellos me enseñaron que las
capuchas no son sólo para negros,
y que las ta-tas de las
groupies son geniales.
¿Cuánta onda tengo
ahora, productores?
Desde la cima de la ola, fuera.
Eso fue la entrevista incómoda
de Walter con una banda de rock.
Bueno, Peanut, creo que eso
en verdad salió bastante bien.
- Sí, se relacionaron.
- ¿Lo hicieron?
Seguro. Luego de la entrevista todos
se hicieron tatuajes juntos
y llamaron en broma a
todos los Jonas Brothers.
Entonces, ¿tienes algún otro
artista de Rock en la lista?
Oh, sí. Walter se va de gira con
Amy Winehouse, Bobby Brown y Courtney Love.
¿Cuál es el nombre de la gira?
Crackapalooza.
Walter aquí.
Ahora:
Tuve que ver a una
mujer doctor. Lo sé.
No sabía que existían tampoco.
Entonces, Bubba J, ¿cómo está todo?
Bueno, acabo de volver
de una reunión de A.A.
Una reunión de A.A.
Sí, estás en recuperación.
No, solo voy por las grandiosas
historias de borrachos.
- ¿En serio?
- Sí.
Aunque no todas son graciosas.
Algunas son tristes y trágicas.
Esas son las más graciosas.
El dolor de un hombre es el L-O-L de otro.
(L-O-L: reír a carcajadas)
Bubba J, sabes, la gente va a A.A.
para intentar estar sobrios.
¡Aburrido!
Un tipo tuvo que irse de la reunión
y hacer que le vaciaran el estómago.
Sí.
Espera.
Ese fui yo.
¿Y sabes a quién más
vi en el hospital?
- ¿A quién?
- A Walter.
Oh, sí.
Buenas tardes, Walter.
Mi nombre es Dra. Hsu.
¿Eres mujer?
Lo soy, en verdad.
- ¿Y eres doctora?
- Lo soy.
Dra. Hus... suh...
Sue... Hasue...
H... Has... ¿H.. Su?
Puedes hacer de cuenta
que la H es silenciosa.
Sólo no deshazte de la H y
entonces es como Dra. Sue.
Sólo déjala afuera
cuando lo deletreas entonces.
De acuerdo, hay como tres letras,
y todas son consonantes.
Bueno, en verdad
la "U" es una vocal.
- Lo que sea.
- De acuerdo.
Entonces, tengo un par de preguntas
que tengo que hacerte antes de
que podamos comenzar, ¿de acuerdo?
- Está bien.
- Bien.
- Entonces, ¿cuál es tu nombre?
- Walter.
- ¿Inicial del segundo nombre?
- Y...
¿Apellido?
...estoy incómodo porque eres mujer.
Entonces, ¿eres... eres
como mujer y como asiática?
Soy asiática.
Cumplí nueve meses en uno de sus
campos de prisionero de guerra.
Bueno, soy china.
No creo que tengamos campos
de prisioneros de guerra.
¿Cómo te sientes?
Vienes aquí, vienes a los Estados Unidos,
y cada cosa que tocas
está hecha en el lugar de dónde vienes.
En realidad nací en New York.
Entonces, dame tu
opinión profesional, Doc.
¿Qué es peor, mujeres doctoras,
o mujeres?
voy a pasar de responder eso,
porque realmente
está fuera del tema.
Em, así que, ¿hay una persona de
contacto a la que podamos llamar
en caso de que le suceda algo malo?
- Chuck Norris.
- ¿Chuck Norris?
Bueno, ¿a quién más puedo llamar?
¿Dunham? Ese tipo le pone la
leche a mis tostadas con leche.
De acuerdo.
- Sí.
- ¿Estás casado, Walter?
Infelizmente.
De acuerdo.
¿Y has tenido algún sarpullidlo?
- Sí.
- ¿Soriasis?
- Sí.
- ¿Eczema?
- Sí.
- ¿Urticaria?
- Sí.
- ¿Acné?
- Sí.
- ¿Forúnculos?
- Sí.
- ¿Flebitis?
Cualquier cosa con "itis",
sólo pon un maldito sí.
De acuerdo.
¿Entonces cuántos parejas sexuales
ha tenido en el último año?
¿Contando a mi esposa?
Eso sería ninguno.
Entonces, mira, terminamos con las preguntas.
Eso no estuvo tan mal.
Ahora, todo lo que necesito que hagas
es que te quites la ropa,
te pongas una bata,
- y luego volveré para el examen físico.
- Espera. ¿Qué?
¿Que me quite la ropa?
Te pondrás la bata sin embargo.
De acuerdo.
Te daré un par de
minutos y luego vuelvo.
De acuerdo.
Sí.
¿Qué demonios haces aquí?
Pensé que esto era el baño.
¡Deja de mirarme!
No puedo dejar de mirar.
Es como un accidente de auto.
¡Sal de aquí!
¿Es depilación Brasilera?
¡Sal, pervertido!
¿Dónde está el baño?
¡Sal!
Estás muy callado.
No hablaremos jamás con nadie
de lo que sucedió ahí dentro.
Absolutamente.
No le diré a un alma.
Demonios.
¿Hola?
¿Quién es?
Eh... e...
¿Eh... e... quién?
Eh... escuché que tienes
una salchichita chiquitita.
Oh, tu imbécil.
¡Maldición!
¡Estúpido!
Eso no es gracioso.
Estaba helado como el
infierno ahí dentro.
Me vengué de Bubba por esa broma.
¿Qué hiciste?
Bueno, hice que le
remolcaran la casa.
Y ahora: Achmed, El
Terrorista Muerto confunde
miembros de un grupo religioso
con una bebida frutal.
Luego de esto,
vamos a tener un aperitivo.
Un rico jugo y todo eso
y luego jugamos de nuevo, Achmed.
¿Judíos?
¿Tienen judíos aquí?
- Jugo.
- Oh, jugo.
Lo siento. Me agarraron
mal parado ahí.
Pensé que dijiste
que tenías judíos.
De acuerdo.
Lo siento.
Esto ha sido: Achmed, El
Terrorista Muerto confunde
miembros de un grupo religioso
con una bebida frutal.
Ese fue nuestro programa.
Gracias por acompañarnos.
Nos vemos la próxima vez.
Buenas noches a todos.
Gracias.
*!* Un Nuevo Mundo En Subtítulos *!*
.: www.TheSubFactory.net :.