Tip:
Highlight text to annotate it
X
DESNUDO ... MORIR
El nombre del conductor es Simon.
Él hace un poco de todo en la escuela.
Esta es La Floret, nuestro jardinero.
Él acaba de regresar de vacaciones.
Sr. di Brazzi es nuestro nuevo profesor de gimnasia.
Se hace cargo de la clases de natación.
Este es Richard Barrett, nuestro maestro de equitación.
Fue en París, donde ganó un evento de equitación.
Ha estado en nuestra escuela desde hace dos meses.
Él es muy popular con las chicas.
¿Estás celoso?
¿Cuánto hace que lleva enseñando
en el internado la escuela, la Sra. Martin?
Tres años.
No me lo esperaba permanecer tanto tiempo.
Yo era un reemplazo cuando empecé, también.
Pero la Sra. Transfield hizo me siento tan cómodo
que decidí quedarme.
Vamos a llegar En breve, la Sra. Clay.
Las chicas ya estaban ansiedad cuando nos fuimos.
Casi no puedo esperar para cumplir con sus nuevos maestros.
Además, se amar a cualquier nuevo cambio.
¿Cuántos hay?
Seis en estos momentos.
La mayoría se fueron a casa
o pasar las vacaciones con sus padres.
Puesto que usted está enseñando historia natural,
que encontrarás en este muy interesante.
Llaman a las chicas que el manicomio.
En el interior es una colección aves de especies raras,
mariposas e insectos.
Para mí es un poco espeluznante.
Un entomólogo construyó.
Ahora bien, estas preciosa animales viven en él.
Suena muy interesante.
¿Vive alguien allí?
No. Profesor Andre, que cuida de los animales,
es propietario de una casa cercana.
Creo que él y el entomólogo amigos.
Oh, mira! Hay son nuestros colegialas!
Hey, chicos! Tenemos que irnos!
¿A dónde?
¿No quieres que la bienvenida a los nuevos profesores?
¿Qué me importa?
Casi se me olvida.
Por supuesto que no eres interesados en ellos.
Todos sabemos a quién su corazón pertenece.
¿Qué se supone que significa eso?
Nada.
Lucille, no lo hacen usted piensa de Betty Ann
amor repentina de caballos es un poco raro?
Jill, parada cotilleando!
No me importa.
Deje su charla.
No estoy escuchando.
Bueno, ¿por qué qué sigues aquí?
Sin duda, el nuevo gimnasio maestro es el tipo de hombre.
Él es probablemente un Playboy de 60 años.
¿No es tu tipo?
Estoy seguro de que él es joven
y exactamente el tipo de hombre
el médico le recetó por poco Jill.
Un hombre con el fuego.
Después de todo, él es italiano.
¿Quién es italiano?
Oh, Cynthia, usted debe estar bromeando!
Todo es Jill ha estado hablando acerca de los últimos días.
Margaret, sería viene usted?
Necesito que alguien me detenga
cuando me invade con pasión.
desea dar la bienvenida
su amada, Richard?
Déjame en paz, Jill.
Sus bromas estúpidas son poniendo de los nervios.
Escucha eso!
Suena como alguien está enamorado!
Y ella tiene que ser interesado en los caballos
si ella quiere quedarse cerca de su amante.
Próximamente, Lucille? Me voy.
Sí, vamos a ir.
Hey!
¡Espera!
Espérame!
Wow! Es aún más hermosa de lo que pensaba.
Él podría ser el al lado de Mr. Universo!
Le diré que no lo hago saber nadar,
y él me tiene que dar lecciones!
Luego me tocará con esas manos fuertes ...
¡Mira! Ahí está el nuevo maestro!
El campus es magnífico.
Sí, La Floret hace un buen trabajo.
94 00:11:31,691 --> 00:11:33,556 Tengo que cambiarme de ropa.
Okay.
Por favor, por aquí.
Buenas tardes, Sra. Transfield.
Esta es la Sra. Clay.
Y este es el Sr. di Brazzi. - Encantado de conocerte.
Gusto en conocerlo. Por favor entren
Creo que estoy en el amor!
Él es el hombre que he Siempre has soñado.
Ese cuerpo! Increíble.
¡Vamos!
Vamos. Dámelo.
¡Ten cuidado!
Es muy pesado.
¿Qué hay en el tronco, un cadáver?
Bueno, es bastante pesado.
¿Crees que el cuerpo fue mutilado?
Llévela al la oficina del director.
Ella es un vampiro.
¿Dónde está Lucille?
Eso no es de tu incumbencia.
Perdóneme, mi señora.
Disculpe, pero ¿tiene usted un paquete de dulce Jill?
Pide que La Floret. Cogió el correo.
Sí, lo hice. Hay un paquete.
Simon, le dan a ella.
Está bajo el asiento delantero.
Gracias.
¿Qué se obtiene?
¡Es una bomba!
Voy a volar la escuela!
Por favor, dígame temprana lo suficiente para que pueda ocultar.
Vamos, vamos!
128 00:13:52,031 --> 00:13:53,464 ¿Te gusta tu nueva habitación?
Sí, es hermoso.
Mi pequeña sorpresa funcionó?
Usted es uno de mis mejores empleados.
Es por eso que me gusta tenerte cerca.
Esta habitación está al lado de la mía.
¿Hay que abrir el el equipaje, la Sra. Transfield?
No.
Mantenlo aquí por ahora.
Me alegro de verte de nuevo!
139 00:15:26,025 --> 00:15:28,425 Nuestro amigo no lo hizo crear problemas para usted?
- No, él ha estado muy bien. - Buen chico.
Por desgracia, ha estado terco sin ti alrededor.
¿En serio?
Todo esto mañana no saltar el muro.
He intentado lo mejor posible.
Si usted hubiera estado a mi lado,
seguramente no lo haría haber sucedido.
Podemos hacernos cargo de eso.
Sólo tenemos que entrenar más duro.
¿Y mañana por la tarde?
Eso está bien.
Y lo fantástico virgen hablaba,
"Siempre tengo un montón de tiempo ".
¿He oído una voz hablando palabras de los celos?
¿Quién dijo esto?
Celoso? Me? ¿De quién?
Ahí está otra vez! La voz celoso!
Tal vez el propietario de esta voz no tiene siempre hay tiempo, también?
No soy celoso. Pero esta estúpida ...
Ah, tienes miedo de caballos? Qué tontería.
Los caballos son la más gentil las criaturas del mundo.
Nos inspiran y nos muestran un mundo de sueños.
Estás loco.
Derecha. Y lo que acerca de usted, mi señora?
Me niego a responder a eso.
Contestar o voy a tener mi siervo que azotar hasta que hable
No, señor! Sólo soy una chica mala.
Mi nombre es Little Red Riding Hood.
Little Red Riding Hood? Así que ...
que has conocido el Lobo Feroz?
Eso es correcto.
¿Y quién eres tú?
Mis padres me llaman Richard.
¿Eres Richard Corazón de León?
Ese soy yo, mi señora.
¡Qué gran honor, señor.
No, el honor es mío.
¿Puedo hacerte una pregunta?
¿Dónde nos encontraremos?
En el manicomio. ¿Estarás allí?
Un lugar romántico para los enamorados.
Nos vemos allí en una hora.
Voy a estar allí en dos horas.
Dime si estoy perdiendo el tiempo!
Muy bien, señorita Lucille.
Adiós.
Voy a estar allí.
Sr. Barrett?
Sí, señora.
¿Qué es?
Me gustaría recordarle que
que los profesores no se les permite
para programar clases particulares.
Por supuesto.
195 00:18:02,848 --> 00:18:04,281 Psst! Margaret, ven conmigo!
- ¿Dónde? - Sólo ven conmigo!
- ¿Qué pasó? - Te voy a mostrar.
199 00:18:15,360 --> 00:18:16,486 ¿Qué quieres mostrarme?
Es un secreto!
Un secreto? Entonces ¿por qué mostrar a mí?
Es un secreto entre tú y yo.
Papá me lo dio.
¡Mira!
206 00:18:27,372 --> 00:18:29,135 ¿Qué es?!
¿No lo sabes?
Se trata de un walkie-talkie, estúpido!
Una especie de teléfono privado.
De esta manera podemos hablar
sobre la distancia de 5-6 kilómetros.
¿Y por qué lo quieres?
Lo necesito para mi trabajo!
¿Te refieres a tu libro?
Sí, mi libro!
El espía se mantiene en el sótano.
Su situación parece desesperada.
El anterior es sin previa,
pero un espía enemigo.
Mi héroe pide ayuda con su walkie-talkie.
Y entonces, ¿qué sucede?
No lo sé todavía.
Eso es lo que soy tratando de averiguar.
Vamos a ver si funciona.
¿Qué se supone que debo hacer?
Basta con pulsar el botón de y decir su nombre.
Yo iré en el jardín.
Quédate aquí y espera.
230 00:19:33,372 --> 00:19:35,101 La Floret!
232 00:19:55,727 --> 00:19:57,388 ¿Sí?
¿Ha llegado mi maleta?
¿Por qué no le preguntas a la Sra. Martin?
Ella se encarga del equipaje.
Yo sólo quería saber
Si la maleta ha sido recogido.
¿Por qué no le preguntas a Simon?
Él estaba allí también!
- ¿Dónde está ahora? - En el sótano.
Gracias por su asistencia graciosa!
Las chicas me están pidiendo para aprender buceo.
Pero tengo un poco de objeciones, el Sr. di Brazzi.
Objeciones a mí o de buceo?
Buceo, por supuesto.
Estoy convencido de de sus habilidades.
Pero tenemos una reputación internacional.
Nuestros estudiantes son a partir de las mejores familias.
Buceo se ha convertido en un deporte de la alta sociedad.
Creo que es horrible.
Además, es peligroso.
No te preocupes por eso.
Tengo un montón de experiencia.
Bueno, todavía tenemos equipo.
Eso no es necesario.
He traído a lo largo de todo
que necesitamos para las primeras lecciones.
¿Hay alguien ahí?
260 00:23:50,295 --> 00:23:52,354 ¿Quién está ahí?
Jill?
¿Es usted?
Detener bromeando alrededor!
Jill!
Lo sentimos,
Pensé que era una de las bromas de Jill.
¡No!
269 00:24:21,827 --> 00:24:22,191 270 00:24:22,527 --> 00:24:24,427 271 00:25:05,270 --> 00:25:06,862 Richard?
Richard!
Hola, Lucille. ¿Qué estás haciendo aquí?
Pensé que eras aún de vacaciones.
Quería ver si todo está bien.
277 00:25:30,929 --> 00:25:32,419 Es muy amable de su parte.
Usted sabe, yo sigo cometiendo el mismo error
una y otra vez.
Yo siempre estoy esperando
para pasar las vacaciones con mi hermana mayor.
Pero una vez en su casa
peleamos todo el tiempo.
Y entonces me pongo a perder mis pequeños.
Ya sabes, los animales son la alegría de mi vejez.
Por eso vuelvo a principios de lo previsto, todos los años.
Hey, tú!
Consígase juntos!
Usted ha tenido más que suficiente para comer.
Tengo que buscar alguna gusanos de mis amores.
Gracias por querer cuidar de los animales.
293 00:26:40,031 --> 00:26:41,999 294 00:26:44,402 --> 00:26:49,669 ¿Puedo preguntarle si usted es Little Red Riding Hood?
Me has asustado.
Te asusté?
¿Me veo como un asesino?
299 00:26:56,047 --> 00:26:57,071 Loco?
Yo no estoy loco.
Soy el lobo feroz!
Tengo grandes orejas.
Y voy a comer 304 00:27:06,024 --> 00:27:09,289 Usted no puede comer.
Me estoy perdiendo el tiempo, entonces?
Sí, lo siento.
Entonces permítame que cambiarme a mí mismo
en un romántico puro.
¿Mejor?
Sí, mucho mejor.
Pero tengo una cita con el rey Ricardo.
¿Ha estado esperando mucho tiempo?
Una eternidad.
Él estaba muy lejos.
Él entró en un concurso en París.
Las mujeres hermosas regocijado sólo para él.
Estoy seguro de que se olvidó
319 00:27:48,066 --> 00:27:51,331 Entonces él tiene que ser un tonto.
Que le enviara a usted.
Pero quiero ganar un beso para eso.
Señor, por favor no lo hagas me obligues a hacer esto.
Me encanta el rey Ricardo.
¿Cuánto?
Mucho.
Ha sido fiel?
No puedo ser infiel.
Usted nunca lo hará mirar a otro hombre?
Nunca.
Sin embargo, como yo, ¿verdad?
332 00:28:31,376 --> 00:28:34,470 Si viene a las 10 horas de esta noche,
Richard estará allí.
335 00:28:39,884 --> 00:28:42,717 Voy a contar cada minuto a partir de ahora hasta entonces.
Te quiero.
Jill, ¿qué estás haciendo en la habitación del señor di Brazzi?
Nos perdimos una lección, 339 00:28:57,402 --> 00:28:59,063 Indignante!
¿Te das cuenta de que no has vestido!
Sr. di Brazzi, es un muy dedicado maestra, la Sra. Transfield.
La Sra. Martin se acerca.
La Sra. Martin, ¿estás a tomar clases, también?
Buen día.
Siento molestarte.
Estoy buscando a Betty Ann.
¿Sabe usted dónde está?
Aquí estoy.
Betty Ann, ¿dónde has estado?
- Jill! - Sí, señora?
¿Por qué hace un tonto de mí?
No, dije que He visto a Betty Ann.
¿Dónde?
En su camino a La Floret.
- ¿Por qué? - No lo sé.
Hablaremos de esto más tarde.
Siéntese.
¿De dónde sacaste que traje de buceo, Jill?
De mi padre.
¿Por qué llevas eso?
Me estoy preparando para La clase del Sr. di Brazzi.
¿Has visto a Betty Ann?
No, señora.
Te digo, La Floret ha asesinado a Betty Ann.
Eso es una broma estúpida.
Una broma?
Incluso me maltrataba.
No está muerta.
Está oscureciendo. El asesino ataca de noche.
No, ella está en el hipódromo.
Ella está loca por participar en un concurso.
No lo creo.
Conozco a alguien mucho más complicado.
Derecha, Lucille?
Estás hablando de locos.
Paz, las niñas, la paz.
Los amantes no pueden tomar chistes.
Deje de molestarme!
No seas tan susceptible. Todos saber que la encantadora Richard -
Wendy! Si no te detienes, I'Ll -
Lucille!
Todavía nada?
He buscado por todas partes.
- ¿Quién vio por última vez a Betty Ann? - Jill.
Ella quería obtener su maleta.
Ella fue a ver La Floret?
Sí, señora. Estaba viva cuando salió de su casa.
Betty Ann no ha muerto!
¿De dónde sacaste esas ideas?
Soy un autor. Escribo novelas negras.
Usted debe concentrarse más en sus estudios.
393 00:31:15,406 --> 00:31:17,306 Betty Ann quería para obtener su maleta?
Sí, dijo La Floret que estaba en el sótano.
Tal vez engañado ella para asesinarla.
Jill tiene un imaginación activa,
pero vamos a echar una mirada en el sótano.
Vamos, Jill.
El interruptor está roto.
No vayas allí.
No necesitamos luces.
¿Debo ir contigo?
No, quédate aquí. Me iré.
Betty Ann?
406 00:32:12,597 --> 00:32:14,827 ¿Hay arañas?
Dejar de hacer bromas por una vez, Jill.
Tal vez esto es sólo otro truco.
Mejor mirar hacia fuera.
No, ella no está aquí abajo.
¿Has mirado en todas partes?
Definitivamente ella no está aquí.
Tal vez ella se desmayó,
cayó en la maleta y bajo llave.
No se esfuerce la imaginación.
Volver a los demás.
418 00:32:56,274 --> 00:32:58,208 - ¿La encontraste? - No.
¿No deberíamos llamar a la policía?
Eso todavía no es necesario.
Debemos evitar escándalos.
Tal vez ella se fue de la ciudad.
Simon ya se veía allí.
Yo no creo que ella sería romper las reglas.
No creo que usted tiene que preocuparse.
Yo no me preocupo.
Pero esto se debe no vuelva a suceder!
La Sra. Martin, espero que la próxima vez usted será más seguro de sí mismo.
Sí, la Sra. Transfield.
Sra. Clay, decirle a las chicas que nadie puede salir de su habitación,
y de ello personalmente.
Sra. Transfield, ¿no deberíamos buscar en el parque?
Tal vez ella se fue a dar un paseo,
cayó y se rompió la pierna
y ahora espera por ayuda.
Eso suena bastante improbable
pero vamos a tener una oportunidad.
Estoy aburrido. Voy a dar un paseo.
La Sra. Martin nos dijo para estar en nuestra habitación.
Voy a ir.
Mejor quedarse aquí.
Sra. Arcilla está patrullando los pasillos.
444 00:33:59,370 --> 00:34:00,803 El espionaje.
Apuesto a que pensaste Yo estaba con el señor di Brazzi,
pero él no tenía tiempo para clases particulares.
Es Sala de Cynthia Fellows ', ¿verdad?
Sí. Ese soy yo.
450 00:34:12,216 --> 00:34:14,184 Ya nos íbamos.
¿Puedo ir a dar un paseo?
Nadie puede salir de su habitación.
No trate de otra manera,
o voy a tener que denunciarte.
Denise, se supone que tengo conocer a Richard.
- ¿A qué hora? - 1 12:00.
Te metes en problemas si te pillan.
No me importa. Pero no lo hago saber cómo escabullirse.
Nadie puede salir de la casa.
¡Cierra la puerta!
Todavía no sabemos donde Betty Ann es.
Están buscando para que el cuerpo muerto.
¿Qué cuerpo muerto?
pero no la encontrarán.
¿Qué quieres decir?
Todo pertenece a mi libro.
Mi espía ha encontrado un lugar ocultar tras una gran persecución.
Se pone en contacto a su jefe 469 00:37:50,101 --> 00:37:51,830 Me ofrecí éste a la Sra. Transfield.
¿Qué dijo?
Ella dijo que prefiere su silbato.
Nada, la Sra. Transfield.
Te dije que no estaría aquí.
Las luces se apagan en 10:00. Así injusto.
No es culpa nuestra Betty Ann no ha regresado.
Todo este asunto que me está haciendo loco.
Deben echarla de la escuela.
¿Qué están haciendo aquí, Denise?
Vuelva a su habitación inmediatamente.
¿A dónde vas?
- Para tomar una ducha. - Fregar para arriba, ¿eh?
Usted recordará, ¿verdad?
Me recuerda a alguien.
Lucille?
No. La Sra. Clay.
Me recuerda a un hombre lobo.
Gracias, Jill, pero Yo ya leí esto.
Y apagar las luces. Sra. Clay acecho.
Estoy preparado.
Soy capaz de leer en la oscuridad.
Apaga las luces.
Estoy preocupado por esta chica. ¿No es usted?
Estoy seguro de que ella regresará.
Respeto su calma.
Usted debe tener un cuello de latón.
Tengo un montón de experiencia.
Yo no sabía eso.
La Sra. Martin, las luces están en el gimnasio.
Sr. di Brazzi podría estar ahí.
Alguien debería mirar en él.
Me iré.
Richard!
¿Qué pasó?
¿Por qué huyes?
506 00:43:57,601 --> 00:43:59,694 Habla conmigo! 507 00:43:59,770 --> 00:44:01,465 Betty Ann ha muerto!
¿Qué?
Está muerta!
Yo la vi.
¿Dónde?
Ella está en el manicomio.
Está oscuro ahí.
Tenías miedo
porque jugamos Red Caperucita y el Lobo Feroz.
Por favor, créeme.
La vi detrás de la cortina. Lo juro!
Vamos a echar un vistazo a continuación.
¡No!
¡No puedo!
No hay nada aquí.
Eso es imposible. Yo la vi. Richard, te lo juro.
- Usted no me cree! ¿Crees que estoy loco! - Por favor, no grites.
- No estoy loco! - ¡Alto!
Perdóname.
Deja de llorar.
Usted ha estado pensando sobre Betty Ann demasiado.
Sólo ella imaginó.
Richard, estoy tan asustada.
Yo no quiero quedarme aquí más tiempo.
Por favor, llévame lejos.
Cálmate.
Ven a sus sentidos.
Déjame pensar -
Alguien se acerca.
Quédate aquí y mantener la calma.
Ve a tu habitación, haz las maletas
y estar en la piscina piscina a tres, ¿de acuerdo?
Sí, Richard. Voy a estar allí.
Es usted.
Me pareció oír gritos.
Es por eso que estoy aquí, también.
Pero no hay nada.
Así que este es el famoso manicomio
La Sra. Martin me dijo sobre.
Strange. Pensé He oído a alguien gritar.
Juraría que vinieron de aquí.
Tal vez estamos todos tan preocupado por Betty Ann ...
Ahí está. Nuestro screamer.
Un tucán.
Debo tener un mejor verlo durante el día.
Profesor Andre le gustaría eso.
Esta es su reino.
¿Vives en el campus?
No, yo no vivo muy lejos de aquí.
Por ahí?
Sí, en los establos.
Entonces podemos caminar juntos.
Con mucho gusto.
Hay un atajo.
Unas escaleras conducen directamente a la escuela.
563 00:47:11,295 --> 00:47:14,128 Salí del gimnasio en el otro lado.
Las escaleras son mucho más rápidos.
Aquí es donde yo vivo.
Muy agradable.
No es tan sombrío como la escuela.
Buenas noches.
Buenas noches, Sra. Clay.
¿Qué estás haciendo aquí tan tarde?
Quería tomar una ducha.
Hace calor y no puedo dormir.
De acuerdo, pero date prisa y luego ir directamente a su habitación.
Sí, señora.
Alguien en esta lista?
¡Ayuda! Un asesino!
¿Quién está gritando?
579 00:53:09,886 --> 00:53:11,444 Lucille ha sido asesinado.
Ella gritó horriblemente.
No hables como tonterías, Jill.
Lucille, ¿acabas de gritar?
Alguien estaba en la puerta.
- Jill! - No fui yo.
Dejar de hacer estas cosas!
No fue Jill.
Lucille!
Espero que no está bromeando, también!
No quiero más de eso!
Pero yo sé que Betty Ann está muerto.
¡Basta Ya!
¿Quién está en el baño?
Voy a mirar.
Vaya. El resto de vas a la cama ahora.
Puede permanecer Denise aquí? Tengo miedo.
Está bien, pero realmente ¿No lo entiendes.
Vamos.
¿Qué es, Jill?
¿Por qué la cara larga?
Cynthia es ... muerto.
Voy a echarte fuera de la escuela!
Vete a la cama!
Jill?
¿Qué pasa?
Un asesinato.
¿No has estado en espera de un crimen?
No hemos tenido una en esta área en un largo tiempo.
Vamos a esperar y ver.
No sería la primera vez que hemos llegado a nada.
Podría ser un accidente o un error.
Creo que es obvio
cuando alguien está sido estrangulado o no.
Estoy seguro de que era La Floret.
Durante toda la noche relojes nos ducharse.
Desde que me enteré
Yo no tomo ellos nunca más.
Es interesante. Si que es verdad.
¿Es, Jill?
620 00:55:05,535 --> 00:55:07,127 Eso puede ser importante.
Dígale a la policía.
No. ..
624 00:56:02,659 --> 00:56:03,853 625 00:56:04,260 --> 00:56:06,353 626 00:56:22,746 --> 00:56:25,112 Llamé al médico forense.
Bueno.
Bueno, sugiero que miras a tu alrededor.
Iré a ver al director.
Bien, inspector.
¿Quién era ella?
Se llamaba Cynthia Fellows.
Ella era británico.
Su familia vive en Kenia.
Para Navidad se fue a casa,
pero en días festivos ella se quedó aquí.
¿La mayoría de las familias vivir en el extranjero?
Sí. El padre de Jill es un hombre de negocios,
viajar por el mundo.
Los padres de Lucille murió en un accidente aéreo.
Ella está sola ahora.
Un primo ha sido designado como tutor,
pero ella no lo ha visto todavía.
La madre de Wendy es un famoso actor.
Ella está en Estados Unidos ahora.
Me gustaría hablar con el chica que encontró el cuerpo.
Sí, esto podría ser significativo.
Voy a hablar con La Floret.
Gracias, señora, eh ...
Llámame Jill, por favor.
Gracias, Jill.
No hay más preguntas?
- Eso es todo por ahora. - Pero me gustaría ayudarte.
Te llamaré si te necesito.
Mira, yo tengo un walkie-talkie.
Maravilloso.
Es un lindo juguete.
Pero tengo trabajo que hacer.
¿Tiene La Floret vivir en la escuela?
No, él vive en la otro lado de la casa.
Él debe tener notado nuestra llegada.
Por qué no ha venido?
No se. Tal vez esté dormido.
Duerme muy bien.
He encontrado esto en un casillero. Estaba oculto.
667 00:58:21,865 --> 00:58:23,628 Bien hecho.
Dirty.
Me gustaría saber quién es.
¿Se puede hacer esto?
Lo intentaré.
Ir a La Floret de.
Quiero hablar con él.
675 00:58:40,884 --> 00:58:42,749 Quiero saber más sobre Lucille.
Lucille ... No puedo.
Nadie se dará cuenta que eres tú en mi cama.
Simplemente cubra su cabeza.
No hay razón para huir.
No te vuelvas loco.
No puedo quedarme aquí.
El asesino quiere matarme!
¿Por qué piensas eso?
Porque encontré El cuerpo de Betty Ann.
Tendrías que haber dicho a la policía. ¿Dónde está el cuerpo?
Desapareció.
La policía se Creo que estoy loco.
Lucille, ¿estás seguro? No hay error?
Usted no me cree, ya sea!
Eso no es importante.
Pero uno no puede huir.
No puedo soportarlo más. Ayúdame.
Yo he conocido a Richard a las 3.
Por qué no estás durmiendo?
Ve a tu habitación.
No, por favor, deja que se quede.
Muy bien, pero estar en silencio.
Trate de recordar cualquier detalle.
- Tal vez no es importante,
pero Lucille era en el cuarto de baño
diez minutos antes de que sucediera.
¿Está seguro?
Sra. arcilla también la vio.
Diez minutos antes de ...
Tal vez fue un error
y Lucille era la víctima.
La pregunta sigue siendo: ¿cuál es el motivo del asesino?
Tal vez debido a Lucille es heredar de medio millón de libras.
Quiero hablar con ella.
Me interesaría saber
donde tiene sido esta noche.
¡Cuidado, el inspector está buscando.
¿Te has parado bromeando?
¡Es cierto!
Van a interrogarte.
La Sra. Martin es Vienen por ti ahora.
Sólo quería advertirte.
Denise, ¿qué voy a hacer?
No se.
Pero no se puede huir ahora.
Además, ¿crees que Richard es el único?
¿Qué sabes de él? Apenas lo conoces.
Yo sé que él me ama!
Nada más importa.
Lucille.
El inspector quiere hablar con usted.
No se preocupe. Es sólo una formalidad.
En un momento, la Sra. Martin.
Yo te acompañaré.
No, usted no tiene que hacerlo. Denise me acompañará.
Como quieras, pero date prisa.
Si todavía estoy con el inspector a las 3,
ir a la piscina.
No.
Por favor, Denise!
Richard va a pensar Yo no quiero conocerlo.
Por qué no puede esperar?
Si la policía lo encontró,
no vamos a ser capaces para irse juntos!
Denise ...
Okay.
3:00.
Sí.
Entre.
¿Eres Lucille?
Soy el inspector Durant.
Toma asiento.
Gracias.
¿Por qué no me lo dijiste dónde ha estado?
La Floret ha muerto!
Asesinado?
Hay una hoz en su cuerpo.
Llame para más policías.
Sí, señor.
¿Has oído eso?
Otra persona ha sido asesinado.
El segundo uno.
¿No quieres que nos ayude?
Dime antes de la asesino lo hace de nuevo!
¡Ayuda!
Denise!
763 01:07:02,184 --> 01:07:03,515 764 01:07:03,586 --> 01:07:04,348 765 01:07:04,420 --> 01:07:05,614 En la piscina.
Yo la maté! Yo la maté!
Denise! La ayuda está en camino!
Inspector!
770 01:08:00,109 --> 01:08:01,167 771 01:08:01,243 --> 01:08:03,234 Denise fue empujado en el agua
por un hombre que llevaba un traje de buceo.
Corrió hacia el parque.
Síguelo!
776 01:08:54,630 --> 01:08:56,825 ¿Qué quieres? ¡Quítame las manos de encima!
Una chica estaba llorando.
Yo quería ayudarla.
Tropecé con un raíz de un árbol y cayó al suelo.
¿Y dónde está su respirador?
Y el resto de su traje de buceo?
No llevaba la parte superior traje.
¿Por qué lo preguntas?
¿Y por qué estás vestido estos pantalones? Para la diversión?
Sí, para hacer ejercicio.
¿Sí? Suena muy extraño para mí.
Estoy tratando de bajar de peso.
Es por eso que estoy usando estos pantalones de buceo.
Mi cuerpo está cubierto con una hoja de plástico.
Es una gran manera para bajar de peso.
Estoy demasiado gordo.
Tengo que pagar la atención a mi condicionamiento.
A pie hasta el arroyo.
Busque un respirador y la parte superior traje.
Buenos días.
¿Quién es usted?
Soy profesor Andre.
¿Qué estás haciendo aquí?
Me?
Tengo órdenes para no permitir que nadie en el interior.
Pero tengo que entrar. Los animales deben ser alimentados.
Será mejor que hable con Inspector Durant.
Voy a hacer precisamente eso.
Pero primero tengo que tomar una mira mi colección porque ...
No, profesor, eso es imposible.
Alguien fue asesinado.
808 01:10:33,262 --> 01:10:37,699 Créeme, Inspector, soy inocente.
Caminé por el tolerar por coincidencia.
De repente alguien gritó.
¿Siempre llevas estos ropa con el ejercicio?
Sí, inspector.
Es mi propio sistema.
Puede parecer un poco ridículo,
sino que soy inútil.
Es por eso que estoy hacerlo por la noche.
Usted debe saber que mi método ...
Usted me puede decir más tarde.
Usted puede ir ahora. Pero no salir de la escuela.
Por supuesto, inspector.
822 01:11:09,732 --> 01:11:11,825 Nada en absoluto.
Nuestros hombres están búsquedas sobre toda la zona,
pero no han encontrado nada.
Los oficiales tienen sólo llegado con los perros de búsqueda.
¿Alguna noticia?
828 01:11:24,913 --> 01:11:28,849 Tenemos que encontrar El primo de Lucille.
Él es el encargado de la familia raíces hasta que ella es mayor de edad.
Pero no sabemos mucho de él.
Salió de París hace dos meses.
Que Dios te bendiga.
¿Cómo estás, Denise? ¿Te sientes mejor?
Sí, gracias.
Será interrogado Denise?
No hasta que ella es superar el shock.
Choque? ¿Y yo qué?
¿Está en estado de shock también?
Por supuesto, yo la rescaté.
Y fue muy valiente de tu parte.
El asesino sigue suelto.
Tenemos que encontrarlo.
¿Nosotros?
¡Sí!
Betty Ann sigue desaparecido.
¿Todavía no has encontrado.
Dos asesinatos y todavía No sé quién es el asesino.
Tenemos refuerzos ahora.
Es una cuestión de tiempo antes de encontrar al asesino.
Los perros han encontrado algo.
Disculpe, pero son usted Inspector Durant?
853 01:12:41,557 --> 01:12:43,855 Mi nombre es Profesor Andre. ¿Puedo hablar con usted?
Sí, vamos a hablar más adelante.
Disculpe -
No hay tiempo ahora. Estoy en un apuro, profesor.
Ellos no me dejan cuidar de mis animales.
Por favor, vaya a mi despacho y espérame.
860 01:13:18,694 --> 01:13:20,457 Por aquí!
Hola, Lucille
Mis animales morirán de hambre.
Ellos no le permiten me preocupo por ellos.
865 01:13:43,519 --> 01:13:44,747 Dead?
Betty Ann?
¿Quién te dijo esa tontería?
¡No! La vi allí.
¿Y dónde está ahora?
871 01:13:57,266 --> 01:13:59,700 El asesino intentó matar a Denise en la piscina.
Él pensó que era yo.
Un asesino me está buscando!
Tonterías.
El profesor, por favor ayúdame.
No puedo quedarme aquí más tiempo.
¿Puedo quedarme en tu casa?
Mi casa?
Sí. Nadie me va a encontrar allí.
Me gustaría ayudar, pero No sé si es el correcto.
Es ridículo y absurdo.
Vas a tener delirios.
884 01:14:33,235 --> 01:14:35,465 Con la presencia de la policía,
no podría estar más seguros.
Disculpe.
Eres Profesor Andre, ¿verdad?
- Sí. - Mi nombre es Sra. Clay.
Es un placer.
¿Es ella?
Es Betty Ann.
893 01:14:57,259 --> 01:14:58,191 Bueno?
Fue estrangulada.
Encontraremos Las huellas dactilares en su cuello.
Es por eso que se encontrar a su asesino.
Me gustaría hablar a las chicas de nuevo.
¿No puedes dejarlos solo por un rato?
Lucille está ocultando algo.
Debo descubrir lo que es.
El vestido que encontrado en el armario
es una prueba de su ausencia.
Es un hecho que el asesino estaba tratando de matar a Lucille.
Y el intento de asesinato en la piscina?
¡Sí! ¿Por qué Lucille digo, 'yo la maté'?
Ella era una tontería.
No, la Sra. Transfield.
Ella estaba conmigo.
Es por eso que otra persona tuvo que ir en su lugar.
Hubiera sido la segunda confusión.
El asesino debe estar medio ciego.
Llevaba una máscara de buceo.
Él se tomó su tiempo,
lo que con la policía por todas partes.
Muy bien, pero ¿por qué matar al jardinero?
Debido a que él no lo hizo quieren testigos.
- Testigos? - Pensó que alguien lo vi en la ducha.
¿Qué pasa con Betty Ann?
Todavía no lo sé.
Tal vez Denise y Lucille
saber algo sobre el asesino.
¿Dónde está el inspector?
Está con la Sra. Transfield.
Acaban de encontrar 925 01:16:10,198 --> 01:16:11,995 Todos somos sospechosos.
Sobre todo yo.
Es absurdo pensar que uno de nosotros es el asesino!
El asesino es un loco.
Estoy de acuerdo.
Pero este loco podía matar de nuevo en cualquier momento.
¿Qué hace el inspector quiere de nosotros?
Él necesita nuestras impresiones.
Las huellas dactilares?
935 01:16:29,885 --> 01:16:31,443 Él quiere compararlos
con los de cuello de la víctima.
938 01:16:34,990 --> 01:16:37,151 Nuestra huella digital especialista no lo hará llegar hasta nueve.
¿Puede usted llegado en aquel entonces?
No es más que una formalidad.
Es la Sra. Transfield todavía con el inspector?
Sí, van a estar de vuelta pronto.
Quiere hablar de nuevo con Lucille y Denise.
Voy a mirar por ellos.
Las huellas dactilares! ¿Somos criminales?
- No tenemos nada que ocultar.
¿Has visto a Lucille?
No, señora.
Tal vez está en el oficina de la enfermera con Denise.
¿Debo buscar?
Quédate en tu habitación.
Obtenga Denise vistió y traerla a la oficina.
El Inspector quiere para hablar con ella.
Lucille no está aquí?
No, Sra. Clay.
No he visto tampoco.
Cállate.
Es tarde, y usted tiene ir a casa, pajarito.
Sea un buen pájaro.
No pude decir que no.
Lucille me suplicó que la ayudara.
¿Por qué no dime antes?
Prometí mantenerlo en secreto.
Eso es ridículo.
Usted sabía que Lucille encontrado el cuerpo de Betty Ann.
¿Sabías que un asesino todavía está en el suelto.
Arriesgó su vida ir en su lugar,
y todavía no hablar de eso!
¿Le ha resultado Richard?
No. Nadie sabe donde podría ser.
Cuando he terminado aquí, traer el profesor Andre.
Sí, inspector.
¿Cuánto tiempo tiene Richard estado en la escuela?
No lo sé exactamente.
Dos meses más o menos.
Pero estoy seguro de que no es culpable.
Dos meses?
Cuando se Lucille ser mayor de edad?
El día después de mañana.
Tenemos que encontrarlos. Gabón, llama a los hombres.
Sí, señor!
¿Sabes dónde está Lucille podría ser?
Respóndeme!
Ella estaba realmente confundida y ...
¿Y?
... Y ella fue a buscar a Richard.
¿Puedo ayudarle, señorita?
No. ¿Ha visto al señor Barrett?
Sí, hace unos minutos
él fue al llano.
Gracias.
Lucille!
Sweetheart!
Te asustó al caballo.
¿Estás herido?
Ya está.
Ahora estás a salvo.
No tengas miedo.
¿Dónde estuviste anoche?
No he venido a causa de todo lo que pasó.
La policía nunca habría dejemos.
Espero que no me esperes.
No.
Envié a Denise.
¿Por qué estás actuando tan extraño?
Oh, ya veo.
Usted no me cree.
¿Crees que yo estaba allí?
¡No!
No. .. Pensé ...
Usted pensó que yo era el que atacó a Denise.
No, eso no es cierto.
Por favor, usted tiene de entender.
Estoy en una mala manera.
Estoy muy asustada.
Por favor, Richard.
Yo no podía soportar estar separados.
Tú eres mi único.
Por favor ...
¿Te refieres a tanto para mí, Lucille.
Te quiero.
Usted está aún más importante para mí.
1024 01:22:31,813 --> 01:22:33,747 1025 01:24:05,507 --> 01:24:06,769 Ya voy.
¿Quién es?
¿Qué quieres?
Disculpe,
pero el inspector Durant le gustaría verte
a las 9 horas en su habitación.
Dígale al Inspector que voy a estar allí.
Detective!
Date prisa!
¡Mira esto!
Saque el cuerpo con cuidado.
Es la Sra. Clay.
Le diré al inspector.
¿Dónde está Richard?
Yo no sé! Yo no sé!
Yo no le creo.
¿Por qué se esconde si no es culpable?
Tal vez él no lo sabe que usted está buscando para él.
¿Lo conociste?
¿Dónde? ¿Cuándo?
1046 01:25:31,726 --> 01:25:34,251 Inspector, se sería mejor si ...
¿Sí?
¿Está seguro?
¿Dónde?
Sí, lo entiendo.
Traerla aquí.
Voy a hacer la arreglos necesarios.
Llévala a su cuarto.
Sra. arcilla ha sido encontrado.
Muerto.
En el llano.
Lucille, ¿sabes por qué te enviaron?
Algo terrible ha sucedido.
Richard?
No, no a él.
Sra. arcilla ha sido encontrado muerto.
¿Vamos a matar a todos?
No puedo soportarlo más, Jill!
Tengo que volver en el reloj.
¡No! Por favor, quédate!
No tengo tiempo.
¿Es la Sra. Clay?
Sí, es ella.
Ella ha sido desfigurado más allá del reconocimiento,
pero la Sra. Transfield identificado ella por su personal afecta.
Voy a buscar a su habitación en busca de pistas.
Tal vez encontremos algo.
¿Qué estás haciendo aquí?
Me dijeron que viniera aquí a las 9 en punto.
Sí, lo recuerdo.
Por favor, espere afuera.
Aquí viene Jill para salvar el día.
Sí, necesitamos más hombres.
¿Qué pasa con la comparaciones de huellas dactilares?
De acuerdo, pero date prisa.
Necesito los resultados de inmediato.
Sí ... Yo lo haré saber.
Mira esto, inspector.
Lo encontré en la habitación de la señora Clay.
En su habitación?
Es imposible.
1088 01:28:47,121 --> 01:28:49,089 Sí. Lo encontré en la parte superior de unos papeles.
Increíble.
Profesor!
Profesor Andre!
Oh ... Richard!
1094 01:29:30,264 --> 01:29:31,356 1095 01:29:44,879 --> 01:29:46,073 1096 01:29:46,147 --> 01:29:48,240 Él no puede oír nada más.
1098 01:29:54,489 --> 01:29:55,820 Estás muerto.
No. La Sra. arcilla está muerto.
La maté primero.
¿Quién es usted?
Soy tu primo, Pierre, querida.
Poor Richard.
Él cometió un error fatal
al descubrir mi secreto.
Él se convirtió en otro víctima de locos Sra. Clay.
Pero ella no puede ser juzgado ahora.
Su cuerpo está en el llano.
Admitió su culpabilidad
en una carta que había dejado atrás.
Estaba loca.
Ella tenía que matar.
Ella se sorprendió por la visión de su última víctima,
Lucille, por el que se en un charco de sangre.
Luego, dándose cuenta de lo que ella había hecho, se suicidó.
Un plan perfecto, ¿no te parece?
Pero ¿por qué?
¿Por qué lo hiciste?
¿Todavía no lo entiendes?
Es muy sencillo.
Voy a explicar una vez más.
En dos días le cumplirá 18 años de edad,
y mi tutela expirará.
He sido un buen administrador de su herencia.
Pero he conseguido utilizado para su dinero.
¿Entiendes ahora?
Usted debe morir
antes de cumplir los 18 años.
1130 01:31:33,688 --> 01:31:35,246 Todavía está vivo!
1132 01:32:10,491 --> 01:32:12,152 Ven a Profesor Andre!
Lucille está en peligro!
Espero que me escucharon.
1136 01:33:31,238 --> 01:33:33,103 1137 01:33:35,443 --> 01:33:37,070 1138 01:33:56,931 --> 01:34:01,197 Dejaste esto en la oficina del director.
Gracias, Jill.
El plan era casi perfecto.
Este es el confesión del asesino
después de cometer suicidio.
Él trajo el verdadero Cuerpo de la Sra. Arcilla aquí
para que pudiera escapar después de matar a Lucille
Esta carta tendría eliminado nuestras dudas.
Pero ¿por qué tirar el cuerpo en el llano
antes de que pudiera matar a mí?
De lo contrario, las huellas dactilares en el cuello de Betty Ann
le habría regalado.
Tenía que darse prisa.
Habría matado a ti también De no haber sido por Richard.
Encontró Pierre de caso en el llano.
Y esto frustró su plan.
Como se puede ver,
fui yo quien resolvió el crimen.
Cuando desee oficialmente unirse a la fuerza, me llaman.
Adiós. Buena suerte a usted.
Adiós. Muchas gracias.
Adiós.
Adiós, Denise.
1162 01:34:58,259 --> 01:34:59,419 Jill.
Te voy a mostrar a cabo.
Oh, lo siento, cariño.
No era mi intención hacerte daño.
Me dolerá?
Su primo ha cometido un error.
Él trató de matarme.
Él no sabía que yo soy el inmortal rey Ricardo.
Querida, estás loco.
No hables así.
Este es indignidad a su majestad -
Me gustaría ir contigo.
¿Por qué?
Porque estoy enamorado de ti.
Me?
Pero soy demasiado viejo para ti.
Soy soltero real.
¿De verdad quieren casarse con un policía?
¿Por qué no?
Mi madre lo hizo y ella nunca lo lamentó.
Su padre es un oficial de policía?
Bueno ...
Papá!
1186 01:36:17,872 --> 01:36:20,136 Nuevo para 009.
009 está ocupado.
Él está trabajando en el asunto Jill.
- Jill? - Sí.
Disculpe, señor.
poner este caso?
Vas a tener que preguntar al director.
¿Hay que tomarla dentro?
No, en el garaje, por favor.
Esta cosa es pesada.
Tal vez haya un cadáver dentro.