Tip:
Highlight text to annotate it
X
El inglés, como todo idioma,
es un tema engorroso.
Uno puede ser 'uncouth' [grosero], pero no 'couth'.
Uno puede ser 'ruthless' [despiadado]
pero buena suerte si tratas de demostrar a alguien
que tienes 'ruth'
a menos que estés casado
con alguien llamada Ruth.
Es malo ser 'unkempt' [desaliñado]
pero imposible ser 'kempt',
o 'sheveled' como opuesto de 'disheveled' [desaliñado].
Hay otras cosas
que no tienen más sentido que aquellas
pero que ahora parecen normales
porque la noche de los tiempos
ha oscurecido su origen.
Por ejemplo, ¿te has preguntado
por qué el apodo de Edward es Ned?
¿De dónde viene la N?
Ocurre lo mismo con Nellie para Ellen.
Después de todo, si alguien se llama Ethan,
no lo apodamos Nethan,
ni llamamos a nuestra María favorita, Nmaría.
De hecho, si alguien lo hiciera,
tenderíamos a regañarlo urgentemente
o a ocultarlo suavemente
hasta que la empresa haya partido.
Todos los apodos se remontan a un error,
aunque es algo perfectamente comprensible.
De hecho, incluso la palabra 'apodo' ['nickname'] es rara.
¿De dónde viene el 'nick' de 'nickname'?
¿Es un nombre que se escribe con 'nick'?
Seamos realistas, no es probable.
En realidad, en inglés antiguo, la palabra era 'ekename',
y 'eke' significaba 'también' u 'otro'.
Podemos ver 'eke' todavía en uso
en los Cuentos de Canterbury de Chaucer en una oración como
"Whan Zephyrus eek with his sweete breeth",
que significaba:
"Cuando Zephyr también con su dulce aliento".
'Ekename' significaba "también nombre".
Pero cuando alguien decía "an ekename"
podía sonar como si dijese:
"a nekename",
y después de un tiempo,
muchas personas lo escuchaban de esa manera
y empezaron a decir:
"Ese es mi 'nickname'",
En vez de: "Ese es mi 'ekename'".
La palabra tenía una n perdida en el frente
que empezó como un error,
pero a partir de ahora es una palabra real.
Es como si tuvieras goma de mascar
en la suela del zapato
y pisaras una hoja,
y arrastraras esa hoja el resto de tu vida,
fueras enterrado con esos zapatos
y fueras al cielo con ellos
a pasar la eternidad con esa hoja descarriada, gastada.
'Ekename' tomo esa n y nunca la dejó ir.
Lo mismo le ocurrió a otras palabras.
En inglés antiguo se cortaban 'otches' de madera.
Pero después de siglos de pedir
cortar 'un otch' en otras cosas,
fue fácil pensar que uno estaba cortando un 'notch' [corte],
y muy pronto lo estaba.
En un mundo en el que casi nadie sabía leer,
era fácil que lo que se escuchaba
se volviera, después de un tiempo...
lo que empezaría a ser realidad.
Ahí es donde aparecen los apodos del tipo Ned.
El inglés antiguo era más parecido al alemán
que nuestro inglés actual,
y como en alemán 'mi' es 'mein'
en inglés antiguo, 'mi' era 'meen'.
Uno decía 'meen' libro,
en realidad 'boke' [libro] en inglés antiguo,
o 'meen' gato.
Y al igual que hoy,
podíamos referirnos a nuestra hija
como mi Dahlia
o mi Laura,
en inglés antiguo decían: "Meen Ed".
O sea, "Mein Ed",
"mein Ellie".
Ya ves por dónde viene.
Con el tiempo, 'meen' se transformó
en el 'my' [mi] de hoy.
Eso significa que cuando decían: "Mein Ed",
eso sonaba como si dijeran "my Ned".
O sea, sonaba como si alguien
al referirse a Edward en tono afectuoso,
dijera Ned en vez de Ed.
¡He aquí el nacimiento de un 'nickname' [apodo]!
O un 'ekename'.
Así, también Nellie para Ellen
y Nan para Ann,
e incluso en los viejos tiempos, Nabby para Abigail.
El apodo de Abigail, la esposa del presidente John Adams, era Nabby.
Hay muchas palabras como esta.
Los angloparlantes antiguos usaban 'naprons'
pero 'un napron' suena como 'un apron' [delantal]
y eso dio origen a la palabra 'apron' [delantal]
que nadie en Beowulf habría reconocido.
'Umpire' [árbitro] comenzó como 'numpires', también.
Si todo esto suena algo descuidado
que en la modernidad nunca diríamos,
piensa en algo que oyes todo el tiempo
y probablemente digas,
"A whole nother".
¿Qué es 'nother'?
Tenemos la palabra 'another' [otro], por supuesto,
pero se compone de 'an' [un] y 'other' [otro],
o eso pensamos.
Y cuando añadimos 'whole' entre medio,
no decimos "a whole other",
quitamos esa n de 'an'
y la pegamos a 'other'
y creamos una nueva palabra, 'nother'.
Durante mucho tiempo, nadie escribía
este tipo de cosas
ni las ponía en un diccionario,
pero eso se debe a que la escritura
hoy está más codificada que hace 1000 años.
Así, cuando veas una palabra rara
recuerda que podría haber
un ángulo completamente nuevo de la historia.