Tip:
Highlight text to annotate it
X
Hoy en día vivimos en un mundo peligroso, y en el corazón de esto está la religión.
Cuando aceptas a Cristo como tu Salvador cambia tu corazón, cambia tu vida.
En estos días no sólo la economía o la política impulsan los eventos mundiales, también la fe.
Y los creyentes están tan convencidos como siempre.
Creo que cada palabra en la Biblia ha sido ordenada por Dios.
Dios la dió a Moisés y ha sido escrita...
Dios lo dijo. Esto lo establece. Yo lo creo.
Ellos creen que la Biblia es la Palabra de Dios, y que la fe puede justificar cualquier cosa.
Pero, ¿es realmente la Palabra de Dios? Es hora de saber a ciencia cierta
¿Quién escribió la Biblia?
Mi nombre es Robert Beckford. Soy teólogo.
Eso quiere decir que estudio la religión para ganarme la vida.
En los últimos meses he estado en la búsqueda de los orígenes de la Biblia,
para averiguar quienes eran los autores bíblicos, y qué intentaban conseguir.
Ha sido un viaje asombroso.
Me ha llevado a lugares donde nunca estuve antes.
Aprendí quién escribió la Biblia y además quién la reescribió después.
Me ha hecho dudar de algunas de mis creencias cristianas básicas.
Para comprender esto, tienen que saber de dónde vengo.
Comencé este viaje en otro lugar de aprendizaje: fui a casa, a hablar con mi madre.
Aquí es donde crecí.
Todas las semanas venía aquí con mi mamá para participar del culto tradicional.
La Biblia fue una parte importante de mi niñez.
En nuestra lección de hoy quiero mostrarles algo.
Quiero ver las manos de los que piensan que saben qué es esto.
Estoy en mi iglesia, donde mi mamá está enseñando la historia de Jonás en la Escuela Dominical.
Esto es muy importante para mí, porque aquí fue donde aprendí de la Biblia,
y donde aprendí a leerla como la Palabra de Dios.
Y quiero que vayas allá y les digas que dejen de ser tan malos.
La Biblia modela lo que dices, lo que piensas, lo que haces, y lo agradezco,
porque si no la hubiera tenido no tendría un doctorado en teología:
tendría un doctorado en narcotráfico, o en ser padre adolescente,
así que se puede probar que fue algo muy enriquecedor.
Mientras crecía, traté de aferrarme a esa fe simple, pero mis estudios me mostraron que no era tan fácil.
Las historias de la Creación y del jardín del Edén eran más simbólicas que literales.
Y si la Biblia es menos literal, ¿qué queda para aferrarse?
¿Es realmente la Palabra de Dios?
Así que vivía una existencia esquizofrénica,
y creo que ahora es el momento de definirme por una postura u otra,
o de encontrar la forma de acercarlas.
Necesito saber quién escribió la Biblia,
y el mejor lugar para empezar es donde comenzó todo.
"En el principio creó Dios los cielos y la tierra."
"Y la tierra estaba desordenada y vacía..."
"Y dijo Dios: Sea la luz; y fue la luz."
"Y fue la tarde y la mañana un día."
Según las tradiciones judía y cristiana,
los primeros cinco libros de la Biblia: Génesis, Éxodo, Levítico, Números y Deuteronomio,
fueron escritos por el profeta Moisés, en el desierto de Sinaí.
Vamos al desierto, siguiendo las huellas de Moisés, porque ahí es donde comienza la Biblia.
"Apacentando Moisés las ovejas de su suegro Jetro, sacerdote de Madián,"
"llevó las ovejas a través del desierto, y llegó hasta Horeb, monte de Dios."
"Y se le apareció el Ángel de Jehová en una llama de fuego en medio de una zarza;"
"y él miró, y vio que la zarza ardía en fuego y la zarza no se consumía."
Aquí, en el silencio y el vacío, una historia como esa es fácil de creer.
Cuando escuchas mencionar el desierto en la Biblia significa que está ocurriendo algo especial, trascendente,
así que sólo el estar aquí me da una sensación de importancia, de revelación.
Es un lugar donde la gente tiene silencio, y como consecuencia escuchan la voz de Dios.
Así que quizá deberíamos tomar la historia de Moisés de forma literal.
El cristiano dentro de mí quiere creer que Moisés escribió la Biblia,
y que por estar en este tipo de ambiente oyó la voz de Dios, y fue capaz de escribirla.
Pero el historiador dentro de mí cuestiona eso,
y se pregunta si es posible para alguien escribir esa cantidad de literatura, sobre tantos temas, en este lugar.
Si Moisés no escribió los primeros cinco libros de la Biblia, entonces es una gran mentira,
y significa que la gente religiosa ha sido llevada a creer algo que es completamente falso.
La verdad histórica es uno de los aspectos fundamentales de la Biblia: gran parte de ella se refiere a la Historia.
La Arqueología es una de las formas de poner a prueba la Historia.
Y Jerusalén esta llena de ella.
Aquí, poco después de la Segunda Guerra Mundial,
los arqueólogos comenzaron a desenterrar lo que ahora se conoce como la Ciudad de David.
Hoy es un territorio fronterizo, en el límite entre la Jerusalén árabe y la judía.
Justo encima del sitio antiguo hay un nuevo asentamiento judío.
A primera vista luce igual que un montón de escombros,
pero si la historia bíblica es cierta, estas murallas fueron construidas por los reyes David y Salomón
para defender la capital de su gran reino, que llegaba desde Iraq hasta el Mediterráneo.
Así que la muralla de aquí protegía el palacio que está detrás.
Exacto.
La gente vivía y construyó los edificios debajo del palacio, como vemos aquí,
son techos bajo los que vivía la gente,
y el área es de alrededor de la época de David.
Algunos israelíes sienten necesitar que la ciencia pruebe que la Biblia es un registro histórico, y que esta tierra es su tierra.
¿Qué tan importante es para los judíos en Israel poder mostrar que los muros de David existieron, y que David existió?
El principio comienza aquí.
Cuando llegamos aquí, comenzamos a construir nuestro país y Jerusalén era lo más importante.
Así que esta es la base religiosa en que nos sostenemos.
Entonces aquí es donde todo comienza. En estas piedras.
No son sólo piedras,
sólo podemos ver piedras, pero es la base de nuestra religión,
y de nuestra tierra, de nuestro país.
Esa era la ciudad real de David, como la que oí mencionar en casa,
y al principio la Arqueología parece confirmar las historias de la Biblia.
Pero no todos los arqueólogos están tan convencidos
de que se pueda desenterrar los relatos del Antiguo Testamento en una excavación moderna.
Uno de los principales expertos ha excavado durante años en el antiguo sitio de Megiddo.
Él tiene grandes problemas con la idea de que la Biblia sea un libro de historia de la tierra de Israel.
Cuando la gente vino a Megiddo, y a otros lugares en Tierra Santa,
la idea era buscar evidencia de las historias bíblicas: buscar una decoración, buscar una manifestación.
Es decir, tomaron a la historias bíblicas como la verdad absoluta,
y sólo querían decorar esta verdad con hallazgos hermosos, monumentos...
No hubo nadie que pensara en el poder de la Arqueología
para verificar los eventos reales que ocurrieron en el Segundo o en el Primer Milenio.
Entonces la arqueología bíblica aprobó la historia del Antiguo Testamento sin pensar.
Exactamente.
Los arqueólogos bíblicos creían que habían encontrado evidencia del magnífico reino de David y Salomón,
que la Biblia dice aumentó su influencia en el siglo X a.C.
Si se cree al libro de los Reyes, aquí es cuando se escribió la mayor parte del Antiguo Testamento.
Pero Israel Finkelstein dice que las fechas simplemente no coinciden.
Estamos en las llamadas "Puertas Salomónicas" de Megiddo.
Este monumento fue descrito como de la época de Salomón,
y como una manifestación de la grandeza y del encanto de la monarquía unificada.
Pero las Puertas probablemente datan del siglo VIII a.C. y se supone que Salomón existió en el siglo X a.C.,
así que hay dos siglos entre Salomón como figura histórica, sus obras,
y las Puertas que son mucho más ***ías.
¿Entonces la arqueología biblica asignó una fecha totalmente equivocada a las Puertas Salomónicas?
A las Puertas de Salomón y a muchos otros monumentos,
porque todo el sistema de datación de los estratos arqueológicos
y de los monumentos relacionados con el periodo de la monarquía unificada,
desde un poco antes hasta un poco más tarde estaba, por lo menos en mi opinión, completamente equivocado.
Esto es una bomba.
La Arqueología ahora cuenta una historia completamente nueva de los orígenes judíos.
No hubo un gran reino, como dice la Biblia, tampoco un Éxodo desde Egipto,
sólo pequeños asentamientos dispersos en las colinas.
En el norte, estos se convirtieron en un reino llamado Israel, en el sur en otro llamado Judá.
Su capital era Jerusalén, pero no era para nada como nos dice la Biblia.
Cuando observas Jerusalén, lo que ves no es una gran ciudad, ni la capital de un gran imperio.
Ves un pueblo pequeño, con una población muy limitada.
- ¿Un pueblo pequeño? - Un pueblo pequeño, de población muy limitada,
no hay casi nada salvo algunos restos aquí y allá, no mucho más que eso.
Y también, e incluso más importante,
para tener un texto tan poderoso, tan elaborado y tan avanzado, necesitas evidencia de inscripciones.
La arqueología no entrega esas pruebas.
El alfabetismo se da principalmente en inscripciones, en escritura, en la actividad de escribas;
todo eso aparece mucho más tarde, siglos después de la época de David y Salomón.
Más bombas.
Perdemos no sólo al rey David y al Éxodo, también todas las historias del Génesis.
La promesa a Abraham, Isaac y Jacob, ahora todas tienen un signo de interrogación.
Una cosa es considerar las historias de Adán y Eva, y de Noé como míticas,
porque existen ese tipo de historias.
Pero si Finkelstein está en lo cierto, como creo que lo está, entonces es algo mucho más serio.
Decidí resolver el problema mirando más de cerca al libro, al texto mismo.
¿Qué afirma ser? ¿Un testamento único: la Palabra de Dios, o sólo otra obra de literatura?
La arqueología moderna ha hecho estallar la idea
de que el Antiguo Testamento sea un relato exacto de Historia Antigua.
Pero no nos dice nada sobre quién escribió realmente la Biblia.
Para eso se necesita volver al texto.
Cuando lo miras más de cerca, es algo más que un simple lema.
Por ejemplo, tomen la historia de la Creación en Génesis 1:
Dios crea los cielos y la tierra, los animales y los peces, y finalmente a los humanos.
"Y creó Dios al hombre a su imagen,"
"a imagen de Dios lo creó; varón y hembra los creó."
Luego, en Génesis capítulo 2, vuelve a hacer lo mismo, pero esta vez crea a Adán al comienzo y a Eva al final.
Este no es el primer incidente de este tipo. Hay dos historias del Diluvio, y dos llamados a Moisés.
Así que, si Moisés está escribiendo esto, hay que preguntarse qué pretende.
Pero fíjense.
En Deuteronomio dice que Moisés escribió sobre su muerte antes de que ocurriera.
"Y murió allí Moisés siervo de Jehová, en la tierra de Moab, conforme al dicho de Jehová."
A menos que estuviera haciendo un "Tupac Shakur", ¿cómo pudo escribir de su muerte antes de que ocurriera?
Por supuesto, no soy el primero en hacer estas preguntas.
La tradición dice que Moisés escribió los primeros cinco libros de la Biblia,
¿qué tan probable es eso?
De hecho no es muy problable, en parte porque Moisés hablaría acerca de su propia muerte.
Al menos desde el Medioevo hubo rabinos preguntándose si es que hay partes de la Torá que Moisés no escribió.
Pero no es hasta el siglo XIX que encontramos a un erudito alemán, de nombre Wellhausen,
que presentó la teoría que sugiere que hay cuatro fuentes literarias diferentes en el Pentateuco.
Me sorprende lo calmada que está Jill respecto a esto.
¿Cuatro fuentes? Entonces Moisés no escribió nada, y los creyentes han sido engañados por siglos.
Pero es verdad. Hay cuatro fuentes originales del texto, y cada una tiene su propio estilo y su propio programa.
Los estudiosos le dan a cada versión una letra.
'J' o fuente yahvista, porque a Dios lo llama Jehová.
'E', que lo llama Elohim.
'P', o fuente sacerdotal. Y 'D', nombrada así por el Deuteronomio.
Si leyera los cinco primeros libros, ¿qué características identificaría en estas fuentes?
¿Qué identifica, por ejemplo, a 'J'?
De las cuatro fuentes, 'J' es la que mejor cuenta las historias:
son elaboradas, son detalladas, tienen mucha emoción.
'J' presenta a Dios tratando directamente con las personas.
En Éxodo 3, en la versión de 'J', es Dios quien va a liberar de Egipto al pueblo.
Dice: "He descendido para librarlos de mano de los egipcios, y sacarlos de aquella tierra..."
Pero en 'E', Dios media su relación con las personas a través de ángeles o sueños.
En 'E' no hay una relación inmediata entre Dios y las personas, así que tenemos la zarza ardiente,
porque Dios no puede hablar directamente con Moisés, tiene que usar un intermediario.
De forma que encontramos la zarza ardiente en el relato de 'E'.
'P', que es la versión sacerdotal, tiene un gran interés en temas como la Ley,
asuntos de sacerdotes, sacrificios, ese tipo de temas.
Y el Deuteronomista está enfocado en el monoteísmo.
Parecen haber distinciones muy claras entre las diferentes historias que tenemos.
Siempre se me dijo que leyera la Biblia como un único relato.
Ahora sabemos que las Escrituras discrepan acerca de la naturaleza misma de Dios.
A veces, dice que nos habla directamente, en otras, que usa intermediarios.
En otras palabras, se trata de un Antiguo Testamento muy diferente.
Si esto es verdad, cómo puede la Iglesia haber enseñado durante siglos
que Moisés escribió los primeros cinco libros de la Biblia. ¿No hay una contradicción?
No necesariamente.
Lo que tenemos son relatos que fueron escritos en determinados momentos
por personas que creían firmemente en su Dios.
Pero al ponerlas todas juntas se está sugiriendo que las experiencias de todos están bien,
porque es el mismo Dios el que aparece en esa historia.
Así que ningún relato es más válido que otro:
todos juntos, de algún modo, acercan al entendimiento de quién es Dios,
y de cual es nuestra relación con Dios.
Lo que está absolutamente claro es que la Biblia en un gran trabajo de edición.
En lugar de tener un sólo autor, Moisés, hay cuatro versiones anónimas: 'J', 'D', 'E' y 'P',
que provienen de distintos sectores de la sociedad israelita.
Peor aún, hay opiniones diferentes acerca de cómo Dios se comporta.
Y para colmo, teólogos y académicos han sabido esto durante algún tiempo
pero los detalles no han llegado a las iglesias y hay que preguntarse: ¿por qué?
Pero lo que yo quiero saber es quién juntó estas cuatro versiones
y lo más intrigante: ¿por qué?
La arqueología ha señalado cuándo pudieron haber sido unidas
las cuatro fuentes de la Torá, que los judíos llaman los Libros de Moisés,
Muchos de los edificios de la Ciudad de David fueron construidos a fines del siglo VIII a.C.
Y en esas capas del siglo VIII, los arqueólogos han encontrado muchas joyas con inscripciones,
que eran usadas para sellar cartas y marcar propiedad,
evidencia de la presencia extendida de escritura necesaria para editar libros complejos.
Para ese tiempo, el reino del norte, Israel, había sido arrasado por el Imperio Asirio.
El pequeño reino de Judá quedó solo.
En Jerusalén, la capital, Yahvé era el dios principal, pero incluso de acuerdo a la Biblia había otros cultos.
¿Es éste el contexto de la creación de la Torá:
un libro para unir una comunidad dividida, con tradiciones religiosas diferentes?
Uno de los principales expertos bíblicos de Israel es miembro de esta sinagoga en Tel-Aviv.
Me parece que la mayor parte de la Torá,
los cinco libros de Moisés, el manuscrito que tenemos en nuestras manos, fue escrito en el siglo VII.
La mayor parte fue escrito antes, pero hay una forma semi-terminada en el siglo VII a.C.
La evidencia de Zakovitch proviene de los Salmos, uno de los libros más ***íos del Antiguo Testamento,
el cual, según piensan los especialistas, fue escrito antes del 586 a.C.,
en que el reino de Judá fue destruido.
Cuando leo el Salmo 78, que todavía cree que Judá va a durar para siempre,
puedo ver que el autor de este Salmo está, de hecho, componiendo un magnífico mosaico.
Está usando diferentes tradiciones de la Torá, de cuatro documentos diferentes: 'J', 'E', 'D' y 'P',
y en este Salmo puedo rastrear las huellas de las cuatro.
Estos versos son acerca del maná del cielo,
y aquí, nuevamente, combina la tradición del Éxodo y la tradición del libro de Números...
Para contar la historia de los israelitas,
el autor del Salmo está escogiendo episodios de las cuatro fuentes, y los teje en una sola historia.
Todo se une. Tanto el estudio del texto como la arqueología apuntan a una fecha.
El Antiguo Testamento en la forma que lo conocemos proviene de fines del siglo VIII, o del siglo VII a.C.
Pero, ¿por qué convergieron entonces estos cuatro escritos diferentes?
¿Y por qué en Jerusalén? La misma Biblia nos lo dice.
El rey de Jerusalén en aquel entonces se llamaba Ezequías,
y él inicia la revolución religiosa en torno a una nueva idea de Dios.
"Él quitó los lugares altos, y quebró las imágenes, y cortó los símbolos de Asera,"
"e hizo pedazos la serpiente de bronce que había hecho Moisés."
"Porque siguió a Jehová, y no se apartó de él..."
De modo que Ezequías proscribió los otros cultos e introdujo el monoteísmo: la creencia en un solo Dios.
Y la Biblia tenía que transmitir esa idea.
Hablamos de dos grandes reyes: uno es Ezequías, el otro Josías.
Nosotros, los reyes de Jerusalén, decidimos qué es legítimo y qué no.
No puedes adorar a Dios donde tú quieras,
ya no hay lugar para muchos templos diferentes en todo el país,
sino que hay un lugar específico, Jerusalén, donde debes adorar a Dios.
Así que la Biblia se trata del establecimiento de un Dios y un Templo en Jerusalén.
Pero las distintas versiones originales contienen relatos que transforman bastante el mensaje.
¿Por qué los escritores de la Biblia no se deshicieron de ellas?
Sin importar cuándo fue escrito, la gente creía que era un texto sagrado que debía ser preservado,
incluso cuando no estaban de acuerdo, aún así lo preservaron.
¿Pero quién lo escribió?
Hablamos de un grupo muy pequeño de intelectuales que conocían las tradiciones, las distintas versiones.
Ellos las interpretaban cuando no concordaban unas con otras.
Digamos que una persona escribió una parte de 'D', en su propia época;
después vino una persona que representaba a 'P',
que no estaba de acuerdo con lo que había sido escrito por el escritor de 'D',
así que escribe su propia versión: la interpreta. Y así sucesivamente.
De esta forma, la Torá sigue creciendo y se hace más y más grande, como una bola de nieve.
Así que el asunto no es quién escribió la Biblia, sino quién la re-escribió.
Las cuatro versiones fueron revisadas, editadas y actualizadas
para adaptarlas a un determinado punto de vista teológico y político: el monoteísmo de Jerusalén.
Lo que pensaba era la Palabra de Dios, ahora suena como la Rusia de Stalin.
Quiero saber más del rey Ezequías,
el hombre que transformó la Biblia en un manifiesto político a favor del monoteísmo.
Él definitivamente sabía de manipulación política.
En tiempos de Ezequías, los conquistadores más feroces eran los asirios,
y en el Museo Británico hay una dramática escultura de un ataque asirio a uno de los pueblos de Ezequías: Laquis.
El episodio se menciona en la Biblia, pero también en fuentes asirias, así que podemos ver la manipulación.
De acuerdo a la escultura, fue una victoria muy peleada para los asirios.
Aquí tenemos un ariete, con una gran viga en el frente.
Estos cuadrados probablemente son trozos de piedra de las almenas y de esta estructura,
cayendo sobre los asirios para evitar que su ataque tuviera éxito.
El relato bíblico dice que los asirios también fueron a Jerusalén.
Y el relato bíblico dice que, por alguna razón,
los asirios fueron masacrados por la noche y se retiraron,
por tanto esto fue expuesto como una gran victoria para Judá y para Ezequías.
Los textos asirios no mencionan para nada a Jerusalén.
Lo que sí sabemos por las fuentes asirias es que Ezequías tuvo que pagar un gran tributo
en vasijas preciosas, oro y plata, para sobornar, para comprar un poco más de tiempo.
Así que en realidad se salvaron sólo porque sobornaron a los asirios,
y eso no está registrado en el texto bíblico. - Eso es totalmente correcto.
Hay diferencias, y hay un asunto de manipulación.
En un caso los asirios, velando por sus intereses, ponen todo esto en su palacio.
No mencionan lo que pasa en Jerusalén.
Mientras que, por el lado de Judá, lo necesitan para transformar la derrota en una gran victoria.
Y Ezequías emerge como un gran campeón.
Todo esto fue hace más de dos mil años.
La Biblia promueve el Judaísmo de Ezequías, pero no es el Judaísmo que conocemos hoy.
Ya es una religión monoteísta.
Él ciertamente limpia el Templo y elimina todos los elementos populares
pero, por supuesto, todavía no es un Judaísmo como el que practicamos en esta sinagoga.
Lo que es sorprendentemente moderno es el sistema de ofrendas que sirven para mantener al Templo.
Hay pasajes en el Deuteronomio que sugieren que la gente que paga su ofrenda
y hace los sacrificios en Jerusalén, Dios los bendecirá.
¿Es eso parte de la ideología de centralizar el culto?
Sí, por supuesto.
Para las personas que promovían la ideología deuteronomística
era su modo de convencer a la gente de que esa era la forma de ser bendecidos.
De modo que los escritores del Antiguo Testamento lo dejaron claro.
Paga los servicios del Templo y Dios te verá con buenos ojos.
Este antiguo arreglo todavía es una poderosa fuerza en la religión de hoy.
Como muchas iglesias evangélicas, la Fundación Ruach, en Brixton,
pone mucho énfasis en dar dinero a la iglesia, tal como dice el Antiguo Testamento,
y en las recompensas que dará como resultado.
El 2004 es el año de la Puerta Abierta.
Mantendré este decreto hasta que pasen por tu Puerta Abierta.
Todo lo que Dios les prometió, lo tendrán.
La Biblia nos recomienda y nos ordena dar.
Y cuando decimos "dar" se entiende que se te va a devolver algo.
Se te devolverá, te mueve a dar y vuelve a ti, se te devolverá con completa misericordia.
Así que hay una implicación espiritual en dar, y es que estamos en el Convenio de Dios.
Y al hacerlo no es sólo es espiritual, sino también en cosas prácticas.
Pero hay una diferencia entre Brixton y el culto de Ezequías en Jerusalén.
En Brixton la práctica religiosa no es lo principal, sino dar de ti mismo, de tu tiempo, tus habilidades,
así como de poner dinero en la ofrenda.
Esa idea, la de salvación a través del sacrificio, no estaba en la Biblia de Ezequías.
Pero llegaremos a eso, porque todavía tenía que llegar otro reescritor de la Biblia.
Y éste se basaba en el desastre que ocurrió a fines del siglo VII a.C.
Después de Ezequías, otro rey, Josías, se convirtió en la gran esperanza de los judíos.
En 609 a.C., él vino a Megiddo, conocido entonces como Armagedón.
La palabra ha sobrevivido siglos debido al fatídico encuentro entre Josías y Necao, el faraón egipcio.
No sabemos exactamente qué pasó aquí,
y tampoco sabemos dónde pasó.
Pero el hecho es que la reunión terminó de manera trágica
porque Necao simplemente mató a Josías en Megiddo.
Este fue un golpe terrible para Judá y para la ideología de los autores bíblicos.
El rey Josías, de acuerdo a su descripción, el rey más justo de la historia de Judá,
el centro de sus esperanzas de renacimiento para todo Israel,
de resurgimiento de los grandes reinos del pasado, etc.,
fue asesinado aquí en Megiddo, repentinamente, y todo colapsó.
En menos de una generación, Jerusalén y su Templo serían destruídos, y la población exiliada.
La Biblia tenía una nueva tarea que cumplir: tenía que ofrecer esperanza para el futuro.
Este es el momento en que tenemos el inicio del mesianismo,
y de la idea de que un nuevo rey justo, del linaje de David,
volverá al mismo lugar en donde el último fue asesinado por Necao.
De modo que la idea del Armagedón comienza aquí, en 609 a.C.
Los judíos nunca más estarían en control de su propia tierra:
fueron exiliados, sufriendo servidumbre.
Pero su Biblia continuó desarrollándose.
Ahora, profetizando al Mesías y el nuevo mundo que éste traería,
el Antiguo Testamento que conocemos finalmente tomaba forma.
Hoy en día, la población de Israel es de poco más de seis millones.
Una gran proporción de ellos son inmigrantes de primera generación.
Sólo desde 1989 más de un millón de personas se han convertido en ciudadanos israelíes.
Pero la mayoría de los israelíes no se consideran inmigrantes.
Son, dicen, exiliados volviendo a su Tierra Prometida.
Esta no es la primera vez que los judíos regresan a Tierra Santa.
En 516 a.C., después de más de cincuenta años de exilio en Babilonia,
los judíos volvieron a reconstruir el Templo en Jerusalén.
Hoy en día, lo que queda del Templo es objecto de veneración para los israelíes religiosos.
Este lugar está lleno de contradicciones.
Tenemos un Muro y personas que lo consideran suelo sagrado,
y que sienten que su Dios está presente aquí,
pero que sostienen que ese Dios no habita en templos hechos por manos humanas.
Es un lugar de devoción, profunda devoción religiosa,
pero hay soldados con sus armas rezando apoyados en el Muro.
¿Se imaginan eso en una iglesia? ¿Gente llevando armas a la iglesia, para orar a Dios?
Es un lugar de increíbles contrastes y tensiones.
El sionismo moderno depende de la Biblia.
Así como el libro de Jeremías predijo el regreso de los exiliados desde Babilonia,
las promesas de la Biblia está detrás de la fundación del Estado de Israel.
La experiencia del Exilio transformó la identidad judía, pero también cambió al Antiguo Testamento.
En 516 a.C. comenzó la reescritura final de la Biblia.
Contiene material escrito en el exilio, lejos de la tierra de Israel,
y aborda los temas del sufrimiento y la aflicción.
¿Cómo pudo Dios permitir la derrota militar y el posterior exilio y tormento en Babilonia?
Ahora se convierte en un libro que se preocupa del sufrimiento y la liberación.
Y no sólo explora el tema del triunfo, sino también la preocupación por el terror.
Eso es lo que hace a la Biblia un libro tan universal. ¿De dónde proviene esto?
Próxima parada: el Santuario del Libro, en Jerusalén, y algunos de los manuscritos bíblicos más antiguos del mundo.
Mi nombre es Robert Beckford, vine a ver a Israel Knohl.
Las nuevas ideas visionarias no vienen en los libros de Moisés, que comienzan el Antiguo Testamento,
sino en los libros de los profetas, que están en la parte posterior, especialmente de Isaías.
Significativamente, la copia completa más antigua que existe de un libro de la Biblia
no es una copia de la Torá, sino del libro de Isaías.
En el, Isaías agrega una dimensión completamente nueva a la Biblia:
la idea de un Mesías y de un nuevo Edén.
Isaías presenta una idea nueva muy notable:
el Edén va a reaparecer al final de los tiempos.
Con la visión de todas las naciones, no sólo Israel, viniendo a Jerusalén buscando la Palabra de Dios.
Isaías vivió en el siglo VIII a.C., antes del Exilio.
Él creía que el nuevo mundo sería traído por un gran Mesías, o Ungido.
Para Isaías, el Mesías es alguien que vendrá de la Casa de David, al final de los tiempos.
Y en su tiempo habrá paz entre el león y el cordero,
y él juzgará a su pueblo, y a las otras naciones, en paz.
Durante el Exilio, el libro de Isaías fue continuado por alguien más,
y, en el proceso, surgió una nueva y asombrosa idea: Israel es redimido a través del sufrimiento y el rechazo.
Esta idea era una forma de hacer frente al problema de porqué el Dios de Jerusalén había permitido el Exilio.
Sufrimos para expiar los pecados de las naciones. Por eso es que sufrimos.
El pecado de las naciones es su culto a los ídolos,
y nosotros somos castigados por su pecado.
Pero no es sólo sufrir por las naciones para pagar por ellos, también es una misión,
y esto es algo que vemos en muchos versículos en este manuscrito.
Envío a mi siervo Israel a las naciones para llevarles la luz,
para enseñarles acerca del Dios de Israel,
que ahora será Dios de todas las naciones, y así continúa con la idea del Primer Isaías.
Con la idea de una misión y un Mesías,
creo que este es el momento en que la Biblia realmente se convierte en un documento universal.
Deja de ser un libro sólo para los judíos
y, al ofrecer esperanza para el futuro, se convierte en un libro para todos
porque todos queremos un futuro de paz y seguridad.
La idea de que tu sufrimiento no sólo te redime a ti sino también a todos, es realmente extraordinaria.
Está en el centro de las enseñanzas de Martin Luther King.
Y bien, ¿qué sigue? ¿Hasta dónde pudo llegar la Biblia? ¿Cuánto más pudo haber sido actualizada y modificada?
En 1947 se hizo un hallazgo asombroso.
Un pastor beduino encontró unos rollos antiguos escondidos en una cueva, junto al Mar Muerto.
A juzgar por la letra, los pergaminos fueron hechos unos 100 años antes del nacimiento de Cristo,
por una secta judía exaltada llamada los esenios,
tan radicales que incluso se atrevieron a reescribir la Biblia.
Este manuscrito, el Rollo del Templo, es una edición revisada y reescrita de la Torá, los libros de Moisés,
y corrige todas la inconsistencias que aparecen en las distintas versiones.
¿Por qué los Manuscritos del Mar Muerto no son parte de la Biblia hoy en día?
Este hombre está continuando a Moisés sin ningún temor.
Pero el resto del pueblo de Israel en este periodo es completamente diferente.
Para ellos el canon estaba sellado, ya no había más profecías ni revelaciones.
Cualquier intento de continuar las revelaciones del periodo bíblico,
la creación de nuevas revisiones y nuevos libros, sería rechazado.
De modo que el proceso de reescritura se acaba.
Es increíble cómo son creados los libros sagrados.
En esta sinagoga, como en toda otra sinagoga en el mundo,
los manuscritos de la Torá son guardados en un lugar sagrado: el tabernáculo.
Y estos son los textos privilegiados. Puedes comentarlos, pero no cambiarlos.
Alrededor del año 100 a.C., los judíos decidieron que ésta era su Biblia.
Pero una vez que has completado el libro sagrado, no puedes elegir qué partes son la Palabra de Dios o no.
Y eso puede llevar a situaciones peligrosas.
Una voz celestial vino y dijo a Abraham: "Esta es la entrada al Paraíso."
Y la voz dijo: "Este es el lugar de sepultura de Adán y Eva,"
"el lugar que conecta el mundo físico con el mundo espiritual. La entrada al Paraíso."
Vamos camino a Hebrón.
Voy a conocer a un rabino, Simcha Hochbaum, que es rabino en un asentamiento judío de allí.
Me interesa conocerlo porque quiero saber cómo interpreta el Antiguo Testamento.
Según el Génesis, el patriarca Abraham está enterrado en Hebrón,
así que la parte oeste de la ciudad es sagrada tanto para judíos como para musulmanes.
La actual tumba de Abraham fue construida para los judíos por el rey Herodes.
Después se convirtió en una mezquita. Y ahora también alberga a una sinagoga.
La comunidad judía fue expulsada durante los disturbios de 1929.
Los colonos judíos sólo regresaron después de 1967.
Como sionistas exaltados, creen que sus derechos aquí se basan en la Biblia hebrea.
Creo que cada palabra de la Biblia ha sido ordenada por Dios.
Dios la dió a Moisés, y ha sido escrita para las generaciones futuras.
La Torá describe con gran detalle, en el capítulo 23 del libro del Génesis,
la compra de la cueva y la tierra que la rodea.
Abraham negoció la compra de este lugar con los hijos de Het y con Efrón el mayor.
La fe está dentro de todos nosotros.
A veces puede quedar cubierta por la ciencia, la tecnología, o por la búsqueda intelectual;
pero, en lo profundo de sí, todo judío sabe y todo judío cree.
A las 9 de esa noche hay una boda en la plaza.
Pero es más que sólo una celebración familiar o religiosa, también es profundamente política.
El novio es bisnieto de uno de los fundadores del asentamiento.
Aquí, junto a los muros de la tumba de Abraham, están los verdaderos creyentes.
Dios dijo que ésta era su tierra.
Una vez los árabes nos expulsaron de aquí, pero aquí estamos, reunidos para la oración.
Esperamos que, con la ayuda de Dios, un día Hebrón estará lleno de judíos.
En Hebrón no hay en lo absoluto flexibilidad sobre cómo lees la Biblia y quién crees que la escribió.
Debe haber oído que hay estudiosos que dicen que la Torá tiene cuatro fuentes, no una.
¿Cómo responde a eso?
No estoy familiarizado con sus opiniones, pero es muy triste que algunos no crean,
y que sean tan ingenuos como para no creer en la divinidad de la Biblia,
y que ha sido ordenada por Dios, a través de Moisés, para el pueblo judío.
Es algo muy triste porque es una de nuestras creencias fundamentales,
y toda nuestra existencia y nuestra esencia, como nación y como pueblo judío,
se basan en ese principio y en esa creencia: la divinidad de la Torá.
¿Hay alguna relación entre su regreso aquí y lo que está escrito en la Biblia?
Por supuesto que sí. Ahora estamos viviendo las profecías que Dios manifestó a Isaías.
Dios nos prometió en la Torá y en los profetas, en las Escrituras,
cómo un día el pueblo judío vendría de una tierra muy lejana, después de haber sido perseguido.
Y desde la fundación del Estado de Israel han venido multitud de judíos, de todos los rincones del mundo.
Creo que es muy notable el cumplimiento de la profecía en nuestro propio tiempo.
Y cuando se habla de los límites del territorio, la guía es la Biblia y la promesa divina.
No sé qué hacer con eso.
Pero me perturba, porque no quizo ni discutir las opiniones de los especialistas,
de hecho siente lástima por esas personas.
¿No es como que se considera superior? Y además es ingenuo.
Esas personas dedican sus vidas a trabajar con el texto y a tratar de comprenderlo.
Así que encontrar a alguien que simplemente decide ignorarlos,
en este contexto, es muy inquietante.
La mayoría de los judíos de Israel no están de acuerdo con los fundamentalistas como Simcha y los colonos.
Pero me parece que él, y la gente como él,
leen la Biblia básicamente como un libro imperialista, que justifica su política.
A poca distancia, viven personas que se oponen completamente a los colonos,
pero que creen en las mismas historias bíblicas.
Voy camino a Belén, que está bajo el control de los palestinos.
Fue separada de Jerusalén en una gran guerra.
Voy allá porque si bien las historias del Éxodo son sagradas para los judíos,
también le interesan a los palestinos, y éstos son cristianos.
Belén ha sido un centro de devoción cristiana
desde que los Evangelios describieron el nacimiento de Jesús en un pesebre allí.
Pero su historia en la Biblia se remonta mucho más atrás:
se dice también que es el lugar de nacimiento del rey David.
La Basílica de la Natividad es una iglesia griega ortodoxa,
pero aquí la Biblia se canta a diario no en griego, sino en árabe.
Fue construida en el siglo IV por la reina Elena, y reconstruida en el siglo VI d.C.,
y todavía mantiene la forma original.
Al aceptar el Antiguo Testamento judío, los cristianos palestinos aceptan junto con el la historia del Éxodo,
uno de los fundamentos del Judaísmo y la base del sionismo.
¿No sienten que están aceptando la historia de sus opresores, y si es así, podrá liberarlas?
¿Qué significa como cristiano, hoy en día vivir en Palestina,
ocupada por alguien que usa ese libro para decir que yo no debería estar aquí?
Dale la vuelta a eso.
Y yo digo que no, porque ese libro dice que ningún ser humano,
incluso si en el libro dice "los judíos",
pero le da el derecho al Pueblo de Dios de buscar la liberación.
Y nosotros también somos el Pueblo de Dios. No somos el pueblo de un dios menor.
Nuha Khoury es protestante luterana. Su amiga Nasta es griega ortodoxa.
Para ambas, esa flexibilidad se extiende incluso más allá de su propia Biblia.
Yo siento, como palestina, que no hay desconexión entre la Biblia, el Nuevo Testamento, el Corán.
Esta es la tierra del pueblo palestino.
La historia del Éxodo puede tomarse como parte de nuestra historia, la de nuestros antepasados,
tanto judíos, musulmanes y cristianos, en esta tierra;
o se puede decir que es una de las historias
de algunos de los pueblos que viven en esta tierra. Pero todos ellos están conectados.
Esa conexión se atestigua en el poder inspirador de la Biblia hebrea.
Nunca ha dejado de generar ideas nuevas.
De hecho, cuando el Antiguo Testamento estaba siendo completado
las ideas del Nuevo estaban comenzando entre los escritores de los Manuscritos del Mar Muerto.
El vínculo se encuentra en el llamado 'Manuscrito de Acción de Gracias'.
En el, un radical del desierto se describe a sí mismo
en una forma que cualquier cristiano encontraría increíblemente familiar.
Él dice de sí mismo: "estoy sentado en el cielo, rodeado de ángeles".
Esto es exactamente como Jesús se describe a sí mismo en el Nuevo Testamento,
considerándose con cualidades divinas, pero al mismo tiempo como el Siervo Sufriente.
Esta combinación entre divinidad y sufrimiento era desconocida en el Antiguo Testamento.
Aquí es cuando el Antiguo Testamento se encuentra con el Nuevo.
El fruto del Judaísmo y el origen del Cristianismo.
La escritura del Nuevo Testamento es un proyecto completamente nuevo.
Se basa en el Antiguo Testamento, pero usa una nueva revelación.
De niño me enseñaron a leer el Nuevo Testamento como los escritos de los discípulos de Jesús.
Que era un relato exacto de su vida y muerte
y el cumplimiento de la promesa divina, porque el Mesías ahora había venido.
Pero dado todo lo que he aprendido acerca del Antiguo Testamento
tengo que ser crítico respecto a lo que me enseñaron.
¿Son verdaderos los Evangelios? ¿Qué tan exactos son?
Necesito descubrir quién escribió el Nuevo Testamento.
Viajé a través de Tierra Santa y descubrí que la obra de los escritores del Antiguo Testamento
estaba lejos de ser simplemente la historia de Dios.
Pero millones de personas,
incluso el hombre más poderoso del mundo, el Presidente de EE.UU., George W. Bush,
creen que el Nuevo Testamento está construído sobre una base mucho más sólida.
Es, dicen, un reporte fidedigno de lo que realmente sucedió durante los días de un hombre.
Y quiero averiguar si eso puede ser cierto.
La Via Dolorosa, en Jerusalén.
Hace 2.000 años, un judío llamado Jesús recorrió este mismo camino hacia su muerte.
Así dice la Biblia, y por eso estas personas vienen aquí: para recrear sus pasos.
Entonces, como ahora, las personas creían que Jesús fue profetizado en el Antiguo Testamento.
Por eso es que la gente hace esto, para las personas es algo histórico.
Tienen que recrear, tienen que vivir lo que creen que es verdad.
Jesús era, según creen, el Cristo prometido, una palabra griega que significa Mesías.
Y de aquí en adelante, la Biblia va a documentar su historia.
La Iglesia del Santo Sepulcro es el clímax.
Se dice que alberga los lugares más importantes del Cristianismo.
¿Por qué? Porque la gente cree que aquí ocurrió literalmente lo que dice la Biblia.
Está el Calvario, donde Jesús fue crucificado,
la piedra donde fue embalsamado
y, por supuesto, la tumba,
el lugar de la Resurrección.
Es muy emocionante estar aquí.
Pero, al mismo tiempo, uno se da cuenta de que todo esto
se debe a lo que los Evangelios dicen que vieron los testigos oculares.
Nunca, ni en mis sueños más remotos,
siquiera creí que podría caminar en este suelo santo.
¿Así que para Ud. la Biblia, los relatos del Nuevo Testamento,
son relatos exactos de testigos acerca de lo que ocurrió?
Ahora lo son, sí.
Para mí es un gran paso poder venir a Tierra Santa y presenciar esto.
¿Para Ud. el Nuevo Testamento y los relatos sobre Jesús son exactos?
Absolutamente.
Y lo que era verdad entonces está incluso más vivo hoy.
Estoy viendo qué hay en el Nuevo Testamento.
No es tan largo como el Antiguo Testamento, y hay 21 cartas, el Apocalipsis,
y los Hechos de los Apóstoles, que es historia de la Iglesia primitiva.
Y luego están los Evangelios, la esencia del Nuevo Testamento.
Es por eso que esos peregrinos vienen a Jerusalén, porque creen en los Evangelios ciento por ciento.
Creen que son verdaderos reportajes: que los discípulos registraron fielmente todo lo que vieron y oyeron,
primero Mateo, y luego Marcos, Lucas y Juan.
Pero descubrí que eso no fue para nada lo que sucedió.
De hecho, la escritura del Nuevo Testamento no comenzó en Tierra Santa sino en otro lugar,
y por alguien que nunca conoció a Jesús.
Su nombre era Pablo, y se le atribuyen 14 de las cartas del Nuevo Testamento.
Por fin un auténtico escritor bíblico, con un nombre real.
Pablo realizó muchos de sus escritos en la moderna Turquía.
Aunque fue el primero en escribir acerca del Cristianismo,
Pablo comenzó siendo, en los años posteriores a la muerte de Jesús, un fanático judío tradicionalista,
que incluso persiguió a los primeros cristianos.
Esto según su biografía, escrita en los Hechos de los Apóstoles, en el Nuevo Testamento.
Pero, según cuenta la historia, después de una luz cegadora y la visión de Jesús resucitado,
Pablo era un hombre cambiado.
Ahora creía que Jesús le había pedido personalmente
llevar el mensaje cristiano desde el mundo judío a los gentiles del Imperio Romano.
Así que se dirigió al oeste y terminó en este lugar: Éfeso.
Pablo llegó a Éfeso en barco,
así que vino hasta acá, y allí atrás había agua, porque esto llegaba hasta la bahía.
Así que Pablo desembarcó allí y caminó por aquí hacia la ciudad.
Éfeso era como muchas otras ciudades paganas en tiempos de Pablo:
llena de dioses, de gente en los templos, de gente comprando y vendiendo.
Sólo un par de horas después de nuestra llegada este lugar estaba lleno de excursionistas,
lo que no es muy diferente a como debe haber sido en la época de Pablo.
Una ciudad-templo, y un centro comercial: siempre llena de turistas.
Pero estar allí me dió una idea real de cuánto valor tenía Pablo.
Pablo era valiente. Está recién convertido,
pero no se esconde, va de inmediato a difundir el evangelio a una gran ciudad,
incluso si eso hacía que la gente le diera la espalda.
Me gusta pensar en Pablo como un boxeador,
quien continuamente es golpeado pero no se rinde, sigue recibiendo castigo, continuando con la lucha.
Es entusiasta, es vehemente, es ferviente en la fe.
Es un fanático: un fanático del evangelio.
'Fanático' es una mala palabra en estos días,
pero en ese entonces parece ser lo que llevó a Pablo a escribir.
No se preocupó de investigar acerca de las historias de Jesús,
en lugar de eso escribió algo así como un libro de reglas de la Iglesia.
Comenzó a escribir para solucionar problemas.
Recorría la región fundando iglesias en diferentes ciudades y lugares,
y no podía estar en todos esos lugares a la vez.
De modo que su forma de enfrentar un problema que surgiera en una iglesia era enviar una carta.
Pablo tenía una mentalidad parecida a la de los profetas del Antiguo Testamento.
Él sentía que lo que escribía era la Palabra del Señor.
Las palabras del Señor para una situación particular, pero sentía que escribía lo que Dios o el Espíritu decía.
Pablo es responsable de más escritos del Nuevo Testamento que nadie.
Escribía en griego, y acerca de todo,
desde la importancia de la obediencia a los gobernantes, hasta la santidad del amor.
Pero Dios no fue la única influencia en su obra.
Casi con seguridad, todas las cartas de Pablo fueron escritas por un escriba, no por Pablo en persona.
Sabemos esto porque al final de 1 Corintios, Pablo dice: "Yo, Pablo, escribo este saludo de mi puño y letra",
lo que implica que todo lo anterior fue escrito por alguien más.
¿Cómo sabemos que el escriba no puso cosas que no debían estar allí?
Al escriba se le permitía influir, en ocasiones, en el contenido o el estilo de la carta que producía.
Pero es muy difícil distinguir a Pablo de los aportes del escriba.
Después de dos años, Pablo y su escriba dejaron Éfeso camino a Roma.
Y allí es donde me dirijo ahora.
Mi impresión de Pablo es que fue un trabajador clave: un servidor.
Por eso comienza todas sus cartas con: "Pablo, siervo de Cristo".
Pablo es el heraldo de Jesús: quiere difundir el mensaje del evangelio
y está dispuesto a hacer cualquier cosa, sin importar lo que sea.
Pero Pablo termina yendo a Roma, el centro del poder,
y en ese momento se convierte en uno de los débiles.
Es encarcelado y perseguido
y es ahí que se da cuenta de lo que significa ser uno de los oprimidos.
En la década del 60 d.C., aquí en Roma,
Pablo fue ejecutado por las mismas autoridades contra las que advertía,
como parte de la persecución anti-cristiana.
Pero el terror de aquellos días también dio a luz una idea extraordinaria,
algo que nunca se le ocurrió a Pablo.
Escribir la historia de Jesús.
Estoy leyendo acerca del nacimiento de Jesús: la historia de la Navidad.
La mayoría cree que hay una sola historia que está en los cuatro evangelios: Mateo, Marcos, Lucas y Juan.
Pero ese no es el caso.
En Mateo tenemos la historia de la estrella en el este y los sabios,
pero no hay ni ángel, ni pesebre, ni pastores. Esos provienen de Lucas.
Y en Marcos ni siquiera aparece esa historia,
Jesús tan sólo inicia su ministerio como un hombre joven,
y lo mismo ocurre en la versión de Juan, pero comienza en lugar completamente diferente.
Esto genera toda clase de preguntas, y la primera es la de la exactitud.
Si ocurre un crimen y la policía tiene cuatro relatos diferentes de testigos oculares,
se van a preguntar si acaso uno es verdadero y el resto falsos.
La segunda pregunta: ¿estaban allí estas personas? ¿fueron realmente testigos oculares?
¿O esto es tan sólo la versión cristiana del juego del teléfono?
Cuatro relatos diferentes, los mismos eventos, generan múltiples preguntas.
Para encontrar respuestas es necesario volver al comienzo mismo.
Debajo de esta iglesia en Roma se encuentra una catacumba antigua.
Aquí, los primeros cristianos, perseguidos, enterraban a sus muertos en secreto.
Comenzó 34 años después de la muerte de Cristo
cuando el emperador Nerón, buscando un chivo expiatorio para el gran incendio de Roma,
acusó a los cristianos
y comenzó la matanza.
Muchos creen que fue de esta comunidad perseguida que surgió el primer escritor de los evangelios,
en algún momento alrededor del año 70 d.C.: Marcos.
No sabemos con exactitud quién es Marcos.
No firmó su libro al final diciendo: "soy de tal lugar", "éste es quien soy".
Pero podemos encontrar pistas en el evangelio.
Es muy posible que Marcos, como muchos cristianos en este periodo,
haya experimentado en carne propia la persecución.
Es muy realista, se puede oler la suciedad y la sangre en el Evangelio de Marcos.
Algunos dicen que fue a causa de la persecución que Marcos quizo escribir el primer evangelio,
porque intentaba encontrarle un sentido. ¿Y qué mejor forma de darle sentido
que contando la historia del primer mártir de esta nueva fe, Jesús en persona?
Marcos puede haber conocido la persecución, ¿pero qué sabía de primera fuente sobre Jesús?
El tema con los evangelios es que no sabemos si son verdad.
No existe un registro arqueológico independiente para poder corroborar.
Nadie tenía una filmadora. Hasta donde sabemos, ni siquiera había alguien tomando notas.
Así que en gran parte se trata de creer.
No me parece que Marcos fuera un testigo ocular.
En primer lugar nunca dice "yo hice esto", ni siquiera pretende ser un testigo ocular.
Pero lo que creo que sí se encuentra en el Evangelio de Marcos
son los recuerdos de algunas de las primeras personas involucradas con Jesús.
Personas como Pedro, Santiago y Juan, que le hablaban a la gente,
y estas tradiciones orales encontraron su camino hasta Marcos.
El que el primer evangelio se basara en sus dichos es como un relámpago.
Uno se da cuenta de que muchas historias de Jesús no aparecían en los primeros manuscritos de Marcos:
ni la Navidad, ni largos sermones, ni apariciones después de la Resurrección.
Al final, en vez de un registro de eventos
es una guía de autoayuda contra el sufrimiento, la persecución, y el mejor camino hacia Dios.
Marcos es el genio creador que inicia el proceso de escribir los evangelios.
En cierto modo es algo muy arrogante decir: "voy a hacer la versión autorizada de esta historia".
Creo que tiene un propósito de propaganda.
La gran idea de Marcos despegó.
Una década más tarde, en Antioquía, Siria, otro hombre escribió la historia de Jesús.
Pero esta vez, haciendo campaña por un Cristo muy diferente.
La mayoría de las personas cree que el Evangelio de Mateo
fue escrito por Mateo el recolector de impuestos, uno de los doce discípulos.
Cuando se observa el documento con atención se ve que no parece el producto de un testigo ocular.
¿Entonces quién es? Lo más importante sobre Mateo es que es claramente un escritor judío,
que conoce todo sobre los hábitos, las costumbres y las leyes del Judaísmo.
En lugar de comenzar de cero,
Mateo comenzó por copiar grandes porciones del Evangelio de Marcos
que luego reescribió añadiendo sus propias partes.
En el Mundo Antiguo no existían leyes de derecho de autor, así que se podía copiar.
Y Mateo lo hace, a veces palabra por palabra.
¿No es eso plagio?
Hay que decir que si Mateo estuviera escribiendo hoy, sería llevado a juicio por plagio. No hay duda al respecto.
Me parece que Mateo está tratando de suplantar a Marcos, de reemplazarlo.
Mateo cree que la imagen del Jesús de Marcos no es del todo correcta.
Sabe que Jesús era judío,
y sabe que Jesús era más judío que lo que Marcos lo describe.
Es un proceso de re-judaizar a Jesús, de hacerlo más judío.
De modo que Mateo añade la historia de la Navidad, el Sermón del Monte, y el Padrenuestro,
todo apuntando a Jesús como el cumplimiento de las profecías del Antiguo Testamento.
Y probablemente es por eso que el suyo terminó siendo el primer libro del Nuevo Testamento.
Entonces Mateo es el primer "vendedor" del Jesús judío.
Eso creo. Una de las cosas que quería hacer
es hacer de Jesús un hijo de Abraham, un hijo de David, describirlo como Moisés.
La mayoría de las personas leen este evangelio como Historia, pero Ud. sugiere que es propaganda.
¿Cómo une eso, como cristiano?
No se trata de lo uno o de lo otro.
No porque algunas cosas hayan sido manipuladas,
porque alguien intenta contar una determinada historia a un grupo en particular, que no haya nada histórico en ella.
En este punto, a fines del siglo I d.C., la pauta de los evangelios ya estaba marcada,
y se necesitaba un consumado maestro de la manipulación.
Como Lucas, un hombre educado, basado en la cultura griega.
Lucas se enfoca en llevar a la Biblia al corazón del Imperio Romano.
No sólo escribe un evangelio, también el libro de Hechos, que narra la difusión del Cristianismo desde Jerusalén a Roma.
Lucas quiere decirle al mundo que la religión cristiana es respetable, que está bien.
Trata de decir: "Puede sonar escandaloso, que sea acerca de un carpintero judío."
Pero dice: "No, el cristianismo es respetable."
"Es el tipo de cosa que la gente civilizada, del tipo ciudadano romano puede creer."
"Es algo que se encuentra en el corazón del Imperio."
Y realmente Lucas prepara el camino para transformar al Cristianismo en una religión imperial romana.
La manipulación del cuarto evangelio es la más obvia.
Fue escrito por un judío llamado Juan,
que fue expulsado de su sinagoga en Éfeso, la antigua ciudad de Pablo, a fines del siglo primero.
Al escribir apenas sobre discursos reales de Jesús, Juan pregona un nuevo punto de vista específico.
¿Cuál era la necesidad de un cuarto evangelio?
Que Juan escriba un evangelio presupone que no estaba del todo satisfecho con los otros.
Sospecho que lo que no le gustaba de ellos es que su visión de Jesús no era la correcta.
Que en los otros evangelios Jesús no era suficientemente divino.
Entonces, ¿no está reescribiendo la historia?
Me parece que el autor del Evangelio de Juan está meditando acerca de esos eventos,
repensándolos, reelaborándolos, reformulándolos para su propia época.
¿Sentía que estaba inventando?
Me parece que él creía que estaba inspirado por el Espíritu Santo
para escribir estas cosas, que los otros escritores de los evangelios no habían explorado a fondo.
Todo esto parece completamente opuesto a lo que se me enseñó cuando era niño,
y con lo que contaban todos esos peregrinos que encontré el otro día, en Jerusalén.
Como creyente, para mi ahora la pregunta es si desacredita a los evangelios el que no sean un reportaje.
Una de las cosas que aprendí estando en Roma es que no se puede leer a los evangelios de forma literal.
No están hechos para ser leídos como reportes de testigos oculares: no sabemos lo que en realidad ocurrió.
Pero quizá no lo necesitamos.
Porque si vemos estos textos como el intento de una comunidad
de comprender qué pasaba en sus vidas reflejándolo en la vida de Jesús,
podemos verlos como libros de fe, que quieren comunicar fe.
Así que me parece que leer los evangelios directamente como hechos históricos
es tan peligroso como leer así al Antiguo Testamento: porque no vas a entender de qué se tratan en realidad.
De vuelta a Inglaterra, a hablar con alguien que se transformó de villano de los barrios bajos a cristiano renacido,
simplemente por leer y creer en los evangelios del Nuevo Testamento.
Para mí, los boxeadores, los narcotraficantes,
los drogadictos, los villanos y los mafiosos necesitan leer el evangelio de Jesus.
El ex-criminal Alan Mortlock es, eso dice él, un evangelizador de los barrios bajos.
Ahora promueve el boxeo en Londres, y afirma que, hace 14 años,
la Palabra de Dios lo salvó de una vida de crimen.
Me gustaba pelear, era luchador callejero.
Y el problema en que estaba era la violencia, desde muy temprana edad.
- ¿Y por qué fuiste a prisión? - Por atacar y causar heridas graves a una persona.
Difícilmente se pensaría en él como un hombre de Dios.
Pero eso estaba a punto de cambiar.
En diciembre de 1990, Alan tuvo una visión.
En medio de la noche desperté
y había mucho humo en mi habitación,
Y entre la neblina vi los ojos, la nariz y la boca de un hombre que me miraba.
Me asusté mucho. Una vez me pusieron una pistola 38mm en la cabeza,
con la mano del tipo temblando así. Vi su mano y me dije: "ni siquiera estornudes."
"Por que si estornudas te va a volar la cabeza."
Pero lo que vi en mi habitación me asustó más, porque sabía que era algo sobrenatural.
Desde ese día, la Biblia se convirtió en el libro más importante en la vida de Alan.
Pero, ¿qué hay de mi investigación en Roma acerca de los evangelios?
¿De verdad necesita Alan leerlos como registro histórico?
Para mí la Biblia es un manual, es un código de vida.
Yo creo que si quieres saber acerca de la vida, debes vivir la vida y tener trato con las personas,
y entonces la Biblia también es un libro de poder, que puede ayudarte como persona.
Para mí la Biblia es mi libro de la vida.
Para ti, ¿quién escribió la Biblia? ¿Dios o el ser humano?
Dios. Fue Dios...
...los seres humanos la escribieron en lo físico,
pero yo creo que Dios fue la inspiración que le habló a esos seres humanos.
Es la Palabra de Dios. Para mí la Biblia es la Palabra de Dios.
¿Eso significa que cuando lees el Nuevo Testamento
- lo lees como la palabra literal de Dios? - La palabra literal de Dios.
¿Entonces crees, por ejemplo, que Mateo fue un discípulo que escribió lo que vió?
Eso creo. Sí, lo creo. Sí.
¿Y si te dijera que fueron escritos años, décadas después de la vida de Jesús,
y que no son reportes de testigos oculares?
No lo creo. Dios me lo mostró, vino a mi y me mostró que era real.
Si, como creo, la Biblia es la Palabra de Dios,
entonces creo que Mateo estuvo donde dice que estuvo en ese tiempo. Así que no me importaría.
Y no soy irrespetuoso con los profesores y todo eso, pero no me importaría. Para mí, Mateo estuvo allí.
Yo nunca podría derribar la fe de Alan.
Por donde lo mires, lo dice con seguridad.
Pero me pregunto si estos problemas provocan inquietud entre los líderes de la iglesia anglicana.
Personas como el Obispo de Durham.
Obispo Tom, para Ud., ¿quién escribió la Biblia?
Por supuesto que la Biblia es un libro humano construido por hombres y mujeres pero, igualmente,
los cristianos siempre han dicho que es un libro divino, y que Dios quizo que escribieran lo que escribieron,
y eso, por supuesto, nos pone en medio de la pregunta teológica clásica:
¿cómo pueden los humanos y Dios ser responsables de la misma cosa al mismo tiempo?
Y eso, como que Jesús sea humano y divino, es uno de los misterios más antiguos del libro.
Si ninguno de los autores fueron testigos oculares, ¿eso no disminuye su autoridad y credibilidad?
Yo creo que incluso si ninguno de los evangelios hubiera sido escrito por testigos oculares
ciertamente podemos rastrear fácil y efectivamente al verdadero Jesús.
A menudo se nos olvida cómo funcionan las culturas orales
porque vivimos en una cultura de lo impreso, de medios de comunicación masivos.
Y en ese tipo de culturas las historias que la gente cuenta, en especial cuando son historias de vidas transformadas,
son contadas una y otra vez, hasta que se vuelven una parte profunda de quienes son,
y luego toda la comunidad cuenta esas historias y ***!, tenemos grandes narrativas conectadas, que todos conocen.
Me parece que lo que Ud. está diciendo es que,
cuando los lee, lo hace como a relatos verdaderos y exactos: que cuando Jesús camina en el agua, para Ud. eso es real.
Ah... no estoy seguro de lo que significa la palabra "real".
- Que sucedió. - Bien.
Estoy muy de acuerdo en decir que sí sucedió,
porque creo que Dios puede hacer lo que sea que quiera hacer.
Por supuesto, nuestra cultura tiene problemas con eso, no creemos en que alguien camine en el agua.
Mala suerte para nosotros, tenemos que hacernos cargo de lo que está allí.
Cada escritor tiene una perspectiva, un punto de vista, a veces cosas adicionales:
¿es justo decir que lo que hacen es manipular el evangelio?
Todos los autores escriben desde una perspectiva, desde un punto de vista.
Si pones una cámara de video a grabar lo que pasa en una calle puedes ver algo emocionante,
pero hay más posibilidades de que veas cosas aburridas, tediosas y monótonas.
Así que por supuesto está el seleccionar y el componer, y si se quiere llamar a eso manipulación está bien,
mientras uno se de cuenta de que eso es lo que hacemos todos todo el tiempo,
o sea, no se trata de una manipulación de eventos malintencionada, pérfida,
cuentan la historia de esa manera para extraer el sabor, el sentido,
y sí, es el sentido que ellos ven,
pero eso no significa que las cosas no pasaron, o que Jesús nunca las dijo.
Es tiempo de superar esta estéril idea de que, o son una imagen del momento, o alguien lo inventó.
Es algo mucho más rico que eso.
Fuertes palabras.
Pero seguro la idea de que la Biblia está por sobre cualquier reproche
se basa en la autoridad del libro mismo.
Y no puedo evitar preguntarme cómo surgió eso.
Esta es una de las principales imprentas donde se hacen Biblias hoy en día en Gran Bretaña.
Muy distinto al siglo II d.C.,
cuando miles de escribas copiaban los manuscritos de los evangelios o cartas del Nuevo Testamento una y otra vez:
la única forma de publicar entonces.
Pero más que la maquinaria, el gran salto es el hecho de que hoy la Biblia sea un único libro,
con una lista definitiva de capítulos, y un orden fijo, siempre el mismo.
Creo que la mayoría de las personas se sorprendería al saber que la Biblia no apareció como un único libro.
Después de todo es la Santa Escritura
y por "santa" usualmente se entiende que cayó del cielo, o que bajó del monte Sinaí.
Pero el verdadero impacto es el hecho de que 200 años después de Jesús
no existían sólo los cuatro evangelios y los otros libros que forman el Nuevo Testamento,
sino literalmente docenas de evangelios y docenas de cartas,
todos con distintas interpretaciones de los eventos, y todos compitiendo por un espacio.
Así que para compilar la Biblia todavía queda un largo camino
desde tener múltiples textos escritos en papiro en diferentes idiomas,
hasta terminar con la Biblia: un best-seller moderno, con una tapa reluciente,
disponible para las personas que leen en inglés, en una tienda cerca de tu casa.
No es que todos tuvieran la posibilidad de leer la Escritura en aquel entonces, con sólo un 10% de alfabetismo.
Debemos recordar que la mayoría de las personas en este periodo escuchaban la Biblia leída en voz alta.
Los eruditos la leían y estudiaban, también los predicadores, etc.,
pero el pueblo la escuchaba leer, sin poder acceder al libro por sí mismos.
Algunos líderes individuales en ciertas ciudades tenían el poder,
al ser el obispo principal en esa ciudad,
de enseñar sobre la Biblia e instruir a la gente sobre cuáles partes de la Biblia reconocían y cuáles no.
De esta manera se fue desarrollando un consenso sobre qué era Escritura:
Mateo, Marcos, Lucas y Juan, por supuesto, las cartas de Pablo, etc.
Pero detrás de escena, varios obispos también trabajaban para suprimir o desacreditar cualquier cosa que les pareciera herejía:
puntos de vista peligrosos y marginales.
Y a principios del siglo IV d.C., un desarrollo tecnológico ayudó a establecer el canon, o lista de libros del Nuevo Testamento.
En este periodo hay una transición desde el papiro al pergamino, la piel de animal,
que son mucho mejores para producir libros grandes.
Eso jugó un papel muy importante en reunir los libros en un único volumen.
Es como una afirmación: "Éstas son las Escrituras cristianas. Aquí está. Entre estas tapas está todo lo que necesitas saber."
En 312 d.C. el emperador romano Constantino se convirtió,
y de repente el Cristianismo se volvió la fe del hombre más poderoso del mundo.
Él encargó 50 biblias, poniendo presión para confirmar lo que estaba dentro o afuera.
En el curso de una generacións el canon, la lista de libros de la Biblia, quedó sellado tal como es hoy.
Esta es una copia de una de esas primeras biblias: el Codex Vaticanus.
Este es nuestro manuscrito completo más antiguo de la Biblia en griego.
Es un punto culminante, en el siglo IV éste es el canon, la Biblia cristiana.
Antiguo Testamento en griego, Nuevo Testamento en griego,
dispuestos para ser leídos en las iglesias, como la Palabra de Dios para esas iglesias.
De modo que no sólo contiene Escritura, sino que es un libro valioso en sí mismo.
Es un verdadero placer para cualquiera leerlo y estudiarlo. Es fantástico.
¿Es invaluable?
El original lo es, sí. Éste es sólo una copia. Pero el original es invaluable.
No se puede estimar.
El año pasado una sola página del Evangelio de Juan, del siglo tercero, se vendió en 400.000 dólares.
Pero todavía me molesta la idea de que el Codex Vaticanus y la Biblia de hoy puedan no ser toda la historia,
que algo maravilloso pueda haberse perdido por lo que básicamente es censura.
Siempre que se compila un libro hay discusión sobre qué hay que excluir y qué hay que incluir.
Y siempre hay disputas por eso. Lo sé porque he estado en comités editoriales y lo he experimentado.
Así que sospecho de todas las compilaciones, incluyendo la Biblia.
Aunque fue firmada, sellada y entregada hace 1.600 años,
creo que todavía vale la pena aprender sobre lo que fue excluido, al igual que de lo que sí fue incluido.
Quiero saber qué no logró entrar en la Biblia.
Las docenas de evangelios y escritos que podrían ser Escritura, y que fueron dejados fuera de la Biblia, quedaron suprimidos,
algunos literalmente enterrados, por los siguientes 1.500 años, o más.
Con el paso del tiempo, se vieron envueltos en un manto de misterio, oscuridad y escándalo.
¿Eran parte de una oscura contra-cultura?
¿O decían algo sobre Jesús que los poderosos simplemente no querían escuchar?
En Boston, en EE.UU., una de las principales especialistas pasó la última década trabajando con uno de esos evangelios ocultos:
un papiro que fue puesto en venta en Egipto, en 1896.
A la persona que lo vendía se le dijo que había sido descubierto por un campesino,
en un nicho en una pared, cerca de Akhmin, en el centro de Egipto.
Pero eso no puede ser verdad, porque ningún documento podría haber sobrevivido al aire libre durante 1.500 años.
Así que creemos que probablemente fue un gran robo, algo no muy legal;
y apareció en el mercado de antigüedades de El Cairo, fue comprado por un erudito alemán y llevado a Berlín.
El manuscrito resultó ser una copia del siglo V d.C. de un informe de la vida de Jesús de principios del siglo II.
Y la clave de porqué este evangelio no fue incluido en la Biblia es porque fue escrito no en nombre de Pedro, Tomás o Juan,
sino de María Magdalena, que era considerada una prostituta reformada.
Ella era una importante seguidora de Jesús.
Era una mujer judía que venía de la aldea de Magdala, cerca del mar de Galilea, de allí el nombre Magdalena.
Fue la primera testigo de la Resurrección y la primera apóstol,
la primera enviada a dar el mensaje de la Resurrección a los otros apóstoles.
El Evangelio de María, escrito por sus seguidores del siglo II, enfureció a los líderes de la iglesia primitiva.
Contiene, decían, herejías, opiniones contrarias a las de ellos.
Pero lo que más los enfureció era que decía que mujeres como María Magdalena
podían tener tanto poder dentro de la iglesia como los hombres.
El canon fue hecho para excluir.
Hay una tendencia a poner a las mujeres en segundo plano,
pero toda la evidencia nos muestra una y otra vez que las mujeres eran apóstoles.
La colección literaria que terminó dentro del Nuevo Testamento es muy selectiva,
y tendió a seleccionar los textos que se ajustaban a la idea de excluir a las mujeres de las posiciones de liderazgo.
Y para las autoridades de la Iglesia no fue suficiente excluir de la Biblia al Evangelio de María Magdalena.
Después destruyeron su reputación con aquel viejo truco: la campaña de difamación ***.
No hay una pizca de evidencia, ni en los evangelios del Nuevo Testamento ni en ningún otro texto temprano,
de que María Magdalena fuera una prostituta. Y aun así, esa es la imagen dominante que ha llegado a nosotros.
Pero, si se lee el texto, no aparece allí.
Pudieron hacerlo porque hay demasiadas Marías en el Nuevo Testamento, y eso se presta a confusión.
Una de ellas, no María Magdalena, unge a Jesús en el Evangelio de Juan.
Después, en Lucas, una "mujer pecadora" también unge a Jesús.
Así, la confusión se preparó alrededor del siglo V d.C.,
y durante los siguientes 1.500 años María Magdalena fue esa mujer pecadora.
La Historia siempre es contada por los vencedores.
Y el Nuevo Testamento es la compilación de libros que ganó la batalla por la ortodoxia.
Me parece que Ud. dice que el Evangelio de María no logró quedar dentro debido a un tema político.
La política siempre está involucrada. Las relaciones de poder están involucradas.
Quién puede decir "así debes vivir", "así debes pensar", "así debes ser."
Estas preguntas sobre ortodoxia y herejía, qué logró entrar en el canon del Nuevo Testamento,
tienen profundas implicancias acerca de quién estaba al mando.
Impactado por encontrar tal chovinismo en el corazón de la Biblia,
creo que debo llevar esto a las personas a cargo de la iglesia establecida.
Próxima parada: una reunión con el jefe del Instituto Bíblico Papal, en el Vaticano.
Hoy en día la gente jura por la Biblia en los tribunales, algunas personas la ponen en lugares importantes en su casa.
¿Por qué cree Ud. que la gente venera al libro mismo?
Creo que hay algo que la gente considera sagrado en la página escrita,
que tiene en sí misma cierta autoridad,
y, por lo tanto, la Palabra de Dios escrita, materialmente la palabra escrita de Dios,
tiene cierto tipo de poder o sacralidad en sí misma.
Pero, ¿qué le da a los humanos el derecho de decidir si era la Palabra de Dios o no?
Una de las principales motivaciones fueron los herejes,
alguien que cree algo diferente de lo que se considera la norma de la fe, o la norma de la creencia.
Hablar de los herejes es como hablar de los que luchan por la libertad:
el que lucha por la libertad puede ser alguien con quien simpatizamos, pero para otro es un terrorista.
¿No es eso verdad también para los herejes?
¿No ha hecho la Iglesia un juicio sobre cuál texto es legítimo y cuál es ilegítimo?
Por supuesto. Porque a una persona que acepta ciertos libros que no todos los demás aceptan,
se le debe decir que estos no son parte de la lista oficial.
¿Hay algún libro incluido en el canon que haya sido escrito por una mujer?
Hasta donde sé, no.
Hubo concilios, reuniones de hombres: los instruidos, los poderosos, los influyentes, los eruditos,
para determinar qué debía estar en el canon.
¿No es eso la obra de los hombres, en lugar de la obra de Dios?
Bien... en ese momento en particular
eran hombres los usados como instrumentos de Dios para producir estas cosas.
El Espíritu Santo tuvo un papel
para asegurarse de que en la Iglesia hubiera la doctrina apropiada.
¿Entonces Ud. está diciendo que el Espíritu estaba presente
contrarrestando los sesgos, la ignorancia, o incluso los prejuicios en la formación del canon?
Creo que si hay un grupo humano hay sesgos, ignorancia y prejuicios presentes.
Esa es la realidad humana.
Pero, con suerte, cuando tenemos un grupo de personas trabajando juntas,
el resultado final es el resultado que fue deseado por el Espíritu.
Suena como "lo que sea".
Seguramente debe haber algo más dramático, más potente,
que el Espíritu esté haciendo para modificar a este grupo de hombres poderosos.
El Espíritu trabaja muy silenciosamente.
Pero un pasaje al final del Apocalipsis me sigue viniendo a la cabeza.
Son las últimas palabras de la Biblia,
y una amenaza abierta a todo aquel que piense en meterse con el libro que ha sido trazado.
"Si alguno añadiere a estas cosas,"
"Dios traerá sobre él las plagas que están escritas en este libro."
"Y si alguien quitare de las palabras del libro de esta profecía,"
"Dios quitará su parte del libro de la vida..."
En este punto, me parece que la formación del canon se trata de un grupo de personas ricas y poderosas
reuniendo un texto y decidiendo a quiénes quieren incluir en la ortodoxia y a quiénes quieren excluir.
¿Dónde está el Espíritu en esto? ¿Saben lo que creo?
El Espíritu está trabajando hoy.
El Espíritu te da la capacidad de ver la ignorancia, los sesgos y los prejuicios que estaban involucrados,
y de hacer preguntas acerca de la legitimidad y exactitud de lo que ocurrió.
Para mí esa es la obra del Espíritu: el poder de leer lo que estaba ocurriendo.
Pero la política de ningún modo terminó en la Roma del siglo IV.
Y para llegar a mi Biblia, en inglés, como es hoy,
habrían nuevos autores, conflictos editoriales, e incluso derramamiento de sangre.
Belén. De acuerdo al Evangelio de Mateo el lugar de nacimiento de Jesucristo.
Pero hay otra razón por el que esta es una parada clave en mi viaje en busca de quién escribió la Biblia.
En el siglo IV d.C., la lista de libros de la Biblia estaba más o menos fijada,
pero la reescritura de lo que estaba dentro de ellos continuó.
En la década de 380, un hombre llamado Jerónimo vino a Belén bajo las órdenes del Papa.
Tomó un curso intensivo de hebreo, y pronto se puso a trabajar en una cueva debajo de esta iglesia.
Su objetivo: llevar la Biblia a un nuevo público, a la miseria de sus calles en Roma.
Jerónimo es muy importante, porque tradujo la Biblia a la lengua popular de Occidente: el latín.
Eso significó que se hizo más accesible y pudo ser leída por muchas más personas.
Él hizo lo que la imprenta haría más tarde, y lo que la internet hace hoy:
revolucionar el acceso a la Biblia.
La traducción de Jerónimo era muy deficiente, pero dominó los siglos venideros.
Prácticamente todo el que leía la Biblia, en cualquier lugar de Occidente,
leía la versión de Jerónimo de las cosas.
Pero la historia de quien escribió quizá la Biblia más famosa y leída de todos los tiempos comienza 1.000 años más tarde,
y, para mí, mucho más cerca de casa, en Oxford.
A fines del siglo XIV los libros que componen la Biblia habían estado unidos durante 1.000 años,
pero no habían sido traducidos al inglés.
Eso significaba que los únicos que podían leer la Biblia eran los expertos en latín. Y no había muchos.
Pero las cosas estaban por cambiar. Un grupo de eruditos decidieron que iban a traducir la Biblia al inglés.
Pero hacerlo era algo peligroso en ese entonces. Era un acto subversivo en el que se arriesgaba la vida.
En la década de 1370, un erudito llamado John Wycliffe causaba rechazo entre las autoridades de la iglesia establecida.
Estaba lleno de ideas combativas: nada menos que al clero no se le debía permitir poseer propiedades.
Pero el verdadero problema era la gran idea de Wycliffe sobre la Biblia.
Wycliffe tenía un fuerte sentido de que tanto la sociedad como la iglesia inglesa necesitaban ser reformadas,
y sobre todo liberadas de la influencia de la iglesia de Roma.
Y Wycliffe vio que para empoderar al pueblo inglés para cambiar las cosas
necesitaban acceder a la Biblia en su propia lengua, una lengua que ellos pudieran comprender.
Y no era sólo un asunto religioso.
Era acerca de quién controlaba a quién en la sociedad medieval.
En la Edad Media no se puede separar la política de la religión,
y Wycliffe era muy activo en lo religioso y también muy activo políticamente.
Wycliffe creía que el gobierno debía ser del pueblo, por el pueblo, para el pueblo,
y que eso se basaba en el Nuevo Testamento.
Entonces, ¿porqué la gente común no podía tener acceso al Nuevo Testamento y ver esa idea por sí mismos?
El problema es que éste era un tema tabú.
Lo último que la Iglesia quería era entregar a la gente común el poder de dar su propia interpretación a lo que decía la Biblia.
Pero Wycliffe impulsaba la rebelión.
Aunque él nunca tradujo mucho,
alentó a otros a seguir su camino a través de la Biblia latina de Jerónimo
y sacar la primera Biblia en inglés.
Esta no es una de las biblias de Wycliffe, es una Biblia "Wycliffeada",
en otras palabras, una Biblia producida por Wycliffe y su círculo.
¿Qué tan subversivo era poseer una de éstas?
Era ilegal producir una biblia en inglés, era ilegal poseer una biblia en inglés.
Así que de tener una de estas al lado de la chimenea, en tu mansión, la policía entra, y estás en problemas.
No debías mostrarle esto a nadie más que a tus amigos.
El Papa Martín estaba tan molesto por las ideas que defendía Wycliffe
que 44 años después de su muerte ordenó que sus huesos fueran desenterrados y quemados en público.
Pero otro traductor de la Biblia al inglés iba a sufrir incluso más.
Sus ideas también se formaron cuando era monje, aquí en Oxford,
y son un hito en el camino hacia la Inglaterra protestante.
Su nombre era William Tindell.
No hay duda de que Tindell fue inspirado por el ejemplo de Wycliffe,
pero Tindell estaba convencido de que la traducción de Wycliffe no era suficientemente buena.
Y no se basó en la de Wycliffe para tratar de mejorarla; en muchos aspectos comenzó desde cero.
A diferencia de Wycliffe, Tindell tuvo acceso al texto griego del Nuevo Testamento y al texto hebreo del Antiguo Testamento.
Así que en lugar de trabajar con el deficiente latín de la Biblia de Jerónimo,
Tindell pudo sentarse con los originales y poner a trabajar su talento creativo.
Esta es una copia del Nuevo Testamento de Tindell,
el primer Nuevo Testamento producido directamente desde el griego, e impreso en inglés.
Esto fue producido en masa, y mucho más barato que la versión de Wycliffe.
La erudición de Tindell al traducir la Biblia es reconocida universalmente como muy buena,
no sólo en términos de la técnica de traducción, sino en la forma en que utilizó la lengua inglesa.
Frases como "la sal de la tierra" se derivan de Tindell.
A mediados de la década de 1520 la prohibición de las biblias en inglés era tan fuerte que Tindell huyó al continente.
Pero no había escapatoria.
En octubre de 1536, las autoridades católicas lo capturaron.
Fue estrangulado y quemado en la hoguera.
Pero las palabras de Tindell pervivieron.
Yo diría que en cualquier versión inglesa que se use hoy, el fantasma de Tindell sostiene sus páginas.
Incluso antes de la muerte de Tindell, por fin se permitió tener una Biblia en inglés en Inglaterra.
El país era ahora protestante, pero a la elite le preocupaban las continuas luchas religiosas internas
y decidieron que era mucho mejor tener su propia Biblia.
Así que, en 1604, el rey James encargó otra traducción,
copiando en un 85% la de Tindell, y añadió la aprobación del sello real.
El rey James reunió probablemente 54 traductores,
incluyendo a los mejores eruditos del país, para crear esta nueva traducción.
¿Qué movía al rey?
La necesidad de generar un consenso religioso:
James no quería a su reino destruido por controversias religiosas,
quería que esta nueva Biblia trajera paz y armonía religiosa.
¿Entonces la versión King James fue un asunto profundamente político?
Sin duda James tenía una motivación religiosa, pero la agenda política existía.
Se aseguró de que hubiera representantes de las facciones rivales en esos comités de traductores.
La idea era reunificar a Inglaterra bajo la Biblia.
La versión King James fue la única aceptada en inglés desde 1611 hasta la Primera Guerra Mundial.
Todavía es un best-seller mundial, y la revolución de la traducción perdura.
Hoy existen incontables versiones modernas de lo que hacían Wycliffe y Tindell.
Escritas para los públicos del momento: una biblia escocesa, una biblia hip-hop,
e incluso una biblia para chicas adolescentes.
Uno piensa en el remix en la música moderna,
donde tenemos una versión original que es reelaborada por 20 personas distintas.
Con la Biblia tenemos miles de reelaboraciones del texto original.
De modo que los traductores modernos están al final de una larga línea de personas
que re-editaron y re-elaboraron la Biblia. Capa sobre capa de significado.
Así que, cuando hablamos de traducciones de la Biblia, no hay nada nuevo bajo el sol.
Mi viaje casi ha terminado. Me ha hecho viajar miles de años atrás,
pero las preguntas que he hecho importan hoy más que nunca. Y les diré por qué.
La Libertad y el Terror están en guerra.
El Presidente de EE.UU., George W. Bush, afirma vivir de acuerdo a la Biblia,
y entre un 20% y un 40% del electorado estadounidense son cristianos evangélicos que creen que Dios la escribió.
Frente a las elecciones presidenciales,
Bush sabe que si convoca a los creyentes que no votaron la última vez,
estará 4 años más en la Casa Blanca.
Si los cristianos de EE.UU. están bien con Dios, Dios bendecirá a EE.UU.,
si no, Dios no va a bendecir a EE.UU.
Voy a una iglesia bautista en Georgia para conocer a un importante predicador,
consejero espiritual del presidente.
Conoce a Bush desde 1988, e incluso lleva gemelos presidenciales.
¿Qué significa la Biblia para George Bush?
Me parece que cree que es la Palabra de Dios, y una guía.
Dios lo dijo. Esto lo establece. Yo lo creo.
La fuente más importante de conocimiento del bien y del mal, lo correcto y lo incorrecto,
de sentido y propósito para la vida humana, disponible para los seres humanos.
El otro día un liberal me preguntó si yo le hubiera sugerido al presidente algo diferente de lo que ha hecho.
Yo dije: "Sí. Yo hubiera llenado a Iraq de tropas estadounidenses."
No 120.000, sino 500.000.
¿Está bien que la Biblia tenga un impacto en la política interna y externa?
Por supuesto. La verdad bíblica es verdad con v mayúscula.
Y si es verdad el domingo es verdad el lunes, las 24 horas del día, los 7 días de la semana,
y debe aplicarse a todo aspecto de nuestras vidas.
Para un cristiano, estar involucrado en un conflicto armado significa que debe estar autorizado por la legítima autoridad.
Yo no creo que la legítima autoridad para los EE.UU. sea la ONU.
Si están de acuerdo con nosotros, muy bien.
Pero si no...
...no me importa.
¿Leer la Biblia te hace un mejor presidente?
Como cristiano yo lo creo, creo que puede hacerte una mejor persona, un mejor esposo,
un mejor senador, una mejor esposa,
un mejor padre, una madre mejor un mejor soldador, un mejor abogado.
Te vuelve un mejor ser humano.
En este viaje he estado buscando quién escribió la Biblia
y me he encontrado con teólogos que dicen que no hay que tomar literalmente al Nuevo Testamento
porque fue escrito décadas después de que ocurrieran esos eventos.
Así que seguramente se necesita ser un poco más flexible...
Yo pienso que no.
No es un asunto intelectual, tampoco de estudio, es un asunto de fe.
La mayoría de las personas a las que Ud. se refiere
van a la Biblia con lo que yo llamo una presuposición de Código Napoleónico.
En el Código Napoleónico eres culpable hasta que se pruebe que eres inocente.
Yo voy a ella con el acercamiento de la ley inglesa: eres inocente hasta que se pruebe que eres culpable.
Es la Palabra de Dios hasta que se pruebe que no lo es.
Los teólogos que dicen que el texto bíblico fue escrito hace miles de años,
que es inexacto y que no puede ser la base de la política interna ni externa,
- ¿qué dice de eso? - Basura.
Querías una respuesta corta, te doy una respuesta corta: basura.
Basura peligrosa.
Cuando crees en la Biblia y la sigues, Dios te bendice y tú creces.
Cuando cuestionas la Escritura, esa es una teología de la muerte.
Dieciséis días después, los estadounidenses dieron a George W. Bush una victoria arrolladora.
Muchos creen que predicadores como Richard Land y la pública relación de Bush con la Biblia, le hicieron ganar.
Para mí fue un viaje que me movió el piso,
desde mis raíces, en donde hagas lo que hagas, ciertamente nunca cuestionas la Biblia.
Primero, la llamada "Tradición de Moisés" resultó ser la obra de muchas manos humanas.
Descubrí que gran parte del Antiguo Testamento es resultado de la política antigua tanto como de la inspiración divina.
También el Nuevo Testamento resultó ser una obra maestra de manipulación,
escrita por personas que ni siquiera estaban cerca de los eventos que describieron.
Todo eso reunido por editores poderosos, que se aseguraron de excluir las ideas que no les gustaban.
Pero mi madre siempre me enseñó: "sigue siendo inteligente a pesar de tu educación."
Lo que quería decir con eso es: "usa tu experiencia para resolver lo que tienes frente a ti."
Si aplico eso a este viaje: ¿quién escribió la Biblia?
Aprendí que la autoría bíblica es un asunto enredado, y es enredado porque la vida es imperfecta.
Pero si podemos encontrar a Dios en la imperfección de nuestras vidas, de mi vida,
entonces quizá podamos encontrar a Dios en el desorden del texto.
¿Quién escribió la Biblia? Es una pregunta compleja y que requiere pensar.
Y eso me dice que en el mundo de hoy tener fe es hacer preguntas,
y no dejar nunca que el mundo te engañe.
Subtitulado por: blogdeestudiosbiblicos.wordpress.com