Tip:
Highlight text to annotate it
X
G A P P A EL MONSTRUO QUE AMENAZA EL MUNDO
George
Señorita Fuyonagi,
mañana llegaremos a las Islas Katman
¿En serio?
Fantástico, me volvería loca...
si tuviera que quedarme más tiempo en este barco!
Me gustó la idea del editor
pero no pensé que iba a estar exiliado de esta manera.
Kurosaki, un cable del editor
Bueno, ya no es un secreto
Se lo va a contar a los periódicos
REVISTA PLAYMATE
OFICINA DEL EDITOR
¿Les gusta? Yo lo llamo el Plan Playmate
Nuestra revista Playmate pronto estará conmemorando
su edición de 50 años
En este estanque habrá un manantial con caimanes
Los animales y pájaros exóticos
andarán libremente por el parque entre los visitantes.
y la gente sentirá que está realmente en el trópico.
¿Dónde conseguirá estos animales?
En este momento hay un grupo de mi gente
y unos científicos universitarios que están...
en una expedición especial al sudeste asiático
con ese único propósito.
¡Muy bien! ¡Maravilloso! ¡Fantástico!
Pero también
otra cosa interesante
la principal misión de la expedición,
es traer animales raros de las islas del Pacífico Sur.
Traer animales raros?
Aquí va a haber un restaurante al aire libre
Los visitantes disfrutaran su comida
bajo el clima tropical.
En el escenario bailarán nativos de las islas
Eso es todo el plan.
Muy bien
El negocio editorial se está metiendo en el turismo
Tiene razón y todos ustedes,
podrán disfrutar de un viaje al sudoeste,
sin dejar el país.
Justo aquí. Aquí, aquí ¡Justo aquí!
Bien, mañana es el día que llegamos a las islas
del paraíso del Sudoeste.
Tonoka, quizás para usted sí,
pero nosotros tenemos mucho trabajo.
Realmente los envidio,
tener unas vacaciones así pagadas por la empresa.
¿A quien quieres engañar?
Tu eres el que realmente saco la lotería
Lo único que tienes que hacer es cazar pájaros.
Vamos, somos coleccionistas científicos profesionales
Coleccionando a costa de la empresa.
Kurosaki
Suena como un terremoto
¡Hágalo virar! ¡Proa contra el viento! ¡Rápido!
Parece que ya pasó
-¿Están bien? - Yo estoy bien.
Estuvo cerca. Pensé que nos hundíamos.
Puede suceder de nuevo
- Kurosaki - ¿Que pasa?
¡Así! ¡Ojos enormes! ¡Un monstruo enorme!
¿Un monstruo?
¡Lo atrape! ¡La cola era más grande que éste barco!
¡No seas ridículo! ¡no hay peces de ese tamaño!
¡Pero es verdad! ¡Ven a verlo, con tus propios ojos!
- ¿Dónde está? - ¡Por allá. Míralo!
¿No hay nada aquí, verdad?
No alborotes a todos, no hay nada aquí
Estaba tan seguro
¡Todavía esta atrapado!
¡Todos para atrás, tengan cuidado!
Muy bien, ahora debo traerlo
Como te estaba diciendo
debes haber tenido una pesadilla
Podrías ser un gran escritor de ciencia ficción.
Kurosaki
¡Mira!
¡Tonoka!
¡Por allí!
Esa es la isla volcánica de Moblik.
El terremoto
Fue causado por el volcán
Muy bien, comencemos con esa isla.
¿Qué es eso?
Parecen las estatuas de la Isla de Pascua
Si, pero...
estas islas están muy lejos de la Isla de Pascua
Hay una teoría científica
que dice que todas éstas islas una vez estuvieron unidas
hace millones de años.
Por lo que esa estatua de piedra no seria tan extraña.
¿Que tipo de estatua?
Solo un ídolo de piedra
Lo único que queda de una civilización...
que solía habitar ésta isla.
Esto se está poniendo muy interesante
Quizás hasta podamos buscar algún tesoro.
Siete de nosotros irá a la isla
Nunca se sabe que pasará
Si se pone peligroso, vuelvan al barco inmediatamente.
No nos pasará nada. Bien, vamos a la costa.
Vamos
Oigan. Estoy seguro que he venido aquí antes.
?Qué dices?
¡No estoy bromeando, estoy seguro!
Kurosaki, ¿no les recuerda al modelo de Playmate Land?
¡Eso es, vi esto en las oficinas de la editorial!
Silencio
¡Caníbales!
- ¿Son japoneses? - Así es
Somos japoneses ¿Como lo supo?
- ¿Quien es el Teniente? - ¿Teniente?
Soy yo
Japoneses prometer volver
después de muchas lunas. Ustedes volver.
Gappa ahora no enojado
- ¿Gappa? - ¡No enojado!
¡Gappa feliz!
¿Qué significa Gappa?
Su Dios, quizás
Ellos creen que podemos detener los terremotos
Parecería que los terremotos se han detenido
Muchacho.
¿qué representa el ídolo grande de piedra?
Grande... piedra... ídolo...
- ¡Gappa! - Así que ése es Gappa.
Busquemos a ése Gappa
El teniente aquí ahora. Gappa ahora dormir
No tenemos ese tipo de poder
No podemos predecir cuando sucederá de nuevo
Profesor
¿por que no los llevamos de vuelta a ***ón?
¿***ón?
Playmate Land
No lo entiende ahora,
pero están construyendo un lugar así en ***ón.
Nuestra gente nacer aquí Nosotros morir aquí
Pero, si no se van, estarán en peligro
¡Es suficiente!
Venimos aquí para realizar estudios científicos
No debemos interferir con esta gente
¿Adonde irán?
- ¿No crees que es extraño? - Que cosa?
Los dioses generalmente son amables
pero a éste parecen temerle.
En las razas primitivas, a los que mas temen,
generalmente es a su Dios.
No Dios. Gappa, no Dios
Veo que nos entiendes
Gappa, no Dios
Si Gappa no es su dios, ¿entonces que es?
Gappa...vuela
- ¿Has visto a Gappa? - No, gente decirme
Me estoy confundiendo
Bien, busquemos esa estatua de piedra
¡Kurosaki!
¡Kurosaki!
Debería llevarme cuando sale a buscar tesoros
Está bien, entonces buscaré mis propios tesoros
Eso casi me asusta.
Es igual que los ídolos en la Isla de Pascua
Pero...
¿que está haciendo escondido en éste lugar?
¡Veamos!
- ¡No ir! ¡No ir ahí! - ¿Por que no?.
La estatua de piedra Mi gente nunca ir
No te preocupes, solo es una estatua de piedra
¡No ir! ¡Gappa enojado!
Profesor Kurosaki fue a la jungla
¡Mira eso!
- ¡Entremos! - Pero...
- ¡No ir! Gappa enojado - No te preocupes
Busca al teniente. Dile que entramos en la cueva
¡Kurosaki!
¿Adónde estarán? Me cansé de buscar tesoros
Deben haber entrado ahí
Dios mío. No me gustan estos lugares
No seas infantil
Se supone que eres una fotógrafa de noticias
Pero...
¡Vuelve a Tokio y aprende a cocinar!
¡Trabaja en una oficina, ten hijos,
quédate en tu casa y lava pañales
Esta bien. Seguiré
Mira eso. Un lago debajo de un volcán.
Me pregunto. ¿Estamos soñando?
Estamos aquí
¿Lo ves?
Es difícil creer que tu y yo
somos los primeros en ver éste lago
Y de repente, eres una fotógrafa nuevamente
Kurosaki
No estoy siendo sarcástico. Perdóname. ¿Entiendes?
Un esqueleto prehistórico. Estos huesos viejos.
Seguro que esto es lo que los nativos llaman Gappa.
Debe haber sido algo terrible cuando estaba vivo.
Supongo que si.
Ese ídolo de piedra.
debe haber sido colocado ahí hace mucho tiempo
para sellar la cueva.
¡Kurosaki!
¡Kurosaki!. ¡Por qué no me llevaste a buscar tesoros?
- ¿Buscar tesoros? - Otra vez con pesadillas?
Otra vez te equivocas. Esto no es divertido
¡Oigan, que es eso de ahí?
- ¿Qué es eso? - Vamos a ver
Parece un huevo
Nunca vi un huevo de gallina así de grande antes
Un huevo gigante
- ¡Dios mío, un terremoto! - ¡Salgamos de aquí!
¡Moriremos todos! ¡Rápido!
¡Kurosaki!
¡Kurosaki!
¡Estoy aquí!
No deberías haberte ido así
- Estábamos preocupados. - Lo siento.
Tonoka, encontramos algo muy interesante
- ¿Si, qué? - ¡Ven a verlo!
Está bien.
Es extraño, pero sin duda es un huevo.
Lo que estuviese ahí dentro todavía debe estar por aquí.
¡Atrapémoslo!
Espera un momento. Debemos tener cuidado
Está bien
¡No tocar! ¡Gappa enojado! ¡No tocar! ¡Gappa enojado!
¡No tocar! ¡No tocar! ¡No tocar!
No te preocupes
¡Ustedes venir! ¡Gappa ahora enojado!
¡Abuelo, no nos puede culpar a nosotros!
Nosotros no provocamos el terremoto.
¡Ustedes no irse! ¡Gappa enojarse más!
Por eso le estamos pidiendo que venga con nosotros
No insista. Esta gente nunca va a abandonar esta isla.
Pero si los dejamos aquí...
Estarán bien.
Esta isla ha estado aquí durante mucho tiempo
así que no tiene porqué hundirse.
¡No llevárselo! ¡Gappa enojarse!
Es solamente un lagarto gigante
¡Si ustedes llevárselo, Gappa matar a mi gente!
¡Gappa enojarse mucho más!
¡Devolver a Gappa!
¿Estaría más feliz si lo metemos en el lago?
¿En el lago?
Le diré lo que Gappa realmente es.
Huesos, huesos viejos...
de animales que vivieron hace millones de años...
¡y que están todos muertos!
Estoy preocupada, no come nada de lo que le doy.
Muy pronto se volverá manso.
Solo parece un monstruo pero realmente es amoroso.
Ver algo nacer de un huevo de dinosaurio
¡Es fantástico!
La temperatura de esa cueva, debe haber sido perfecta,
durante un millón de años.
¿Cree que realmente sea tan viejo?
Podría serlo.
Un huevo que está en un estado de hibernación,
podría romperse si a temperatura creciera de pronto.
Comprendo su planteamiento.
La madre pone el huevo, y luego muere al lado...
de ese lago subterráneo.
Y unos millones de años después, el huevo se rompe.
Podría ser una gran historia, ¿verdad?.
¿Quizás fue un error sacar a este bebé de la isla?
¿Le preocupa lo que dijeron los nativos?
No es por eso, es porque al ser extraño,
la gente lo estará molestando todo el tiempo.
Usted y yo no pensamos igual
Yo quiero usarlo para estudiar la evolución de los reptiles
En este mundo, mucha gente piensa distinto a usted.
- ¿Que me quiere decir? - Nuestro editor.
El no dejará que sea usado para la investigación.
Le envié un telegrama al editor.
Seguro que se va a sorprender
Gappa. G-A-P-P-A. Gappa, Gappa
¡No puedo encontrarlo!
¿La altura? ¿Sabe que altura tiene?
¿Cómo?
Un metro sesenta
¿Así de chico?
- Oyaba. - ¿Si?
No se puede medir a un hombre por su altura.
¡Mejor recuérdelo!
Estaba preguntando por la altura del Gappa
¡Idiota!. ¿Por qué no lo dijo antes?
Uno, dos y tres. ¿Ves?
Lo estás haciendo muy bien.
Muy bien, eso es todo por hoy
Muchas gracias. Recuerda y practica
- ¿De acuerdo? - Si.
Terminé mi clase de baile ¿Padre, has terminado?
Este trabajo es importante ¿Por qué no vas a jugar?
No es divertido, siempre trabajando, trabajando
De acuerdo. Cuando termine haré lo que quieras
¿Entonces, me encontrarás una madre?
No seas tonta. Tu madre está en el cielo ahora.
Quiero decir una madre nueva.
Creo que mi maestra de baile seria una gran madre,
¿no estás de acuerdo padre?
No digas tonterías. Ve a jugar con tus muñecas...
o algo así. Ve a jugar.
No molestes a tu padre ahora. Con su permiso.
Muchísimas gracias
¿Bien, alguna novedad? ¿Encontró a Gappa?
No puedo encontrar ningún reptil como ése.
¡Entonces esfuérzate más, mucho más.
Tenemos que tener una buena historia para los reporteros
que van a ir a ver al barco.
¡Pero aquí está todo!
- Saben, algo huele mal. - ¿Cómo?
¿Qué huele mal?
Ese telegrama de la expedición
¿Quizás cogieron una insolación, allá?
Y lo único que tienen es un lagarto quemado del volcán.
- ¿Cómo? - Es posible
- ¿Solo un lagarto quemado? - Así es. ¡Debe ser eso!
¡Gastar tanto dinero en un estúpido lagarto quemado!
¡Haciéndonos creer que es un gran descubrimiento!
¡Y regresando tan pronto!
¡Esos idiotas me quieren hacer pasar por idiota!
¡Estúpido lagarto quemado!
¡Comandante, un volcán está en erupción es esa isla!
¡Acérquese a la costa y busque supervivientes!
¡Si, señor!
¡Oiga, va muy lento!. ¿No puede ir más rápido?
¡Usted intentó hacerme pasar por idiota!
¡Con ese cuanto de un lagarto quemado!
Todos esos reporteros...
están esperando para ver lo que trajeron de vuelta.
Animales raros,
hermoso pájaros exóticos,
y todo tipo de plantas exóticas.
¿Qué creen que puedo decirles?
Es fácil, dígales que fallamos
Es cierto,
todo lo que hicieron, salió mal.
¡Y encima pretenden que me disculpe por ustedes!
Debe de estar bromeando
La historia de Gappa,
le dará la mayor cobertura del mundo el mes que viene.
¿No creerá que me puede engañar así?
Solo espere a ver lo que tenemos
No importa. ¡ya vi lagartos quemados!
Bien, es tal como les dije.
Me gustaría si pudiesen mantener en secreto
la historia del Gappa bebé por un poco más de tiempo.
Es imposible. Tendremos que pasarlo por la Aduana
Lo llevaremos a tierra en una lancha
En una lancha, y nadie se dará cuenta.
Pero éste es el único en todo el mundo
Un verdadero reptil prehistórico
Deberíamos informar a los diarios
por razones científicas.
Tonoka, quizás olvidó quién pagó esta expedición.
Pero...
Quiero decirte que no voy a mantener el secreto
de este Gappa bebé para siempre.
Para empezar, la revista Playmate
lo publicará en su próxima edición.
Y después de este éxito,
lo usaremos para la sensacional apertura de Playmate Land.
No creo que eso sea pedir mucho
El tema es que, ocultar un descubrimiento así...
solo para que su revista pueda ganar una fortuna,
está muy mal para mí.
Tonoka, tu no quieres que sea nuestro exclusivamente.
¿Como dices?
Ésta es tu oportunidad para volverte famoso
¡Pero que dices?
Tu ves todo desde un punto de vista científico,
pero yo soy reportero
Tu vives para la ciencia y yo vivo para las noticias.
Te diré algo
si no quieres que mantengamos el secreto por un tiempo...
está bien...
porque enseguida,
sin mostrárselo a nadie, lo enviaré de regreso a la isla.
INAGURACION DE PLAYMATE LAND POSPUESTA INDEFINIDAMENTE
LA INVERSIÓN DE LA REVISTA PLAYMATE FRACASA.
Morirán de envidia cuando vean nuestra próxima edición
¿Qué haremos después de publicarlo?
¿No lo entiendes?
Presentaremos al Gappa bebé por nuestra cuenta
Será la atracción especial de Playmate Land
¿No será peligroso?
No seas estúpido
Cualquier animal puede ser amansado
Le enseñaremos algunos trucos
Eso se lo dejaré a ustedes dos.
Esta será mi mayor obra
INSTITUTO DE INVESTIGACION BIOLOGICA
Medio metro en una semana
¿Si sigue creciendo así, hasta dónde crecerá?
Pronto será demasiado grande para mantenerlo aquí
Entonces, seria mejor llevarlo a Playmate Land.
No. Francamente Toboda, no quiero hacer eso
Tampoco yo
Quiero que tu investigación sea exitosa
Gracias
- Esto es para ti. - Gracias.
Tonoka, no hagas trabajar tanto a la señorita Fuyonagi
No ha dormido bien últimamente
No soy yo quien la hace quedarse
Trabajo hasta tarde porque quiero
¿Así que es eso?
Este bebé es tranquilo pero ciclotímico
Mírate en el espejo
Sólo tienes 22 años, y ya te salieron arrugas
No es de tu incumbencia. No soy tu esposa
¡Ahora, vete!
Eres bastante testaruda ¿verdad?
No siente nada por ningún tipo de animal.
- Es solo un reportero. - ¿No es acaso su trabajo?
Eres muy extraño, ahora te pones de su lado.
No quería decir eso.
Solo que él hace su trabajo y yo el mío
¡Oigan, miren esto!
¡Vaya, que grande!
Increíble
¿Que significa?
Parece imposible
Estas ondas se parecen a las de un pájaro
¿Eso que significa?
Una increíble habilidad para encontrar su propio nido.
Además, puede comunicarse con otros de su especie.
Entonces, si sus progenitores aún viven...
podrían saber como encontrarlo.
- ¿Que pasó? - Atacó a Osoda
¡No es verdad!
Este animal me pertenece. Puedo hacer lo que quiera
¡Es extraño. Ha emitido chispas como la electricidad!
¡Es un monstruo de verdad!
- ¡Debe irse! - ¿Como?
Si quiere guardar el secreto debe mantenerse alejado
Bebé Gappa. Llevárselo a ***ón.
¿Gappa, ***ón?
Padres de Gappa enojados. Sentirse mal.
No entiendo lo que dice.
No importa
Cuando lleguemos, haremos una investigación total.
¡Señor, dos submarinos no identificados nos siguen!
¿Como, nos siguen dos submarinos?
¡Si, señor, y se aproximan rápidamente.
¡Gappa!
Vuelo 13, mantenga la altitud y curso de vuelo.
En 5 minutos recibirá las instrucciones de aterrizaje
Vuelo 13. Recibido
¿Que es eso?
¡Vamos a embestirlos! ¡Descienda!
Atención a los dos aviones sobre la zona del aeropuerto.
¡Identifíquense inmediatamente!
Nunca vi un avión tan grande con esa forma.
Ambos iban ascendiendo a una altura increíble.
- ¿Iban ascendiendo? - Si, casi verticalmente.
- ¿Pero eso es casi imposible? - Por supuesto
Yo mismo los vi
Volaban a tal velocidad...
que ningún jet puede volar hoy día.
- ¿Y había dos de ellos? - Si, ambos del mismo tipo.
- ¿En que dirección iban? - Hacia la Bahía Sagami.
- ¿La Bahía Sagami? - Iban rápido también.
Dos aviones misterioso fueron identificados hoy,
volando hacia la Bahía Sagami...
Tonoka
¿Crees que los padres de Gappa pueden volar?
Las alas no estarían desarrolladas.
No creo que pudiesen volar
Pero, aún lo imposible puede pasar.
Fuyonagi, quizás si cometimos un gran error.
¿Que es eso?
Es imposible anticipar donde atacarán los dos monstruos
que aparecieron de repente en la zona de Sagami.
El gobierno ha convocado a sus propias fuerzas
y la ayuda del ejército americano.
en un intento por destruir esta terrible amenaza.
¡Mira eso! ¡Rápido!
¿Por qué tardarán tanto?
Si esos monstruos siguen destruyendo todo,
¿qué nos sucederá a nosotros?
Personalmente no creo que podamos detenerlos.
¿Todavía están discutiendo?
Las bombas no les afectaron.
No pudimos usar ningún veneno líquido aún.
Además ese calor que emiten de sus bocas,
es más poderoso que cualquier cosa conocida.
Puede convertir a la Tierra en agujeros de lava,
y no tenemos ninguna defensa.
Si sólo pudiéramos atraerlos a tierra firme,
podríamos entonces usar mísiles.
Así es. Deben ser eliminados.
Pero primero debemos sacarlos del lago.
Hay una manera de sacarlos.
Se pueden usar ondas de sonido.
Los Gappa son muy sensibles a ciertos sonidos.
Mucho más que otros animales. Escuchen
Eso es desagradable al iodo humano
Ustedes lo escucharon a 12.000 ciclos.
Si lo incrementamos a 30.000 ciclos
y lo enviamos por el agua...
¿Realmente cree que funcionará?
Al menos sacará a los Gappa fuera del lago.
¡Saki!
Soy el Doctor Mac Donald
¡Saki, regresa!
¡Gappa, regresa a casa! ¡Regresa a casa conmigo!
Es extraño. ¿Me pregunto porqué?
Con la chica sucedió lo mismo.
Hay un eslabón,
entre ese animal primitivo y los humanos.
Ojalá supiera cuál es.
- ¡Todo está listo, señor! - Bien hecho.
- ¡Aguarde mis ordenes! - Si, señor.
¿Están las tropas listas para la acción?
¡2406 listos!
¡Estén atentos!
Al señor Tonoka no le interesa lo que le pase al Gappa bebé
A él solo le interesa lo que pueda investigar.
Cada hombre tiene su propia ambición.
Todos queremos ser exitosos en nuestro trabajo.
Yo soy igual que él.
Y tú deberías entender...
lo que está haciendo.
¿Lo amas, verdad?
¿Eso piensas tú?
¿Estoy equivocado?
¿Sabes...?
en esa cueva en la isla...
pensé que éramos los únicos seres vivos del mundo...
¡Quería estar contigo toda mi vida!
Fuyonagi...
Ahora...
no quiero.
¡Te odio a ti y al señor Tonoka!
¡Ataquen!
¡Alto!
Está bien. Este es el Doctor John Mac Donald
de Estados Unidos.
Estoy muy feliz de verte bien. Muy feliz
Señor Kurosaki, el doctor Mac Donald
- Hola. - ¿Como está usted?
Me enteré de sus problemas gracias al chico
Lo trajo desde el barco.
Gappa busca bebé. Por eso, venir aquí.
¡Deben devolver al bebé ahora! Gappa no enojarse más.
Yo volver también con Gappa.
¿Cómo?
Gappa querer bebé mucho. Por eso Gappa enojado.
¿Promete Gappa de vuelta?
Kurosaki, los padres de ese Gappa bebé,
tienen los mismos sentimientos que los seres humanos
Estoy segura que lo que dice este joven es cierto
y que lo que estamos haciendo está mal.
¡Envía al bebé de regreso! ¡Debes hacerlo. Ahora mismo!
Si lo hacemos...
¿puedes garantizar que esos monstruos se irán?
¡Tenemos que hacer todo lo posible!
Mira, es demasiado tarde.
Estamos listos
¡Funcionó! ¡Prepárense para disparar!
¡Gappa!
¡Saki!
- ¡Gappa! - ¡Regresa! ¡Ven aquí!
¡Gappa! ¡Gappa! ¡Gappa!
¡Gappa! ¡Gappa!
Se están debilitando. ¡Continúen disparando!
¡Correcto! ¡Contacten con el cuartel general!
¿Como esta el arrea de Nikko?
No sabemos nada específico, pero está muy mal.
Atabe y Koaguchi fueron seriamente dañados
¿Si los mísiles no pueden detenerlos...?
¡Ahora debemos proteger a Tokio!
¡Asegúrese que los hombres estén en sus posiciones!
Primera División,
prepárense para tomar su posición.
Después de atacar el área de Nikkon
los monstruos cambiaron de dirección
y ahora se dirigen al Sur
hacia Tokio a lo largo de Hunilada.
Todos los habitantes de la zona
deben abandonar sus hogares de inmediato.
Kurosaka, por favor, hazme caso por una vez
¡Debes devolver al Gappa bebé!
Estoy de acuerdo, es un gran riesgo,
pero...
¡debemos creer al niño!
¿No lo entiendes?
No sabemos nada de estas criaturas
¡Pero este chico sabe más que cualquiera de nosotros!
¿Que están tratando de decirme?
¿Qué si lo devolvemos a esos monstruos, se irán?
Es lo único que podemos hacer.
¡Idiota!
Es una idea estúpida. Después de tanto trabajo.
¡No lo devolveré!
Señor Funatsu. Los Gappa se están acercando a Tokio
y sino hacemos nada, destruirán a todo el país.
¡Tonoka, se está olvidando de algo!
Si devolviendo al bebé, esos monstruos se van,
no solo yo, pero ustedes también,
¡seremos culpados por éste desastre!
¿Pensó en eso?
Asumiré la culpa, si de algo sirve.
¡Kurosaki, usted también será castigado por esto!
Yo fui quien lo trajo, yo asumiré toda la culpa.
¡No lo devolveré!
¡No me importa lo que digan! ¡No pueden devolverlo!
¡Padre, devuélvelo! ¡Por favor, promételo!
¡Sé que el bebé extraña mucho a su padre y madre!
¡Silencio, esos lagartos no tienen esos sentimientos!
¡Eres malo, padre! ¡Ya no te quiero!
De acuerdo
si es así como se siente, veo que ha cambiado mucho.
No podemos hacerle caso a un loco
Vamos a prepararnos
Los helicópteros están listos. Pronto llegarán.
- Aquí ya estamos listos. - Bien, vamos.
Los dos monstruos ahora se dirigen a la parte oriental...
de la zona industrial.
El aeropuerto de Hanedo está cerrado...
desde esta mañana temprano.
Hasta ahora no parece haber manera de detenerlos.
Están destruyendo todo a su paso.
Por favor, sigan sintonizados por estar informados.
¿Doctor? ¿No pueden ir más rápido los helicópteros?
Imposible, están llevando una carga enorme.
No sirve. No pueden escuchar sus chillidos.
¿Subaru, tienes la cinta?
¡Tienes razón, la voz del Gappa bebé!
¡Por supuesto. Aquí está!
¡Lo conseguimos!
¡Padre!
¡Gappa!
¡Vencimos. Dió resultado!
¡Gappa. regresa a la isla! ¡Nadie te detendrá. Deprisa!
Todo terminó.
Kurosaki
Tonoka, lo siento.
Me temo que arruiné las ambiciones de ambos
No, supongo que estábamos siendo demasiado egoístas
Debes pensar en los otros también.
Me había olvidado de eso.
Es cierto, el precio fue demasiado alto.
Pero, los Gappa me hicieron darme cuenta...
que en la vida hay cosas más importantes que la ambición
Saben,
he decidido renunciar a mi trabajo.
Supongo, ... que no soy más que una mujer normal
Quiero quedarme en casa, aprender a cocinar
y lavar los pañales.
El tema es que...
en fin, adiós.
Oye, no puedes dejarla ir de esta manera
**** FIN ****