Tip:
Highlight text to annotate it
X
Libro Segundo: El Hilo Dorado
Capítulo XXII.
El Mar aún se yergue
Haggard San Antonio sólo había tenido un
semana exultante, en los que suavizar su
mínimo de pan duro y amargo a tal
medida que pudo, con el gusto de
fraternales abrazos y felicitaciones,
cuando la señora Defarge se sentó en su contra, como
habitual, presidiendo los clientes.
La señora Defarge no llevaba rosa en la cabeza,
para la gran hermandad de espías había
convertirse, incluso en una semana corta, muy
Chary de confiar en sí mismos a la del santo
misericordias.
Las lámparas a través de sus calles había una
portentosamente oscilación elástica con ellos.
La señora Defarge, con los brazos cruzados, se sentó
en la luz de la mañana y el calor,
contemplando la taberna y la calle.
En tanto, hubo varios nudos de
tumbonas, sórdido y miserable, pero ahora
con un sentido manifiesto de poder entronizado en
su angustia.
El raggedest gorro de dormir, mal en el
wretchedest cabeza, tenía esta torcida
importancia en él: "Yo sé lo difícil que ha
crecido para mí, el portador de la presente, a
sustentar la vida en mí, pero ¿sabes cómo
fácil que se ha convertido para mí, el portador de
esto, para destruir la vida en vosotros? "
Cada brazo delgado desnuda, que había sido sin
trabajo antes, había este trabajo siempre está listo para
ahora, que podría huelga.
Los dedos de las mujeres fueron tejiendo
vicioso, con la experiencia que
podía apartar.
Hubo un cambio en la apariencia de
Saint-Antoine, la imagen había sido martillado
en esto por cientos de años, y el
últimos golpes acabado había dicho poderosamente en
la expresión.
La señora Defarge sáb observando, con tal
suprime la aprobación como era de desear en
el líder de las mujeres Saint-Antoine.
Una de sus hermanas punto a su lado.
La mujer de pocas palabras, en lugar de una regordeta hambre
tienda de comestibles, y la madre de dos niños
Con todo, este teniente había ganado ya
el nombre de cortesía de la venganza.
"Hark!", Dijo La Venganza.
"Escucha, entonces!
¿Quién viene? "
Como si un reguero de pólvora previsto de la
ultraperiféricas consolidado del barrio Saint-Antoine
la puerta de taberna, había sido repentinamente
disparado, un soplo de rápida propagación se precipitó
a lo largo.
"Es Defarge," dijo la señora.
"Silencio, patriotas!"
Defarge llegó sin aliento, se quitó un
gorra roja que llevaba, y miró a su alrededor!
"Escucha, en todas partes!" Dijo la señora de nuevo.
"Escúchenlo!"
Defarge levantó, jadeando, contra un
fondo de los ojos ansiosos y la boca abierta,
formado fuera de la puerta, todos aquellos dentro de
la taberna había surgido a sus pies.
"Digamos entonces, mi marido.
¿Qué es? "
"Noticias del otro mundo!"
"¿Cómo, entonces?" Exclamó la señora, con desprecio.
"El otro mundo?"
"¿Todos aquí recordamos viejos Foulon, que
le dijo al pueblo hambriento que podría
comer hierba, y que murió, y fue al infierno? "
"Todo el mundo!" De todas las gargantas.
"La noticia es de él.
Él está entre nosotros! "
"Entre nosotros" de la garganta universal
otra vez.
"Y ha muerto?"
"No está muerto!
Él nos teme tanto - y con razón - que
él mismo hizo que se representa como
muertos, y tenía una gran maqueta funeraria.
Pero se han encontrado con vida, escondido en
el país, y lo han llevado pulgadas
Yo lo he visto, pero ahora, en su camino a la
Hotel de Ville, un prisionero.
He dicho que tenía razones para temer.
Diga a todos!
_Had_ Que la razón? "
Miserable pecador de edad de más de sesenta
años y diez, si nunca lo había conocido
sin embargo, lo habría conocido en su corazón de
corazones si hubiera podido escuchar el contestador
llorar.
Un momento de profundo silencio siguió.
Defarge y su esposa con los ojos puestos en
unos a otros.
La venganza se inclinó, y la jarra de un
tambor se escuchó mientras se movía a sus pies
detrás del mostrador.
"Patriotas", dijo Defarge, en un determinado
voz, "estamos listos?"
cuchillo instante señora Defarge estaba en su
cintura, el tambor latía en el
calles, como si él y un baterista había volado
así como por arte de magia, y la venganza,
profiriendo gritos terrible, y lanzando su
los brazos sobre su cabeza como todos los cuarenta
Furias a la vez, fue rasgado de casa
casa, despertando a las mujeres.
Los hombres eran terribles, en el sanguinario
la ira con la que se veían desde las ventanas,
alcanzó lo que las armas que tenían, y llegó
corría por las calles, pero, el
las mujeres eran un espectáculo para enfriar los más atrevidos.
De las ocupaciones del hogar tales como su
la pobreza desnuda dado, de sus hijos,
de su edad y su enfermedad en cuclillas
el suelo desnudo hambriento y desnudo, que
acabó con el streaming de pelo, instando a una
otra, y de ellos mismos, a la locura con
los más salvajes gritos y acciones.
Villano Foulon tomado, a mi hermana!
Antiguo Foulon tomado, mi madre!
Malvado Foulon tenido, mi hija!
A continuación, una veintena de otros corrían en medio
de estos, golpeándose el pecho, desgarrando
su pelo, y gritando, vivo Foulon!
Foulon, que dijo a la gente que muere de hambre
podrían comer el césped!
Foulon que le dije a mi viejo padre de que podría
comer hierba, cuando no tenía pan para darle!
Foulon que le dijo a mi bebé puede succionar
hierba, cuando estos pechos estaban secos con
quiero!
¡Oh madre de Dios, este Foulon!
O el cielo nuestro sufrimiento!
Escúchame, mi bebé muerto y mi seca
padre: lo juro por mis rodillas, en estos
piedras, para vengarse de Foulon!
Los maridos y hermanos, y los jóvenes, dar
nosotros la sangre de Foulon, Danos la cabeza de
Foulon, Danos el corazón de Foulon, Dar
nosotros el cuerpo y el alma de Foulon, Rend Foulon
en pedazos, y lo cavar en el suelo,
que la hierba puede crecer a partir de él!
Con estos gritos, el número de las mujeres,
arremetió en ciego frenesí, giró alrededor,
sorprendentes y destrozando sus propios amigos
hasta que cayó en un desmayo apasionado,
y se salvaron sólo por los hombres que pertenecen a
que de ser pisoteado.
Sin embargo, no se perdió un momento, ni una
momento!
Este Foulon fue en el Hotel de Ville, y
puede ser desatado.
Nunca, en caso de Saint-Antoine-sabía que su propia
sufrimientos, los insultos y agravios!
Hombres armados y las mujeres se congregaron fuera de la
Barrio muy rápido, y señaló incluso estos últimos
heces después de ellos con una fuerza de
de succión, que dentro de un cuarto de hora
no era una criatura humana en Saint
seno de Antoine pero algunos viejos y viejas brujas
los niños llorando.
No. Ellos estaban en ese momento de la asfixia
Salón de examen siempre y cuando este hombre de edad,
feo y el malo, era, y rebosaba en
el espacio abierto y calles adyacentes.
El Defarges, marido y mujer, La
Venganza, y tres Jacques, estaban en el
primera edición, y en ningún gran distancia de
él en el Salón.
"Mira!" Señora gritó, señalando con su
cuchillo.
"Ver el villano de edad atado con cuerdas.
Eso se hizo así para atar un montón de hierba
sobre su espalda.
Ja, ja!
Eso se hizo así.
Que se lo comen ahora! "
La señora puso su cuchillo bajo el brazo, y
se llevó las manos como en una obra de teatro.
La gente inmediatamente detrás de la señora
Defarge, explicando la causa de su
satisfacción a quienes están detrás de ellos, y
los más explicar a los demás, y los
a los demás, la vecina calle
resonó con los aplausos de las manos.
Del mismo modo, durante dos o tres horas de
acento, y el aventar de bushels muchos de
palabras, la señora Defarge es frecuente
expresiones de impaciencia se recogieron,
con una increíble presteza, a una distancia:
más fácilmente, porque algunos hombres que
había por algunos maravilloso ejercicio de agilidad
subió a la arquitectura externa
mirar desde las ventanas, sabía la señora
Defarge así, y actuó como un telégrafo
entre ella y la multitud fuera de la
edificio.
Por fin salió el sol tan alto que
golpeado un rayo amablemente como de esperanza o de
protección, directamente hacia abajo a la edad
prisionero de cabeza.
El favor era demasiado difícil de soportar, en un
instantánea de la barrera de polvo y paja que
había permanecido sorprendentemente largo, fue a la
vientos, y Antoine Saint-le tengo!
Se conoció directamente, a más lejos de la
confines de la multitud.
Defarge había surgido, pero más de una barandilla y un
mesa, y dobló el miserable en una
abrazo mortal - la señora Defarge no tenía más que
seguido y le dio la mano en uno de los
cuerdas con que estaba atado - La Venganza
y Jacques Tres aún no estaban con
ellos, y los hombres en las ventanas no tenían
sin embargo, se precipitó en el Salón, como aves de
presa de los caballos de alta - cuando el grito
parecía ir para arriba, por toda la ciudad, "Bring
lo fuera!
Llevarlo a la luz! "
Abajo y arriba, y la cabeza sobre todo de la
escaleras del edificio, ahora, de rodillas;
ahora, en los pies, ahora, en la espalda;
arrastrado y golpeado menos, y ahogado por el
manojos de hierba y paja que fueron de empuje
en su rostro por cientos de manos, desgarrado,
moretones, jadeando, sangrado, pero siempre
rogando y suplicando por la misericordia, y ahora
llena de agonía vehemente de acción, con un
pequeño espacio clara de él como las personas
señaló a la espalda unos a otros para que vean;
Ahora, un tronco de madera muerta que pasa por un
bosque de piernas, que fue llevada a la
calle más cercana esquina donde uno de los
lámparas mortales giró, y la señora Defarge
dejarlo ir - como un gato podría haber hecho a un
ratón - y en silencio y miró tranquilamente
a él mientras disponían, y mientras él
suplicó ella: las mujeres con pasión
chillando en él todo el tiempo, y los hombres
severamente llamando a haberlo matado con
hierba en la boca.
Una vez que se fue alto, y se rompió la cuerda,
y lo cogió chillando; dos veces,
fue alto, y se rompió la cuerda, y
lo sorprendió gritando, y luego, la cuerda se
misericordiosos, y lo sostuvo, y fue la cabeza
pronto en una pica, con suficiente pasto en el
boca de todos Saint Antoine de danza en el
de vista.
Tampoco fue este el final de un mal trabajo del día,
de Saint-Antoine así gritaban y bailaban a su
sangre hasta enojado, que hierve de nuevo, en
audiencia cuando el día se cerró en que la
hijo-en-ley del enviado, otro de los
los enemigos del pueblo o insultan, se
entrada en París con un guardia de cinco
cien fuerte, en la caballería sola.
Saint-Antoine escribió sus crímenes en la quema
hojas de papel, se apoderó de él - habría
desgarrado él desde el seno de un ejército para
de hacer compañía Foulon - puso su cabeza y el corazón
en picas, y llevó a los tres botín de
el día, en Wolf-procesión por las
calles.
No antes de la noche oscura hizo a los hombres y las mujeres
volver a los niños, el lloro y el
sin pan.
Entonces, las tiendas de los panaderos miserables 'se
acosado por largas filas de ellos, con paciencia
esperando a comprar el pan malo, y mientras
esperaba con los estómagos débiles y vacíos,
engañó a la hora de abrazar unos a los otros
en los triunfos del día, y el logro de
de nuevo en el chisme.
Poco a poco, estas cadenas de personas irregulares
acortado y deshilachado lejos, y entonces los pobres
las luces comenzaron a brillar en las ventanas altas, y
incendios delgado se hicieron en las calles, en
que los vecinos cocinan en común,
después cenar en sus puertas.
Escasa y cenas insuficientes ellos, y
inocentes de la carne, como de la salsa de la mayoría de
pan miserable.
Sin embargo, la comunión humana infunde algunos
alimento en las viandas pedernal, y
golpeó a algunos chispazos de alegría de
ellos.
Padres y madres que habían tenido su plena
participación en el peor de los días, jugó
suavemente con sus hijos escasos, y
los amantes, con un mundo que les rodea y
delante de ellos, querido y esperado.
Era casi la mañana, cuando el vino de Defarge-
tienda se separó de su último nudo de
clientes, y el señor Defarge dijo
señora su esposa, en voz ronca, mientras que
cerradura de la puerta:
"Por fin ha llegado, querida!"
"Eh bien!" Ha obtenido señora.
"Casi".
Saint-Antoine dormía, el Defarges dormido:
La venganza, incluso dormía con ella muertos de hambre
tienda de comestibles, y el tambor estaba en reposo.
El de tambor fue la única voz en Saint
Antoine que la sangre y no había prisa
cambiado.
La venganza, como custodio del tambor,
Podría haberle despertado y tenía la misma
habla de él como antes de la Bastilla
cayó, o Foulon de edad fue incautado, no así con
el tono ronco de los hombres y mujeres en
seno de Saint Antoine.
ccprose cc prosa audiolibro de libros de audio libre de toda llena lectura completa leer literatura clásica LibriVox subtítulos subtítulos Subtítulos esl Inglés lengua extranjera traducir traducción