Tip:
Highlight text to annotate it
X
¡Espectadores!
Estáis a punto de oír una versión latina...
...de Edipo Rey
Esta versión es una ópera-oratorio basada en la tragedia de Sófocles
Pero conserva sólo un cierto aspecto monumental de sus diversas escenas
Recordaré la historia conforme avancemos
Edipo, sin saberlo, se enfrenta a poderes sobrenaturales
Se enfrenta a esas divinidades que velan día y noche...
...y nos vigilan desde un mundo más allá de la muerte
En el momento de su nacimiento le tendieron una trampa
Y veréis cómo la trampa se cierra sobre Edipo
¡Ahora comienza nuestro drama!
Tebas está postrada. Tras la Esfinge, se desata la peste
El coro implora a Edipo que salve a su ciudad
Ha derrotado a la Esfinge: lo promete
La peste cae sobre nosotros
Tebas muere por la peste
Sálvanos de la peste...
...porque Tebas está muriendo
Edipo, ha llegado la peste
¡Libera a nuestra ciudad de la peste!
¡Salva a nuestra ciudad moribunda!
¡Ciudadanos!
¡Os liberaré!
¡Os liberaré de la peste!
Yo, el ilustre Edipo, os amo
Yo, Edipo, os salvaré
¡Sálvanos, salva a nuestra ciudad, Edipo!
¡Sálvanos, famoso Edipo!
¿ Qué ha de hacerse, Edipo...
...para que nos liberemos?
El hermano de mi esposa fue enviado...
...a consultar el oráculo
Creonte fue enviado al dios
Está preguntando al oráculo qué ha de hacerse
¡Que Creonte se apresure!
¡Salve, Creonte! ¡Escuchamos!
¡Habla! ¡Te saludamos y escuchamos!
Creonte, el cuñado de Edipo, ha regresado de Delfos
El oráculo exige que el asesino de Layo sea castigado
El asesino se esconde en Tebas
A cualquier coste, debe ser descubierto
Edipo presume de su habilidad para adivinar los enigmas
Ha resuelto el enigma de la Esfinge
Descubrirá y expulsará al asesino
El dios ha respondido:
¡Venga a Layo! ¡Venga el crimen!
¡Descubre al asesino!
El asesino se esconde en Tebas
El asesino del rey se esconde
¡Debe ser descubierto!
¡Purga Tebas!
¡Purga Tebas de su mancha!
¡Venga la muerte del rey...
...del asesinado rey Layo!
El asesino se esconde en Tebas
Debe ser descubierto, porque el dios exige que sea expulsado
Infecta a Tebas con la peste
Ha hablado Apolo, el dios
No has desvelado el antiguo crimen
Yo registraré Tebas
El criminal habita en Tebas
El dios ha hablado
Te ha hablado a ti
A mí debe entregarse
Confíame esta tarea
Registraré Tebas
Lo expulsaré de Tebas
No has desvelado el antiguo crimen
- El criminal habita en Tebas - El dios ha hablado
Resolví el enigma de la Esfinge
Volveré a adivinar el enigma, yo, el ilustre Edipo
Volveré a salvar a Tebas
Yo, Edipo, adivinaré el enigma
¡Resuélvelo!
- Prometo adivinarlo - ¡Resuélvelo, Edipo, resuélvelo!
Habla el ilustre Edipo: prometo que lo adivinaré
Edipo interroga a Tiresias...
...Tiresias, el vidente, la fuente de verdad
Tiresias no responderá
Se da cuenta de que Edipo es un juguete de los dioses crueles
Este silencio irrita a Edipo
Acusa a Creonte de desear el trono para él...
...y a Tiresias de ser su cómplice
Asqueado por la injusticia de esta actitud, habla Tiresias
Este es el oráculo:
El asesino del rey es el rey
Dios de Delos, estamos esperando
¡Minerva, hija de Júpiter...
...Diana entronizada...
...y tú, Febo, espléndido arquero, acudid en nuestra ayuda!
Porque el mal avanza a toda prisa
Las muertes se suceden...
...y los cadáveres se amontonan sin enterrar
Expulsa...
...arroja al mar a este Marte terrible...
...que, desarmado, mata a nuestro pueblo, aullando como un loco
Y tú, Baco, ven aprisa con tu antorcha...
...a quemar al más infame de todos los dioses
¡Salve, Tiresias, hombre famoso, profeta!
¡Dinos lo que exige el dios!
¡Habla aprisa, docto sacerdote!
No puedo hablar
No se me permite hablar
Hablar sería un pecado
¡Edipo, no puedo!
¡No me obligues a hablar! Cuidate a menos que yo hable
¡Ilustre Edipo, permíteme guardar silencio!
¡Tu silencio te acusa!
¡Tú eres el asesino!
Miserable, hablo
Como me acusas, hablo
Diré lo que el dios ha dicho
No ocultaré ninguna palabra
El asesino está entre vosotros
El asesino está cerca de vosotros
Es uno de vosotros
El rey es el asesino del rey
El rey asesinó a Layo
El rey asesinó al rey
¡El dios acusa al rey!
¡El asesino es el rey!
El rey ha de ser expulsado de Tebas
Un rey culpable corrompe la ciudad
El rey es el asesino del rey
La envidia odia la buena fortuna
Me hicisteis rey
Os salvé respondiendo los enigmas...
...y me hicisteis rey
El enigma había de resolverse, ¿ quién había de hacerlo?
¿ Tú, hombre famoso, profeta?
Yo lo resolví...
...y me hicisteis rey
La envidia odia la buena fortuna
Hay alguien que quiere mi trono
Creonte quiere el trono del rey
¡Te han sobornado, Tiresias!
¡Desvelaré la trama!
Creonte quiere ser rey
¿ Quién os liberó de los enigmas?
¡Amigos!
Fui yo, el ilustre Edipo, yo
La envidia odia la buena fortuna
Quieren destruir al rey...
...el ilustre Edipo, vuestro rey
¡Gloria!
¡Alabamos todos a la reina Yocasta...
...en la Tebas asolada por la peste!
¡En la Tebas asolada por la peste...
...todos alabamos a nuestra reina!
¡Todos alabamos a la esposa de Edipo!
La disputa de los príncipes atrae a Yocasta
La oiréis calmarlos...
...y reprenderlos por vociferar...
...en una ciudad asolada
Ella demuestra que el oráculo miente
Un oráculo predijo que Layo moriría a manos de su hijo
Mientras que Layo fue asesinado por ladrones...
...en el cruce de tres caminos de Daulis y Delfos
¡Tres caminos, una encrucijada!
¡Retened bien estas palabras!
Espantan a Edipo
Él recuerda cómo, en Corinto, antes de encontrar la Esfinge...
...mató a un anciano donde se cruzaban tres caminos
Si Layo de Tebas fuera ese hombre...
...¿ qué pasaría?
Edipo no puede volver a Corinto...
...habiendo sido amenazado por el oráculo con un doble crimen...
...matar a su padre y casarse con su madre
Edipo tiene miedo
¿No os avergonzáis, príncipes...
...de pelear y gritar en una ciudad asolada...
...vociferando vuestras quejas personales?
Príncipes, ¿no os avergonzáis?
¿No os avergonzáis, en una ciudad asolada...
...de librar vuestras peleas personales?
¿No os avergonzáis de chillar delante de todos...
...de vociferar vuestras querellas personales en una ciudad asolada?
¿No os avergonzáis, príncipes?
No hay que fiarse de los oráculos
Siempre mienten
Los oráculos...
...son todos unos mentirosos
¿ Por quién iba a ser asesinado el rey?
Por mi hijo
Bien, el rey fue asesinado
Layo murió en la encrucijada de tres caminos
No hay que fiarse de los oráculos
Siempre mienten
- Layo murió en la encrucijada - ¡La encrucijada!
- No hay que fiarse de los oráculos - ¡La encrucijada!
- Siempre mienten - ¡La encrucijada!
¡Cuidaos de los oráculos!
De repente tengo miedo, Yocasta
Tengo un miedo terrible
¡Yocasta, escucha!
¿ Hablaste de una encrucijada?
Maté a un anciano...
...cuando regresaba de Corinto...
...lo maté en la encrucijada
Los oráculos son siempre mentirosos
¡Edipo, cuídate de los oráculos!
Dicen mentiras
- De repente tengo muchísimo miedo - ¡Cuídate de los oráculos!
- Un gran miedo se ha apoderado de mí - ¡Vamos a casa!
Maté a un hombre en la encrucijada
¡Vamos a casa! ¡Aprisa!
- Quiero descubrir la verdad - Aquí no hay ninguna verdad
Hay una verdad, Yocasta
Quiero ver al pastor
Aún vive el que contempló el crimen
Yocasta, debo descubrir la verdad
¡Debo saberla!
Un mensajero, que anuncia que el Rey Polibo de Corinto está muerto...
...le revela a Edipo que no es más que un hijo adoptivo del rey
Yocasta comprende
Intenta que Edipo dé marcha atrás, en vano
Ella huye
Edipo supone que se avergüenza de ser la esposa de un advenedizo
¡Este Edipo, tan satisfecho de saberlo todo!
Ha caído en la trampa
Sólo él no lo sabe
Y entonces la verdad lo golpea
Edipo cae. ¡Cae de cabeza!
El pastor que sabe todo está aquí...
...y el mensajero de horribles nuevas
Polibo está muerto
El viejo Polibo está muerto
No era el padre de Edipo
Polibo lo tomó de mí
Yo lo llevé al rey
No era el verdadero padre de Edipo
¡Su padre adoptivo, por mí!
¡Su padre adoptivo, por ti!
Encontré en la montaña al niño Edipo...
...abandonado en la montaña, al pequeño Edipo...
...sus pies perforados...
...sus pies heridos
Encontré al pequeño Edipo en la montaña...
...y llevé al pastor al niño Edipo
Estoy a punto de oír una historia prodigiosa
Edipo nació de un gran dios...
...y una ninfa de la montaña en que fue encontrado
Mejor era el silencio que hablar
Encontró realmente al pequeño Edipo...
...abandonado en la montaña por el padre, por la madre...
...sus pies perforados, atados
No deberías haber hablado
Esto debería haber estado siempre oculto
Mejor era el silencio que hablar
Seguramente oiremos una historia prodigiosa
Descubriré el linaje de Edipo
Yocasta se avergüenza, huye
Se avergüenza de Edipo el exiliado, se avergüenza de los padres de Edipo
Descubriré el linaje de Edipo
Descubriré mi origen
Seguramente oiremos una historia prodigiosa
Descubriré el linaje de Edipo, el origen de mi exilio
Yo, un exiliado, me regocijo
Fue encontrado en la montaña, abandonado por su madre
Es el hijo de Layo y Yocasta
Asesino de Layo, su padre
Esposo de Yocasta, su madre
Habría sido mejor no hablar nunca de esto
Abandonado por Yocasta, lo encontraron en la montaña
Nací de quien prohibía la ley divina
He yacido con quien prohibía la ley divina
He asesinado a quien prohibía la ley divina
¡Todo está ahora claro!
Y ahora oiréis al coro...
...narrar el horrible final de Yocasta
La reina se encierra en su alcoba
Se arranca su pelo. Sufre
Edipo golpea las puertas
Rompe la cerradura y entra
Sus ojos contemplan una escena terrible
Edipo coge el alfiler dorado del pelo de la reina
Se atraviesa sus ojos
¡Debe mostrarse ante todos...
...como un monstruo incestuoso, un parricida, un loco!
Dulce, muy dulcemente...
...su pueblo lo expulsa
¡Adiós, Rey Edipo!
¡Te amábamos!
¡La divina Yocasta ha muerto!
Se arrancó el pelo en su alcoba
Se encerró, gritando
Y Edipó irrumpió y golpeó las puertas, gritando angustiosamente
¡La divina Yocasta ha muerto!
Y cuando rompió la cerradura, todos vieron a la mujer ahorcada
Y Edipo, precipitándose, aflojó la cuerda y la bajó
Y con un alfiler dorado que le cogió se sacó los ojos
Brotó la sangre negra
¡La divina Yocasta ha muerto!
Brotó la sangre negra
La sangre negra brotaba a borbotones
Edipo gritó y se maldijo
Se mostró a todos
¡Observad por las puertas abiertas...
...observad el triste espectáculo!
¡Observad la más horrible de todas las visiones!
¡La divina Yocasta ha muerto!
¡Mirad! ¡Edipo, el rey...
...parece un monstruo repugnante!
¡Mirad a Edipo, el rey!
¡Mirad, el rey ciego, el rey parricida!
El pobre Rey Edipo, resolvedor de enigmas
¡Está aquí! ¡Mirad!
¡Mirad! ¡Edipo, el rey!
¡Adiós, Edipo!
Te amaba, te compadezco
Desdichado Edipo...
...lamento la pérdida de tus ojos
¡Adiós, Edipo, nuestro pobre Edipo!
Te amaba, Edipo
Me despido de ti, Edipo, me despido de ti
© 1949 Boosey & Hawkes Inc. Subtítulos: Luis Gago © 2005 Philips Classics