Tip:
Highlight text to annotate it
X
Estamos transmitiendo desde la Cumbre sobre Cambio Climático en Varsovia, Polonia. Este es el
país de Copérnico, de Marie Curie, de Frédéric Chopin. De hecho, aterrizamos en el aeropuerto
Fréderic Chopin. Soy Amy Goodman. El martes en Democracy Now! dimos a conocer la historia de
Clémence Hutin, una activista por la justicia climática de 23 años de edad, de París, que fue
expulsada de la Cumbre, junto con otros dos jóvenes activistas, luego de expresar su solidaridad con
el pueblo de Filipinas. Fueron despojados de sus acreditaciones por desplegar una pancarta cuando
se acercaron a saludar a Yeb Saño, el principal negociador climático de Filipinas. La pancarta decía:
"2012, Bophal, 1067 ; 2013, Haiyan, 10000 más?" Y preguntaba "¿Cuántos más tienen que morir?",
en referencia a los tifones en Filipinas. Esta acción tuvo lugar momentos después del emotivo
discurso pronunciado por el principal negociador climático de Filipinas, Naderev "Yeb" Saño,
aquí en la Cumbre de la ONU sobre Cambio Climático. Ayer, después del programa, plantee el asunto
durante una conferencia de prensa con el secretario general de la ONU, Ban Ki -moon, y Christiana Figueres,
Secretaria Ejecutiva de la Convención Marco de la ONU sobre Cambio Climático.
Para la Sra. Figueres, usted ha vetado a 3 jóvenes miembros de una ONG por pararse y desplegar una pancarta
junto al principal negociador de Filipinas, Saño, después de su discurso sobre el tifón el día de la inauguración de la Cumbre.
La pancarta que desplegaron recordaba las muertes provocadas por el tifón Haiyan. Sin embargo, aquí hay carteles y estandartes 0:01:44.420,0:01:49.990 con logotipos corporativos por todas partes. Los jóvenes dicen que el mensaje que se está dando es que aquí las empresas
son bienvenidas y la sociedad civil no. El delegado Saño y otros le han pedido que levante el veto. ¿Lo va a considerar?
Y para el Dr. Ban: La Organización Mundial de la Salud ha establecido un veto que impide a las empresas tabacaleras
hacer lobby sobre los delegados en su Convenio Marco para el Control del Tabaco, ya que son delegados que discuten
medidas para controlar el tabaco. ¿Consideraría usted establecer una prohibición similar para impedir que las empresas de
combustibles fósiles hagan lobby sobre los delegados en estas reuniones? Por favor, si puede comenzar la Sra. Figueres.
Gracias. Los tres individuos en cuestión no fueron expulsados, desde luego, por el contenido de las pancartas desplegadas.
La ONU apoya a todos los delegados que se levantaron en ovación para mostrar su apoyo y empatía con
la tragedia en Filipinas. A estas tres personas se les ha quitado su credencial porque no obedecieron
las normas para llevar a cabo una acción de protesta dentro del territorio de la ONU, que todas las
organizaciones, cuando son invitadas a la ONU, firman, y saben perfectamente que todas las
manifestaciones son muy bienvenidas aquí, siempre y cuando los encargados de seguridad de la ONU
sepan de antemano en qué consisten. No tengo los dato actualizados, pero hasta hace dos días,
habíamos tenido 17 manifestaciones, muchas de ellas en apoyo a Filipinas.
Todas habían sido autorizadas, y todas se llevaron a cabo de una manera pacífica y planificada.
Y aliento a que todos los observadores vengan a la ONU tanto con sus corazones como sus mentes. Gracias.
Respecto a su pregunta, tenemos que hacer participes a todos los sectores de la industria y la sociedad
en la transición hacia un futuro bajo en carbono, incluyendo las industrias que actualmente se asocian
con altas emisiones de gases con efecto invernadero, relacionadas con combustibles fósiles. Estas empresas
también tendrán que decidirse por inversiones verdes y sustentables para mantenerse en la actividad,
logrando no sobrepasar el límite del calentamiento de 2 grados Celsius, como ha recomendado el Panel Intergubernamental
sobre Cambio Climático (IPCC, por sus siglas en ingles). Debemos trabajar juntos, para que todos podamos ser parte de la solución.