Tip:
Highlight text to annotate it
X
CAPÍTULO VIII.
Los árboles comenzaron suavemente a cantar un himno del crepúsculo.
El sol se hundió hasta los rayos oblicuos de bronce golpeó el bosque.
Hubo una pausa en los ruidos de los insectos como si se habían inclinado sus picos y se
hacer una pausa devocional. Hubo un silencio salvo por el cantado
coro de los árboles.
Entonces, en este silencio, de repente se rompió un estruendo tremendo de los sonidos.
Un rugido carmesí llegó desde la distancia. El joven se detuvo.
Él fue traspasado por esta mezcla increíble de todos los ruidos.
Era como si los mundos estaban rended. Se oyó el ruido de la fusilería y rasga
la caída de última hora de la artillería.
Su mente voló en todas direcciones. Concibió los dos ejércitos para estar en cada
moda pantera otros. Escuchó durante un tiempo.
Entonces él comenzó a correr en la dirección de la batalla.
Él vio que esto era una cosa irónica de lo que se ejecuta por lo tanto hacia lo que él
había tenido que esforzarse para evitar tales.
Sin embargo, dijo, en esencia, a sí mismo que si la Tierra y la Luna estaban a punto de
enfrentamiento, muchas personas, sin duda, el plan para llegar a las azoteas para presenciar la
colisión.
Mientras corría, se dio cuenta de que el bosque había dejado su música, como si al fin
cada vez sea capaz de oír los sonidos exteriores.
Los árboles silenciosos y se quedó inmóvil.
Todo parecía estar escuchando el crujido y el estruendo y earshaking trueno.
El coro resonó sobre la tierra todavía.
De pronto, a los jóvenes que la lucha en la que había sido, después de todo,
pero superficial apareciendo. En la audiencia de este din Actualmente se
dudoso que él había visto escenas reales de batalla.
Este alboroto se explica una batalla celestial, sino que fue cayendo hordas de una lucha en la
aire.
Reflexionando, vio una especie de humor en el punto de vista de sí mismo y sus compañeros
durante el encuentro tarde.
Que habían tomado ellos y el enemigo muy en serio y había imaginado que
se decide la guerra.
Las personas deben haber supuesto que estaban cortando las letras de sus nombres
profundamente en tabletas de bronce eterno, o la consagración de su reputación para siempre en la
corazones de sus compatriotas, mientras que, en cuanto a
De hecho, el asunto que aparecen en los informes impresos bajo el título de manso y lo inmaterial.
Pero vio que era bueno, de lo contrario, dijo, en una batalla cada uno seguramente sería ahorrar
espera desesperada y sus semejantes.
Se fue rápidamente adelante. Deseaba llegar a la orilla del bosque
que pudiera asomarse. Como se apresuró, no pasa a través de su
imágenes mentales de los conflictos estupenda.
Su pensamiento acumulado en temas como fue utilizada para formar escenas.
El ruido era como la voz de un ser elocuente, describe.
A veces las zarzas formaron cadenas y trató de detenerlo.
Árboles, frente a él, extendió sus brazos y le prohibió a pasar.
Después de su anterior hostilidad esta nueva resistencia de la selva le llenó de una
amargura bien. Parecía que la Naturaleza no puede ser muy
dispuesto a matarlo.
Pero obstinadamente se rodeos, y en la actualidad era donde podía ver
largos muros grises de vapor donde se hallaba frente de batalla.
Las voces de los cañones lo sacudió.
La fusilería sonaba en situación irregular, siempre surge el caos que juega con sus oídos.
Se puso de pie regardant por un momento. Sus ojos tenían una expresión de asombro.
Se quedó boquiabierto en la dirección de la lucha.
En la actualidad se dirigió de nuevo en su camino a seguir.
La batalla era como el rechinar de una máquina inmensa y terrible para él.
Sus complejidades y competencias, sus procesos de sombrío, le fascinaban.
Tenía que ir cerca y ver lo producen cadáveres.
Llegó a una valla y se encaramó sobre ella.
En el otro lado, el suelo estaba lleno de ropa y armas de fuego.
Un periódico, doblado, yacía en el suelo. Un soldado muerto estaba tendido con la cara
ocultos en el brazo.
Más lejos había un grupo de cuatro o cinco cadáveres haciendo compañía fúnebre.
Un sol ardiente había abierto en el lugar. En este lugar el joven sintió que era un
invasor.
Esta parte olvidada de la batalla y era propiedad de los hombres muertos, y se apresuró a él,
en la vaga aprensión que una de las formas hinchada se levantaba y le digo que
fuera de aquí.
Llegó por fin a un camino desde el que podía ver en la oscuridad y la distancia agitado
cuerpos de tropas, el humo de flecos. En el carril de una multitud manchado de sangre
transmisión en la parte trasera.
Los heridos fueron maldiciones, gemidos y lamentos.
En el aire, siempre, fue una ola poderosa de sonido que parecía que podrían influir en la tierra.
Con las palabras valientes de la artillería y las frases rencorosas de la fusilería
se mezclaban gritos de color rojo. Y de esta región de los ruidos llegaron los
corriente constante de la mutilado.
Uno de los heridos había un shoeful de sangre.
Saltó como un niño en un juego. Se estaba riendo histéricamente.
Uno de ellos fue jurando que había recibido un disparo en el brazo por el comandante general de
la mala administración del ejército. Uno de ellos fue marchando con una imitación de aire
algunos tambor mayor sublime.
En su rostro era una mezcla profana de la alegría y la agonía.
Mientras marchaba cantó un poco de coplas en voz alta y temblorosa:
"Sing a song 'un vic'try, un bolsillo' a las balas,
Cinco un "veinte muertos en un horno - pastel".
Partes de la procesión salió cojeando y tambaleándose a esta melodía.
Otro tenía el sello gris de la muerte ya en su rostro.
Sus labios estaban torcidas líneas duras y sus dientes apretados.
Sus manos estaban ensangrentadas de donde los había presionado a su herida.
Parecía estar esperando el momento en que debe lanzamiento de cabeza.
El tallo, como el fantasma de un soldado, sus ojos de fuego con el poder de una mirada
hacia lo desconocido.
Hubo algunos que se procedió con mala gracia, lleno de ira a sus heridas, y listo para
a su vez en algo como una causa oscura. Un oficial se realizó a lo largo de dos
los soldados rasos.
Estaba de mal humor. "No joggle así, Johnson, tonto yeh," que
-gritó. "Piense en la pierna m 'es de hierro?
Si no se puede llevar a Yeh me decente, me dejó un "dejar que alguien más lo haga."
Gritó a la multitud tambaleante que bloquearon la rápida marcha de sus portadores.
"Decir, hacer camino, no puede Yeh?
Abran paso, Dickens con todo. "Ellos se separaron y se fue de mala gana a la
bordes de la carretera. A medida que se llevó el pasado hicieron pert
palabras con él.
Cuando se enfureció en respuesta y amenazaron, le dijeron a ser condenados.
El hombro de uno de los portadores de vagar golpeó fuertemente contra el espectro
soldado que estaba mirando hacia lo desconocido.
Los jóvenes se unieron a esta gente y marchó con ella.
Los cuerpos destrozados expresó la maquinaria horrible en el que los hombres habían sido
entrelazados.
Ordenanzas y mensajeros de vez en cuando se abrió paso entre la multitud en la calzada,
dispersión de los heridos a derecha e izquierda, galopando en seguida de gritos.
La marcha de la melancolía era perturbado constantemente por los mensajeros y, a veces
por baterías animada que llegó movimientos de balanceo y golpes sobre ellos, los oficiales
dando órdenes para despejar el camino.
Había un hombre andrajoso, ensuciado con el polvo, la sangre y el polvo de la mancha de pelo a los zapatos,
que caminaban en silencio al lado del joven.
Estaba escuchando con entusiasmo y mucha humildad a las descripciones morbosas de un
sargento barbudo. Sus rasgos magra tenía una expresión de asombro
y la admiración.
Era como un oyente en una tienda de país a los cuentos maravillosos, dijo entre el azúcar
barriles. Miró al narrador con indecible
se preguntan.
Su boca era el ágape de la moda patán. El sargento, tomando nota de esto, le dio
hacer una pausa para elaborar su historia, mientras que él administró un comentario sarcástico.
"Sé keerful, miel, usted será un ketchin-" moscas ", dijo.
El hombre andrajoso retrocedió avergonzado.
Después de un tiempo empezó a furtivamente cerca de los jóvenes, y de una manera diferente tratar de hacer
un amigo. Su voz era suave como la voz de una niña y
sus ojos suplicantes.
El joven vio con sorpresa que el soldado tenía dos heridas, una en la cabeza,
atado con un trapo empapado en sangre, y el otro en el brazo, haciendo que cuelgan miembro
como una rama rota.
Después de haber caminado juntos durante un tiempo el hombre andrajoso reunió suficiente
valor para hablar. "¿Se pelea bastante buena, wa'n't?", Se
dijo con timidez.
El joven, absorto en sus pensamientos, levantó la vista hacia la figura sangrienta y triste con su
ojos de cordero. "¿Qué?"
"¿Se pelea bastante buena, wa'n't?
"Sí," dijo el joven en breve. Apretó el paso.
Pero el otro cojeando diligentemente después de él.
Había un aire de disculpa a su manera, pero, evidentemente, pensó que necesitaba
sólo para hablar por un tiempo, y los jóvenes que perciben que era un buen hombre.
"¿Se pelea bastante buena, wa'n't?", Empezó en voz baja, y luego
alcanzado la fortaleza para continuar. "Me Dern si alguna vez ver los taladores de luchar para.
Leyes, como lo hicieron luchar!
Yo sabía d 'niños' th como cuando onct tiene plaza en él.
Th 'los chicos no se tenía ninguna chanct justo hasta t' ahora, pero esta vez se mostró lo que
fue.
Yo sabía que 'd su vez de esta manera. Yeh no puede lamer los niños.
No, señor! Son luchadores, que se. "
Dejó escapar un profundo suspiro de admiración humilde.
Él había mirado a los jóvenes de varias veces el estímulo.
Recibió ninguno, pero poco a poco parecía estar absorto en su tema.
"Yo estaba hablando 'piquetes de cruz con un chico de Georgie, onct, una" ese chico, que ses,
"Su taladores" todas las ll correr como el infierno cuando Hearn onct un arma de fuego ", que ses.
"Mebbe ellos, 'I ses," pero no b'lieve nada de eso, "me ses,' una '
b'jiminey, 'I ses atrás t "," um, "mebbe su taladores de' todas las ll correr como el infierno cuando
Hearn onct un arma de fuego, "Yo ses.
El larfed. Bueno, no se ha ejecutado el día t, lo hicieron,
¿eh? No, señor!
Se adaptan, un "ajuste, un" ajuste ".
Su rostro se cubrió acogedor con una luz de amor para el ejército que había de todos los
las cosas bellas y de gran alcance. Después de un tiempo se dirigió a los jóvenes.
"Cuando Yeh golpe, ol 'boy?", Se preguntó en un tono fraternal.
El joven sintió pánico al instante en esta cuestión, aunque en un principio su pleno significado
no tener sobre él.
"¿Qué?", Preguntó. "Cuando Yeh golpe?", Repitió el hombre andrajoso.
"¿Por qué", comenzó el joven, "yo - yo - es decir - por qué - I -"
Se volvió de repente y se deslizó a través de la multitud.
Su frente estaba muy enrojecida, y sus dedos se estaban recogiendo nerviosamente a uno de
sus botones.
Inclinó la cabeza y fija sus ojos con esmero en el botón como si se tratara de un
pequeño problema. El hombre andrajoso se ocupó de él en
asombro.