Tip:
Highlight text to annotate it
X
Patito Doramaniaca
Episodio 8.
¡Joon Soo!
¿Lo han trasladado a un hospital más grande en Seúl?
¿Terminó la operación?
¿Aún?
Hyo Seon y yo tomaremos el primer avión de regreso.
El trabajo por el que vinimos, terminó bien.
¿Estás escuchando?
Hyo Seon lo hizo.
Si no fuera por Hyo Seon, no hubiéramos podido hacerlo.
Todo lo que necesitamos hacer es volver a nuestros cabales y esperar.
A la edad de Ahjussi, cosas como éstas, pueden suceder.
Ya que lo llevaron al hospital a tiempo, nada malo sucederá.
¿Hola?
¿Hola?
Eun Jo yah...
Eun Jo yah...
Eun Jo yah...
¿Estás escuchando?
¿Podría ser por mi culpa?
No hay ni siquiera una amenaza.
No he llegado hasta aquí para echarme atrás ahora.
Intenten lo más que puedan, Dios, Buda y Señor. Denme con todo lo que tengan.
A causa de sus errores...
la suerte que no debía siquiera dividirse entre muchos, me fue dada sólo a mí.
Todos ustedes deberían saber qué tipo de perra soy.
No me puedo ir de aquí.
No lo haré.
Así como la tía abuela de Hyo Seon dijo...
debido a que mi mamá y yo llevamos esta maldición que tenemos a donde vayamos...
¿Podríamos estar desgastando a una persona que estaba perfectamente bien?
No necesita preocuparse.
La operación salió bien, y ya ha superado el período crítico.
Por supuesto.
¿Qué?
¿Creyó que algo más podría suceder?
Papá colapsó por angustia mental y tuvo que ser operado de emergencia.
Casi murió.
No estaba allí, sino aquí.
Piénsalo. ¿Quién es la persona que más debería ser consolada?
Intenta dormir al menos por un rato. Puedes dormir aquí.
Papá.
Papá...
¿Por qué lo hiciste?
¿Por qué lo hiciste?
¿Por qué lo hiciste?
No hagas eso. Será más difícil para él.
Deberíamos entrar ahora, Cariño.
Estoy bien.
El clima es lindo, y la brisa se siente bien.
Dijeron que necesitabas evitar esforzarte demasiado.
Dije que estoy bien.
No, deberías escucharme, Cariño.
Estoy realmente bien.
Dije que no deberías, ¿por qué no me escuchas?
No, Cariño.
Está bien.
Te escucharé, entonces.
¿Cuántas veces debo decirlo para que lo entiendan?
Dije que no pongan sal.
Dijeron que debe evitar comidas saladas. Entonces, ¿por qué no me escuchan?
No está salado.
¿Qué dijiste?
¿No está salado? ¿No está salado?
¿Dices que no lo está cuando sí lo está? ¿Dices que digo que sí cuando no lo está?
¡¿Me estás enloqueciendo, Abuela?!
Eso... eso no es así.
Lo haremos nuevamente, ¿sí?
Lo lamento, nos equivocamos.
Volveremos a cocinar todo, así que deje de estar enojada, mamá de Joon Soo.
¿Mamá de Joon Soo?
¿Eres un mayor o algo así, Ahjumma?
Lo lamento, Señora. Me equivoqué.
Haré todo de nuevo rápidamente.
Trae más algas remojadas para poder hacerlo nuevamente.
No... No tenemos más algas que hayan sido puestas en remojo.
¡Hyo Seon!
¿Qué estás haciendo aquí tan inesperadamente?
Escoge el mejor traje de excursión que tengas.
Oye, ni siquiera saludas a alguien que no has visto por tanto tiempo.
Si sólo vas directo a la razón por la que estás aquí... claro que estoy agradecida.
¿Quién lo usará? ¿Te irás de excursión?
No, mi papá.
¿Tu papá?
Ah, necesitará ejercitarse después que se recupere.
Oh, pero...
No, no es un problema. Podría tener dos trajes, entonces.
Ven por aquí.
¿Dos trajes?
¿Qué quieres decir?
Hace poco tiempo, tu Unni vino a comprar un traje.
Ya sabes, Eun Jo. Tu Unni.
Mientras estaba en el hospital, firmamos contratos con 7 hoteles de lujo en Tokio.
Y hoy hicimos nuestra tercer entrega.
Saldrá bien.
Las cosas mejorarán de ahora en adelante, Ahjussi.
Aunque tenerte aquí sea genial y me haga sentir seguro...
¿Sabe el Presidente Hong que estás aquí?
No lo sabe, ¿verdad?
Sería mejor que vayas a ver a tu padre.
¿Qué?
Tenerte aquí cuando eras joven, era aceptable...
ya que yo era un adulto buscando a un joven al cual cuidar...
pero ahora parece como si no tuviera conciencia, granuja.
Ahjussi...
Estoy seguro que tu padre tiene otro plan para ti. No hay forma que no lo tenga.
Por eso no puedo atarte aquí, en el medio de la nada.
Ahjussi, eso no es verdad.
¿Qué sabes, granuja?
¿Has tenido hijos?
Sólo porque tu padre no te diga las cosas en voz alta...
no deberías dudar de él.
Mi padre es diferente a usted, Ahjussi.
Claro que lo es.
Debe ser diferente para manejar una compañía tan grande con...
todos esos empleados bajo su cuidado.
No es ese el caso.
No importa si es o no es el caso, aún así iré a verlo.
Por favor, no vaya.
Iré y hablaré con él.
Tarde o temprano, definitivamente hablaré con él, así que por favor déjeme.
Está bien. Haz que sea más temprano que tarde.
Ahjussi...
¿Qué sucede?
Necesita confiar en mí.
No importa lo que suceda. Incluso si sucede lo inimaginable.
Por favor, confíe en mí.
Me gusta escuchar cuando la gente me pide que confíe en ella.
Hyo Seon, esa pequeña, me pidió que confiara en ella. ¿Y ahora tú?
Amo sentirme tan robusto.
Oye, ¿a dónde vas?
Encuéntrese con el comprador japonés a solas. O lleve a Hyo Seon con usted.
No puedo ir ahora.
¿De qué hablas? Ki Hoon vino hasta aquí para que pudieran ir juntos.
Ah, esa pequeña...
- Por favor, ten cuidado. - Ah, sí.
Me llevaré uno de éstos.
¿Viniste hasta aquí para llevarte esto?
¿Qué harás con eso?
Quería hacer algunos tratamientos de calor con esto.
- ¿Tratamientos de calor? - Sí.
Si le hago algunos tratamientos de calor, y creo levaduras nocivas...
podríamos usar la bacteria para el alcohol.
Si tengo éxito con esto...
no tendremos que dejar que el alcohol fermente...
e incluso podría mejorar la calidad del vino.
Entonces, los gastos descenderán y podríamos hacer más dinero.
Espera, espera. Tú, granuja.
Si aplicas tratamientos de calor...
¿piensas que sólo las levaduras nocivas serán afectadas?
¡El resto de las levaduras buenas también serán debilitadas!
Sólo tenemos que controlar el crecimiento de la bacteria.
Necesito irme. Por favor, descanse.
Eun Jo yah...
¿Sí?
Estoy usando esto.
Sí.
¿No se ve bien?
¡Es lindo, Papá!
¡Te ves tan apuesto, Papá!
Escuché que Unni lo compró.
También fui con Nam Hee.
Como escuché que Unni te había comprado uno, decidí no hacerlo.
Escogiste un gran color, Unni.
Seguía llamándome.
Me dijo que abrió su negocio y quería que pasara por ahí.
Ya que estaba en Seúl, no podía no ir.
Unni...
¿Por qué tratas de justificarte ante mí por darle un regalo a Papá?
¿Crees que me enojaré porque hiciste esto pensando en Papá?
Unni, ya no tengo 16 años.
Papá, me siento tratada injustamente por Unni.
Oye, sí, yo también me siento así.
¿Así que sólo me tiraste las ropas que compraste para librarte de tu amiga?
Aigoo, es tan injusto.
Me iré ahora.
¿Vas al laboratorio de investigación?
Papá, llevemos a Unni.
Él acaba de venir de allí.
Necesita descansar un poco.
Papá, estás bien, ¿cierto?
Puedo conducir.
Necesitas ir a buscar a Ki Hoon.
¿Podremos ver tu talento para convencer a los compradores?
Incluso todas las cicatrices que quedan.
Intento olvidar todo sobre ti.
Muerdo mis labios...
para intentar detenerme.
Pero eres el único que amo.
Seguiré viviendo, día a día.
Las lágrimas caen cuando pienso en ti.
No puedo detenerme, no puedo reír.
Y grito tu nombre.
El secreto del sabor de nuestro vino es la levadura especial que utilizamos.
El secreto de nuestro vino es el tipo especial de levadura de Dae Sung Cham Do Ga.
Mi padre ha desarrollado este tipo especial de levadura por él mismo.
Quisiéramos que beban con nosotros, si eso está bien para ustedes.
¡Claro!
¡Gracias! ¡Gracias!
¿Qué?
Dilo una vez más, Oppa.
¿Qué hice mal?
¿Quién te enseñó a hacer eso?
No sé de qué estás hablando. ¿Qué hice?
¿No sabes lo que significa cuando un hombre pide tomar algo contigo...
fuera de las negociaciones?
¿Por qué fuiste y aceptaste una propuesta como ésa?
¿Te valoras tan poco?
¿Qué?
Te dijeron que manejaras las negociaciones.
¿Entonces por qué fuiste y vendiste el vino así, mocosa?
¿Ya has terminado?
No fue manejar negociaciones lo que hiciste hoy.
¡Aprende a estar avergonzada!
¿Entonces por qué aceptaste la invitación cuando estábamos en ***ón?
¿Por qué aceptaste que fuéramos a su casa, que comiéramos y bebiéramos con ella...
que firmáramos un autógrafo para ese niño y también fotografiarnos con él?
Eso fue por el bien de una madre que puede conversar con su hijo.
No fue para vender tu sonrisa.
¿Qué dijiste?
¿Estás diciendo que hoy vendí mi sonrisa?
¿A esos viejos japoneses?
¿Lo hice?
Oppa...
¿Cómo pudiste...?
¿Cómo pudiste decirme eso?
¿Eso es algo que puedes decirme?
¿Es algo que puedes decirle a alguien a quien le gustas?
¿Estás bien?
¿Estás bien?
¿Estás bien?
Mi pecho.
¿Huh?
¿Tu pecho?
¿Te golpeaste el pecho?
¿Duele?
¿Tu respiración?
¿Te es difícil respirar?
¿Te duele el pecho o no?
Mi pecho está latiendo aceleradamente, Oppa.
Mi pecho... está latiendo muy rápido.
Estoy... temblando.
No hace frío, pero sigo temblando, Oppa.
Conduce cuidadosamente y empujaré desde afuera.
Mis dos ojos que sólo pueden mirarte a ti. Si sólo pudieras amarme.
Si sólo pudieras mirarme siempre a mí.
Llegará el día en que pueda regresar a ti.
Ya que no has ido a casa por unos días, nos preguntábamos si estabas comiendo.
Ahjumma se preguntaba si estarías comiendo, así que envió esto.
¿Mamá lo hizo?
¿Sabe bien?
Sabe bien, ¿no?
Eres un gran cocinero.
No... no fui yo.
Ahjumma lo hizo.
Mi mamá no hace cosas como éstas.
Nunca lo ha hecho.
¿Por qué mientes sobre algo tan insignificante?
Mi mamá probablemente cree que he estado durmiendo en casa estos días.
Oh, por favor, ¿por qué Ahjumma lo haría?
Mi mamá no sabe que eres tú, ¿cierto?
Bueno, es porque nadie imaginó que yo crecería para ser un joven tan robusto.
¿Cómo dijiste que descubriste que yo estaba en esta casa?
¿Y entonces?
Y luego, después de verme en la revista, ¿qué hiciste?
Ah, ¿después de eso?
Encontré el número de teléfono...
y dije que quería trabajar ahí tan pronto como terminara mi servicio militar.
Llamaba a Hae Jin Hyung dos veces al día, sin falta.
Ah, cierto, Hae Jin Hyung ha ido a casa, Noona.
Hyung-nim, lo que hice es imperdonable.
Estuve al borde de la locura.
Porque no pude continuar viviendo a tu sombra, sólo aprovechándome de ti...
quise usar mis propias fuerzas...
para pararme hombro a hombro contigo y competir justamente.
Así que tú...
porque querías hacer algo contigo mismo...
¿me robaste mercancía y creaste copias falsas?
Eso... eso es porque tengo el cerebro de una gallina. ¿No es así, Hyung-nim?
Porque no tengo inteligencia desde que nací...
Ah, es la razón por la cual mi padre es culpable de esto. Mi padre.
Porque mi Padre trataba tan mal a mi mamá...
ella quería eliminarme cuando estaba en su útero...
así que tragaba salsa de soja y vinagre como agua...
Párate.
Si fuera sólo eso, no diría nada.
- Escuché que también uso pimienta negra-- - ¡Párate!
Sí, Hyung-nim.
¿Cuánto más seguirás viviendo así?
¿Cuántos años tienes?
Después de pasar la edad para casarte...
sólo has estado parasitando a tu cuñado hasta ahora.
Tienes razón, Hyung-nim.
¿Crees que no tenía nada planeado para ti?
Eres el único tío materno que tiene Hyo Seon.
Mi plan era que te casaras y tuvieras un trabajo fijo.
Sin tenerlo en cuenta, ¿vas y cometes un error así, granuja?
Hae Jin...
¿Sí, Hyung-nim?
Si no estoy por aquí, ¿qué harás?
¿Q... qué?
Nadie sabe qué sucederá.
¿Crees que será fácil para ti quedarte en esta casa cuando yo no esté?
¿Te... te irás a algún lado, Hyung-nim?
¿A dónde vas?
¡Ah, déjame!
¿A dónde intentas llevarme?
¡Sígame! ¡Si hizo que esto sucediera, debería ser responsable por ello!
¡Suéltame!
Jung Woo, ata a esta persona. ¡Atémoslo y arrastrémoslo a la estación de policía!
¿Qué estás haciendo, Noona?
Si Hyung-nim no hará nada, ¿por qué te entrometes y actúas así?
¡Aigoo!
Vaya a entregarse.
Nos están impidiendo operar nuestra bodega.
Nuestras fábricas se han detenido.
¡No hay órdenes entrantes de ningún lugar!
- ¡Apúrese y venga conmigo! - Suéltalo.
¿No lo soltarás? ¡Suéltalo!
Entréguese.
Si lo hace, ¡podrá deshacer el daño que se ha hecho!
¿Qué piensas que estás haciendo?
Venga conmigo.
Venga conmigo y entréguese.
¡Venga y entréguese!
Si no viene, ¡pediré una orden de arresto! ¡Apúrese!
¿Quién eres tú para decirle a mi tío que se entregue?
¡Papá lo perdonó! ¡Papá lo hizo!
Entréguese.
¡Entréguese!
¡Entréguese!
¡Entréguese!
Entréguese.
¿Qué piensas que estás haciendo, vagabunda?
- Es mejor que la sueltes. - ¡Entréguese! Rápido...
- ¿Qué está sucediendo aquí? - ¡Entréguese!
Suéltame. ¡Suéltame!
¡Está bien! Está bien. Te soltaré.
Correré por ti.
¿A dónde quieres correr?
¿Huh? ¿Por ahí?
Olvidaste por qué estás enojada, ¿no?
Es cierto.
Lo hice.
¿Por qué?
Tus lágrimas volvieron adentro, ¿no?
Sí.
Eso significa que puedo hacer un espectáculo para ti, ¿no?
Uno, dos.
Uno, dos, tres.
¡Siéntate!
Hoy, otra vez, mis recuerdos me hacen perder el rumbo...
Luego, al final del camino, me levanto lentamente.
Ya no puedo verte, pero aún me tienes a tu alcance.
Y una vez más, me vuelvo a perder.
Quiero verte...
Abrazarte...
Le rezo a los cielos por ti
Tienes que ser tú.
No puedo estar sin ti....
así sea un día, un mes o un año...
Está bien si me lastimo, incluso si mi corazón se rompe...
Sí, sería lo suficientemente feliz si pudiera estar contigo.
Eres la persona que amo.
Miren cuidadosamente.
Este momento podría cambiar la historia de nuestro Dae Seong Cham Do Ga.
¿No es cierto, Eun Jo yah?
Creo que esto no será un problema.
Sigamos adelante con Dae Seong.
Sí, entiendo.
Ah, ¿pero está seguro que no estarán en peligro? Podría causar un problema...
¿Estás loco? ¿Quieres morir?
Si no eres un loco bastardo por llamarme a esta hora, ¿entonces qué eres?
Estás empecinado en llevarme a la ruina, ¿no es así?
Si me haces caer, ¿crees que caeré sola?
Si me arruinas, te mataré antes de llegar a estarlo.
¡Oh, cielos! 379 00:35:01,916 --> 00:35:03,476 ¿Qué haces aquí, mocosa?
¿Qué fue eso?
¿Qué quieres decir con qué fue eso? No fue nada.
Dame el teléfono.
¿Qué?
¿Estás loca?
¿Quién era?
No tienes que saberlo, mocosa.
¿Era el Sr. Jang?
¿Estás demente?
¿Por qué de repente hablas del Sr. Jang?
¿Entonces es otro hombre y no el Sr. Jang?
Qué tontería ridícula.
No necesitas saberlo.
Mamá, puedo morir.
¿Qué?
Digamos que tengo envases que se llenan con la cantidad de tolerancia...
que puedo manejar hacia ti.
Después que esos envases se rompieron uno a uno, sólo queda el último.
¿De qué estás hablando?
Si el último envase se rompe, realmente no intentaré seguir viviendo.
Perra. Perra. ¡Perra!
Perra, no hay nada que no puedas decir frente a tu madre.
¿Qué? ¿No quieres vivir? Si no vives, ¡¿entonces qué, perra?!
Aunque no tengas sentimientos por el padre de Hyo Seon...
no puedes hacer eso, Mamá.
No es algo que debería suceder.
Si le haces algo al padre de Hyo Seon...
que no deberías haber hecho nunca...
iré al infierno en tu lugar, Mamá.
El Infierno será mucho más fácil de soportar...
que estar contigo.
Te estoy diciendo la verdad.
Buen clima, ¿cierto?
Buen clima, ¿cierto?
Este tipo de clima, ¿no es bueno?
Este tipo de clima, ¿no es bueno?
¿No vas a leer tu libro?
Sí.
Si sigues así, no podré hacer nada contigo.
Oppa...
Te dije que te deshicieras de tus actitudes infantiles.
No estoy siendo infantil.
Si no estás siendo infantil, ¿qué es entonces, mocosa?
Ya no soy una niña.
- ¿Qué? - No me mires como a una niña.
Lastima mi orgullo.
Sólo porque me conoces desde que soy una niña, ¿siempre me mirarás así?
Para ti, ¿aún soy la pequeña hermana que tira la comida por todos lados...
y siempre pierde las cosas, Oppa?
Ya que me dijiste que me hiciera adulta, es lo que intento hacer.
Porque me dijiste que me hiciera similar a ti, ¡lo estoy intentando mucho!
Así que mientras lo intentas, me pides que venga a estudiar, pero ni así lo haces...
Me gustas tanto que podría morir.
¿Qué dijiste?
¿Qué puedo hacer si me gustas tanto?
Aunque te enojes conmigo, Oppa...
o me retes...
o me mires...
o no te guste, me ignores o te burles de mí...
o digas cosas despectivas como que me vendo por negocios...
Aún así me gustas, sin importar nada.
Entonces, ¿qué se supone que haga en un momento así?
Si eres tan adulto, dime qué se supone que debo hacer.
Apúrate y respóndeme.
No lo sabes, ¿no?
No puedes saberlo.
Porque no es el idioma japonés...
o matemáticas o algo que puedas estudiar.
Y además... porque no soy Eun Jo.
¿No es así?
No digas mi nombre cuando se te ocurra, Goo Hye Seon.
Yo no tengo nada que ver con lo que suceda entre ustedes dos.
No soy del tipo de las que puedan sufrir por un hombre como tú.
¿No lo sabes, Goo Hyo Seon?
Lo sabes, ¿no?
El tipo de persona que soy.
Desde el momento en el que no puedo ver algo o alguien frente a mis ojos...
esa persona o cosa no tiene nada más que ver conmigo.
Se ha hecho parte de mi naturaleza acostumbrarme a que repentinamente...
sea separada de la gente.
A quienes conocí en el pasado, pueden convertirse en extraños en un instante.
Esa es la cosa más fácil para mí.
Si comí con esas personas...
o estuve bajo la lluvia con ellos...
no importa cuán buenos fueran conmigo...
para mí...
deshacerme de esas personas, no es para nada difícil.
Es lo mismo para quienes me abandonaron.
Incluso si me abandonaron sin decirme nada...
dado que es lo que yo sé hacer bien...
probablemente tú también lo hagas bien.
Seguiré pensando así mientras viva.
Gustar tanto de alguien como para morir...
Sé menos de eso que los perros o los gatos.
Así que Goo Hyo Seon...
no me incluyas a mí y sólo sigue gustando de él hasta la muerte.
Detente.
¡Detente ahí!
¡Déjame!
¿Quieres ser castigada?
Si quieres ser castigada, síguela.
Por favor, fermenta bien.
Por favor, hazlo por mí.
También soy así.
Para mí también, separarme de quienes han robado mi corazón...
incluso por un momento...
no me afecta para nada.
Porque no soy perfecto y los sentimientos a veces me sobrepasan...
los eventos del pasado me vienen a la mente...
y siento como si hubiera vuelto a ser el viejo yo.
Esas cosas vuelven de vez en cuando.
Pero es sólo por un instante.
Algo como tú, no es nada para mí.
Yo soy así, pero tú no.
Mentiste.
No lo hagas.
No me odies.
Odiarme tanto...
y entregarte entera a actuar como si lo hubieras olvidado...
no hagas nada de eso.
Sólo finge... que no estoy aquí.
Yo...
soy una persona que tiene una gran deuda que pagarle a esta casa.
Si hay alguien que intente causar problemas aquí...
lo mataré.
Si tratas mal a Hyo Seon...
sólo ten en mente que morirás por mi mano.
Ábrelo.
¿Debería abrirlo?
No, lo haré yo.
Se ha formado una capa de suciedad.
La levadura aún está viva.
No se ha arruinado completamente.
- Sólo espolvorearemos algo de harina-- - No.
Lo tiraré.
Diles que pongan algo de harina arriba y que lo revuelvan.
No hay nada de malo con beberlo en casa.
¡Dije que lo voy a tirar!
Es algo que papá nunca pudo lograr incluso trabajando en ello toda su vida.
¿Realmente pensaste que podrías hacerlo?
¿Crees que la razón por la cual Papá te ha estado esperando tranquilamente es...
porque cree que puedes hacerlo?
Cállate. Estás siendo ruidosa.
Quieres convertirte en la heroína, ¿cierto?
Quieres decir ta-da y de repente producir un nuevo, innovador tipo de levadura...
y poder decir que salvaste la fábrica que mi tío llevó a la ruina.
Es tu incentivo, ¿cierto?
¿Qué se puede hacer?
Parece que no eres la heroína.
El comprador con el que me reuní hoy, decidió enviar una orden de compra.
Tan grande que no podremos cumplirla ya que no tenemos equipamiento suficiente.
Y tan grande que no podemos cumplirla porque no podemos pagar la producción.
¿Es cierto?
¿Por qué?
¿Te enoja que yo sea la que haya triunfado?
Dame algo de dinero.
Necesito mucho dinero.
Lo devolveré, así que préstamelo.
Así que hemos decidido no tomar más órdenes.
Presidente. Si es a causa del dinero...
Olvídalo.
No hay nada más que tenga que poner sobre la mesa.
La decisión se ha tomado.
Presidente.
No presionemos más allá de nuestros límites.
No tenemos los medios para cumplir todas esas órdenes.
Ya he aceptado la orden.
¿La has aceptado?
Sí.
¿Cómo lo haremos, mocosa?
No tengo suficiente dinero para que continúe la línea en movimiento.
Ya tomé préstamos... ¡No hay otra forma!
Ya he reunido mucho dinero.
Sólo necesitamos un poco más.
Fui y le rogué a los mayores de nuestra familia.
El tío entregó la escritura de su terreno.
El tatarabuelo nos prestó el dinero que ahorró para enviar a su nieto al exterior.
¿Qué?
Tú... tú, granuja.
¿Cómo pudiste...?
Sin siquiera consultarme.
Los mayores no lo hicieron por mí...
sino por Dae Seong Do Ga.
Porque les dije que...
una vez que se recupere, le traerá gloria y honor a la familia...
no dudaron mucho y estuvieron de acuerdo.
Hagámoslo.
Me gustaría que lo hiciéramos.
Podemos mejorar de ahora en adelante.
Puedo conseguir lo que sea que necesitemos, Presidente.
- Pon cuatro de cada lado, por favor. - Sí.
¡Ahjussi, envuélvalo bien, por favor!
Trabajaste todo el día en la fábrica, ¿qué estás haciendo aquí tan tarde?
¿Quieres colapsar como yo?
Es vino. Tómalo.
¿Estás trabajando en la levadura otra vez?
¿Podría ser que intentar usar levadura artificial haya sido lo que estuvo mal?
¿Cuál cree que fue el problema?
Tampoco lo sé.
No lo sé. Estoy diciendo la verdad.
Tal vez fue el viento, el agua, el arroz...
o tal vez es el rocío de la noche el que lo hace, no lo sé.
Pero la levadura que estás buscado, está en todos lados.
Después que tu mamá y tú se convirtieron en parte de mi familia...
el sabor del vino ha mejorado.
Dae Seong Do Ga comenzó a florecer.
Es verdad.
El vino se hizo más profundo.
Eso fue porque la levadura te siguió hasta aquí.
Tú y tu mamá trajeron buena levadura cuando vinieron a mí.
¿Está siendo honesto?
¿Parece como si estuviera mintiendo?
¿Para quedar bien frente a ti?
¿No fue una maldición que fuéramos traídas aquí?
¿No...
me llamarás "Padre" ni siquiera una vez?
¿No lo harás?
Si me lo sigue pidiendo...
tendré que dejar la habitación.
Está bien.
Si tu corazón aún no lo quiere...
¿Qué es lo que quieres?
Dices que vendrás, pero no lo haces.
Dices que llamarás, pero no lo haces.
Dices que me verás, pero no lo haces.
No puedo soportarlo más.
Un café.
Está bien.
No te veré más.
Ya lo has dicho cientos de veces.
Esta vez lo digo en serio.
También eso lo dijiste cientos de veces.
Le seré leal a mi marido, como un perro.
¿Y amarme?
¿Mientras le eres leal a tu marido?
No me importa lo que digas.
Pero deja de decir que estoy en el mismo barco que tú.
Antes que te arranque la boca.
Mujerzuela.
Mira la forma en la que hablas.
Tu boca es tan pura.
Si mi marido muere, me convertiré en nada nuevamente.
¿Estás loco?
Después de todo lo que hice para tener estas cosas, después de lo que logré.
¿Me dices que coma esto y me vaya?
Sí.
Kang Sook...
Después de que me vaya, saca el dinero y cuéntalo.
Te quedarás boquiabierto.
Tomé un poco de lo que reservé para Eun Jo.
No lo uses en tragos, renta una habitación intentando vivir como una persona.
¿Así que me dices que tome este dinero en lugar de a ti?
¿Por qué me haces esto?
¿Por quién me tomas?
Después de que me vaya, saca el dinero y cuéntalo.
Incluso después de hacerlo...
si no quieres tenerlo en lugar de mí... búscame y aférrate a mí.
Entonces viviré contigo.
[Cada uno vale aproximadamente $9,020 dólares.]
Ah, t... t... tú... ¿Por qué?
No es así.
Juro que no es así.
¡No es así, mocosa!
¿Qué cosa no es así?
Vamos.
Vamos, ¿está bien?
Te lo diré en el viaje, ¿huh?
Vamos. Te lo diré todo, ¿bien?
Patito Doramaniaca