Tip:
Highlight text to annotate it
X
El esperanto es una lengua que vale la pena aprender y que todos pueden aprender.
¿POR QUÉ APRENDISTE ESPERANTO?
El esperanto llegó a mi vida por pura casualidad.
Vi un cartel en mi universidad.
Vi que era sobre "esperanto"
Y me dije: "¡Oh, lo conozco!"
Todos mis amigos participaban en el encuentro,
y pensé: "¿por qué no?"
Cuando entré en la universidad, en mi ciudad se organizó un Festival de las Lenguas.
Porque tenía complejo de inferioridad en relación con las lenguas extranjeras.
Simplemente, una mañana me desperté y pensé: "Tengo que aprender esperanto".
Me enteré de que la gente que habla esperanto viaja mucho,
y también yo quería viajar.
Ya hacía tiempo que soñaba con aprender una lengua internacional.
Me parecía que era una curiosidad interesante desde el punto de vista lingüístico.
Después vi que la lengua se hablaba, y que había gente que la hablaba.
Que incluso había clubes, organizaciones, cosa que antes ni sospechaba.
Ella me preguntó: "¿Conoces esa lengua?" y yo le dije: "No"
Esperanto. Me gustó la idea.
En algún sitio oí que el esperanto no tenía excepciones.
"¡Oh, debe ser un buen idioma!"
Pensé: "¡Ah! ¿Por qué no?"
¿Por qué no? Así que empecé a aprenderla.
Esa tarde ya tenía un diccionario y empecé a aprenderla.
Y me gustó.
Me gusta aprender todo tipo de cosas.
Me interesé mucho por la lengua, por la idea y por su neutralidad.
Ya estaba muy cansado del mito del inglés como lengua internacional.
Y cuando aprendí inglés en la escuela sacaba muy malas notas
y busqué muchos idiomas que pudiera dominar
pero fracasé siempre, siempre.
Cuando tuve la ocasión, fui inmediatamente.
Aprendí esperanto sobre todo por el ideal.
Porque en esperanto sentí y aún siento la igualdad.
Siento que es importante poder expresarse con otros sobre una base igualitaria.
Una lengua que pertenece a todo el mundo.
Al final, encontré el esperanto y lo asumí. Ahora lo hablo muy bien.
Seguramente, al principio por curiosidad.
Por qué, todavía no lo sé.
¡Hola!
Ahora me gustaría enseñarte algo de gramática de la lengua internacional esperanto.
He aquí el alfabeto del esperanto.
Cada letra suena siempre igual, y la ortografía es completamnte regular.
Todos los sustantivos termina en "O".
CASA
LIBRO
AMOR
Para formar el pluraj, añade una "J" [se pronuncia como "Y"]
CASAS
LIBROS
AMORES
Todos los adjetivos terminan en "A"
GRANDE
NUEVO
CALIENTE
Los prefijos se colocan antes de las palabras para formar nuevas palabras.
En esperanto hay 10 prefijos distintos.
MAL es un ejemplo de prefijo.
¡Mira! Añadir MAL al comienzo de una palabra la cambia para darle un sentido contrario.
PEQUEÑO
ANTIGUO
FRÍO
Hay también otras muchas formas de formar palabras nuevas usando terminaciones especiales.
En el esperanto hay 31 sufijos distintos,
que se añaden tras laspalabras para crear otras palabras.
Por ejemplo: EG se utiliza para agrandar algo, y ET para reducirlo.
CASONA
CASITA
Por supuesto, los verbos son muy importantes.
Pero verás que también son muy simples en esperanto.
Los infinitivos terminan en "I".
AMAR
VER
HABLAR
Los verbos siempre terminan en "AS" en el presente.
YO SOY
en "IS" en el pasado
YO FUI
y en "OS" en el futuro
YO SERÉ
¡No hay verbos irregulares!
Con la terminación "E" se forman los adverbios.
RÁPIDAMENTE
ÉL CORRE RÁPIDAMENTE
En esperanto se muestra el objeto de la frase añadiendo una "N"
Eso nos permite cambiar el orden de las partes de la frase sin cambiar el significado.
EL HOMBRE SIGUE A UNA MUJER
UNA MUJER SIGUE AL HOMBRE
Mover la "N" supone cambiar el sentido de la frase.
Ya conoces un poco cómo funciona el esperanto.
¡Hasta luego!