Tip:
Highlight text to annotate it
X
Patito Doramaniaca
¡Suéltame!
Vamos, Kang Sook.
Señora Kang Sook.
Kang Sook.
¡Quita tus brazos de encima!
Dije que lo siento; por esta vez perdóname.
¡Quítate! ¡No me toques, estúpido!
¿Qué queres que haga?
Haré lo que me quieras.
Dime.
¿Te dije que me hicieras esto?
No lo hice yo...
fue el alcohol.
No quiero escucharlo.
¡Quita tu cara!
Te dije que no te me acercaras cuando estoy bebiendo.
¿Qué es lo que le hice a este hermoso cuerpo?
¡Quítate!
¿Acabas de aventarme?
¿Me acabas de aventar?
Noona...
Si dices algo más, yo...
Noona, ¿no vas a alimentarme?
¿Por qué estás comiendo todo esto sola?
¿No escuchas ese alboroto?
¿Quieres morir?
¡Quítate!
No sé cuando podré volver a comer.
Tengo que comer cuando puedo así que...
no me molestes.
¿Se van a ir?
Noona, si se van, entonces ésta es mi última comida.
No habrá nadie que cocine después de que se vayan.
¡¿Quieres morir?!
¡¿Y tú?!
¡Tú causaste esto!
Estás pidiendo morir, ¿cierto?
¡Mátame! ¡Adelante, mátame!
Escucha cuidadosamente lo que digo.
No importa en dónde termines o dónde vivas...
iré a buscarte y cuidaré de ti por el resto de tu vida.
Cree en lo que estoy diciendo.
¡No! ¡Eun Jo!
¡Oh!
¡Di que lo sientes!
¿Qué estás haciendo, perra?
¿Te has vuelto loca?
Prepárate para morir.
[Song Eun Jo es la chica de Han Woo Jung.]
¡Noona! ¿Adónde vas?
¡Noona!
Ahí viene. ¿Qué vamos a hacer?
Eun Jo, Eun Jo… espera un minuto.
Espera un minuto.
¿Por qué?
Esto está todo rasgado. ¿Cómo puedo salir corriendo viéndome así?
Tengo que cambiarme.
¿Debes preocuparte por eso?
¡Sólo apúrate y vámonos!
¡Kang Sook!
¡Vamos!
Kang Sook, ¡no te vayas!
¡Por aquí... por aquí!
¡Kang Sook!
No te vayas.
¡Kang Sook!
No te vayas.
¡Kang Sook!
Noona, ¡no dejes que las atrape y váyanse!
Kang Sook, lo siento.
Kang Sook.
No puedes.
Cuando te atrape, estás muerta.
¡Noona! ¡Come y vive bien!
Ahjussi, ¿quieres matarme?
Si vas a matarme, ¿esperarás hasta que termine lo que estaba comiendo?
¡Ni siquiera tenemos un plan! ¡Ni un plan!
Sin dinero en nuestros bolsillos, ¿qué vamos a hacer?
¿Hemos tenido dinero antes?
¡Nunca hemos tenido cuando huimos!
¡No tenemos un lugar adónde ir!
¿De qué sirve subirse al tren cuando no tenemos lugar donde bajarnos?
¡En cualquier lugar!
¡Mientras no sea aquí!
Lo que haces no tiene sentido. Ningún sentido.
Ahjussi, llévenos a donde nos recogió.
Sólo llévenos a la estación de tren, Ahjussi.
Ahjussi, si quiere su tarifa, regrese.
No podemos perder el tren de las 4:30. Por favor dese prisa, Ahjussi.
¡Tú mocosa!
Aunque te haya pegado así, ¡¿quieres regresar con él?!
¿No dijiste que no había nada qué obtener de él?
Por qué regresar con un hombre que no tiene nada...
¡¿sólo para ser golpeada y ser cubierta de moretones?!
No sabes nada, así que deja de gritarme, ¡pequeña perra!
¡No me digas groserías!
- ¡Ahjussi! - ¡Ahjussi!
Fuera.
No puedo manejar porque son demasiado ruidosas.
Ambas salgan.
Ahjussi, llévenos a donde estábamos.
Llévenos a donde nos recogió.
Esta mujer loca... ¡realmente!
Mamá, de casualidad, ¿esto es lo que querías?
Si esto es lo que querías de él...
lo tomé, así que podemos seguir yéndonos.
Ahjussi, dese prisa y llévenos a la estación de tren, ¿huh?
Si perdemos el tren, ¿nos va a llevar?
Rápido, a la estación de tren.
Sólo considéralo como tu destino.
Se lo ibas a dar a Kang Sook Ahjumma de todas maneras.
Pensaste que lo tomaría y escaparía, así que lo escondiste.
Trae a Dae ***.
¿Dae ***?
¿Qué quieres de ese gánster?
¿Quieres una buena paliza?
¡No!
[Estación Myeong ***.]
Oye.
¿A qué hora llega ese tren a la siguiente estación?
Llega a las 5.
¿Podemos llegar ahí a esa hora?
- Sí. - Vamos.
¿Cómo pudiste empacar todo esto?
¿Qué es todo esto?
¿Estamos de camino a un desfile de modas?
Ésta es la mejor que empacaste, pero para usarla...
tengo que peinarme de nuevo y arreglar mi maquillaje.
¿Hay un salón de belleza en este tren?
Noona, pensé que sería golpeado hasta morir así que fui por Dae ***.
No dejes que las atrape y pónganse a salvo.
Si las atrapa, ni siquiera quedarán sus huesos.
No seré atrapada. Colgaré.
¿Quién te pidió hacer algo como esto, chica mala?
No digas groserías, suena maleducado.
Eres una ladrona.
Cuando está de buen humor, es grosera.
Aunque esté de buen humor es grosera.
Gracias.
Es una madre, pero así es como vive.
Por favor comprende.
Hace las peores cosas como si no fueran nada.
¿Crees que te gustaría tener una madre como ella?
Mamá.
¡Mamá!
Muévete. Quítate del camino.
- ¿Por qué? - ¡Quítate del camino!
¿Qué les pasa?
Mi mamá ha estado con más de un millón de hombres.
Antes de que pudiera darme el papá número 1,000,001...
decidí abandonarla.
¡Mamá! ¡Mamá!
Rápido. ¡Tenemos que correr!
¡Ahí!
Pero así resultó.
Esta maldita vida mía.
¡Muévanse mocosos!
¡Muévete niña!
¡Sólo empújalos!
¿Y si se arruina mi blusa? Es de seda.
¿Estás preocupada por eso?
¡Muévanse mocosos!
¡Ahí está!
¡Muévanse!
¡Muévanse mocosos!
[Goo Hyo Seon.]
¡Song Kang Sook! ¡Abre la puerta!
¡Hey!
¡Alto! ¡Alto! ¡Alto!
¿Por qué no respondes tu teléfono?
Tengo que transferirme a otra escuela de inmediato.
No sé de lo que hablas pero si estás aquí a esta hora...
significa que te escapaste de la escuela.
Si escucho la razón y no es algo urgente, estarás en un gran problema, niñita.
Esa chica dijo que me vería en mi escuela, y no puedo encontrar el anillo, el anillo.
Hola, traigo su orden.
Oh, ¿estás aquí?
Fue en la clase de coreano.
Vi el anillo en el dedo del maestro y lo recordé.
Después vine de la escuela...
me lo puse y jugué con él.
Pero no puedo recordar qué hice con él después.
Sólo vine a casa para buscarlo de nuevo.
No importa lo mucho que lo busque, no está por ninguna parte.
¿Qué debería hacer, Oppa?
Hola, estoy aquí de Dae Sung Do Ga.
¿Viniste?
Estoy en un gran problema.
Si le digo que lo perdí, podría rasguñarme la cara.
¿Qué debería hacer?
Mi presidente dijo que vendrá pasado mañana.
Por favor dígale a su presidente.
- Lo haré, gracias. - Sí, gracias.
Oppa…
creo que tengo que transferirme de escuela.
¿Qué debería hacer?
¿Debería ir a algún lugar lejano como Seúl?
Cuando perdiste tu reproductor MP3...
¿no lo encontraste en el estudio de tu padre una semana después?
Sí.
¿Qué hay con eso?
La playera de H.O.T que compraste en el último concierto como recuerdo...
viste a la ama de llaves de tu abuela usándola como trapo 6 meses después.
Eso fue realmente malo de parte de la abuela.
¿Cómo pudo usar la cara de Kang Ta como un trapo?
Y perdiste el reloj que tu padre te compró...
cuando iniciaste la secundaria, ¿cierto?
¿Cómo lo sabes?
Lo sé porque lo dejaste en mi habitación.
No tienes idea de cuánto tiempo lo busqué.
¿Hay algo que perdiste para siempre?
¿Hmm?
De todas las cosas que has perdido en tu casa...
¿ha habido algo que no hayas encontrado?
No, ninguna.
Entonces, ¿cuál es el problema?
Eso duele...
Entra rápido.
Estoy en problemas porque me hiciste perder mucho tiempo.
Aún tengo que hacer dos paradas.
Oppa...
tú eres mío.
¿Qué?
Si dices que la luna es cuadrada, creo que lo es.
Si dices que la sal es dulce y los caramelos salados...
probablemente bebería agua salada y escupiría el caramelo.
Porque dijiste que encontraría ese anillo, no creo que lo perdí.
¿Perdí ese anillo, Oppa?
Oh cielos... ¿cómo puedes hablar tanto, niña?
Estoy realmente ocupado.
Si no termino todo y soy despedido...
¿te harás responsable de ello?
Eres mío, así que no puedes casarte con nadie más.
¿Entiendes?
No estoy haciendo ningún futuro compromiso con Goo Hyo Seon.
Oppa, adiós.
¿Qué estás haciendo?
Debí haberme ido durante el receso.
[7° grado, Clase #4.]
[Goo Hyo Seon.]
Eres tú.
Date prisa y ven a casa. No puedo soportar esto.
¿Cómo puedes dejarme aquí e irte?
¿Huh?
¿Cómo puedes hacer eso?
Si vinieras conmigo...
podría pensar que estábamos huyendo y nos perseguiría.
Después de recuperar el anillo, me haré cargo de eso e iré por ti.
¿Hacerte cargo de eso?
¿Qué planeas hacer con eso?
No tienes que saberlo.
Mamá.
¡Ahjumma!
Oh, ¿estás lista?
¿Dónde vives?
¿Qué puedo hacer al respecto?
¿Por qué vino usted?
Pensé que Song Eun Jo vendría.
Es mi hija.
¿Tenemos que ir tan lejos?
Casi estamos ahí.
¿Qué pasó con esos hombres malos?
Los hombres malos que las siguieron al baño.
¿Los entregaron a la policía?
¿Los metieron a la cárcel?
Si es lejos, vayamos en taxi.
Casi estamos ahí. Es justo ahí.
Mi papá dice que los hombres que tratan mal a las mujeres...
son los peores humanos en la tierra.
Pagaré el taxi, así que tomemos uno.
Pero es justo ahí.
Sigues diciendo justo ahí, por ahí, pero aún no estamos ahí.
- ¡Bebé! - ¡Hyo Seon! ¡Hyo Seon! ¡Aigoo!
¿Huh?
Aigoo, es un caos completo.
El Presidente rompió las jarras e hizo que los trabajadores se pusieran de rodillas.
Desde el almuerzo hasta ahora... ni siquiera los dejó comer.
- ¿Desde el almuerzo? - Sí.
¡Oh, no!
¡Hey, hey, hey! ¿Adónde vas?
¿Huh? ¿Qué pasa con esta niña?
No puedo... ¿cómo puedo ir ahí?
¡Es por aquí!
¡No puedo vender vino así!
¡¿Cómo se atreven a llamarle a esto vino?!
Hyung-nim, por favor detente y...
¡Tú, bribón!
Sólo con ponerle levadura, arroz y agua, ¿lo hace vino?
¿Dos ojos y una nariz hacen una persona?
Tienen que ver si está bien el proceso y seguir revisando la temperatura.
¡Tienen que cuidarlo!
¡¿Cómo pudieron abandonarlo y terminar en este desastre, huh?!
Esto no es vino...
es agua de mierda. ¡Agua de mierda!
¡Papi
¡Papi!
Papi.
Papi.
¡¿Quién la trajo aquí?!
- Papá, detente. - Pregunté, ¡¿quién la trajo aquí?!
¡¿Ustedes la trajeron?!
Papá deben dolerles las rodillas.
Ve a casa.
Papi...
de todos los hombres que están de rodillas...
la mitad de ellos son papás de mis amigos.
¿Papi? ¿Hmm? ¿Hmm?
Hmm...
Papi, ¿hmm? ¿Hmm?
Hmm...
Papi... ¿huh? ¿Huh? ¿Huh?
¿Huh?
No quiero verlos. ¡Salgan de mi vista!
Papi...
Papi...
Papi. Papi.
Papi.
¡Ahjussi! ¿Está bien?
Ahjussi, levántese por favor.
Cuando su esposa aún vivía, no era tan cruel como ahora.
Deben estar hambrientos.
Vayan al comedor rápido, ¿sí? Vayan.
- Abuela. - ¿Hmm?
¿La señora de esta casa falleció?
Sí, de cáncer cuando Hyo Seon tenía 6 años.
Pero, ¿quién es usted?
Ahjussi, lo siento.
Lo siento mucho.
¡Oh, no!
Ahjumma, la olvidé por completo.
Está bien. Parecía un asunto importante.
Sí, vamos a mi casa.
De acuerdo. ¿Tu casa está lejos?
Está bien si es así. Tomaremos nuestro tiempo.
No está lejos.
Está justo ahí. Por ahí.
Es tan gra...
Quiero decir, está cerca.
Espere un minuto.
Enseguida salgo.
¿Dónde puede estar? ¿Dónde?
¿Adónde fue? ¿Adónde fue?
Podremos usar ese...
Bien, bien.
- Eso estará bien. - Sí.
Parece que tienen mucho por hacer. ¿Les puedo ayudar?
¿Quién dijo que era?
Nunca lo perdí.
No hay nada que se pierda para siempre.
¿Huh?
No he mirado en la caja de mamá desde hace mucho tiempo, no creo que esté ahí.
¡Mi bolsa de campo de la escuela!
¿Dónde está?
¿Dónde la puse?
¡Oh no!
Oh no, ¿qué hacemos al respecto?
Es una mujer extraña.
¿Por qué se puso en el agua?
Lo siento.
Intentaba ayudar.
Está bien, puedo secarlo.
Huele un poco pero...
sólo huele un poco.
¡¿Qué le pasó Ahjumma?!
Dijiste que le pertenecía a tu madre.
No estoy segura si es correcto que use esto.
Lo usaré hasta que mi ropa se seque.
¿Qué pasa?
Es tan linda.
Oh, ¿en serio? Gracias.
Luce como Hwang Shin Hye.
Oh, tú. ¿Cómo es posible?
Luzco como Jung Yuri.
Mi mamá también lucía como Hawng Shin Hye.
Oh, de verdad...
frecuentemente escucho que me parezco a Hwang Shin Hye.
¡Omo! Tú…
¿Qué pasa?
¿Qué?
¿Hice algo malo?
Esa ropa luce bien en usted.
Gracias.
Esa ropa luce realmente bien en usted.
¿Por qué lloras?
No lo sé.
Las lágrimas salen sin razón.
No llores.
No llores.
No llores.
Ven aquí.
No llores.
Haga eso de nuevo.
¿Hmm?
Por favor hágalo.
Oh.
Espere aquí un momento.
Está bien. Gracias.
Ahora puede entrar, Ahjumma.
Gracias.
¿Quién es ella?
Tío, ¿has visto mi bolsa de campo de la escuela?
¿Qué?
Mi bolsa de campo de la escuela que Ki Hoon oppa me dio, la del diseño.
¿La has visto?
Es la bolsa que tomé del ático hace poco.
¿Quieres que te la dé?
No.
Escóndela por mí.
¿Qué?
Escóndela por mí.
Escóndela en algún lugar profundo.
¿Qué?
¿Qué es lo que acabas de decir?
¿Entonces sería pospuesto hasta el otoño?
Mira.
Tenemos que tenerlo en el mercado en el verano.
¿Sabes cuánto es el total de tus salarios?
¿Quieres que te muestre lo que pasa cuando no trabajas por tu dinero?
No va a ocurrir.
Ni siquiera pienses en ir a casa.
Quédate ahí, ya voy.
¡Adiós!
Lo siento.
Esperé hasta que colgara el teléfono.
¿Quién...?
Hyo Seon…
Hyo Seon…
¿Así que por qué está...?
Escuché que la reprendió severamente...
por hacer algo por alguien que no conocía.
Eso era...
Hyo Seon dijo que era... alguien de su edad...
una chica de su edad...
Sí.
Soy la madre de esa chica.
Hubieron circunstancias para que ocurriera eso...
pero le puedo asegurar que no fue nada malo.
No hay nada que pueda hacer si no me cree, pero, me disculpo.
Y...
podría incomodarle, pero...
tengo un favor que pedirle.
Por supuesto, si lo rechaza...
entenderé.
Su hija me dijo que prestó el bolso con mi artículo dentro...
a un amigo que se fue a un lugar lejano.
Dijo que tomará tiempo antes de que vuelva.
No puedo ir a ningún lugar.
¿Podría darme un trabajo mientras espero?
Puede ser en la cocina o en lo que sea.
Sé lo ridícula que suena mi petición.
Dije que no era verdad.
Sigo aquí.
Mientras estoy aquí, ¡no hay manera de que mi mamá no regrese!
¡Dijo que lo que necesita hacer tomará un poco de tiempo!
¿Crees en tu mamá?
¿Qué dijiste?
Sólo porque estás aquí...
¿realmente crees que volverá?
Por supuesto.
¿Tu madre...
te ha abandonado?
No.
No haría eso.
Si ése es el caso, entonces está bien.
¿Qué haces?
¡Fuera de aquí!
¡Jung Woo!
¡Jung Woo!
Ahjussi, ¡pierde algo de peso!
El número que está marcando no está disponible.
Será enviado al buzón de voz...
¡Hyo Seon está en casa!
¿Huh?
¿Dónde está?
¡Oppa!
¿Estás en casa?
¿Huh?
Estoy herida.
Me herí.
Ahí tienes.
Quiero ver.
¿Qué?
Quiero conservarlo.
Las luces estaban encendidas.
¿Qué la trae...?
Mañana es la excursión de Arte de Hyon Seon...
y le prometí preparar su almuerzo, pero no conozco bien esta área...
así que no he sido capaz de comprarlo.
¿Podría decirme dónde está el mercado?
Está lejos.
Está bien.
Puedo tomarme mi tiempo y caminar hasta ahí.
Está bien si voy yo sola.
¿Qué pasa?
Oppa.
El tío le dio el anillo a Ahjumma.
[Gracias - Song Kang Sook -]
Si es por tren, son 30 minutos.
Por autobús, la última salida es en una hora.
Puedo ir a la estación de tren y usted puede ir a la parada de autobús.
No quiero escuchar más, así que puedes irte.
Hyo Seon está inconsolable.
Siempre es así.
Iré por ella, Presidente.
¿Quién te crees que eres?
Hyo Seon ha sido feliz últimamente, como cuando tenía 7 años.
¡Es una niña de 7 años que fue alejada de su mamá!
¿Podrías cerrar la boca y callarte?
Se fue sin decir una palabra.
¿Cómo pudo hacer eso?
¿Por qué se iría así?
Piense lo que piense...
iré a la estación de tren.
Dime que Ahjumma regresará.
Todo lo que dices se hace realidad.
Apúrate y dime que regresará.
Apúrate y dime.
¿Qué fue eso?
Sabía que lo escondió y estaba jugando.
Ya que se quedó por esto...
ahora que lo tiene de vuelta...
puede irse.
Quiero irme...
pero no soy capaz de hacerlo, tío de Hyo Seon.
¿Se va?
¿Cómo puede irse así?
¿Cómo puede después de robarse así el corazón de una pequeña niña?
Les he causado muchos problemas.
Me he encargado del almuerzo de Hyo Seon.
Está llorando.
Mi propia hija también podría estar llorando.
Puede traerla aquí.
El hombre con el que estaba la tiene.
No será fácil traerla aquí.
Dije que la traeré. ¡Lo haré!
¿Sólo es por Hyo Seon?
¿Me está pidiendo que me quede sólo por el bien de Hyo Seon?
Dame comida. Tengo hambre.
Muévete...
No hay nada de qué preocuparse.
Noona, me haré responsable de ti.
Piérdete.
Hasta el fantasma de la viuda sabe que es un hecho.
¿Qué?
Incluso mi mamá huyó del "Peludo Señor Jang"...
¿quién culparía a tu mamá por huir de él?
Así que...
¿estás diciendo que mi mamá huyó de él?
¡Por supuesto!
Abandonándome.
¡Por supuesto!
¿Estás seguro?
¿Quieres que siga repitiendo lo que dije?
Victoria.
¿Qué crees que estás haciendo?
Huyendo.
¿Tú sola?
Es porque estoy sola que puedo huir.
Puedo ser feliz ahora que no tengo a mi mamá.
Eso no es cierto.
¿Qué crees que estás haciendo?
No puedo dejar que te vayas sola.
¿Qué?
¡Dije que no puedo dejar que te vayas sola!
¡Desempaca la maleta!
Suelta mi brazo.
Lo soltaré, pero...
Mira.
Hice todo lo que pude.
Hice mucho arroz.
Hice suficiente kimchi para que les dure meses.
Lavé y limpié el lugar.
Llené el refrigerador con alcohol para mantenerlo borracho por 3 meses.
¿Es suficiente?
No les debo nada más.
Si crees que les debo por ese anillo...
encuentren a mi madre y pídanselo.
Yo no lo tengo.
Oh, Noona. ¡Noona!
¡Noona!
Si me sigues, estás muerto.
Noona…
¿Eres Song Eun Jo?
Ya sabes... hay cosas que la gente debería hacer y cosas que no debería...
Intenté ser paciente...
¿Quién cree que soy?
Soy el hermano de la señora de esa casa.
¿Así que cómo puede pedirme que haga algo así?
Puedes sentarte y relajarte.
Luces incómoda.
Y puedes poner tu bolso a tu lado.
Si estás cansada, está bien que te duermas.
Quiero ir al baño.
¿Hmm?
Al baño.
¿Qué pasa con ella?
Oh Dios mío.
¿Trata de sacar todo lo de adentro?
¿Cuánto tiempo ha estado ahí?
No voy a detenerme.
Aunque tenga que hurgar en la basura por el resto de mi vida...
no dejaré que mi madre, Song Kang Sook...
y el hombre que la tiene como su rehén...
me lleven a donde viven.
¡Vuelve aquí!
¡Detente un momento!
Suéltame.
¡Suéltame!
Tu madre me dijo que no vendrías.
Dijo que correrías, así que debía estar preparado.
Tenía razón.
¿Tienes algún lugar adónde ir?
¿Tienes dinero?
Crees que puedes hacer lo que sea para sobrevivir.
No es tan fácil.
Aunque vayas...
eres menor así que nadie te aceptará.
Y no importa lo duro que trabajes...
vivirás a duras penas.
No tienes idea de lo difícil que será.
Pero, eso cambiará cuando tengas 20.
Sólo espera mientras tanto.
¿Qué te parece esperar hasta que tengas 20 para huir?
¿Hmm?
Es extraño.
Es realmente extraño.
Quiero creer en él, aunque diga que la luna es cuadrada.
Estoy segura que estoy bajo un hechizo.
¡Debí haber saltado del tren esa vez!
¡Cállate!
¿Cuánto tiempo va a ser esta vez?
¿Huh? ¡Si nos sacan de aquí, tenemos que buscar adónde ir!
¿Cuánto tiempo será esta vez? ¿Tres meses? ¿Cuatro?
Te dije que no era así.
¿No? ¿Qué lo hace diferente?
Entre un hombre y otro... ¿cuál es la diferencia?
Mamá, ¡¿por favor?!
No dependamos de ningún hombre para alimentarnos, ¿de acuerdo?
¡Tú y yo podemos encontrar una manera para sobrevivir!
¿No bajarás la voz?
No, ¡no lo haré! ¡No lo haré!
¡Hazlo tú misma!
¡¿Por quién crees que estoy haciendo esto?!
¡Estás mintiendo!
¡Estás mintiendo que es por mí!
Si no me escuchas, ¡morderé mi lengua para sangrar hasta morir!
¿Qué?
- ¡Mocosa miserable...! - Vamos.
¡Tú! ¡Ven conmigo!
- ¿Crees que eres muy lista? - ¡Vamos!
¡Ven aquí! ¡Basura inútil!
¡Ven aquí! ¡Ven aquí!
¡Detente!
¡Bien! Estoy haciendo lo que sea para sobrevivir, pero tú, mi hija...
¿qué dijiste? ¿Morder tu lengua?
¡¿Por quién crees que estoy haciendo esto?!
¡No me digas que es por mí!
¿Vives tu vida por mí?
¿Tú vives por mí?
¿Así que por eso me abandonaste?
¿Qué? ¿Abandonarte?
¿Cuándo te abandoné?
Desde el momento que te tuve, incluso sin tu padre...
¡nunca pensé en abandonarte!
Sufriendo humillaciones, ¡nunca pensé en abandonarte!
¡Me dejaste sola ahí! ¡Ahí con ese ahjusshi peludo!
¡Me dejaste ahí como su rehén!
¿Tienes idea de lo terrible que fue para mí?
Ese hombre...
de casualidad...
¿hizo... algo extraño?
¡¿Sabes lo asustada que estaba de lo que haría?!
Está bien. No importa qué tan degradado sea ese Kang ahjussi...
no habría sido tan malo como ese hombre en Dae Jeon.
Lo sé muy bien.
Debido a que lo supe, pude dejarte ahí.
¡Estás mintiendo!
No importa lo que me suceda.
No importa si muero de hambre o si como, si duermo o me despierto...
no te preocupas...
¿así que por qué me trajiste aquí?
¡¿Por qué me trajiste aquí?!
¡Me voy!
Ten una gran vida por tu cuenta.
¿Me has escuchado decir que ésta es la última vez?
No serás alimentada por esa escoria...
y no tienes que dormir en moteles manejados por ellos.
Ahora puedo enviarte a una escuela normal.
Es eso.
No hay otra razón.
¿Realmente es eso?
Eso es.
Si...
Si te echan de aquí, o tenemos que huir...
entonces déjame ir, mamá.
Ha, ha, ha...
¿crees que puedes vivir sin mí?
¡Déjame ir! ¡Dime que me dejarás ir!
Si lo haces, me quedaré contigo.
Está bien, lo haré. Haré lo que dices.
Esta vez, ¿qué tan horrible es el hombre?
¿No le gustaría compartir algunas palabras de sabiduría?
¿Si usted gusta?
Yo estoy... con tu madre...
Así que...
tenía una hija, pero ahora tengo dos...
Así que sólo...
¿qué deberíamos hacer primero?
Lo que sea...
sea lo que sea, quiero hacer un buen trabajo.
Si hay algo que quieras, prometo...
No necesito promesas.
No creo en ellas.
No haga promesas que no pueda cumplir y sólo déjeme ir a la escuela.
Se sentía mal porque tuvieras que detener y empezar tu educación.
Preparó todo para que empieces a asistir a la escuela inmediatamente.
¡Hyo Seon está en casa!
¡Unni! ¡Hola!
Patito Doramaniaca
Éste es mi cuarto que vamos a compartir.
Unni, ¿adónde vas?
No me sigas.
Si van a decir que mi pasado es basura, entonces así es como viviré.
¡Unni!
Hasta que consiga todo...
debes aguantar para obtener el permiso para el matrimonio.
Ya que no sé cuándo seré echada y forzada a huir...
quiero esta oportunidad porque está frente a mí, ¡es lo que estoy diciendo!
Me siento un poco extraña por dentro.
Además de su mamá, nuestra Eun Jo nunca ha tenido nadie a quien recurrir.