Tip:
Highlight text to annotate it
X
Y por último,
Me gustaría decirles
Buena suerte en este nuevo
capítulo de nuestras vidas.
Disculpen el cliché.
Dicen que el tiempo vuela
cuando te diviertes.
Y no sé ustedes,
pero yo tuve el
mejor tiempo de mi vida aquí
en la universidad Madison.
Ahora...
Guíenme hasta el barril.
Qué imbécil.
- Vengan aquí, chicas.
- ¿Por qué siento
que algún día llamaremos
Senador a Bob?
En 20 años, ese sujeto
va a ser presidente.
Todo el mundo se está
divirtiendo.
Yo me estoy divirtiendo.
- Amigo.
- ¡Hey!
No empieces conmigo.
Mira, el primer semestre
ella estaba soltera.
y fuiste el primero que
la conoció.
Si lo sé.
Lo arruiné, ¿está bien?
Normalmente me va
bien con las chicas.
Pero cuando me
acerco a Elizabeth
Me pongo nervioso.
Si, bueno.
Hablando de eso,
¿cómo va el rompimiento con Rosie?
A qué te refieres con
¿cómo va?
- Me rompió las pelotas.
- Ah ¿es que tenías?
- Sí.
- Sí.
- Deberías saber que eso pasaría.
- Oh, sí.
- Aquí viene.
- Hola chicos.
¡Hey!
- Hola.
- Hey.
¿De qué están hablando?
- De beisbol y...
- Oh.
- ¿Temas de hombres?
- Sí.
- Tan macho.
- Sí.
Si, déjame te traigo una-
¿Quién quiere una cerveza?
- Sí, yo quiero-
- ¿Cerveza? ¿Dos cervezas, tres cervezas?
Estoy bien.
Gracias.
Así que...
mañana es la graduación.
Que locura, ¿no?
Lo sé.
Como cuatro años
se van así.
- Sí.
Deberías volar y visitarme
en San Diego.
Mm...
Sí, no lo sé.
- ¿No lo sabes?
¿No sabes si quieres ir a verme?
No, no.
No es lo que crees.
Es... tú sabes.
Lo que te conté.
Oh, lo de la claustrofobia.
Sí, yo-
Pensé que estabas bromeando
con eso.
No. No bromeo con eso.
Pensé que eran solo ascensores
y cosas por el estilo.
Sí, pero también se siente el miedo
de morir a 35.000 pies de altura.
Y de una muerte horrible
en llamas.
Se siente muy fuerte.
- Entiendo.
Podemos hablar de otra cosa.
Seguro. Pero de verdad
quiero que me visites.
Está bien.
¡Lizzie!
Espera un segundo.
La única cosa de la
que me arrepiento,
es que con todas los
estúpidos novios y novias
que tuvimos
tú y yo nunca lo intentamos.
Hagamos un trato, Mitch.
En diez años, si no nos hemos
casado con otras personas,
nos casaremos tú y yo.
¿Qué dices?
¡Lizzie!
Vamos a dejarte.
Sí. Ya voy.
¿Qué dices?
Seguro.
Te quiero mucho, Mitch.
Yo también te quiero.
Te veo pronto.
Está bien.
- Adiós.
- Adiós.
¿Y?
¿Cómo te fue?
Para ser honestos,
creo que me acabo de comprometer.
EL PACTO DE LA BODA
Sé lo que están pensando.
Sí, claro. Va a esperar diez años
para casarse con ella.
Debo admitirlo,
si pensé en eso.
Durante un mes.
Ahora como ven,
cuando salgo en una primera cita,
lo hago de maravilla.
Quiero decir,
miren la forma como
se ríe de mis bromas.
No puedes fingir eso.
Aunque con las mujeres,
nunca puedes estar seguro.
Pero en la primera cita
Soy el rey.
Cuando profundizamos en
la relación...
Mitch, esta es la mejor
cena de cumpleaños.
Ten mucho cuidado.
Puede que empiece a usar
la palabra que comienza por "A".
Ahí es cuando las
cosas se ponen un poco feas.
¿Es tu cumpleaños?
No me vuelvas a llamar nunca.
Por última vez,
mi nombre es Eleanor,
No Elizabeth, imbécil.
Bueno, diez años después,
sigo soltero.
Y escuché que Elizabeth
se casó,
así que creo que no
era para mí.
Está bien.
Esto es de parte mía.
- Gracias, Karen.
- Feliz cumpleaños, Mitch.
Gracias.
Oh, Dios mío.
Oh, vamos.
Miren esto.
Lindo reloj.
¿Si te servirá?
Tranquilo.
Gracias, Karen.
De nada.
Hablando en serio,
me siento afortunado
de tener amigos
como ustedes.
y estos hermosos regalos
son demasiado...
- Con mucho gusto.
- Gracias.
A la mayoría de ustedes.
¿Es esto una fiesta, o qué?
¡Mírate!
¡Lo lograste!
Amigo, tomé el último
ferri desde Montauk,
vine muy rápido.
- Y aun así, nunca me visitas.
- Lindo sombrero.
- Muchas gracias.
Él es mi gran amigo
Dave Breem
de la universidad.
¿Esto es una fiesta
o un funeral?
¡Vamos!
- Funeral.
Hey, tranquilo.
¿Quién fue el que logró
los extras de este mes?
¿y va a pagar la cuenta
esta noche?
- Por Mitch.
- Por Mitch.
- Muchas gracias.
- Salud.
¡Mesera!
Otra ronda.
¿Del barato?
Buenas noches, chicas.
Hey chicos, última oportunidad.
¿Quieren algo más, antes
de cerrar su cuenta?
No lo creo,
solo la cuenta, gracias.
Quisiera para mí y mi amigo
dos tragos de Whisky.
Quédate con el cambio.
Siempre sabes bien
lo que hay que hacer.
Eso es porque soy el Ying
de tu Yang.
¡Oh!
¿Qué?
Oh, amigo.
Feliz cumpleaños.
Vamos.
¿Lo guardaste?
Diez años.
¿Cómo has estado?
Si ella me hubiera esperado,
hubiéramos sido
excelentes juntos.
Si, lo sé.
Es estúpido pensar
que una chica así
no consiga a nadie
en diez años.
Digo, no es que
no lo hubiera intentado.
Sabes, la busqué
en Internet.
Facebook, Twitter,
nada.
Esta mujer está fuera del radar.
Gracias.
Bueno, y si te dijera que-
Dios mío, ¿quién pidió
el cabo?
En serio,
les dije que económicos, chicos.
¿Sabes qué?
Apuesto que fue Carl.
Amigo, puedes callarte.
En dos segundos,
no te importará eso.
Sí, eso me gustaría.
Entonces te va a gustar esto.
- ¿Estás sentado?
- Si, Dave.
- Estoy sentado.
- Está bien.
Ella nunca se casó.
- Imposible.
- Si, posible.
No, no, no. Yo lo leí
en la revista de Ex-alumnos-
¿Me estás jodiendo?
- No te estoy jodiendo.
- No me jodas.
No te estoy jodiendo.
De hecho, trato de ayudarte.
Yo también lo leí.
Pero llamé a la revista.
Nunca se casó.
Esta es su dirección
en San Diego.
San Diego.
Feliz cumpleaños.
- Esto es el destino.
- Si podría ser.
- Realmente es el destino.
- Podría ser.
Salud por eso.
Oh, Dios mío.
Ugh...
¡Dame mi cambio!
Amigo, deben de haber
mejores sitios mexicanos para beber.
¿Por qué vienes a esta
pocilga?
Porque tiene
"hora de fiesta"
Ya sabes, bebidas gratis.
Pero son ugh...
Entonces ¿qué vas a hacer?
¿Siendo honestos?
Probablemente lo que siempre
he hecho-nada.
¿Puedo ser honesto?
Eso es estúpido.
¡Vamos, ve tras esa chica!
Ella vive muy lejos,
y me aterra volar en avión.
Entonces ve en auto.
¿Y mi trabajo?
- Odias tu trabajo.
- ¿Y mi pez?
- Yo lo alimentaré.
- ¿Y mis plantas?
- Yo las regaré.
- ¿Y si ella
no me quiere?
- Bueno, ¿y si ella
no me quiere?
- Está bien.
Eres un animal.
Vamos hombre
¿y qué tal que si?
Nunca lo sabrás,
si no te subes a ese auto.
y lo averiguas.
¡Oye, oye!
¡Gracias por los tragos!
- ¿Carl?
- Sí.
- Tonto.
- Tonto.
Vamos donde Val.
¿Tú y tu amigo quieren venir?
Si, Mitch, vamos.
Vamos a rematar.
- Si, Mitch.
¡Vamos!
Voy a tener que pasar.
¿Por qué? Tienes algo
mejor que hacer?
Si, así es.
Me voy a San Diego.
Sí, claro.
Yo si voy.
BIENVENIDOS A
TENNESSEE.
BIENVENIDOS A
ARKANSAS.
Está bien.
¿Conducir por todo el país,
y aparecer en su casa
sin ningún aviso?
Para algunos,
sonaría como una locura.
O como algo terrorífico.
Pero yo pienso que es romántico.
BIENVENIDOS
A TEXAS.
ÁREA DE DESCANSO.
A LA DERECHA.
Wow, estas muy lejos
de casa.
- Hey, hola.
- Hola.
- ¿Para dónde vas?
- San Diego.
Te ves cansado.
¿Cuánto llevas conduciendo?
Como 11 horas.
¿Cómo te llamas, patriota?
- Mitch.
- Hola, Mitch.
Gusto en conocerte.
Soy Laura.
- Hola.
- Sabes, dirijo un
motel a pocos metros
en la carretera.
- Oh, bien, uh...
Está bien.
Vamos, no quise
ponerte nervioso.
Pero eres demasiado lindo
como para no conocerte.
Tengo una linda cama
y una ducha caliente.
También iba a cocinar.
¿Te gusta lo picante?
Sí, no lo sé.
Mmm. Oh, Dios mío.
Eso fue fantástico.
Gracias.
- Qué dulce.
Hay más, si quieres.
- Después de conducir 11 horas
y tres copas de vino
y una comida como esta...
solo dime dónde está la cama.
Estoy rendido.
Mmm. Cama.
Eso suena muy interesante.
Eres muy lindo.
No te muevas.
Por qu-
Hola.
Oh, hola Rudy.
Es mi hermano.
Sólo un segundo.
- Está bien.
- ¿De verdad?
Me avisas a última hora.
Pero tengo un invitado aquí.
Está bien,
nos vemos en un rato.
Mi hermano y sus amigos
se reúnen una vez por semana.
Y no tienen a dónde ir, así...
me preguntó si
podrían venir aquí.
Pero le dije que debían
estar muy calmados.
Será mejor...
Probablemente...
- Está bien.
¿Quién es ella,
y como se llama?
¿A qué te refieres?
Elizabeth.
No la veo desde la universidad,
hicimos un pacto en
el pasado
que si no estuviéramos
casados en 10 años,
nos casaríamos.
Así que ya pasaron
los 10 años,
y, uh...
la voy a encontrar.
¿Hiciste el viejo pacto
de los 10 años en la universidad?
Suena un poco tonto
cuando lo dices así.
No, 'es' un poco tonto.
- Es posible, pero...
Debo intentarlo.
¿Estás seguro?
Si tuviera una moneda
por cada vez que una hermosa
mujer como tu
intenta acostarse conmigo,
incluida esta
¿Tienes una moneda?
Quizás un centavo.
Bueno, ella tiene suerte
de tenerte,
así todavía no lo sepa.
Gracias.
Me gustaría encontrar
a un hombre
que me sacara de
esta vida.
¿Tu? Estoy seguro
que tienes muchas ofertas.
Parece que solo
atraigo a los perdedores.
Espera un minuto.
¿Me acaba de llamar perdedor?
No me sentía tan raro
desde el primer día en la universidad.
14 AÑOS ANTES.
- Aquí vamos.
- Sí.
- ¡La universidad!
- ¡Muy bien!
Llegamos.
- Mitch.
- Oh.
- Soy Dave.
- Hey.
- ¡Bien!
- De acuerdo.
Esto va a funcionar.
Ahora que estamos listos.
Voy a ir a echar una ojeada.
- ¡Universidad!
- ¡Universidad!
Qué mierd-
¿Mitch?
¿Estás bien?
Estoy bien.
Gracias.
Pensé escuchar un
golpe aquí.
Solo se me cayeron unas
monedas en la mesa.
Estoy bien.
¿Podrías abrir
la puerta por favor?
Ya voy.
¿Ves? Todo bien.
De hecho, estoy feliz
de que estés despierto.
¿De verdad?
Mi hermano y sus amigos
están afuera,
y quiere conocerte.
- ¿Tu hermano qué?
- Quiere conocerte.
- ¿Piensas
que es una buena idea?
Quiero decir, parece
muy ocupado con
sus amigos.
¡Laura, trae tu culo y el
de tu amigo aquí, ahora!
¡Rudy, no me presiones!
¡Mitch se está vistiendo
y saldrá en un minuto!
- Lo siento.
- Está bien.
Si pudieras...
Si pudieras vestirte
y salir conmigo,
sería fantástico.
Salgo en un segundo.
Está bien.
¡Estoy muerto!
LA MAÑANA SIGUIENTE.
Tan pronto como te conocí,
ya sabía todo de tí.
Yo también, señor.
- Señor.
- ¡Señor?
Bueno, escuchen todos.
¡Aquí está el señor Rudy!
Bueno, me tengo que ir.
Tengo un largo camino que conducir.
Escucha, vamos a estar
en Zuma
en las próximas semanas.
Si necesitas ayuda,
llámame.
- ¿Trato?
- Trato.
Y gracias por esa
hamburguesa.
De nada.
Sé que puede ser
un tonto.
Pero es mi hermano.
- Es familia.
Hey, Laura,
gracias por todo.
Cuídate.
- Tu también, cariño.
Ahora ve a encontrar
a Elizabeth.
Dile a tu amigo que me llame.
Lo haré.
Fresas con crema.
Escucha, cariño, espera.
¿Hola?
Hey
Hey, ¿dónde estás?
- Texas.
- ¿Texas?
Haz lo que tienes que hacer
en Texas,
y no serás un novato.
¿Cómo te ha ido?
¿Tienes un número para mí?
Lo siento, pero
esto no te va a gustar.
Amigo, después de
la noche que tuve,
no me va a importar.
Dispara.
Si, ella no...
vive en San Diego.
- Vive en Hawái.
- ¿Hawái?
Si, amigo, Hawái.
Pero puedes hacerlo.
¿Cómo voy a llegar
a Hawái?
- ¿Hay un barco?
- No amigo.
No si quieres gastar
$5.000 dólares.
Pero puedes ir en avión.
Qué mier-
Te diré que haremos.
Te diré que haremos.
Voy a reservarlo.
Ven aquí y te reservo el tiquete.
Ahí, sí.
Perfecto nena, solo-
Está bien, solo resérvalo.
Te tengo el número de
una mujer súper sexy.
Te lo daré, ¡está bien?
¿De verdad?
Un segundo.
¿Muy sexy?
Solo reserva el tiquete.
Está bien.
Adivina que.
Un segundo.
Está bien.
Me debes $600.
- Bien.
- Te llamo después.
Estoy ocupado.
Buen viaje.
Oh, dame una vez.
AEROPUERTO.
Lo pusimos en el 21b.
En un asiento central.
Le pido disculpas.
Es solo lo que tenemos.
Tenga un buen vuelo.
Buenas tardes
damas y caballeros.
Por favor asegúrense
de tener sus maletas de mano.
No las dejen
olvidadas.
¿Estás bien?
Porque no te ves bien.
No-no me gusta volar.
Dios, a mí tampoco.
Es horrible.
Mira,
Me iba a beber media
botella antes del vuelo.
No la voy a desperdiciar.
¿Quieres compartirla?
¿Cómo la lograste pasar
por seguridad?
La compré en el Duty-Free
Bienvenido al aeropuerto
internacional de Amarillo.
Por su seguridad,
siga estas recomendaciones
del aeropuerto.
Bebe bastante.
Sí.
Oh, mi Dios.
Ven donde papá.
- Oh, sí.
- Gracias.
De nada.
Buenas tardes,
damas y caballeros.
Estamos abordando el
vuelo de Aloha 3345
con destino Honolulu.
- Es el mío.
¿Es el tuyo?
- Es el mío.
- Somos nosotros.
Qué bien.
Somos nosotros.
Qué bien.
Está bien.
Te veo en el avión.
Está bien.
Quédatela.
Es para tí.
Abordando el grupo 4.
Sólo los pasajeros que tengan
un 4 en sus tiquetes
deben acercarse a la puerta.
¡Vamos a estrellarnos!
Lo siento.
Es mi teléfono.
Lo siento.
Es Dave.
- Hola.
- Qué bueno que te encuentro.
- ¿Dónde estás?
- Estoy abordando.
- ¡No! Vete de ahí.
Estaba equivocado.
Elizabeth
no está en Hawái.
Ella...
- Sí.
- El piloto esta borracho.
- No te subas al avión.
- ¿A dónde me dirijo?
- Está en Pasadena.
- ¿Pasadena?
De nada.
- Buenos días.
- Buenos días, cariño.
¿Algo que deba saber?
No, nada nuevo,
solo política.
Mi favorita.
No sé cómo puedes
leer eso todos los días.
¿No te vuelve loca?
Si no lees acerca
de lo que ocurre
en este país, Elizabeth,
¿cómo podrás ser una
buena votante?
¿Votar?
¿Qué es eso?
Mamá estoy bromeando.
Dios.
Estaba pensando
en salir
y ver una película.
- ¿Quieres acompañarme?
- Me encantaría,
pero tengo una cita con
la Sra. Stanton y sus hijos.
¿La familia que patrocinas?
Sí. Son parte
de mi entrenamiento.
Tres semanas más, y seré
una trabajadora social.
Y debo alistarme
para el trabajo.
¿A qué horas dijeron
que estaría listo Buddy?
- 5:00.
- Gracias.
Ponte a escuchar Rush
en el auto.
BIENVENIDO A
LAS VEGAS - NEVADA
No debe estar en el directorio.
No encuentro nada.
No, lo sé,
ya intenté con todos.
¿Qué harías tú?
¿Intentaste con Becky?
Deberías de darle
una llamada.
- Oh, ¿Becky?
- Hey.
Esa chica me produce terror.
Si, intenta con Becky
y me vuelves a llamar, ¿de acuerdo?
- Le enviaré un mensaje.
- Está bien.
- Cuídate amigo.
- Paz.
- ¡Dios!
- No te asustes, solo bésame.
¿Qué coño estás haciendo
con mi novia?
- No estaba haciendo nada.
- ¡Cállate!
- No me cortes.
- Dije que te callaras.
Maldición, Eddie,
déjame en paz.
Así que...
¿Cuánto llevan en esto?
No tenemos nada.
Él me da todo
lo que tú no me das.
- ¿Qué?
- ¿Qué?
Tu no me amas.
¿Así que yo no te amo?
¿Entonces qué es esto?
¿Que se supone
que haga con eso?
Está bien.
- Muérete.
- ¡Hey!
¿Esa es la forma de
hacerla recordar que te ama?
Escucha,
sabes cuánto tiempo
esperan algunas personas
para estar con la
única persona que aman,
y ustedes dos tontos
que ya se encontraron,
y desaprovechando
el tiempo
comportándose como
niños.
Ella obviamente te ama
si se sube a un auto de
un extraño...
¿No es cierto?
- Sí.
- Llamando tu atención.
Ahora, él te ama
y está dispuesto a ir
a prisión de por vida por tí.
Bueno, serían 10 a 12 años
por buen comportamiento.
El punto es que los dos
están aquí y ahora,
y saben lo que quieren.
Lo siento mucho, cariño.
Me preocupé al
pensar que me dejarías.
Te amo demasiado,
y quiero que seas
la única.
Oh, Eddie, te deseo
tanto en este momento.
- ¿Sí?
- Sí.
Porque no vienes
aquí atrás
y me das un poco de
esa crema dulce.
Yo, uh...
Voy a salir del auto.
Papito te está esperando
cariño.
No sabría decirlo,
pero me imagino
que el sexo después de una propuesta
de matrimonio debe ser muy bueno.
Y espero que sea rápido.
Y limpio.
Palabra de 3 letras...
Femenino, terminada en "ía".
Ha.
Tía.
T- í-a.
Residencia Carter.
Sra. Carter.
Sí.
¿Hola?
¿Hola?
Maldición.
¿Sí?
- Sra. Carter.
- Lo que sea que estés vendiendo,
no lo voy a comprar.
Pero gracias por intentarlo.
¡Usted el del celular,
deténgase ahora!
Bienvenido a California.
Hola.
Hola, Sra. Carter.
Por favor no cuelgue.
¿Quién es?
¿Es una broma?
No. Mi nombre es Mitch Becker.
Soy un viejo amigo
de Elizabeth.
Estoy tratando de
localizarla.
***.
No. Becker, con "B".
¡Oh, Mitch!
¡Mitch, lo siento!
Estoy tratando de
encontrar a Elizabeth.
Estoy en la ciudad.
Me gustaría verla.
Ella va a estar muy emocionada
de saber de tí.
Dios mío.
Escucha, ¿tienes
una de esas cositas GSP
en tu auto?
Si lo tienes, la encontrarás
en la peluquería para perros.
Va a recoger a su perro
a las 5:00.
Estupendo.
Bueno, déjame te
paso la dirección.
¡Oh, se va a sorprender tanto
de verte!
PELUQUERÍA CANINA
DE SALLY
- Hola, Lizzie.
- Hey, Sally.
- ¿Está listo Buddy?
- Claro que sí.
Lo voy a traer.
Gracias.
¡Ya déjalo!
¡Cállate!
¡Hey, dije silencio!
Ve donde mamá.
Ahí está.
¿Cómo estás?
¿Cómo te sientes, chico?
- Estuvo genial, como siempre.
- Oh, gracias.
¿Quieres ir a correr
más tarde?
- Esta bien.
- ¿Cómo va el entrenamiento?
Bien. Casi termino.
Se oye una locura allí atrás.
¿Cómo estás tú?
Honestamente,
estoy pensando en gatos.
¡Buddy, no!
¡Oh, Dios!
¡Oh, Dios mío!
¡Buddy, quieto!
¡Perro malo!
¿Señor, está bien?
Oh, Dios mío, lo siento mucho.
¿Está bien?
Oh Dios mío, me siento terrible.
Elizabeth.
¿Mitch?
Regreso pronto, mamá.
Bienvenido a casa, Buddy.
Son de esmalte rosa.
Me venciste.
- No tengo palabras.
- No.
- Realmente eres tú.
- Sí, soy yo.
Te ves muy bien.
Iba a decir exactamente
lo mismo de ti.
¿Qué estás haciendo aquí?
Parece que tuvieras
que decirme algo.
¿Estás enfermo?
No lo estás, ¿verdad?
No, no, no.
¿Y qué hay de ti?
Lo último que supe
es que te habías casado.
Mmm, no, todavía no.
Lo iba a hacer,
pero no ocurrió.
No era, mm...
Realmente mi elección.
¿Qué hay de tí?
Yo. Mmm.
¿Casado?
Pensaría que a estas
alturas estarías casado.
Es gracioso que digas eso.
- ¿Por qué?
- Por...
Es gracioso porque yo...
Yo, mmm...
Debo ir al baño,
y ya regreso.
- Está bien.
- Disculpa.
Oh, vamos Mitch.
¡Relájate hombre!
Has esperado esto.
Va a estar bien.
Todo saldrá bien.
Ya lo tienes.
Ya lo tienes.
¿De verdad? Porque
ahora le estás hablando a tu pene.
Es fantástico.
Grandioso.
Elizabeth...
Nosotros nos hicimos
una promesa
hace 10 años.
Estoy aquí
para cumplir esa promesa.
Estoy aquí para decirte,
"¿te casarías conmigo?"
Lo siento.
Buena suerte, hermano.
Jake, recuerdas
que te conté
de mi mejor amigo en
la universidad, que era un chico,
y tu decías
que eso era imposible
para un chico y una chica
ser amigos,
¿porque el chico siempre
querría tener sexo con la chica?
De hecho, cariño, lo que
dije fue que solo los chicos
que son amigos de chicas
hermosas, no pueden ser amigos.
Jake Jones, te presento a
mi mejor amigo Mitch Becker.
- ¿Cómo estás?
- Gusto en conocerte.
Oh, espera un minuto.
¡Ya lo recuerdo!
Si, de algunas fotos
que me mostraste.
- Sí.
- No te reconocí
sin todo ese fijador
de cabello.
No lo molestes.
Estoy bromeando.
¿Amigos?
- Amigos.
- Bien, está mejor.
Porque no puedo permitir
que vengas a mi matrimonio
odiando a mi prometido.
¿Huh?
Jake y yo
vamos a casarnos.
¿De verdad?
Felicitaciones.
¿Cuándo?
En 10 días.
¡Es fantástico!
Deberías quedarte
para la boda.
¿Lo harías?
Bueno, mientras
él lo piensa,
me adelantaré
y pagaré la cuenta.
- Yo la pago.
- Esta bien.
Sólo dile que estaré
allá en 1 segundo.
Estoy yendo, ¿está bien?
¡Dios!
Espera un minuto.
Tengo algo para tí.
- ¿De verdad?
- Si, si, si.
- Aquí tienes.
- ¡No!
Cariño, es hermoso.
Gracias.
Espera un momento.
Te acabo de dar el anillo de boda.
Necesito algo más
que eso.
Gracias.
Ella pensaba que no se podría
reformar el anillo a su talla
antes de la boda.
- Yo no dije eso.
Pero lo hice,
y ella se equivocó.
- Como siempre lo hace.
- Bien, no lo escuches.
- No siempre me equivoco.
- Oh, ¿de verdad?
Que tal en la fiesta de Navidad
el año pasado, ¿recuerdas?
¿Vas a hablar de esa fiesta?
Si, tienes que escuchar
esto, Rich.
- Es gracioso.
- Mitch
Estábamos en esta penosa fiesta
de Navidad el año pasado,
algo para su mamá,
o algo así.
- Qué bien.
- Finalmente encendieron
el karaoke,
así que empecé
a cantar canciones de
LLCool J. Fue grandioso.
- De verdad.
- Honestamente, fue desastroso.
Fue grandioso.
¿Estás bromeando?
Las canciones viejas.
No esa basura actual.
En fin, estábamos preparados
para irnos al final de la noche
y Elizabeth empieza
a sermonear
sus cuentos de siempre
a todo el mundo,
en mi caso,
de no beber demasiado,
de divertirse mucho,
de mejor llamar a un taxi.
¿Y lo hiciste?
No, no llamé a un taxi.
Ella llamó a un taxi.
- Pero yo estaba bien para conducir.
- No, no lo estabas.
- Por eso llamé al taxi.
- El punto es
que estaba equivocada.
Se equivocaba con eso.
Está equivocada con esto.
Se equivoca todo el tiempo.
Ya lo entendimos, ¿está bien?
- Me parece tierno, de hecho.
- Está bien.
¿Dónde puedo conseguir
un hotel por aquí?
No. Te quedarás
conmigo y mamá.
Tenemos una semana
importante.
Tenemos la boda.
Tenemos la carrera.
- ¿Cual carrera?
- Jake y yo, estamos entrenando
hace 6 meses para
la maratón de novios.
- Maratón de novios.
- Sí.
Es importante.
Sólo permiten a
12 parejas participar.
Deberías de venir con
nosotros mañana.
¿Qué?, ¿Quieres que venga
a la carrera también?
Si, bien, ¿porque no vienes
a la despedida de soltera también
mientras estés allí?
- No quiero ser entrometido.
No eres entrometido,
y no aceptaré un no.
Tenemos un cuarto
de invitados perfecto.
Está bien.
¿Y vas a quedarte para
la boda?
- Seguro.
- Va a ser
como los viejos tiempos.
- Como los viejos tiempos.
- Cariño,
debemos irnos.
Debo ir a visitar al padre de Jake,
por unos detalles
de la boda,
pero de veré en la casa.
¿Recuerdas como
llegar?
Si, si.
Está en el GPS.
- Bien, hasta luego.
- Adiós, Rich.
Es Mitch.
Voltee a la izquierda.
En una milla, voltee
a la izquierda.
A llegado a su destino.
- Hola.
- Soy yo.
- ¡Hey!
- Buen trabajo Nostradamus.
Ella se va a casar
en 10 días.
¡Qué bien, es grandioso!
No, no conmigo.
Oh...
Eso no lo predije.
Sí. Tengo una predicción.
Cuando regrese a casa,
voy a-
- Hola.
- Hola Joyce, ¿cómo estás?
- Gusto en verte.
- Lo mismo.
¿Podrías avisarle a mi padre
que estoy aquí para verlo?
- Claro.
- Gracias.
Señor, su hijo está aquí.
No, está con Elizabeth.
Está bien.
- Puedes pasar.
- Gracias.
- Gracias.
- Oh, lo siento.
Dijo que sólo Jake,
Elizabeth.
Ah. Está bien.
Ve.
Maldición.
¿No te dije
que vinieras solo?
Estaba conmigo.
¿Qué podía hacer?
La podías dejar en casa
en el camino hacia aquí..
Siéntate.
¿Qué quieres papá?
Un gran exportador de China
quiere contratar esta firma.
Es fabuloso, ¿pero que tiene
que ver conmigo?
Siempre tiene que ver
contigo.
¿No quieres dirigir
esta firma algún día?
¿Estás pensando en
permitirme manejar esa cuenta?
No, ¿qué?,
¿crees que estoy loco?
¿Entonces por qué estoy aquí, papá?
Um...
Tú y...
¿Tú y ella están bien?
Quiero decir,
¿la boda sigue en pie?
Bueno, si con 'ella'
te refieres a Elizabeth,
la respuesta es sí,
la boda sigue en pie.
¿Ella firmó el acuerdo pre-nupcial?
¿Así que es eso?
¿El bueno de papá,
cuidando los intereses familiares?
Y olvidándose del amor,
pero asegurándose que el dinero
esté a salvo, ¿no es cierto?
¿Ya firmó el acuerdo pre-nupcial?
Si, si.
Ya lo firmó.
Hace dos días.
Eso está bien, hijo.
Muy bien.
No podría permitir-
Digo, no podríamos permitir
ningún problema,
ninguna sorpresa.
Los chinos piensan
que una buena vida en familia
es esencial
para una buena vida laboral,
y su proceso de investigación
es extremadamente cuidadosa.
Cualquier cosa podría
dañar este negocio.
y estamos hablando
de mucho dinero.
Apreciaría mucho
que no
hicieras quedar mal
a tu familia o a esta firma.
No te preocupes, papá.
Voy a ser lo posible
para no avergonzarte.
Bien, ahora que estamos
de acuerdo entonces,
puedes irte.
- ¿Es este de aquí?
- Si, ese es.
Oh, Buddy, ¡baja de ahí!
Tranquila, está bien
Sra. Carter.
Me gustan los perros.
Buenas noticias para
ti Buddy.
Mira,
te llamo Mitch.
¿Por qué no me llamas
Donna?
- Está bien. Gracias, Donna.
- De nada.
Eres bienvenido.
Si necesitas algo, pídeselo a Buddy.
- Está bien.
- ¿De acuerdo?
- Estaré abajo.
- Gracias.
Hola.
¿Ahora qué?
¿No vas a decir nada
de lo que pasó allá?
Sabes, pienso que
es ridículo
que tengas a este tipo
quedándose en tu casa.
¿Quién, Mitch?
¿Qué pasa con Mitch?
Elizabeth, faltan 10 días
para nuestra boda.
Ahora resulta que
tienes a un ex-novio-
- No es mi ex-novio.
- Es cierto.
Es tu mejor amigo.
Y 10 días antes de
nuestra boda,
¿decide venir a quedarte
contigo en tu casa?
- Oh, vamos.
- Realmente,
no es tu casa, ¿no es cierto?
Es mi casa.
Yo...
No puedo creer
que me lo saques en cara.
Sabes acerca de la
situación de mamá.
Fuiste tú el que
tuvo la idea
de que viviéramos ahí.
No sé lo que te habrá dicho
tu papá,
pero por favor no te
desquites conmigo, ¿está bien?
¿Vas a firmar el
acuerdo pre-nupcial?
¿Qué?
¿Que si vas a firmar el
acuerdo pre-nupcial?
Jake, no he tenido
el tiempo para leer-
Elizabeth, de verdad
necesito que lo firmes.
He tenido mucho en que pensar
con la carrera
y la boda.
Estoy trabajando...
¿De verdad? ¿Has tenido
mucho en que pensar?
También yo he pensado mucho.
Pensado en la carrera,
pensado en la boda.
Y en este acuerdo pre-nupcial
del que parece que
nunca quieres hablar.
Adivina que...
Ahora estoy pensando en Mitch.
Gracias por eso.
Algún tonto que ni conozco
que se hospeda donde
mi prometida
en la casa que yo pago.
No quiero hablar de esto
en este momento, ¿está bien?
¿Por favor me llevas a casa?
Está bien.
Lo siento.
Te amo.
Yo también te amo.
Bienvenidos
Ha habido mucha especulación
acerca del fraude en las votaciones,
¿Hey, Donna?
- Hola.
- Si, iba a
tomar una cerveza.
¿Algún sitio cerca?
Más arriba está
'Lucky's'
Perfecto. ¿Le puedes
decir a Elizabeth donde estaré?
Claro. Creo que Buddy y yo
podemos hacer eso.
¿No es así Buddy?
- Diviértete.
- Gracias.
Hey mariquita
estás fuera de los límites.
Cualquier cosa se vale.
Hola.
Hola. ¿Qué te puedo servir?
Sólo una cerveza,
por favor.
Seguro.
- Aquí tienes.
- Gracias.
¿Quieres abrir una cuenta?
Está bien.
¿Qué es eso?
Se llama el reto de los azotes.
Tomaré una cerveza también.
Ponla en la cuenta del señor.
¿Dónde está Elizabeth?
La dejé en casa.
¿Qué haces aquí?
¿No tienes una gran
carrera mañana?
¿Qué haces tú aquí?
Solo tomando una cerveza.
No. ¿Qué haces aquí?
¿Por qué alguien querría
hacer eso?
Sabía que eras un cobarde
desde el momento en que te conocí.
No soy cobarde.
Solo que no soy estúpido.
¿Oh si?
Pruébalo.
No.
¿Lo ves? Cobarde.
¿En serio me estás retando
a una competencia de azotes?
Te diré algo.
Te apuesto $1.000 y tú $100
a que te retiras primero.
Hey todo el mundo.
Jake apuesta $1.000 a...
- Lo siento, ¿cómo te llamas?
- ***.
- Mitch.
- A Mitch que puede
ganarle en la competencia de azotes.
¡Azotes, azotes!
¡Azotes, azotes!
¡Azotes, azotes!
Hagámoslo.
¡Azotes, azotes!
Hagámoslo.
De acuerdo chicos,
estas son las reglas.
Intercambian azotes con
la toalla hasta que alguno se retire.
Si te retiras, pierdes.
No valen los golpes bajos o a la cabeza.
Todo lo demás es válido.
Si después de 5 azotes,
no hay un ganador,
metemos las toallas
en agua helada, chicos.
¿Entendido?
- Si entendido...
- De acuerdo.
Comiencen a azotar, chicos.
¿Cómo funciona esto?
¿Son toallas certificadas?
¿lo viste, lo viste?
¡Rómpele el culo, Nate!
- Vamos.
- A ver que tienes.
Parece una bobada.
- ¿Quieres retirarte?
- Estoy bien.
- Bien. Bien.
- ¿Seguro quieres hacerlo?
¿amigo universitario?
- ¡Dios!
- Justo en la tetilla.
Fue un buen golpe.
Buen golpe.
¿Necesitas una pausa,
o qué?
No, vamos a seguir.
Hombre, que-
oh, ¡Dios!
Eso fue preciso.
Eso fue-
Lo siento. No sé.
Nunca he hecho esto antes.
- Siguen con los azotes?
- Está bien, seguiré.
- ¿Entienden a este chico?
- Llevamos las cuentas o...
Eso fue un poco arriba.
- Lo sé, es-
- Vamos a bajarle.
¿Quieres retirarte?
¿Estás bien?
Tu...
Hijo de p-
¿Sentiste ese,
no es así?
¡Me está golpeando
en el mismo lugar!
¡Vamos!
¿No puedes cambiar de lugar un poco?
- ¿Estás bien?
- ¡Sí!
¿Es un truco sucio?
¿Cuáles eran las reglas?
Estos dos idiotas lograron
llegar a
las toallas mojadas.
Es hora de que
estos dos tontos
se azoten al mismo tiempo.
Solo retírate, hombre.
Eso no va a pasar.
Retírate tú.
Vamos.
Es hora.
Bien, empiecen chicos.
Azotémonos.
¿Están locos?
Ya está.
Se acabó el show.
¡Vamos!
¿En qué están pensando?
¿Hablamos de esto mañana?
Está bien.
Llevaré a Mitch a casa.
Nos vemos a las 10:00 am.
¿Quién es ella, tu mamá?
¡Vamos!
Lo tenías, Jake.
Gracias.
Alguien debería curarte
esas heridas,
pero estas muy tomado
para conducir.
¿Alguna sugerencia?
Vivo en el piso de arriba.
¿Qué demonios estabas pensando?
¿Necesitas ayuda?
Si viniste a regañarme,
creo que ya he sufrido
suficiente.
No te voy a regañar.
- Toma.
- ¿Qué demonios
estabas pensando?
- Oh, Dios mío.
Lo siento.
¡Oh, Dios mío!
¿Dónde encontraste esto?
Oh, maldito Dave.
Me ha molestado con eso,
así que...
Comiste demasiados
Hot Dogs ese día
27. Y recuerdo
cada uno.
Yo también comí muchos.
Si no me falla la memoria,
comiste tres.
- Tres es mucho.
- ¿Tres es mucho?
Si, digo no tantos como 27
pero...
No, claro.
Mira mi cara,
y mira la tuya.
Éramos bebes.
Me voy a acostar.
Buenas noches.
Buenas noches.
Hey. No me juzgues.
¿Quieres que durmamos
juntos?
- Universidad.
- Universidad.
¡Vamos abre!
Hola.
Hola.
No logro abrir mi puerta.
¿Podrías ayudarme?
Tu puerta...
Es lindo.
Si, está trabada.
Tu puerta está trabada.
Si déjame...
yo la miro.
Todos los corredores
deben ir
a registrarse ahora.
Él dijo que a las 10:00 am.
¿No es así?
Sí.
Puede que este enredado.
No lo sé, pero
no lo voy a esperar más.
Me voy a registrar,
¿está bien?
Estaremos aquí, cariño.
Donna, ¿qué le pasa
a este sujeto?
No lo sé.
Mitch, no lo sé.
Hablando del Diablo...
Hey, ¿Dónde has estado?
¿Y por qué no estás
vestido para la carrera?
¿Qué?, ¿Qué?
¡Dios mío!
- ¿Estás borracho?
- No, no estoy borracho.
Estuve borracho.
Ahora solo tengo resaca.
Mitch, ¿puedes tomar
sus cosas?
Hey, no toques mis cosas hermano.
¿De acuerdo?
Si te ve así, la mataría.
Relájate Donna.
Dame un respiro.
¿Dónde está?
Se está registrando.
Hey, ¡no estaba hablando contigo
imbécil!
Sabes, podríamos terminar
lo que empezamos
ayer, si quieres.
Está bien,
vamos a hacerlo.
Oh, grandioso.
Es lo que pensé.
Vamos a hacerlo.
¡Déjame!
Voy a buscar un doctor.
- ¿Qué pasó?
- ¡Ve a buscarlo!
Pase lo que pase,
no le digas a Elizabeth
que estuviste bebiendo.
¡Deja de gritarme!
Dios, tengo jaqueca.
- Buena suerte.
- Gracias.
- Hola.
- Hola.
- Nombre del equipo.
- Bienvenida, Carter.
Bien.
Aquí tienes.
Estas son para tí.
- Gracias.
- Nos vemos
en el punto de partida.
- Está bien.
- Siguiente.
Nombre del equipo.
No estaré seguro
hasta que mire unos rayos X.
Pero lo que puedo deducir, por ahora,
es un esguince de tobillo.
Oh, no, ¿qué pasó?
Habla.
Fue un tonto accidente,
cariño.
Me bajé del auto y
me doblé el tobillo.
¿Es la verdad?
Mitch.
Es lo que vi.
¿Piensa que hay alguna posibilidad
de que corra hoy?
- Cariño, es un doctor.
- No puedo correr.
- Como dije,
Debo mirar rayos X.
¿Eso es todo?
¿Qué pasara con la Sra. Stanton
y sus chicos?
Creo que lo entenderán.
Último llamado para registro.
No lo creo.
Bueno, nunca lo sabremos,
por qué voy a correr.
- ¿Qué?
- Si me aceptas.
Claro que sí.
¿Puedes ocuparte de Jake?
Mitch y yo tenemos
una carrera.
Espera, espera, espera-
Vayan a ganar chicos.
Todas las parejas
deben ir a la línea de partida.
Ya voy, ya voy.
¿Cuánta distancia tiene
esta carrera?
Es mejor que no
lo sepas.
Recuerda,
mantén un ritmo constante
y recuerda que lo
estás haciendo
por la Sra. Stanton
y sus chicos.
La señora Stanton
y sus chicos, bien.
¿Me arruinará esto
mi pedicura?
La carrera de novios
va a empezar.
Debería haber ido
al baño primero, ¿no?
Damas y caballeros,
no rompan su conexión,
o serán descalificados.
Y asegúrense
de quedarse en el trayecto,
especialmente cuando
lleguen a la colina.
¿Colina?
¿Hay una colina?
Posiciones.
En sus marcas...
Listos...
- Oh.
- Deja de quejarte.
Donna, puedo hacerlo
yo solo, ¿está bien?
Cállate. Estoy ayudando.
No puedo creer que este
corriendo con Mitch.
Apuesto que ni
van a terminar.
Ella lo hará.
Sólo espero que Mitch
sobreviva.
Que pasa, chicos.
META
Así que, ¿se habrán salido?
Lo sé.
Es una locura, ¿cierto?
Sí. Bueno, tenemos
muchos puntos de control.
Si se retiraron,
ya nos hubiéramos enterado.
¡Vamos cariño!
¡Vamos cariño!
¿Estás bien?
¿Estás bien?
Oh Dios mío.
- ¿Estás bien?
- Oh, Dios mío.
¿Llamamos a una ambulancia?
- Oh, Dios mío.
Dios mío.
Pasa tu brazo hacia mí.
Sostente.
Oh, mira esto.
Dios mío.
- ¡Vamos Lizzie!
- ¿Estás bien?
- ¡Mitch!
- Aquí, cariño.
Oh, Dios mío.
¿Estás bien?
Vamos.
Mientras más me acercaba
a Elizabeth,
me empezaba a sentir
con más confianza sobre esto.
Bueno días, cariño.
Buenos días, mamita.
¿Mamita?
Tú no eres mi mamá.
Qué bueno.
Dios, me duele para moverme.
Lo imaginé.
De esa forma,
no podrás echarme.
¿No te acuerda esto
de cuando acampábamos?
Podría quedarme aquí
todo el día.
No creo que pueda.
Creo que dejé mi tarjeta de
crédito en el bar, la otra noche.
¡Lizzie!
- ¿Ya te levantaste?
- Sí.
Acaba de llamar
el fotógrafo de la boda.
Necesita cambiar
la cita
para las 10:30 mañana.
- Está bien. Gracias.
- De nada.
Se me olvidó que
tenía esa cita hoy.
Lo siento, Liz,
debo preguntar.
¿Sí?
¿Por qué te casas con
este tipo?
¿Perdón?
No, lo que quiero decir es...
Por lo que he visto,
no eres muy feliz con él.
Y si no te importa que lo diga,
es un imbécil.
Qué, ¿no estás de acuerdo?
¿Qué quieres que haga, Mitch?
¿Quieres que deje a Jake
y me case contigo?
¿Y quién crees que eres,
que vienes después de 10 años
a juzgarme?
Espera un segundo.
Para tu información,
Atravesé todo Texas
para encontrarte.
¡Si quiero juzgar,
voy a juzgar!
Bien, ¿así quieres jugar?
¿"Me esforcé
mucho para encontrarte"?
Vamos, déjame en paz.
No es un juego.
Está bien, lo sé.
¡Laura!
Ahí estás.
- Hey, Rudy
- Ven aquí.
Fuerte.
Fuerte.
Supe que vas a pasar la noche
con mi hermana.
- Sí señor.
- ¿Ya tuviste sexo con ella?
- ¡Rudy!
- Lo siento.
Estoy bromeando.
Pero he escuchado que es buena.
¡Estoy bromeando!
¿Quieres estar un rato
con nosotros?
Los chicos y yo, vamos a
quedarnos un rato en la hoguera.
Haciendo un par de cantos.
¿Qué clase de cantos?
Bueno, el primero
"Nuestro señor y Salvador J.C."
J...
Jesucristo.
Correcto.
Puedo preguntarte
¿para qué es la hoguera?
Digo, ¿usualmente ustedes
no queman... cruces?
¿Quiénes crees que somos?
¿Ku Klux ***?
¿Por qué dices eso?
Será por lo de las
batas blancas.
Laura, primero que todo,
no son blancas-
Son rosa pálido.
Has oído hablar
de los "Ángeles del Infierno"?
- Claro.
- Bueno, ellos son
los Ángeles del Cielo.
Somos un grupo pequeño,
pero crecemos rápido.
Los trajes son lo que ellos
llaman "Sudarios".
Hey, Rudy, los muchachos
se están enojando esperándote.
¿Cuánto más debemos esperar?
¿Quieres unirte a nuestra
ceremonia esta noche?
¿Y si me niego?
Tendré que decirle
a los chicos que vengan,
y te rompan la cara.
¡A cantar!
De acuerdo.
Chicos pásenla bien.
- Me voy.
- ¿Te vas?
Sí.
- Vamos.
- Está bien.
Si, como no.
¿Una banda de motociclistas
llamada los Ángeles del Cielo
en Texas?
Es ridículo.
Rudy resultó ser
un gran tipo.
- Me dió su tarjeta.
- ¿Sabes qué?
Jake me propuso matrimonio,
dije que sí,
y nos vamos a casar.
Bien, grandioso.
Excelente.
Bien por tí.
Sabes...
¡Buddy!
Vamos,
¡levanta a Mitch!
Espera, no, no.
Buddy, no.
- Disculpa.
- Hola.
Lo siento, no abrimos
hasta dentro de una hora.
Si lo sé.
Estuve aquí la otra noche.
Y creó que dejé
mi tarjeta de crédito.
Yo estaba jugando
la...
competencia de azotes.
- ¡Sí!
Te recuerdo.
Eres excelente.
- Gracias.
- En serio,
eres un duro
hijo de puta.
Gracias.
- Eh, la tarjeta de crédito.
- No te gusta
mirar a los demás tontamente.
Lo siento, ya vuelvo.
- Gracias.
Te llamo después.
¿Qué estás haciendo aquí?
Recogiendo mi tarjeta de crédito.
¿Qué estás haciendo tú aquí?
Nada.
No sé lo que estás
pensando que viste aquí,
pero...
no viste nada.
No he dicho que vi algo.
Bien.
Sr. Mitch Becker...
- Aquí tiene.
- Gracias.
En cuentas tan altas,
le sumamos el 20%.
- ¿Tienes un lapicero?
- Probablemente.
Solo tengo unos minutos,
quien quiera que seas.
- Hola Donna.
- Stanley Jones.
¿Qué te trae por aquí?
Bueno, para empezar,
esperaba
que me ofrecieras una
deliciosa taza de café.
La casa luce estupenda.
Gracias.
¿Cómo está Elizabeth?
Me enteré que tiene a un
viejo amigo visitándola.
Oh, Mitch. Vino desde
Boston para verla.
Esta tan emocionada.
No se habían visto
desde la universidad.
Qué conmovedor.
Nunca fuiste bueno
para conversar, Stan.
¿Por qué estás aquí?
Solo quería asegurarme
de que ella siguiera
en pie con la boda.
Claro que lo está.
¿Por qué no crees-
No piensas que-
¡Oh, Stan!
Son solo amigos.
Créeme.
No tienes de que preocuparte.
Tienes razón, Donna.
No soy bueno para conversar.
Quiero que me asegures
que la boda de mi hijo
se llevará a cabo
sin ningún contratiempo.
Sería una vergüenza
si tuviera que...
Vender ciertos activos
para compensar mis pérdidas.
Bueno déjame ser
lo más clara posible.
Puedes estar seguro
que la boda se realizará.
Como está planeada.
Gracias.
Pude meter la llave,
pero al girarla...
Ahí tienes, la nueva
pintura hace pegar la puerta.
Gracias.
Soy Elizabeth Carter.
Hola Elizabeth.
Y tú eres...
Soy *** Maker.
Mitch Becker.
Cuarto piso,
¿Qué demonios?
- Hola, compañera.
- Hola.
Bueno, las dejaré solas.
Deberíamos de salir
alguna vez.
¡Qué asco!
Sería fantástico.
- Nos vemos.
- Sí.
Adiós.
Adiós.
¿Qué pasó contigo?
Acabo de enamorarme.
Y yo me acabo de drogar.
- Universidad.
- Universidad.
- Hola.
- Hola.
Alguien tuvo un largo
día de trabajo.
- Sí.
- ¿Me acompañas?
Sabes que odio
beber solo.
Seguro.
Aquí tienes.
- Gracias.
- Salud.
Escucha Elizabeth,
quiero disculparme
- por la forma...
- No, Mitch, de verdad,
soy yo quien debe
disculparse.
Después de pensarlo,
entiendo perfectamente
por qué te sientes así
con Jake.
Escucha, ni siquiera
lo conozco-
No, no, solo...
Déjame terminar, ¿de acuerdo?
Es difícil para mí decir esto.
Mis padres siempre pensaron
retirarse aquí.
Y de pronto mi padre murió,
y las dos quedamos
devastadas.
Seis meses después,
viviendo en Los Angeles
me voy a casar
y no resultó
porque encontré a mi novio
en la cama con mi mejor amiga.
Mi vida no estaba bien.
Sentía que,
debía ir a casa,
y cuando llegué aquí,
me encontré con que mi mamá
iba a perder su casa.
La estafaron en una
de esas tretas financieras,
y no tenía más opción
que vender o ser desalojada.
Ahí fue cuando conocí a Jake.
El vino a ver la casa
y se dio cuenta que lo único
que quiso mirar fue a mí.
Sé que suena tonto,
pero después de lo
que había pasado,
me sentí muy bien.
Fuimos a cenar.
Le expliqué nuestra situación.
Y luego de eso,
el compró la casa
y dijo que nos podíamos quedar.
¿Gratis?
Su familia tiene
mucho dinero.
Ah, lo entiendo.
Gratis por el tiempo que ustedes
estén juntos.
No es así.
Me lo propuso.
Yo dije sí.
Y aquí estamos.
¿Qué puedo decir?
No necesito que digas nada.
Gracias.
Mujer-
- Residencia Carter.
- Hola, Donna,
- ¿Está Elizabeth ahí?
- Buenos días, Jake.
Creo que esta despierta.
Debe estar por ahí.
Déjame la busco.
Es para tí.
Hola.
Hola, cariño.
Mira, lo siento,
pero no voy a poder
estar hoy
en la cita con el fotógrafo.
No hay problema.
¿Está todo bien?
No, todo está bien,
pero mi papá quiere
mostrarme
un edificio que esta
pensando en comprar.
- ¿Te importaría ir sola?
- Me gustaría que
estuvieras ahí,
pero si no puedes,
puedo ir yo sola.
Esa es mi chica.
Está bien.
Te veo cuando regrese.
¿Y ahora qué?
Jake debe ir a ver a su padre,
y yo debo ir al fotógrafo sola.
- ¿Quieres que vaya contigo?
- No.
Estoy bien.
Gracias.
¿Por favor?
No. Déjame te leo
el horóscopo.
- Por favor.
- Leo
Buenos días.
Buenos días.
Venía a decirte
que me voy a la
cita con el fotógrafo de la boda.
Pero regresaré en un rato.
Está bien porque tu mamá
me pidió
limpiar el garaje, así que...
¿Lo pidió?
Qué lindo de tu parte.
- Gracias.
- No hay problema.
- Está bien. te veo después.
- Sí.
- Grandioso.
- Sí.
Dios mío.
Hey, imbécil,
tu y yo tenemos que hablar.
¿Cuál es tu problema ahora?
¿Qué le dijiste?
Veo que el tobillo
ha mejorado.
Al diablo mi tobillo, ¿bien?
¿Qué le dijiste?
No le dije nada, ¿está bien?
Porque la devastaría.
No me jodas.
¿Esperas que crea eso?
¿Después de lo que vi anoche?
¿Anoche?
No había nada que ver.
¡Te vi!
¡Estaba allí!
¡Ella te besó!
Y tú le devolviste el beso.
¡Tú la amas!
Siempre la has amado.
Elizabeth tomó su decisión,
¿está bien?
Y así me guste o no,
no haré nada que
le arruine la vida.
Bueno, ¿adivina que imbécil?
Eso es exactamente
lo que estás haciendo.
Ahora, voy a regresar
en una hora.
Inventa la excusa que quieras,
pero cuando regrese, será mejor
que tengas las maletas empacadas
y estés de regreso a Boston.
¿Lo entiendes?
¡Buddy!
Está bien, Buddy.
Ayúdame a subirlo
al auto.
- No, no.
- ¿Adónde vas?
¡Jake, ayúdame a
subir a Buddy al auto!
Qué-
Está bien Buddy.
Estoy aquí.
Uno, dos, tres.
Está bien, amigo.
Te tengo. Te tengo.
Donna.
¡Donna, enciende el auto!
Dra. Dana Burke,
por favor marque la extensión 202.
Dra. Burke, por favor
marque la extensión 202.
Oh, cariño, cariño.
Cariño.
- Estoy feliz de que estés aquí.
- ¿Buddy está bien?
Mitch está con el doctor ahora.
He llamado a Jake
cientos de veces.
Pero no contesta el teléfono.
¡Mitch!
Escucha, va a estar bien.
Dios mío, tu camisa.
Está bien, no hay problema.
Los doctores están con el
en este momento.
Va a salir en un momento
para decirnos que pasa.
- ¿Cómo está el?
- Bueno pudimos
detener el sangrado
y reparar el daño
a la pierna y el abdomen.
¿Va a estar bien?
Se ve muy bien.
Se va a recuperar completamente.
- Gracias.
- Gracias Mitch.
Fue la rápida reacción de Mitch
lo que le salvó la vida a Buddy.
Gracias.
- ¿Podemos verlo?
- Claro. Solo recuerden,
está un poco sedado.
No lo hemos pasado
a recuperación,
pero estoy seguro que
le encantaría ver a mamá y papá.
Oh, Mitch no es su papá.
Es un amigo, de visita.
- Disculpen.
Siento interrumpir,
pero hay unos papeles
que necesito que los diligencien.
No hay problema.
Ustedes dos vayan.
- Gracias mamá.
- Yo me encargo.
Les voy a dar unos minutos,
luego lo moveremos.
¿Estás bien?
¿Quieres estar sola?
No.
Estoy feliz de
que va a estar bien.
- Yo también.
- Sí.
Cariño.
Gracias Mitch.
Muchas gracias.
Los veo en casa.
- Maneja con cuidado, mamá.
- Esta bien.
Me alegra que vuelva
a casa en unos días.
Es grandioso.
Es Jake. No quiero
hablar con él en este momento.
¿Quieres algo para comer?
Sabes, mi tiempo es muy
limitado ahora,
pero, creo
que debo irme.
Está bien.
Te veré en la casa.
No, quiero decir que me voy.
¿Para siempre?
Mitch, todavía falta la boda.
Te necesito allí.
- No me necesitas.
- Sí.
¿Por qué?
¿Por qué me necesitas allí?
Es tu matrimonio,
por Dios.
Nunca me habías hablado así.
¿Y sabes qué, Mitch?
Tienes razón.
Tu tiempo es muy limitado.
¿Por qué es tan importante
que asista a tu boda?
¿Quieres restregarlo
en mi cara?
¿Restregarlo en tu cara?
¿De qué estás hablando?
Dios,
Jake tiene razón.
Soy un cobarde.
Deberías de hacerme
tu dama de honor.
¿Qué significa eso?
- No lo comprendes ¿cierto?
- ¿Comprender qué?
Que estoy enamorado de tí.
¿Por qué me dices eso?
Quise decirte eso desde
la primera vez que te vi.
¿Sabes por qué vine
a buscarte?
¿Recuerdas lo que
nos dijimos?
El día antes de la graduación.
Hace 10 años.
Dímelo.
Mitch, dímelo.
Cuídate.
Hey.
Donna me lo contó.
¿Estás bien?
No.
Hola. ¿Es Rudy?
Estoy buscando los
mismos números.
No, te puedo asegurar,
son deducibles de impuestos.
Lo son.
Veamos los proyectados
del último mes
y miremos dónde estamos.
Creo que vas a estar muy feliz.
MATRIMONIO
CARTER-JONES
Te ves hermosa.
Tu padre estaría tan...
orgulloso hoy.
- ¿Si?
- Sí.
Elizabeth...
Debes dejar de pensar.
Mitch no va a venir.
Lo sé. Es que no puedo
dejar de pensar en él.
Es el día de mi boda, y no
puedo dejar de pensar en Mitch.
Te debe sonar raro, pero
yo también pienso en él.
- ¡Madre!
- ¿Qué?
Es un gran Republicano.
De hecho, es independiente.
Afuera.
No aquí.
Lo extraño.
¿Está aquí?
No deberías de estar aquí.
Donna, estaré casado con
esa mujer
en 30 minutos.
Creo que está bien
si la veo ahora, ¿de acuerdo?
No, no. No hasta que ella
camine por ese pasillo.
Está bien. De acuerdo.
No has visto a Mitch
por aquí, ¿cierto?
- No, no está por aquí.
- Bien.
Porque la próxima vez que lo vea,
lo voy a mandar
- al hospital. ¿Entiendes?
- ¿Quieres parar con eso?
Él fue quien salvó a Buddy, luego
de que tú lo atropellaras y huyeras.
Además... ellos hicieron
un pacto hace 10 años
de casarse, solo para
descubrir
que se iba a casar contigo.
Así que creo que no le
fue muy bien, cariño.
¿Hicieron un pacto?
Dios, Donna,
no sé qué decir.
Es tan conmovedor.
Vamos, ¿estás bromeando?
¿Quién diablos hace eso?
¿y además todo eso de Buddy?
Estaba intentando proteger
la reputación de mi familia.
Regresa donde
tus amigos, Jake.
Nos vemos abajo.
Sí, nos veremos abajo.
- ¿Todo bien?
- Todo está muy bien.
Es grandioso.
¿Lista para casarte?
CINCO DÍAS DESPUÉS.
¿Cómo está papá?
Bueno, escucha nos
vemos el domingo, ¿de acuerdo?
Si, voy a ir a cenar.
¿De acuerdo?
También te amo.
Está bien. Adiós.
¿Buddy?
¡Buddy!
¿Eres tú?
Te ves muy bien.
Iba a decir lo mismo
de ti.
Parece que a alguien
le gustó trotar.
¿Qué haces aquí?
Pensé que te gustaría ver
que Buddy estaba bien.
¿Viniste hasta Boston para decirme
que Buddy está bien?
No, de hecho vine
hasta Boston
para mostrarte que
Buddy está bien.
¿Por qué harías eso?
Bueno...
¿Quieres parar con eso?
Él fue quien salvó a Buddy,
luego de que tú lo atropellaras
y huyeras.
Además... ellos hicieron
un pacto hace 10 años
de casarse, solo para descubrir
que se iba a casar contigo.
- ¿Todo bien?
- Todo está muy bien.
Es grandioso.
¿Lista para casarte?
Lo siento.
Hey, compadre.
¿A dónde crees que vas?
¿Quién diablos eres tú?
No me toques.
Podemos hacer esto fácil,
o podemos hacerlo
a mi manera.
- Es tu elección.
- Hijo de-
Bien. A mi manera.
Vamos.
Damas y caballeros,
me prestan su atención,
¿por favor?
Lamento informarles,
que no se realizará
el matrimonio hoy.
Parece que la novia
ha cambiado de parecer.
Y en este bello ambiente,
parece que ninguno
esta extrañado.
Disculpe, pero
esta lastimando a mi hijo.
- Si, lo estoy.
- ¿Podría detenerse por favor?
¿Dónde está Donna?
No te preocupes,
Elizabeth me llamó.
Jake, se terminó.
No vengas a buscar
a Elizabeth... nunca.
Si lo haces, no la
vas a encontrar a ella...
me vas a encontrar a mí.
Y soy de Texas.
¡Eso quiere decir
que le romperé el culo!
- Y...
- No.
Aprende a irte
correctamente.
¿Estarás bien?
Estaré bien.
Cuida de ella.
- Lo haré.
- Gracias.
Buenas noches a todos.
¿Saben qué amigos?
Voy a ver el partido de
Los Lakers.
No tienes que preocuparte
por él nunca más.
¿A dónde vamos?
- Boston.
- ¡Ciudad hermosa!
Hola cariño,
la acabamos de recoger.
- Vamos en camino.
- Sujétense chicas.
Y no paramos
hasta que llegamos aquí.
¿Por qué harías eso?
Necesitaba verte.
Quiero que las cosas
estén bien entre nosotros.
Bueno...
Ya me viste.
Tu...
Buddy se ve muy bien.
Mitch, espera.
Fue el día
de la graduación,
Estabas hablando con Dave
y fui hasta allá.
y te dije lo especial
que eras para mí.
Y que si me arrepentía de algo
era de
nunca haberte dado una oportunidad.
Habernos dado una oportunidad.
Así que aquí estoy,
pidiendo una oportunidad.
Mitch Becker,
¿me harías el honor
de cumplir la promesa
que te hice?
¿Te casarías conmigo?
Te amo, y quiero pasar
el resto de mi...
Espera, detente.
Debo haber imaginado este
momento
mil veces en mi cabeza
y...
Nunca me lo imaginé
contigo proponiéndome
matrimonio.
Eres el amor de mi vida.
Claro que me quiero
casar contigo.
Espera, espera.
Una condición.
No vamos a esperar.
Lo hacemos ya.
Ningún compromiso.
Ninguna ceremonia.
Sin fotógrafos.
Solo...
Lo hacemos ahora mismo.
Vamos a la ciudad
y lo hacemos, ¿qué dices?
¿Trato?
Creo que tengo algo mejor.
Hola, soy yo.
Espera, te pongo
en altavoz.
Listo.
¿Qué pasa, mi hermano?
- ¡Rudy!
- Hey, Mitch, ¿qué pasa?
Oh, Dios mío, Laura,
como vamos...
- ¿Esta Dave contigo?
- Claro que sí.
Y yo estoy con ella.
Que noticias hay.
Bueno, creo que necesitamos
al pastor de Rudy.
- Nos vamos a casar.
- Felicitaciones.
Así es, mi hermano.
¡Qué bien!
Espera, espera.
¿Rudy es un pastor?
Sí.
Por internet, cariño.
Puedes obtener una licencia
en lo que quieras.
¿En cuánto tiempo puedes estar aquí?
Queremos hacerlo hoy.
¿Media hora?
Bien, te veo pronto.
Sabes, dijeron
que teníamos 30 minutos.
Así es.
Bueno, para citar a mi amigo Dave,
No predije eso.
Y si hay algo que aprendí,
es...
Espera, espera, espera.
¡Buddy!
Lo siento.
¿Dónde estaba?
Ah, olvídenlo.
¡Me voy a casar!
¡Vamos Buddy!
EL COMIENZO
Ahora sabes lo que se siente.
Voltéate.