Tip:
Highlight text to annotate it
X
El impulso se había vuelto
irresistible.
Sólo había una respuesta para
la furia que lo torturaba...
y por eso cometió su
primer asesinato.
Había roto uno de los más
grandes tabúes...
y no sintió culpabilidad, ni
ansiedad ni miedo, pero sí libertad.
Cada humillación que
se le impusiera en su camino...
podría ser apartada
por un simple acto...
...de aniquilación: Asesinato.
Gracias, John. Encárgate de
todo cuando me vaya.
Gracias. Que tenga un buen viaje Sr. Neal,
vuelo 40120
Lo veré adentro en la facturación.
Pasajeros del vuelo 410 por favor
dirigirse a la puerta siete.
Sr. Peter Neal a la
oficina de informaciones.
Discúlpeme, soy Peter Neal, ¿tiene
un mensaje para mí?
Sí, tiene una llamada, puede
tomar un teléfono allí.
Gracias.
¿Hola?... sí... sí...
Escucha, Jane...
escúchame, la razón por la cual
no nos hemos visto...
en seis semanas es que yo...
sí, Jane...
Ten calma, sólo ten calma.
Mira, ¡creo que voy a colgar!
Alguien quiere llamar.
¡Te voy a colgar!
Mañana, sí, mañana.
Trataré de llamarte mañana.
Esta bien, sí, adiós.
Discúlpeme.
¡Abra su bolso! ¡Le dije que lo abriera!
- ¡Déjeme!
¡Venga conmigo!
¡Le he dicho que venga conmigo!
¡Déjeme!
- ¡Quiero ver que hay en su bolso!
¿Tiene un recibo de esto?
¡Estaba yendo a la caja
a pagarlo!
Me dijo que no
tenía ningún libro.
¿Qué es lo que crees?
¡Estaba yendo a pagarlo!
¡Por favor venga a mi oficina! ¡Por aquí!
- ¡Estoy yendo!
Elsa Manny, 12 juicios
por robo de tiendas.
¡Ya tendrías que haber aprendido!
Hagamos un trato:
Tú me devuelves mis papeles...
y yo te doy mi dirección.
Vamos. No eres gay, ¿verdad?
¿Dónde vives?
Aquí en Roma, Número 14
Via-delle-Camene.
Via-delle-Camene.
¡Está bien!
¡Gracias!
Estamos acercándonos a las costas de Groenlandia.
Esperamos aterrizar en Roma en 5 horas.
¡Ven acá!
¡Entra! ¡Ven!
¡Me golpeaste! ¡Te mataré!
- Hola Carla.
- Hola, mi lavadora se dañó. ¿Estás bien?
Ahora estoy...
bien, ¡gracias!
¿Todos tienen esta edición?
Mejor pruebo en otra parte.
¿Llegué muy tarde?
- No, ¿Tienes esta edición?
¡Cada vez que te veo estás
mucho más linda!
¿Sigues escribiendo cosas
hermosas sobre mí?
Tomar las notas me lleva
aproximádamente un mes...
y la escritura
aproximadamente tres meses...
más dos meses de revisión y pruebas.
Así que he sacado 3 libros seguidos lo que...
quiere decir que no he parado
por casi dos años.
Tenebrae es una novela sexista.
¿Por qué odias...
tanto a las mujeres?
¿Sexista?
No, no creo que sea sexista.
Mujeres como víctimas, dominadas...
hombres heroicos con sus pelos machistas...
¿Cómo puedes decir que no lo es?
¿Qué pasa contigo?
Me conoces desde hace 10 años
cuando estudiabas en Nueva York.
Sabes muy bien que yo...
- Mira, estoy hablando de tu obra.
Bueno, no lo sé.
¿Te gustaría que te dijera...
que apoyo la enmienda de
los derechos igualitarios?
Está bien, entonces explica los libros.
¿Escribes ajustándote
a un modelo?
¿O es que tu editor te dice que
el sexismo vende más?
Señorita, ¿por qué hacemos esto?
Arreglemos una reunión separada
entre usted y el Sr. Neal...
y dejemos que se adapte a la actitud de su revista.
Recién salió del avión.
¿Qué le parece? - Está bien
Bueno, ahora nos escaparemos.
No hay problema con que se tomen
el bar completo.
Muchas gracias por su
atención e interés.
A propósito, llámeme mañana y
acordaremos la reunión.
Mi madre está esperando
una llamada tuya.
Dile que la llamaré.
¡Me encantaría verla!
¿Sabías que te estás poniendo muy tensa?
- Estoy aprendiendo.
Esas lesbianas quieren tus bolas...
porque ellas no tienen ninguna.
¿Qué es eso?
- ¿Te refieres al sombrero?
Lo compré en una tienda aquí en Roma.
- Es lindo. - ¡Me queda bien!
¿No es muy caliente?
- No, ¡pruébalo!
¡No!
¿No se te cae?
¿Caerse?
- Sí, con algún movimiento rápido, ¿no se caerá?
¡Mira!
- !Es un milagro! - ¡Caerse!
¡Tu libro ha sido el número uno en
la lista de los mejores por 12 semanas!
¡Eso es increíble!
¿Estás conforme con tu representante?
- Totalmente, ¡es grandioso, increíble, fantástico!
Vamos, ¡di algo bonito sobre mí!
Dime, ¿dónde está Anne,
mi secretaria?
Sabes, es una chica increíble.
6 días aquí y ya tiene la ciudad bajo control.
Me prometió que nos encontraríamos aquí.
- Está abajo...
No quise que pensaran
que tienes un séquito.
¡Aman tus libros
pero odian el éxito!
Es interesante, ¡Muy
interesante!
Bulmer, había un hombre parado en la esquina.
Era... bueno en realidad
nunca dijo una palabra.
¿Un tipo alto y flaco?
- Sí, ese mismo.
Cristiano Berti, es un crítico
de libros en el canal uno en la televisión...
es gran admirador tuyo,
e iremos a verle el jueves.
¡Sí!
¡Peter!
¿Cómo estás?
- Bien ¿cómo estás tú?
- ¡Estoy muy bien!
Peter, éste es Gianni.
Gianni, éste es Peter Neal.
Este joven talentoso será el representante
en nuestra oficina en Roma algún día.
Mientras tanto te cuidará
durante tu estancia aquí.
Y mientras tanto le pagarás con algo más
que promesas ¿no?
¿Te veo esta noche, está bien?
¡Bueno, te compré un regalo!
- ¡Peter! - ¡Es sólo una cosita!
¡Dios mío!
¿Quién pudo haber hecho
algo así?
Aquí vamos,
¡yo tomaré eso, Gianni!
¿Es usted Peter Neal?
Sí, soy yo.
Buenas noches.
Soy el capitán Germani.
De la Brigada de Homicidios de Roma.
Y ésta es la inspectora Altieri.
No queríamos molestarlo pero
la puerta estaba abierta.
¿No es así inspectora?
- Estaba abierta, es cierto.
Mis disculpas,
pero la chica fue asesinada hace 5 horas.
Su nombre era Else Manni, una
asidua ladrón de tiendas.
Queríamos saber si usted
la conocía.
Ésta es la primera vez
que estoy en Roma.
Murió a causa de 4 heridas profundas.
Garganta, pecho y sofocación.
Su boca estaba llena de
páginas de un libro, Tenebrae.
Vinimos a averiguar si sabía
de alguna conexión.
Te traeré un trago.
Sólo... sólo agua por favor Anne,
gracias.
No hay problema si...
- Seguro, adelante.
Perdón por la molestia,
estábamos por irnos cuando...
lo oímos en el elevador.
- Bueno, yo no conocía a la chica. Lo siento.
Le ofrecería algo más fuerte,
pero usted no toma mientras trabaja ¿verdad?
Sólo tomo cuando trabajo.
Escocés por favor, lleno hasta el tope.
¿Recién llega, Mr. Neal?
- ¿Quiere decir que si tengo una coartada?
Sí, llegué de Nueva York hace 2 horas.
¿Puedo preguntarle algo?
¿Si alguién mató usando un
revólver Smith & Wesson...
usted va y entrevista al
presidente de Smith & Wesson?
He leído todos sus libros Mr. Neal,
excepto éste.
Recién lo empecé anoche.
El libro trata de un asesinato cometido
con una hoja de afeitar, ¿no es cierto?
No me diga quien lo hizo,
¡no lo he terminado aún!
Esta chica también fue asesinada con una
hoja de afeitar y con páginas de su libro.
Encontramos esto.
En el suelo de su apartamento aquí.
Es para usted.
"Solo había una respuesta
para la furia que lo torturaba".
¿No es un pasaje de su libro?
Sí, lo es.
Yo lo respeto Sr. Neal, créame.
Yo no quiero que su...
estadía en Roma sea una pesadilla,
pero vamos a necesitar de su ayuda.
Quisiera quedarme con la carta.
Puede que consiga otra
pronto...
y luego otra.
Así que estaremos muy agradecidos...
si nos mantiene informados.
Excelente escocés.
Pero no lo molestaremos más.
Inspectora, por favor déles una tarjeta.
Mr. Neal, si sabe algo,
lo que sea, llámeme.
Espere un minuto, espere un minuto.
Hay algo más.
Mi bolso en el cuarto.
Cuando me fui ayer...
esta mañana... estaba...
bueno, por supuesto que no estaba así.
- ¿Hola... hola?
Mr. Neal, ¿le gustaría que fuera
y le comprara algo?
No sé que fue lo que se destruyó
¿la máquina de afeitar?
Te haré una lista.
Gracias Gianni.
¿Le importa si me llevo esto?
- No, no hay problema, lléveselo.
Hola, Peter Neal al habla.
"No sintió ansiedad, pero sí libertad".
Tú escribiste eso.
Página 46, la libertad
golpea de nuevo Peter...
No cuelgue.
Tenemos que hablar.
Tú me enseñaste cómo, fuimos tú y yo.
Y apenas hemos comenzado.
Puedo verte. Veo una mujer.
Esa es tu novia.
Quizá ella sea la próxima.
Pero tengo otros planes,
te gustarán.
Sólo espera y verás.
Escucha, deberíamos encontrarnos.
Quizá podríamos hablar.
Tú sabes...
...para explicar los libros.
La chica que mataste hoy.
Ella era...
¿Cómo sabes sobre eso?
- ¿Huyó?
- No pude agarrarlo.
Debería tener un asistente
masculino que corriera rápido.
Lo odiarías.
No tienes nada de que quejarte.
- Massimo, ¿cuándo tomarás mi foto?
- Nunca.
Es lindo.
Es vulgar y barato.
Te quiero, Tilde. Pero nada de celos.
Lo prometiste, ¿de acuerdo?
No tiene un lugar para que vayamos.
Así que lo llevaré al nuestro.
¿Qué te molesta?
Pensé que estaríamos de acuerdo.
Esta bien. Sin compromisos,
pero no tienes que restregármelo en la cara.
No en tu cara, cariño.
No esta noche.
Sólo dame una hora.
Nos vemos más tarde.
¡Hola!
Pareces un pavo en navidad.
- ¿Cómo estan las cosas?
- Tengo una hora para contarte.
¡Dios mío!
!qué pesados son esos amigos de Bulmer!
¡Y esa comida!
Si hubiera una competencia mundial de
aburrimiento, esos tipos...
...ganarían por Italia,
sin duda.
Está bien. Te dejo ir a la cama.
Volveré mañana a las 10 am.
Anne, toma una copa.
Ha sido un día duro.
Una.
- Tilde, ¿vas a subir?
- Piérdete.
Maldita puta barata.
No me acercaría a ti ahora...
ni aunque mi vida
dependiera de eso.
Me enfermas.
Bebí demasiado.
Voy a vomitar.
Si tienes que vomitar,
ve a otra parte a hacerlo.
Me siento mal.
Pídele a tu alcahuete
que venga a cuidarte.
¿Quieres saber que pasó?
¡Estuvo tremendo!
Te hizo ver patética cuando
lo hacíamos. Para comenzar...
Algún día...
¡Baja el volumen!
¡Asqueroso, baboso pervertido!
¿Tilde?
Oficina del portero. Albaretto al habla.
Hola Sr. Neal, ¿está todo bien?
Hay un interruptor.
Subiré a mostrarle.
- Papi, ¿5 mil?
- ¿Qué?
-¿5 mil liras?
Ve al cuarto 22 y enciende
el agua caliente.
El interrutor está en el
armario del baño o debajo del...
- ...aparador de la cocina.
- ¿5 mil?... gracias.
Hola, soy María.
Hola, usted tenía una voz
más grave en el teléfono.
Ese era mi padre.
¿No hay problema si entro al baño?
No creo que esté por aquí.
No, es por ahí.
Sí.
Supongo que el interruptor
debe estar en la cocina.
¡Usted escribió "Fuera del amanecer"!
Fue grandioso.
- ¿Lo leyó, verdad?
- Es bueno.
Mire, justo aquí.
Sí, ya veo.
La librería en la esquina,
tiene una vitrina.
Sólo sus libros están ahí.
¿En serio?
Debería entrar. A Carlo,
el asistente, le encantaría saludarlo.
Suena bien.
Quizá lo haga un día de estos.
- Buenos días
- No pierdes el tiempo, ¿verdad?
Esa era Jelda, querida.
Estaba arreglando el agua.
Tu fontanera personal.
Creo que tendré que esperar 2
horas para tener agua caliente.
¿Sabes a qué hora me levanté hoy?
No, ¿a qué hora?
¿A las 5 am?
Pobrecito.
¿Son demasiado duras tus almohadas?
Te conseguiré una
almohada de plumas.
¡Las almohadas son demasiado duras!
Te conseguiré una almohada de plumas.
Lo iba a hacer y lo olvidé. Lo siento.
- Está cerca del ascensor.
- Muy bien, gracias.
- Voy a necesitar la máquina de escribir.
- Fue pedida para hoy.
¿Cúando llegó esto?
No estaba ahí hace un minuto.
- ¿Cuando? - Recién.
"Sic transit gloria lesbie"
Así pasa la gloría de ***.
¿Qué significa eso?
Que el asesino ha tenido educación
de clase alta y ha estudiado latín.
No lo sé, quizá haya
matado de nuevo.
Un corte diagonal de 14 cm...
...en dirección a la clavícula.
Hola doctor.
Siempre es bueno verlo.
Pero cada vez me gusta menos este lugar.
Hace frío además.
Es más caliente,
y usted se queja del olor.
¿Qué tenemos?
Era la misma navaja que la
del examen preliminar de...
...la chica asesinada hace 6 semanas.
La hoja tiene 3 filos rotos.
¿Quiere ver? - No.
La otra chica había tenido relaciones
sexuales menos de una hora antes...
...antes de ser asesinada.
Hubo una secreción negativa.
Pero no significa que
el asesino sea el amante.
No, pero a menudo lo son.
Dofbar corregible con
courier 72 a tu servicio.
Genial.
- ¿Dónde la pongo?
- Por allí. ¿Hola?
Capitán Germani.
Sí, Capitán.
¿Quién ha sido asesinado?
Hola, Sr. Bulmer,
¿quiere un trago?
No, gracias. Ustedes dos sigan.
Estoy bien.
- Gracias, Angélica.
- Tomemos asiento.
Sí, gracias.
- Me gustaría hacer media hora contigo.
- ¿Ahora?
No, en el estudio como parte
de la transmisión temprana.
Quisiera hacer algo a fondo.
- Me dejan hacerlo 2 veces al año.
- Muy bien.
Tenebrae trata sobre
la perversión humana y...
...su efecto en la sociedad.
Y quisiera saber....
...cómo ve usted los efectos del
comportamiento anormal en nuestras vidas.
Primero, no es
sólo sobre eso.
2 de las víctimas son anormales.
El asesino es...
Espere un minuto.
¿Quién dice que sean anormales?
Uno era gay, ¿y qué?.
Su personaje es
perfectamente feliz...
La motivación del asesino es
eliminar lo que él llama corrupción.
¡El asesino está loco!
Lo que quiero decir es que...
...el único comportamiento aberrante...
¿Qué es comportamiento aberrante?
Yo fui críado como un católico muy estricto.
¿Y usted?
Pero yo creo en el aborto,
creo en el divorcio...
Eso me hace aberrante desde el punto
de vista de un católico estricto.
Ya veo. Pensé que este era
un programa de la tarde. Realmente...
...¿quiere que discutamos
ésto a fondo?
Supongo que no.
Es sólo que...
...estoy verdaderamente
muy interesado.
En verdad aprecio eso.
Es un gran cumplido.
Empezamos en 4 minutos, Christiano.
Muy bien.
¿Vamos?
Es por aquí.
¡Mi sombrero!
Empezaré el programa con
un resumen de su obra.
Recién empiezan.
Serán 20 o 30 minutos.
De acuerdo.
Vamos a continuar...
Verán, Peter es un tipo muy
sensible y una entrevista...
...es algo muy delicado.
No quiero que lo molesten.
- ¿Ese no es Yves Montand?
- Sí, es él.
De todas formas, ¿puedo hacer
algo por usted? Peter tiene...
...un horario de mil demonios y
está trabajando en su nuevo libro.
- ¿Cuál es su relación?
- ¡Soy su agente!
¿Y usted saca el 10% de su conversación
con el departamento de policía?
Cuidado, tengo los mismos sentimientos
que un verdadero humano.
De alguna forma, otra persona además
de su cliente tiene la clave.
Esos asesinatos son como,
como un tributo a Peter Neal.
¿Qué hace usted con el
10% de un tributo así?
¿Sabe algo? He leído todos
esos libros. Agatha Christie...
...Mickey Spillane, McBain y soy
un detective, ¿cierto?
- Y jamás adivinará quién es el asesino.
- Claro, jamás.
Si se le ocurre alguna idea
brillante, hagámelo saber, ¿sí?
Usted escribe sobre estas cosas pero
yo le doy vuelta a cadáveres de verdad.
Adiós, Capitán.
- ¿Cómo te fue, bien?
- Sí, es de verdad.
- Tengo su autógrafo - ¿De quién?
- ¡Yves Montand! - ¿Y qué?
¿Podría ser alguien que yo conozca?
Maldición. Ojalá no hubiera
escrito ese libro.
¡No quieres decir eso!
¡Hola! - ¡Hola!
El Sr. Bulmer dejó esto allá abajo
para usted.
Espera, bajaré contigo.
- ¿Es una proposición?
- ¡Si tú quieres!
- Bueno, si me necesitas estaré en casa.
- ¡Ve!
¿Jane? ¿Es esa Jane?
¿Jane McKerrow?
- ¡Podría jurar que era ella!
¿Cual es el código
telefónico de Nueva York?
Pero, es imposible.
Ella está en Nueva York.
Ella nunca se aleja más de 10 millas
de su psiquiatra. Toma.
Ésta es Jane McKerrow. Estoy fuera
por el momento. ¿Podría dejar ...
...su nombre, su número y
su mensaje luego del tono?
¡Era Jane!
Pero te hubiera llamado.
Al menos para gritarte.
Pero ella no estaría aquí si no fuera
para hacerte regresar...
.. o disculparse.
¿Disculparse de qué?
Por lo que le hizo a tu...
Dios olvídalo...
Mi bolso. ¿Piensas que fue Jane?
Yo nunca dije que fuera ella.
Me voy a casa,
¡no más rompecabezas!
Anne, ¿piensas que Jane
pudo haber hecho eso?
¡Adiós!
- Adiós, los veré luego.
No. ¡Te dije que no me interesa!
¿Entiendes?
¿Por qué no dices nada?
¡Vete al demonio!
¡Bastardo!
¡Auxilio! ¿Hay alguien en casa?
¿Hola?
¿Hay alguien aquí? Ayuda.
¿Hay alguien aquí? Por favor.
¡Dios mío, por favor ayudéme!
¡La puerta estaba abierta y
fui atacada por un perro!
¡Espía!
Maldita pequeña espía.
No. ¡Déjeme en paz!
¿Qué quiere de mí?
"Siento mucho lo de esta niña,
pero su muerte era la única manera...
de ser libre para continuar.
Eliminaré a aquellos que
me molestan. A los humanos...
pervertidos, y pronto
al corruptor mismo".
Yo.
Tenga cuidado Sr. Neal.
Este asesino está muy bien informado.
Él sabe que Ud. está aquí en Roma.
Sabe que tiene un agente a quien puede...
enviar las cartas. Y también
sabe que es peligroso...
venir a su apartamento
ya que la chica, quiero decir María,
estaba viviendo en su edificio.
¿Me necesita usted por
el resto del día capitán?
No... .no Sr. Neal pero...
...me gustaría que se
quedara en su departamento si es posible.
Ya que este último mensaje
lo amenaza a usted personalmente.
A proposito, terminé su libro.
¿Sabe que?
En la página 30 ya sabía quien era el asesino.
¡Es la primera vez!
¡No puedo hacer esto!
Recorriendo tu agenda
tratando de encontrar...
gente loca, ¡es desquiciado!
¿Por qué yo?
por que yo corrompí, dice él.
¡O dice ella!
¡Ella, cierto!
Tratando de eliminar a los humanos...
...pervertidos.
Christiano Berti,
el crítico de la TV llamó...
Tenebrae una novela sobre
el comportamiento aparente y ...
la perversión humana.
Se comportó muy extraño
al respecto.
Gianni, dame esa guía
telefónica.
¡Christiano Berti vive a sólo
tres cuadras de aquí!
Espera un minuto.
¡Esto es paranoico!
El cuerpo de María fue hallado ahí.
Tenebrae es una novela sobre
la perversión humana y...
... su efecto sobre la sociedad.
Esas fueron sus palabras exactas
antes de hacer la entrevista.
Tratando de eliminar a los
humanos pervertidos.
Dos palabras,
¡eso no es suficiente para acusarlo!
- Podría decírselo al capitán.
- No, de ninguna manera.
"Famoso escritor tiene una idea estúpida"
Les encantaría eso.
"Peter Neal hace el papel de tonto
tratando de atrapar al asesino".
Pero por otra parte...
...si Peter Neal...
...da en el blanco, ¿no sería grande?
Los policias están por todas partes.
Sí. Las 10 y 15, deberán irse pronto.
La víctima era María Alboreto
de 17 años.
Lo que pasó esta mañana
es todavía un misterio.
Mientras tanto supimos
que nuestro asesino envió otra carta...
a la policía. Y "Su majestad"
advierte que atacará otra vez.
Dice que la próxima víctima
será alguien a quien él llama...
"el gran corruptor".
Como resultado de esta noticia
se espera que una gran cantidad...
...de empresarios y
políticos abandonen la ciudad.
¿Jane?
¡Jane!
Ésta es Jane McKerrow. Estoy fuera por el momento.
Podría dejar...
¡Vamos!
No había estado en un jardin ajeno desde que tenía 6 años.
¡Cállate!
Esto es aburrido.
Todo el trabajo de detective es aburrido.
Pero si tú...
...quitas los pedazos aburridos y
dejas el resto...
...tienes un bestseller.
¡Jesús!
- Debió haber estado ahí todo el tiempo.
¡No pudo habernos visto!
Escucha, iré por la parte de atrás.
¡Peter!
¿Quién es?
¿Quién está ahi?
Sí, ¡fui yo!
Peter... Peter
¡Vamos, apúrate!
¡Mi cabeza!
¡Tenemos que salir de aquí!
¡El tipo tiene un hacha!
Debe estar todavía en la casa.
Tenemos que irnos,
vamos.
¿Qué te pasó?
No lo sé.
¡Alguien debe...
haberme golpeado!
¿Qué es lo que viste?
¿al asesino?
No pude ver mucho.
¡No recuerdo!
¿Era alto? ¿bajo? ¿qué?
No lo sé.
No vi nada más que el hacha.
El asesino. Christiano conocía
al asesino. Dijo que era él.
Dijo que él había matado a todos.
¡Todos esos asesinatos!
¡Esa sangre!
Tienes que ir a la policía.
Lo que viste podría resolver el caso.
Yo no vi nada.
Un hombre muerto y su cabeza quebrada.
¿Sabes lo que yo vi?
A mi madre dejándome en el...
...autobús escolar en Rhode Island.
Eso es lo que vi.
Luego del golpe en la cabeza,
como en las películas.
Deberías ir a ver a un doctor.
No, está bien.
Apenas un poco mareado y... acabado.
Peter, quizá deberíamos,
quizá deberíamos volver...
a Nueva York por un tiempo.
Anne, ¿te quedarías a dormir esta noche?
Sólo por compañía.
- Puedo hacerte la cama.
- No, yo lo haré. ¡Por supuesto que me quedaré!
¡Seis años, y nunca hemos
pasado una noche juntos!
Cuatro de esos seis años
hemos tenido a Jane desaprobándolo.
- ¿Cómo se siente tu cabeza?
- ¿Mi cabeza?
¿Como se siente mi cabeza?
Bueno, esa es una pregunta interesante.
¿Mi cabeza?
¿Qué cabeza?
Peter, en la mañana olvidaremos
todo esto, ¿de acuerdo?
Nada sucedió. ¡Nada!
¡Nada sucedió!
¿Peter? ¿Peter?
Gracias.
¿Quiere algo de café,
Sr. Neal?
- Bueno, cierra el trato basándote en eso.
- No gracias. - Entra.
Estoy destrozado
por lo de Christiano. Increíble.
Escucha, sólo vine para decir...
....que estoy pensando en dejar
Roma por un par de semanas.
Tal vez vaya a París
o algún otro lado.
Peter, Peter, no puedes
abandonarme ahora.
¡Estamos a 2 días de
lograr un contrato!
Por favor,
¡quédate hasta el viernes!
Mi vida está en peligro.
¡No hay ningún contrato en el mundo...
...que valga arriesgar mi vida!
Tienes razón.
Tienes razón.
¿Sabes qué? Te reservaré una habitación
sobre las colinas.
Dile a la gente que regresas a
Nueva York y mantente escondido...
hasta que los editores y
financistas vuelvan.
Es un contrato por un millón
de dolares, ¿entiendes?
Sólo tú y yo sabremos donde estás.
Es completamente seguro.
¿Harías eso por mí?
¿Qué sucede?
El Sr. Donald Otley en la línea 1.
¿Dónde está?
- En Londres.
¡Ponlo en espera!
¿Qué me dices?
- Te llamaré esta tarde.
Donald, ¿como estás?
¿hola? ¿hola?
¿Donde está ese maldito borracho?
Dijo que volverá a llamar.
¡No más llamadas!
Todo está bien querida.
Me siento tan rastrera.
Escuchando su voz al
otro lado de la puerta...
...preguntándome si
sabe de nosotros.
No, no. No falta mucho.
Te lo prometo.
¿Jane?
¿Te veré hoy en el almuerzo?
Sí.
¿En el lugar de siempre?
Piazza Arduini.
A la una.
No puedo ir a esa casa.
¡De ninguna manera!
No tienes que ir, Gianni.
Quédate en el auto.
Las luces se apagaron.
Alguien las apagó.
No fue Christiano.
¡Lo oí gritar!
¡Estaciónate aquí!
Yo caminaré, tú conducirás
y te veré después. - Está bien.
Lo cité aquí porque no quería
hablar con usted...
hasta que hubieramos terminado
de hacer una revisión total.
¿Fue el mismo asesino?
Eso creo.
Sólo que esta vez lo hicieron
con un hacha.
¿Todavía no recibió el sobre amarillo?
No.
- Lo recibirá.
Dijo que únicamente se encontró
con el Sr. Berti dos veces, ¿verdad?
Sí, en una conferencia de prensa
en el aeropuerto...
y en la entrevista de TV.
Mire. "Peter Neal...
Análisis de Obsesión".
"Peter Neal: Conducta Manifiesta,
La Novela".
"Peter Neal: Personal."
Nacido en Rhode Island. Formación en Yale.
Católico estricto.
Más alto de lo que lo imaginaba,
de ojos marrón claro.
Me miraba seguido pero
jamás me habló.
- Dios.
- A alguien le interesaba mucho su vida.
¿Podemos ir afuera?
- Seguro.
¡Salud!
Gracias. Soy alérgico al polvo.
¿Qué le pasó en la cabeza?
Sólo estaba nutriendo mi cerebro con el caso.
No me sorprendería si a usted le pasara lo mismo.
Una cosa es segura.
El asesino y Christiano Berti...
estaban obsesionados por su trabajo.
La última vez que hablamos,
creo que fui un poco sarcástico...
pero sabe que necesitamos
toda la ayuda posible.
Bueno, yo intentaba construir la trama
del mismo modo en que...
usted intenta deducirla, pero
tuve la corazonada de que...
algo faltaba.
Una pequeña pieza del rompecabezas.
Alguien que debería estar muerto...
está vivo, o alguien que debería
estar vivo...
ya está muerto.
Explique eso.
Sabe, existe una oración en
un libro de Conan Doyle.
Cuando se haya eliminado lo imposible,
lo que queda...
no importa lo improbable que sea,
debe ser la verdad.
¿El Sabueso de los Baskerville?
Sí. Sabe, lo imposible en este caso
es que...
la cadena de asesinatos
no tiene sentido.
En El Sabueso de los Baskerville...
lo imposible era un inmenso perro fantasma.
En este caso, lo improbable,
como en el libro...
es verdaderamente raro, increíble...
pero posible.
Eso es lo que tenemos que encontrar.
¡La verdad siempre es posible!
¡Sr. Neal!
- Me tengo que ir.
Soy un lector muy devoto Sr. Neal,
y me gustaría pensar...
que podré disfrutar de otros veinte
libros suyos en el futuro.
Así que imagino que lo que
le voy a preguntar es egoísta:
Dígame, ¿dejaría la ciudad?
¿hoy mismo?
Iba a hacer exactamente eso.
Muy bien. Déjeme saber donde puedo
encontrarlo, ¿está bien? ¡Buena Suerte!
"Para tí, Jane".
¿Pasaporte?
- Pasaporte... pasaporte. ¡Pasaporte!
Bien. El banco giró el dinero
al hotel Raphael en París.
Tienes reservación para una semana.
- Bien.
¿Hola?
¡Es el Capitán!
Me temo que ya partió rumbo
al aeropuerto. ¿Sí?
Hay algo en que le pueda...
¡Muy bien!
Adiós.
Sólo quería estar seguro
de que te ibas.
Algo ocurrió.
Dijo que sólo estaba...
asegurándose de que
estabas bien.
¡Hola!
¡Hola!
Anne me llevará al aeropuerto.
No es necesario que tú lo hagas. - Está bien.
Voy a volver a la casa.
Sé que hay una pieza del rompecabezas allí.
Si tan sólo pudiera recordar...
¿Hacia dónde se dirige?
¡Es confidencial! Es tonto, lo sé,
pero si nadie sabe...
Tiene razón. Pero me encantaría
verlo nuevamente.
Realmente lamento que hayas tenido
que verte involucrado en todo esto.
No puedo decir que lo valió,
pero me agrada que nos hayamos conocido.
Y espero que me llame cuando haya terminado
y esté de nuevo en Roma.
Los acompañaré.
- Está bien.
Sí, yo los maté.
¡Fui yo!
Yo los maté.
¡Yo los mate a todos!
Christiano... Pero yo no...
Maté a todos...
Maté a todos...
Christiano era el asesino.
Entonces ¿quién lo mató a él?
¿Hola? - Anne, discúlpame,
buscaba a Peter.
Él se fue, dejó Italia.
Hice algo tan...
es como si hubiesen dos personas
dentro de mí...
...y a veces la otra toma el control.
¿Dónde estás, Jane?
¿Estás en Roma?
Sí. Ayúdame, por favor,
no dejes que me mate.
Dime donde estás Jane.
Iré para allá, ¿está bien?
Un departamento en Cassia.
El número 11.
Estaré allí.
Dame unos minutos.
¡Estoy tan arrepentida!
No quise hacerlo.
Quería explicar...
...acerca...
...de todo...
...lo que he hecho.
Está bien, estoy en camino.
¡Maldición!
¿Quién es esa señora?
Es la ama de llaves de los Bulmer.
Es filipina...
y tiene muchas cosas interesantes
que decir sobre él.
Como que Bulmer tenía una novia.
Una novia estable.
¿En qué lenguaje habla?
Sólo Tagalog y Español.
Interrógala tú.
El asesino ha vuelto a matar.
Me tengo que ir.
Bien, te veré después.
¿Tiene algo del Sr. Bulmer?
- Sí.
Muchas gracias.
Hasta luego.
¿Anne?
¿Eres tú Anne?
¿Anne?
Yo no sabía...
Yo no sabía que...
¡No, no mire!
Cuando se haya eliminado lo imposible,
lo que queda,
no importa lo improbable que sea,
debe ser la verdad.
Y la sirvienta de los Bulmer le dijo
a la Inspectora Altieri que...
... él tuvo un romance con su novia.
Altieri era demasiado cabeza dura
y vino aquí...
...sola, para cerciorarse.
Ella no sabía que usted está loco.
Completamente loco.
Y le costó la vida.
No sé si debería odiarlo
o sentir pena por usted.
No, no, no, yo no asesiné a las otras mujeres,
¡yo no las maté!
Lo sé. Eso hubiese sido imposible.
Pero me di cuenta que Christiano Berti
era el asesino.
Y no me llevó mucho tiempo descubrirlo.
El resto, Sr. Germani,
fue como escribir un libro. ¡Un libro!
La venganza perfecta.
El asesino de la navaja había muerto...
pero usted quería que viviese...
...lo suficiente para que lo culpasen
del asesinato de...
su novia y su amante.
¡Las dos personas que más odiaba!
Vamos, ¡levántese!
- ¡No!
Dése vuelta.
Conoce la rutina.
Vamos, levántese.
¡Levántese!
Vamos, muévase hacia allá.
Llamaré desde la radio del auto.
Venga, vámonos.
No, espere.
¡No quiero dejarlo!
¡Vamos!
Está bien, cambio.
¡Peter! No es posible.
Yo tampoco podía creerlo...
hasta que recibí un
telegrama de la Interpol esta noche.
Cuando Peter era un adolescente
en Rhode Island...
una chica que él conocía fue asesinada...
brutalmente.
Alguien lo acusó pero no había
ninguna evidencia...
y el caso nunca llegó a la Corte.
Pero fue Peter Neal.
Allí cometió un acto...
que atormentó su vida y
deformaría su mente para siempre.
Estaba en su último libro.
Él dedujo que cualquier
obstáculo o humillación...
que se le interpusiera en su camino,
podría ser apartada por un simple...
acto de aniquilación: Asesinato.
Cálmese, ya todo terminó.
Mejor que se quede aquí.
Espéreme.
Traducido por Argenteam
www.argenteam.net