Tip:
Highlight text to annotate it
X
Actuar es vivir.
¿Estás cansado? ¿Excedido de peso?
¿Te falta energía?
¿Quieres verte y sentirte joven de nuevo?
¡Puedes lograrlo!
Libera el poder del jugo natural
con el poderoso exprimidor Jack La Lanne.
Exprimimos con este otro,
y miren cuánta fuerza hay que hacer
para cargar el vertedor pequeño.
Actuar es respirar el aliento del poeta.
Es encarnar los sueños del hombre.
Vivir como actor es vivir un sueño.
Tengo un brote de ***.
Pero nunca lo sabrían.
Gracias, Herpecol.
Pero los sueños son efímeros,
y a veces imposibles.
Así que debemos preguntar.·
¿adónde mueren los sueños?
¡Bienvenidos a TUCSON, ARIZONA!
PRIMER ACTO
La espectacular obra de teatro de primavera
de la secundaria West Mesa
Oye, lo siento.
¿Y si vamos a cenar
para disculparme por mi descortesía?
Dame tu número.
¿Quieres mi número?
¿Qué número quieres, George?
Ves, eso mismo.
Me gusta la forma en que dices George.
Por ejemplo, diez. Diez meses tiene mi bebe.
¿Tienes una bebe?
¿No es sexy?
¿Qué te parece seis?
Mi otra hija tiene seis años.
Ocho son los años que tiene mi hijo.
Dos es el número de veces que me casé
y me divorcié.
Dieciséis es el número de dólares
en mi cuenta bancaria.
Y supongo que cero es el número de veces
que vas a llamarme.
Director: DANA MARSCHZ
y protagonizada por:
Llegaron las críticas.
Léanlas rápido. Minimiza el dolor.
¿La puesta en escena bianual de filmes
de Hollywood de Dana Marschz es irónica,
o sólo está profundamente confundido?
Para ser justos,
este año Erin Brockovich logra
algo bastante asombroso.
Hace que la producción del año pasado
de Mississippi Burning se vea brillante,
en comparación con ésta.
¿Qué dicen de la actuación?
Quizás sea mejor no mencionar
la actuación.
En el teatro, los actores se esfuerzan
por simular la emoción humana.
Rand Posin y Epiphany Sellars mueven
los labios
y los brazos
como muñecos de cuerda defectuosos
¡Es suficiente!
¡Este tipo nos fastidia cada trimestre!
¿Qué es fastidiar?
¿Qué?
Estoy muy enojado. Me siento violado.
¡En mi propia cara!
¿Qué debo hacer para complacerte?
¿Para eso son tus obras?
¿Para complacerme?
Pongo mucho de mí en mi trabajo.
¿Sería demasiado para ti decir algo bueno
sobre eso alguna vez?
¿Pensaste en hacer una obra
que no se base en una película famosa?
No. ¿Por qué? ¿Crees
que debo escribir más por mi cuenta?
No era lo que pensaba, pero ¿por qué no?
Quiero decir tantas cosas con mi trabajo
que a veces me abruma.
Debo limpiar las jaulas de los hámsteres.
¿Vas a estar bien?
Sí, estoy genial.
Muy bien.
Sí, cuídate.
Gracias por ser tan sincero, hermanito.
El otoño siguiente
Buenos días, Gary.
Buenos días, Dana.
Muy buenos días para ustedes.
Es un hermoso día soleado.
Qué gran observación, Gary.
Vivimos en Tucson.
¿Puedo hablarte en privado?
Claro, querida.
Discúlpanos.
Claro.
Disculpa, estoy un poco grogui.
Me acosté tarde.
Estoy trabajando en una obra original
sobre mi infancia.
Ya sé que no tenemos dinero
y que teníamos que compartir la vivienda,
pero juro por Dios
que ya no puedo vivir así.
Volveré a traficar marihuana
No permitiré que vendas droga.
Yo era traficante, no vendedora.
Es hasta que consiga un representante
y vuelva a hacer comerciales.
Es decir, nunca.
Me mantienes a raya, te adoro por eso.
Bueno
No es tan malo. Gary tiene auto.
Eso ayuda mucho.
Gary tiene auto.
Quizás pueda hacer que me atropelle.
Cariño. ¿Qué hice tan bien
para tenerte en mi vida?
Hola, Max.
Hola.
Bien, yo Entiendo.
Hola, chicos, ¿qué tal?
Sr. Marschz, ¿vio nuestra nueva clase?
No. ¿Por qué?
Digamos que es nueva y diferente.
Bien, Rand, nueva y diferente son
dos de mis palabras favoritas.
En mi grupo de oración,
recé por una mayor comprensión racial,
pero la diferencia étnica
aún me pone nerviosa.
Por favor, bajen la música.
No la apaguen, sólo bájenla.
¡Esta clase sí que está concurrida!
¡Da miedo!
Normalmente, sólo tengo dos alumnos.
Investiguemos por qué el teatro se volvió
tan popular de repente.
¿Tú?
Yolanda no habla.
Pero sólo estamos aquí
porque las aulas portátiles tienen amianto,
y como vivimos en un barrio pobre
y no tenemos dinero,
decidieron cancelar
todo lo que nos interesa.
Por ejemplo, informática, cerámica,
mecánica, arte y manualidades,
y teatro era la única materia electiva.
¿Alguien eligió teatro
como primera opción?
Está bien.
Más vale tarde que nunca.
Como punto de partida,
¿alguien vio la película
Dead Poets Society, con
¿Cómo te llamas?
el siempre genial Robin Williams?
Soy Octavio.
Es muy buena. Fui, por una semana,
el doble del Sr. Williams
en la fantástica película
Patch Adams,
cuando vivía en Hollywood.
Oye, vamos.
Sólo trato de ser amigable.
Una vez me llevó a la parada del autobús.
Su éxito me hace muy feliz.
La gente buena tiene éxito.
Así que ¿Cómo te llamas?
Heywood.
Heywood
Heywood Jablomey.
Correcto.
¿Quizás alguno vio
la película Mr. Holland's Opus?
Protagonizada por
Richard Dreyfuss, que interpretaba
a un profesor de música con un hijo sordo.
El hijo no podía oír su música.
¿Se imaginan? Muy triste.
También protagonizada por Glenne Headley.
Muy subestimada.
Presten atención. Todas son
películas inspiradoras
Sobre maestros.
sobre maestros.
¿Qué podría hacer
para inspirar?
¡Oigan, desgraciados de mierda!
Sólo bromeaba. Espero no asustarlos.
¡Espero asustarlos!
¿Este tipo habla en serio?
Empecemos con un ejercicio.
Rand, sube aquí.
Bien, Rand. Compórtate como un animal.
Oigan, miren esto.
Es una de las destrezas básicas
que debe tener un estudiante de teatro.
Hermoso, Rand.
Un lindo felino.
¿Qué tipo de animal interpreta?
Una gatita.
Bien.
Dime, Heywood.
¿Qué?
¿Qué tipo de criatura serías?
Sería un trasero en llamas.
Ah, ya lo está haciendo usted.
Me gustaría ver tu fondo.
¿Ver mi qué?
Me gustaría ver el fondo
de tu personaje, Bottom.
Es decir, tu interpretación de Bottom
en A Midsummer Night's Dream.
A Midsummer Night's Dream.
Lo escribió un amigo, quizás lo conoces,
William Shakespeare.
Le gustaba divertirse,
pero en general era serio.
Porque él, como yo, creía
que el teatro tiene el poder de transformar
no sólo al actor, sino al público.
¿Lo creen? Parece una locura.
Pero lo creo. Lo creo con todo mi ser.
Si pateo este cesto de basura
¡Ay, Dios! ¡Yolanda!
¡Ay, Dios!
Sigue consciente y no sangra.
Debe ser más cuidadoso.
¿Me entiende?
Aprendí una lección,
pero espero que ustedes también.
Acerca de la vitalidad
de la experiencia compartida.
Todos recordaremos este momento
por el resto de nuestras vidas.
Fue dramático. Fue visual.
Fue estúpido.
Fue estúpido, pero también teatral.
Préstame el celular. Llamaré al 911.
¿Yolanda?
¿Yolanda?
Es gratis.
Despierta.
SEGUNDO ACTO
Comer comida mexicana
Hola.
Comenzamos sin ti.
Disculpen.
Tuve que hablar con los abogados
del distrito escolar y los paramédicos.
Todo saldrá bien. No hay daño cerebral.
No se presentarán cargos.
Necesito una quesadilla. ¡inmediatamente!
Nada de lo que dices tiene sentido.
Resulta que mi clase es catorce veces
más grande de lo normal.
Tengo un estudiante difícil.
Es mexicano, nada intelectual.
Debo ser inspirador este año.
Marcar una diferencia real.
Por primera vez siento que puedo marcar
una diferencia genuina.
¡Ay, Dios! ¡Me estoy embriagando!
Cuidado, Brie. Sabes cómo te pones.
No, Dana. ¿Cómo me pongo?
Por favor, dime cómo me pongo.
No, ya veo. Te hice una broma.
Bien, me hizo una broma.
Ustedes se ríen mucho.
Otra observación perspicaz de Gary.
Nuestro estup estupendo huésped, Gary.
No lo olvides. Tenemos una ClTA
con el especialista en esperma el miércoles.
No me gusta ventilar nuestras cosas
frente a ya sabes quién, Gary,
pero si eres infértil, lo juro,
te acuchillaré mientras duermes.
En serio, deja respirar tus testículos.
Eso dice el panfleto que leí.
No debes usar pantalones de pana,
especialmente cuando patinas.
Es como
Vivimos en Tucson, diablos.
Estás asando a nuestros renacuajos
en tu entrepierna. ¿Qué?
Un margarita con fresa, sin alcohol.
Llevo siete años sobrio.
Impresionante.
Realmente quiero que vuelvas a beber.
Brie, nunca te juzgaría.
Bien, porque si tuviera que dejar la bebida,
me estallaría la cabeza por vivir
en esta ciudad aburrida.
En fin, por Dana.
Mi marido. ¿En qué pensaba al casarme?
Sólo bromeaba.
No tengo nada para beber.
¿Te hiciste algo en el cabello?
Tengo un plan para mi vida y no te incluye.
Si no pasas tiempo conmigo,
¿cómo vas a conocerme, nena?
Ése es el punto. No quiero estar contigo.
¡Qué lindo!
Es de Etiopía.
Anoche volví a ver una gran película,
Dangerous Minds,
protagonizada por
la divina Michelle Pfeiffer.
Me hizo comprender tu personaje, Sr. Rudo.
Bien, párate.
¿Por qué?
Haremos karate.
No, amigo. No lo creo.
Vamos.
No lleva calzoncillos.
Ahora pégame.
No le pegaré a un tipo con vestido.
Es un kaftán, amigo.
Mantiene mis testículos
a temperatura ambiente. Hazlo.
No me obligue a hacerlo.
Hazlo.
¡Hazlo!
¿Está bien?
¿Sr. M?
¡Ay, Dios!
No puedo creer que esto me pase a mí.
Sr. M, ¿se encuentra bien?
¡Respire!
No estaba preparado.
Sr. Marx, ¿podemos hablar?
¡Claro!
¿Qué le ocurre?
Traté de inspirar a un alumno conflictivo.
Pensé que debía saberlo
lo más pronto posible.
Anoche el consejo escolar,
que enfrenta grandes recortes financieros,
decidió cancelar la clase de teatro.
¿Cancelarla de qué manera?
Completamente. Para siempre.
Puede quedarse hasta el fin del trimestre
y después, se va.
No puede haber una escuela
sin departamento de teatro.
Sí puede.
Obviamente es una broma.
El condado y el distrito escolar sufren
una crisis financiera.
Van a cancelar todos los programas de arte.
Aceptémoslo, de aquí no salen
ganadores del Oscar.
Del Tony.
¿Qué?
Serían ganadores del Tony.
Es el premio para el teatro.
Escuche, amigo. Vi sus obras.
No se pierde nada.
¡Eres un matón sucio y violento!
¡No deberías haberle pegado así!
Cállate, bestia. No fue mi culpa.
Él me lo pidió.
Eso, para ti
Eres racista, ¿no?
¡Y una muy mala persona!
¿Ah, sí?
¡Cállense! ¡Cállense! ¡Cállense!
¿Sr. Marschz? ¿Está bien?
¡No, Rand! ¡No estoy bien!
Pueden decirme, ¿cómo
un muchachito
de una granja lechera en Manitoba,
que soñó con actuar,
pero no lo hacía muy bien,
y nunca logró conseguir
un buen representante,
que se mudó, decidió enseñar,
transmitir su amor por el arte?
¿Cómo se enfrenta con todas
las restricciones que se le imponen, sin
volarse los sesos
con una 45?
¡No lo haga!
¿Está actuando?
No, no es tan bueno.
¡Sr. Marschz!
La conciencia tambaleante de Dana Marschz
le hizo creer que dejaba esta Tierra
y todas sus dificultades.
Pero el destino le había deparado hace años
que la labor de su vida recién empezaba.
Especialista en esperma
¿Dónde diablos estabas?
Mirando el abismo de la nada.
Cancelaron la clase de teatro.
¡Al fin! Ahora puedes volver a tu trabajo
en Rite Aid y ganar dinero en serio.
Dana, encontré un buen estacionamiento
enfrente de aquí,
y quedaba tiempo libre en el parquímetro.
Deberían enviarte al Golfo
para que hables con la gente.
Todos los terroristas se suicidarían.
Agradezco mucho que Gary te trajera.
¿Por qué trajiste eso?
No sé.
Pensé en volcar mi dolor en una canción.
Quizás sea mejor
que no pueda quedar embarazada.
Creo que no deberíamos pasar estos genes.
Esto es para ti, nena.
¿Soy infértil?
¿Mis testículos son un tanque vacío?
¿Sólo es una artimaña cuando eyaculo?
¿Por qué?
Quiero
Eyacular sobre ti
Pon los labios en torno a mi miembro
¡Es una guerra nuclear!
¿Meyerschz? Necesito una copia
de su carné del seguro.
¿Puedes tomar? Gracias.
Disculpe a mi marido.
No está bien de la cabeza.
Está bien.
Se llama Marschz, además.
¿Marschz?
Sí.
Marschz.
¿Marschz?
Marschz.
Marschz.
No me importa.
Disculpe, lamento ser tan directo,
pero se parece mucho a mi actriz favorita
de siempre, Elisabeth Shue.
Sí. Soy yo.
Pero realmente se le parece mucho.
Es porque yo soy ella.
¡Ay, Dios! Lo sabía en el fondo de mi alma.
¡Ay, Dios! ¡Estoy alucinando!
Estoy alucinando.
Estuvo maravillosa
en Leaving Las Vegas
Gracias.
y muy graciosa
en Adventures in Babysitting,
sin olvidar Cocktail con Tom Cruise.
¿Cómo es él? Parece genial.
¿Qué hace en Tucson? ¡Ay, Dios!
¡Estoy alucinando!
Ahora soy enfermera, en realidad.
Me cansé de la industria del cine.
De la gente horrible, ser una celebridad
es lo único que les importa ahora.
Hay pocas enfermeras,
y me gusta cuidar a la gente.
¡Ay, Dios! No oí nada de lo que dijo
porque estoy muy emocionado.
¿Vendría a hablar a mi clase de teatro?
Se volverían locos.
No. Ni siquiera sabrían quién soy.
Sí sabrían.
Muy bien. Iré.
Pero voy a hablar de la inseguridad
y del odio a sí mismo,
el rechazo
¡Perfecto!
¿Cómo es Nick Cage en realidad?
¿Se sintió intimidada?
Debo volver a trabajar.
Elisabeth Shue.
Me siento tan conectado con usted. Sí.
Y gracias por devolverme la sonrisa.
De nada.
¡Adiós, Shue chuchuchu!
¡Ay, Dios!
¡Doctor! ¡Ay, mi Dios!
RESTAURANTE
Bien, chicos. Ésta es la cantidad necesaria
para salvar la clase de teatro.
6K, también llamado $6.000.
¿De dónde los sacamos?
¿Piff?
Vendemos pan y tortas.
No hay suficiente pasta,
valga el juego de palabras.
Robemos una cadena de tiendas.
Buena idea, pero
las tiendas no son tan vulnerables
como antes.
No me pregunten cómo lo sé.
Lo vi en Discovery Channel.
Tengo una idea.
Te escuchamos.
Tostadoras. Podríamos ganar $10.000.
Podríamos hacerlo.
¡Oye, idiota!
Tostadora en la jerga callejera es arma.
¿Tostadora significa arma?
¡Qué expresión tan pintoresca!
¡Ahí va! ¡La pequeña rata!
Oye, Noah Sapperstein.
¡Hola!
¿Estás feliz? ¿Eh?
¿Te hace feliz
haber logrado quitarme del medio?
No. Creo que es terrible lo que pasa
con la educación artística en este país.
No sé qué hacer. Todo está fuera de control.
Quieres salvar el teatro,
pero no hiciste nada valioso.
Es como
Como si mi padre reencarnara
en el cuerpo de un maldito crítico de teatro.
Lo que digo es que debes inspirar a todos
para que te rescaten.
Pensaba trabajar
en un musical sobre The Lake House,
la maravillosa película
con Sandra Bullock, Keanu Reeves
Jugar con el espacio y el tiempo.
¿No?
No.
Hay otra cosa.
Es una obra en la que estuve trabajando.
Tengo el primer acto
y resmas de notas en mi caja de inspiración.
Se llama Hamlet 2.
Sí. ¿Crees que sea una mala idea?
No necesariamente.
A veces una idea puede ser tan mala
que se empieza a volver buena.
¿Y los fondos para las clases de teatro
del próximo trimestre?
Ahora olvídate del dinero.
Monta la mejor obra que hayas hecho.
Úsala para atraer la atención
al tema de los fondos.
¿Y si es mala?
¿No es una pregunta
que deben hacerse todos los artistas?
¡Sí! Soy un artista, ¿no?
Gracias. Me diste la motivación
que necesitaba, chico.
Debo irme al recreo.
Estás muy ocupado. Entiendo.
TERCER ACTO
El proceso creativo
¡Ay, Dios! Escribir es muy difícil.
¿Cuál es tu maldito problema, amigo?
LAERTES
Ahora no pueden ayudarte. Es tu momento.
HAMLET
A conquistar el tiempo. ¡Y el espacio!
Al viajar a través del tiempo,
presencio las arrugas del destino.
LAERTES
Ah, ¿sí? ¡Patearé al destino en el trasero!
¿Dana? Necesito algo de dinero.
Terminé.
¿Qué es?
Mi obra original que
salvará las clases de teatro.
En lo que llevo
trabajando miles de horas.
¿Eso hacías?
Pensé que sólo tenías un ataque de nervios.
Estás bastante acertada, mujer.
Las personas creativas lo dicen, hay
que estar medio loco para hacer buen arte.
¿Hamlet 2?
El segundo. Correcto.
¿No mueren todos al final del primero?
Tengo un dispositivo.
La máquina del tiempo se abre
Ése es el dispositivo.
y revela que Hamlet, Gertrudis, Polonio
y Hillary Clinton parecen tener
sexo grupal.
Es sobre mi conflictiva relación
con mi padre.
Pero lo haces en la escuela
con los chicos, ¿no?
Así es. ¿Qué piensas?
Creo que tu entusiasmo es notable.
¡Lo tomaré como un cumplido!
Hola, Dana.
Hola, Gary.
¡Adivinen lo que tengo!
¿Demencia senil?
¡No!
¡Miren! Estas cosas son buenas.
De vanguardia. ¡Muy bien!
¿Estás bien?
¡Sí!
¿Dices que este tipo viajó en el tiempo
desde Dinamarca hace 400 años?
¿Y me llamas ebrio?
Es verdad, papá. Lo he visto.
Ven aquí, hijo.
Cuidado con él, Ray. Es sensible.
Acércate más.
Ponle una mano encima
y haré que lo lamentes.
¿Tratas de pelear conmigo,
viajero del tiempo?
¿Embriagarse y pegarle a un niño?
¡Eso no te hace hombre, imbécil!
Creo que te arrojaré contra la pared.
¡Hazlo, maldito!
¿Ah, sí?
Hazlo, hijo de puta, vamos.
¿Qué? ¡Ven aquí!
¡Perdón! No respetan el libreto,
él no está usando
el lenguaje de Shakespeare,
y la violencia se torna demasiado real
para mí, gracias.
Detengámonos aquí.
Heywood, fue muy poderoso.
Sí.
Fue intenso.
¿Dónde estabas
cuando yo tenía siete años?
Clase, ¿qué opinan?
Creo que Octavio estuvo increíble.
¡Sentí la carga eléctrica! Es mucho
más poderoso que otro actor que haya
Comparar es una estupidez.
Estoy tan sorprendida
de que uno de ustedes pueda actuar.
¿Uno de ustedes? ¿Qué significa?
Eso es lenguaje racista.
Coincido, amigo.
Si no te gusta esta clase, vete.
¿O si no qué, imbécil?
¡No me digas imbécil!
Cálmense.
Estoy tan harta de ti, Epiphany.
¡Me lastimas!
¡No le hagas eso a mi amiga!
Ya está, ya está.
Ya me oirás.
Yo no soy así.
Debes hacer algo, Dana.
¡Paren! ¡Paren!
Debes hacer algo, Dana.
¿Quieren nachos o pizza?
¡Nachos!
Tengo acceso a la camioneta de actividades.
Vayamos a Fun Zone en el centro comercial.
Les daré refrescos a todos.
¿Quieren nachos o pizza?
Me gustarían unos nachos.
Me lo imaginaba.
No como carbohidratos,
pero quizás tengan ensalada o algo así.
Cualquier cosa es mejor que esto.
¡Bien, volvemos a trabajar juntos!
¡Y no nos pueden detener!
Sí.
Ni siquiera me importa.
Hola, Sr. Marschz.
¿Está enojado conmigo?
No.
No sé. Casi ni me habló en todo el día.
¿Es por mi resistencia a estos pandilleros?
El mero hecho de ser latinos
no los hace pandilleros. ¿Entendido?
Sí, lo siento. Es que adoro las clases.
No quiero que cambie nada.
Rand, eres el favorito del maestro.
¿Qué más quieres?
Vamos con la pandilla.
Querrá decir, con los latinos.
Oye, pequeño. Vamos.
Oigan, chicos, soy Groucho Marx.
Digo cosas graciosas.
Sr. Marschz, estos chicos están ebrios.
Vamos, chicos. Dije que no bebieran.
¿Por qué no bebe uno con nosotros?
Así deja de ser un pinche maricón.
La verdad, Heywood, es
que no bebo hace siete años.
Llevo el chip de Alcohólicos Anónimos
en mi llavero para probarlo.
¿En serio?
Sí. Es una pendiente en bajada.
Cerveza, licor, drogas, cocaína,
metanfetaminas, travestis y luego la cárcel.
¿Qué pasaría si bebiera un trago?
Toda mi vida se desmoronaría.
Bien, ¿quién quiere irse?
Yo.
Me encantaría irme a casa.
No. No pueden irse ahora.
Vinimos juntos como un grupo, ¿no?
No.
Heywood, es tarde,
y mi esposa está ovulando.
Le trajimos otro té helado de mango.
El té helado de mango es mi debilidad.
Absolutamente.
No puedo resistirme.
Unos minutos más no nos harán daño.
Brindo por eso.
Va a llegar al centro del sol.
Señor, necesito que despierte
y me muestre alguna identificación.
El tiempo comienza y termina ahora.
Tenemos un 410 con un 614
en la cuadra 1100 de Ocotillo.
¿Qué significan esos números?
Vamos.
¿Me enviarán a la cámara de gas?
Por aquí, señor.
¿Qué sucede?
Buenos días, clase.
Quiero empezar diciendo dos cosas.
Primero, el ácido es una droga muy fuerte,
y segundo, ¿dónde están mis pantalones
y mi ropa interior?
Disculpe, Sr. Marschz.
Debemos hablar algo de la última versión.
Usted transformó en gay
el rol de Laertes, mi personaje.
No es gay.
Tiene curiosidad por ambos sexos.
Y redujo mucho el rol del personaje.
Rand, el teatro es algo vivo.
La actuación de Octavio el otro día,
más el intenso deseo de mi esposa
de embarazarse, sin mencionar el ácido,
me inspiraron a ser audaz
para analizar la relación con mi padre.
Eso implicó reducir el rol de Laertes.
En cuanto a ser gay,
pensé que estarías más cómodo
¿Qué?
¡Esto no tiene que ver con mi sexualidad!
Di mi vida por esta clase,
¿y ahora no me tienen en cuenta
por culpa de él? ¿Por qué él lo inspiró?
Es lo mejor para la obra.
¡No lo acepto! ¡Renuncio!
Amigo, no puedes renunciar ahora.
¡Rand!
¡Rand!
¿Qué?
Hablemos sobre esto.
¡Lo odio, estúpido gordo imbécil!
¿Soy gordo?
Les presento a un amigo.
Se atascó en mi máquina del tiempo.
Se llama Jesucristo.
Ah, sí. Oímos que volvías.
Jesús tiene un gran cuerpo de nadador.
¿Puedo hacerle una pregunta?
Claro.
¿Qué sucede realmente aquí?
¿Jesús es un nadador?
Jesús es muy delgado
¿Podemos esperar hasta el almuerzo
para hacer eso?
Gracias.
¿Dónde estaba?
Jesús tiene cuerpo de nadador.
Jesús tiene cuerpo de nadador y, aunque
es uno de los seres más espirituales,
también es muy atractivo para ti.
¿Es atractivo para mí?
Jesús es sexy para ti.
Lo que nos lleva al intervalo musical,
Baila conmigo, sexy Jesús.
Llegan cuarenta y pico de minutos tarde.
No puedo hacer la obra.
¿Qué?
Mi papá me hará dejar la obra.
Imposible. Eres el protagonista.
Dijo: De ninguna manera.
Malditos desgraciados machistas
que le temen a las artes.
¡No lo comprenden!
Lucharemos contra esto.
Aunque nos enfrentemos con todo el gueto.
No, espere. ¿Qué quiere decir?
Vamos a tu casa. Ahora.
No, no podemos hacerlo.
No es una buena idea.
Mi padre se interpuso
en el camino de mis sueños, también.
Ahora está muerto,
pero, como el fantasma de Hamlet,
me sigue acosando.
Como me causó tanto dolor,
traté de ser actor,
lo que también me causó mucho dolor.
No permita que su estrechez de miras étnica
impida que su hijo se desarrolle
en nuestra cultura.
Debo hacer una excepción
con esa caracterización.
Heywood es un chico malo.
Es pandillero. Es un vago.
Pero además tiene un don.
¿Quién es Heywood?
Su hijo, Heywood Jablomey.
Entendí la broma.
Octavio no es pandillero.
Tiene un promedio de 9
y ya lo aceptaron en la Universidad Brown.
¿Sí?
Sí, nos preocupa la obra por otra razón.
Si es por el sexo y la violencia,
puedo disminuirlos.
No, está bien.
Entonces ¿qué es?
Sólo expresamos nuestro desacuerdo
por una continuación
de la que es posiblemente
la mejor obra escrita en inglés.
Sin mencionar la calidad del guión,
que es bastante baja.
Sin ofender, pero ¿cómo rayos lo saben?
Bueno, publiqué nueve novelas.
Tengo un doctorado en literatura.
Mi esposa es pintora. Actualmente tiene
una muestra en el Guggenheim de Bilbao.
Ah, bueno.
Entonces
¡Ayúdeme a corregir la obra!
¡Quiero salvar las clases de teatro!
Hamlet usa una máquina del tiempo
para que Gertrudis no se tome el veneno,
y para que Ofelia no se ahogue.
Saca lo trágico de la tragedia.
Me preguntaba por qué en Hamlet 1
todos deben morir.
¡Es tan deprimente!
Si Hamlet hubiera hecho algo de terapia,
podría haber cambiado todo.
¡Todos merecen una segunda oportunidad!
Dejaremos que Octavio decida.
Gracias por tomarse el tiempo de venir.
Lo acompaño a la salida.
¿Hablamos más?
Quiero recibir sus comentarios.
Haría cualquier cosa Las tareas
domésticas. Limpiaría las canaletas.
Temo que no tenemos canaletas.
¡Miente, todos tienen canaletas!
¿Sr. Rocker?
Sí, ¿qué pasa, Rand?
Tome.
¿Hamlet 2?
Es la obra que escribió el Sr. Marschz.
¿Qué tiene?
Creo que debe mirarla.
¿Por qué?
Al llegar a la escena
en que Gertrudis masturba a Hamlet,
entenderá por qué me molesta.
¿Dijo que lo masturba?
Sí.
Cree que salvará las clases de teatro
con esta obra.
Sr. Rocker,
si le importa el pudor y ama a este país,
detendrá a Dana Marschz. Párelo. Páresela.
¡Vamos, Mustangs!
¡Hola!
Vine por ella. Vine por ella.
Perdón, el restaurante no está disponible,
lamentablemente, porque
las damas que hacen macarrones gratinados
defienden su territorio.
Sin más preámbulos,
les presento a Elisabeth Shue.
Elisabeth Shue, adelante.
Muy bien.
Gracias. Muchas gracias por invitarme.
Me cuesta hablar delante de la gente.
Me pongo un poco nerviosa.
Estoy más nervioso que usted.
Mi cerebro es como una papilla.
Elisabeth Shue, ¿es real?
Pínchenme el trasero para despertarme.
Es inadecuado. Lo siento. Es sólo
¿Pasamos a las preguntas?
Sería genial.
Clase, hagan preguntas a la Srta. Shue.
Otra persona además de Epiphany.
No todos a la vez.
Vamos, les pedí que prepararan
algunas preguntas.
Soy razonable. No me enojo cuando
¡Por Dios! ¿No podemos compartir
este espacio en paz?
¿Epiphany?
Hola. Sólo quería decir
que su maquillaje es lindo.
Muchas gracias.
Qué bien.
¿Y qué hay del Sr. Macho Alfa?
¿Tienes una pregunta para la Srta. Shue?
Sí.
¿Quién es usted?
¡Ay, vamos!
¿No podías buscarla en Google?
The Karate Kid, la grúa.
Encera hacia aquí, y hacia allá.
Soapdish. Dreamer, con el maldito caballo.
Mierda, ¿viste alguna de ésas?
Disculpe por ser tan vulgar.
Oí la palabra mierda antes.
En Hollywood,
uno nada en la mierda de la crítica.
Es gracioso, es
Discúlpeme un segundo.
¿Qué extraña de la actuación?
¿Sabes lo que realmente extraño? Besar.
En las escenas de amor. Me divertía
besuquearme con esos bonitos actores.
Me gustaría quedarme y oír esto.
Si tengo una queja
sobre ser enfermera, es que
uno no se besuquea con sus pacientes.
Es muy emocionante tener
a Elisabeth Shue en clase.
Por su contenido pernicioso,
la escuela no puede permitir
la presentación de Hamlet 2.
¿De dónde sacó eso?
Eso no importa para nada.
¿Se lo dijo Rand?
La desnudez y la pornografía no se permiten
en la escuela.
¡No hay desnudez ni pornografía!
Son mínimas.
¡Hace que Satanás le dé un beso francés
al presidente de Estados Unidos!
Es un abrazo de despedida
antes de la condenación.
El punto culminante de una danza moderna.
Cuando se diga y se haga todo,
le parecerá emocionante.
Créame que no.
Faltan 10 días. Todo está en marcha.
Es arte.
Bueno, deténgalo.
No se puede detener el arte.
¡Está afuera, Marx!
No, tú lo estás. Tú.
Nunca creíste en mí, papi. ¡Te odio!
Estrenaremos la obra,
si no le gusta, qué lástima,
¡maldito cabrón!
¡Ay, Dios!
Déjame ver.
Ay, Shue.
¿Cómo mantener la cabeza en alto
cuando la gente arroja
pilas humeantes de mierda en tu cara?
Lo sé.
Por eso dejé la industria.
Jódete tú también.
Debo elevarlo.
No se fracturó y, sí,
puedo tocar cualquier instrumento musical.
Debo decirte algo.
Estoy embarazada.
¿En serio?
¿Me estás mintiendo?
No.
Vaya, Dana. Me aprietas mucho.
Siempre te apretaré mucho.
¡Nunca dejaré de abrazar al futuro bebé!
Es como si él me diera esperanzas.
¿Quién?
Dios.
En este punto, Dana sentía
que el aire estaba lleno de posibilidades.
Pero, al igual que Ícaro voló alto
con alas de cera,
ajeno a su condena inminente,
así estaba el pobre Dana Marschz.
CUARTO ACTO
La esperanza es un maldito demonio
Estoy perdido.
¿El azul es el color adecuado para
una obra controvertida
de propaganda política y social?
Creo que el azul entristece a la gente.
Sí.
Puedes usar el naranja.
Naranja.
El color del fuego.
¡De las mandarinas maduras,
de la luna llena de otoño del poeta!
Glenn, ¡lo logramos!
Deja de mirarme.
Muy bien.
Es ridículo. Pero me encanta.
Chicos, me emociona
anunciar que el acompañamiento musical
de nuestra obra
¡lo hará el Coro de Hombres Gay de Tucson!
Una chica de provincia
un sábado por la noche
Buscando la pelea de su vida
En el mundo real nadie la ve
Todos dicen que está loca
Acoplando ritmos al latido de su corazón
Transformando movimiento en luz
Bailó en la zona peligrosa
Cuando la bailarina se transforma
en la danza
Puede cortarte como un cuchillo
Chicos, muchas gracias
por donar sus arneses.
Fue de mucha ayuda.
¿Cuándo empezaron?
Vimos 20 veces las películas de Kill Bill
y dijimos: Tenemos cables
y algunos arneses.
Nos pusimos a trabajar en el patio,
y ahora somos partes
del mundo del espectáculo.
¿Es su primer intento?
Sí, señor.
Sostente, chica.
Tres, dos, uno.
Qué bien.
Éste es el castillo danés,
el teatro *** y la máquina del tiempo.
Es fantástico.
No sé lo que significa, pero creo
que es el mejor plató que haya visto.
¿Sí?
Sí.
¿Quién dijo que Mecánica era inútil?
No sé.
¿Alguien lo dijo?
Es una forma de decir.
Hola, M.
Hola.
El laboratorio de drogas de mi amigo ardió.
Lamento escucharlo.
No, lo filmé para la obra y quedará genial.
Excelente. Hola, chicas.
Oiga, Sr. Marschz.
¿Qué?
Pensaba, ¿qué tal si mis amigos y yo
entráramos en escena
en autos con chasis bajo en el tercer acto?
Parece peligroso.
Sí, quizás un poco.
Por eso quiero hacerlo.
No hacemos teatro seguro.
Estoy en el lugar equivocado.
¡Vaya! Rocker cambió las cerraduras.
Es el primer ataque contra nosotros, chicos.
Como en la maravillosa película
Master and Commander,
protagonizada por el genial chico malo
de Australia, Russell Crowe.
Cinco segundos más.
Chuy, romper la cerradura
y entrar no es genial ni estupendo.
Pero hay trabajo que hacer.
Sal del edificio de la escuela
en los próximos 10 segundos
o haré que la policía de Tucson
te pegue tanto que querrás ser una chica.
EL PRECIO DE LA LIBRE EXPRESIÓN
¡LOS MUSTANG VUELVEN A LOGRARLO!
¿Qué parte de Hamlet 2 pudo ofender
tanto al director Rocker?
O ¿se trata realmente de una ofensa?
La verdad es un producto nebuloso.
Como dice Roland Barthes:
'Las perspectivas múltiples no se unen.'
¿Saben qué quiere decir?
¿Vio este artículo en el diario?
Ya lo estamos leyendo, chica.
No en el diario escolar. The News Press.
Me lo robé de Starbucks.
¿Realmente crees que eres ruda?
¡No discutas conmigo! Te acuchillaré.
Me gustabas más
cuando eras una maldita racista nerviosa.
Ay, Dios.
¿Por qué teme el consejo escolar
a este hombre?
Ésa es mi foto. Fui extra en una película
para televisión de Al Jazeera.
Ahora lo lamento, pero qué tipos divertidos.
¿Dana Marsha?
Marschz. ¿Sí?
Considérese notificado.
Gracias.
Qué simpático. Una sonrisa no cuesta nada.
Es una orden de cese y desistimiento
del consejo escolar.
¿Qué significa?
Que lo pueden arrestar por estrenar la obra.
Oiga, oiga. Señor, ¡desnotifíqueme!
Bien, hombre misterioso.
¿Por qué nos trajiste aquí?
Sí.
Sí, ¿por qué?
Es un buen lugar.
Hay un flujo iónico positivo.
JeanPaul, el equipo, el ciclo lunar,
la comunidad Burning Man, sí.
¿Entonces?
¡Usted entiende!
Claro que entiendo.
Empezaste a decir algo
y no terminaste la oración.
¿No?
No, no, tú.
No, te conozco.
No, NO, no.
Hay que decir más sí y menos no.
Estoy un poco perdido aquí.
Aquí hacen fiestas.
Los promotores están en Burning Man.
Podemos usar el espacio.
Él se encarga de la iluminación y demás.
Vitamin J
actúa como un imbécil,
pero realmente sabe lo que hace.
Prendan las luces.
¡Mis ojos!
¿Sr. Marashka?
¿Quién? Me llamo Marschz. Sí.
Cricket Feldstein, de la Unión Americana
de Libertades Civiles.
Hablamos por teléfono.
La ACLU.
Creí que era una cazatalentos,
como UTA o CAA.
Pero no estoy desilusionado del todo.
Si se pregunta por el apellido Feldstein,
me casé con un judío.
Entiendo que hay fuerzas
que quieren impedirle estrenar Hamlet 2.
¿Recibió una orden de cese
y desistimiento por la obra?
Sí.
Creo que tenemos un caso relativo
a la Primera Enmienda, Sr. Marashka.
Me llamo Marschz. ¿En serio?
Absoputamente.
Nadie va a cancelar la obra.
Que el Departamento de Justicia
y la Suprema Corte no rompan los huevos.
¿Qué tienen que ver con esto?
¿Mis huevos?
No, lo otro.
Soy rubia y bajita,
pero llego hasta el final.
Elijo casos que puedo ganar
porque quiero ganar mucho.
Casos controversiales con titulares
y pilas humeantes de mierda volando
a izquierda y derecha.
En su mayoría, a la izquierda.
¿Qué le parece?
Bien.
¿Está de mi lado?
Sí.
Genial, ¡hagámoslo!
Muy bien, entonces.
¿Debo firmar algo?
No, ¡no firme nada!
Creo que la obra va a ser muy buena.
Eso no importa.
Bien.
¡Maldita grava!
¡La pesadilla de mi existencia!
¡Luces altas!
¡Ay, Dios!
Cancela esa obra de mierda.
Golpeado, pero entero.
Parece que mi obra ha dividido
a la comunidad, pero no me detendrán.
Dana.
Me daré un buen baño.
Dana.
He tenido, absolutamente,
el peor día de mi vida.
No hay una forma delicada de decir esto,
salvo que
Gary y yo estamos juntos,
somos una pareja y nos mudaremos.
Me voy a dar un baño con burbujas
al estilo Arthur.
Lo siento.
Me pondré un sombrero de copa
y olvidaré todos mis problemas.
Eso haré.
¿No oíste lo que dije?
Sí, qué graciosa.
Dana.
Ya empacamos, nos vamos.
Nos mudamos a San Diego.
Dios, casi te creí.
¡Créelo!
Pero ¿por qué? Eres mi esposa.
Tu esposa te está dejando.
Gary y yo nos estuvimos conociendo
y resultamos ser muy compatibles.
En tanto mantenga la boca cerrada.
Estuviste tan ocupado con tu obra,
y estas cosas pasan.
No te preocupes. Es
Vas a ser mucho más feliz sin mí.
¿Y el bebé?
El doctor me dijo hace un tiempo
que eras infértil.
Debí habértelo dicho.
Eso quiere decir que
Vaya.
Sí.
Sí.
Brie, comienzo a pensar
que no eres una muy buena persona.
Trata de comprender la realidad.
Te dejé un batido proteico
en el refrigerador.
Gary, vamos.
Es de fresa.
Las facturas de electricidad y teléfono
están aquí, y el alquiler vence el jueves.
Buena suerte con la obra.
Vas a estar mejor sin mí.
Vamos.
Es una maníaca
Es una maníaca en la pista de baile
Y baila como si nunca
lo hubiera hecho antes
Ay, diablos.
¡Carajo!
¿Qué hay barato y fuerte?
Alcohol de grano.
Me siento como en una jaula.
Como Nicholas Cage en Leaving Las Vegas.
Con mi amiga Elisabeth Shue.
$8,40.
Lo siento.
¿Puedo usar el baño?
No.
Conseguimos los televisores.
¡Hay cien platós aquí!
¿Dónde los conseguiste?
Se los robé a los blancos, amigo.
Debo decir algo, chicos.
Creo que el Sr. Marschz es bipolar.
Como mi prima.
Pero ella toma píldoras.
No es bipolar. Es un anormal.
¿Se dará cuenta
de que cada vez que usa un vestido
nos muestra los huevos?
A propósito, ¿dónde está?
Debía estar aquí hace dos horas.
Quizás esté comprando un vestido.
Que compre ropa interior.
¿Quién crees que eres
para hablar así, blanquita?
Oí todo. ¡Oí todo!
No me compro ropa hace 10 años
porque no cobro por este trabajo.
¿Lo sabían?
Lo que gano sólo me alcanza
para la gasolina, por eso patino.
Por eso y por manejar alcoholizado.
¡Mi vida es la parodia de una tragedia!
Mi esposa me dejó. El bebé no era mío.
La gente intenta atropellarme.
¿Qué debemos hacer?
No importa.
No estrenaremos la obra. ¡Abandonemos ya!
¿Qué?
¿Trabaja para pagar la gasolina?
Qué triste.
¡Sr. M!
¡Sr. M!
¿Qué pasó?
Aléjense de mí, malditos.
Dejen que me lleven los buitres.
¡Cobarde!
Yolanda.
Viene y nos dice que seamos artísticos,
y prepara su obra loca,
y cuando las cosas se ponen duras,
¿actúa como un maldito cobarde?
Yolanda, no dices mucho,
pero cuando hablas, realmente impactas.
¡Tiene razón! Tuvo un mal día, lo entiendo.
Pero no implica que se rinda.
¿Por qué no?
A nadie le importa.
Sí, a nosotros.
No quiero que me tengan lástima.
Siempre habla
de que seamos extraordinarios.
Eso es de Dead Poets.
Nos enseña algo muy importante.
¿Sí? ¿Qué?
No importa cuánto talento nos falte
si tenemos entusiasmo.
Es verdad. Porque yo no tengo talento.
El equipo de fútbol, el de lucha libre
y todos los del último año serán
guardias de seguridad
y golpearán
a cualquiera que intente detener la obra.
Y unos amigos van a cuidar
el estacionamiento
por si hay problemas, ¿entiende?
Y vendimos todas las entradas.
¿Qué?
Sr. M, usted no entiende.
Vendimos todas las entradas.
Viene el Canal 5.
Recibí una llamada del equipo
de Elton John preguntando por el permiso.
Y había un mensaje
de un tipo del New York Times.
Sr. M,
no queremos rendirnos.
Es que tengo miedo.
Cada vez que intento lograr algo,
mi corazón se acelera como el de un gatito.
No hay razón para rendirse.
Quizás sí. No, no la hay.
Ayúdenlo a levantarse.
Vamos a trabajar.
Chicos, se me trabó el patín.
Soy un idiota.
QUINTO ACTO
¡Nunca hay que volver atrás!
Esperen, ¿qué hacen? Suéltenme.
No me interesa esta obra estúpida. ¡Vamos!
Sólo los que tienen entradas.
Se vendieron todas las entradas.
Si no tiene una, váyase ya.
Revoco el permiso
para que mi hijo aparezca esta noche.
Yo también.
Y yo.
Pero ¿por qué ahora?
Oí que la obra era de mal gusto.
¿Cómo lo saben si no la vieron?
¿Y esa canción Sexy Jesús?
Es una falta de respeto.
Es una falta de respeto. Dice que,
si Jesús viniera a la Tierra en esta época,
tendría que promocionarse
como una celebridad.
Ayuda a reflexionar.
Es una gran simplificación, pero
¡No quiero que usen a mi hijo
como un títere para la política!
Hago esta obra por mis propias razones.
Según el Tribunal de Apelaciones
del Noveno Circuito,
si firman un consentimiento es
que lo están dando.
Y no pueden retirar su firma de él.
Firmaron su consentimiento.
Fin del asunto. Fin de la historia.
Lo siento, pero dieron su consentimiento.
¡Usted no controla a nuestros hijos!
Despierten: ¡Ustedes no controlan
a sus hijos!
Salgan de mi escenario
antes de que llame a seguridad, es decir
a Los Ángeles de la Av. 2, para sacarlos.
¿Cómo tuvo agallas para hacer eso?
Sigo un poco ebrio.
¿Y si tengo que ir al baño?
Mearé en tus bonitas zapatillas.
Bienvenidos a la función final de teatro
de la secundaria West Mesa.
Si los conmueve el trabajo de esta noche,
apoyen la educación artística
Sal del escenario, mujerzuela.
¡Suéltenme! ¡Quítenme las manos
de encima!
Y aprovechen la oportunidad
para apagar sus celulares.
Es el mensaje celestial.
El portal al infinito está abierto.
¡Sí! ¡Carajo, sí!
Estudié francés en Vassar.
No entiendo esto.
¿Puede informarnos?
La libertad de expresión está viva
en Tucson, díganselo al mundo.
Se está poniendo bueno.
¿La gente se sigue yendo?
Sr. Marschz,
es el evento teatral más importante
en la historia de Tucson.
Debo ser parte de él.
Rand, es algo muy valiente y generoso
Piff se llevó las papas fritas.
Estuve yendo a un psiquiatra cinco días
por semana y tomo antidepresivos,
y estoy mucho más cómodo
con mi sexualidad.
Me gustaría hacer de Laertes
con curiosidad por ambos sexos.
¡Es maravilloso!
Y lo perdono.
Bien. Basta. Ve a cambiarte.
Muy bien.
A veces siento
que me elevo en el espacio
Creo que mi corazón y mi alma
pierden la gracia
La terapia me llevó a un mejor lugar
Entonces ¿por qué siento
como si me hubieran violado
en mi propia cara?
¿Violado en su propia cara?
Quizás sean emociones ocultas
O la medicación incorrecta
Simplemente cumplo con las formalidades
Dicen que necesito vacaciones
En realidad me siento
como una víctima ***
Con recuerdos oscuros
de una sentencia rígida
¡Es repugnante!
¡Cállese!
Significa que te amo, él murmuró
Será nuestro pequeño secreto
Terminarás horriblemente asesinado
Si no lo mantienes oculto
Sé que hablar de violación no es lindo
No lo menciones
para tratar de romper el hielo
¿Por eso te rehúsas tan rápido
A oír mi obsesión oral?
Mi cabeza gira como una rueda
Mientras hago este llamado
Si estoy perdido grito
Es muy injusto
Que te obliguen a arrodillarte
Rayos, es tan real
Cuando
Te violan en tu propia cara
Es absolutamente el hombre
El hombre con el plan
Viajó en el tiempo
en una imponente camioneta
Moralmente, nos enseñó a ser buenos
A liberar nuestras almas
Y a hacer todo lo que debemos
Ahora hacemos lo correcto
Vamos a la iglesia y todo eso
Y dejamos de fumar marihuana
Bueno, al menos no tanta
Y no podemos dejar de mencionar
La regla básica
Hazles a otros
lo que quieres que te hagan a ti
Golpee, dé unas palmadas, señora
¡Hágaselo!
¡Ay, Dios, es Jesús!
¡Ay, Dios, es Jesús!
¡Qué fuerte estás!
¡Mi Dios, te amo!
Quiero festejar contigo, Jesús.
Jesús.
Baila conmigo, sexy Jesús
Moriste por nuestros pecados
Debes creernos
Baila conmigo, sexy Jesús
Toda la noche
Estoy horrorizado y fascinado a la vez.
Estamos muy sorprendidos
Debes creernos
Baila conmigo, sexy Jesús
¡Blasfemia!
Toda la noche
Determina la ciencia,
realmente me estalla el cerebro
Pero además tiene abdominales
que trascienden el espacio y el tiempo
Es el hijo de Dios, y eso es genial
Pero tiene un cuerpo de nadador
que es único
¡Blasfemia!
Vuelva a su asiento.
Baila conmigo, sexy Jesús
Murió por nuestros pecados
Debes creernos
Baila conmigo, sexy Jesús
Toda la noche.
La inmaculada concepción me alegra la vida
Pero el tipo tiene músculos
que me hacen sentir gay
Ofrece la otra mejilla
demuestra su clase
Pero realmente creo que es sexy
cuando patea el trasero de Satanás
¡Patea el trasero de Satanás!
Baila conmigo, sexy Jesús
Ésa es la grúa.
Murió por nuestros pecados
Debes creernos
Baila conmigo, sexy Jesús
Ahora sí lo entiendo.
Jesús patea el trasero del diablo.
Pero sigue siendo una falta de respeto.
Debes creernos
Baila conmigo, sexy Jesús
Toda la noche
El rey de las olas, amigos.
Hola, señor.
¡Ay, Dios, es Jesús!
¡Ay, Dios! ¡Jesús!
¡Camina sobre el agua!
¡Jesús H. Cristo!
Baila conmigo, sexy Jesús
Estamos muy sorprendidos
Debes creernos
Su estilo moralista
Nos tranquiliza totalmente
Su filosofía nos apacigua
Baila conmigo, sexy Jesús
Sus principios más sagrados
Nunca nos dejarán
Baila conmigo, sexy Jesús
Toda la noche
Baila conmigo, sexy Jesús
Toda la noche
Baila conmigo, sexy
Sí, sí, sí
Toda la noche
Ahora debería haber un intervalo.
No puede haberlo.
Los bomberos tratan de evacuar el edificio.
Todos, ¡sigan!
Cuando pienso en las luces de East End
Noches calurosas
Las cortinas abiertas
en el pequeño cuarto de abajo
Jesús, vamos.
Ya voy.
Señor absoluto,
deberías haber estado ahí
¿Estás listo?
Sí.
¿Adónde vamos?
Al año 33 D.c.
¡Listo!
¡Sujétate!
Sí.
Una cerveza más y ya no te oiré
Todos nos volvimos locos últimamente
Mis amigos ruedan por el piso del sótano
Hamlet, debes perdonar a tu padre
por el abuso que sufriste.
A veces incluso yo siento
que mi padre me abandona.
¿En serio?
Buena suerte.
Gracias, Jesús.
¿Tienes mi número de celular?
Sí.
Muy bien.
Si mi Padre se entera de lo que hice,
va a crucificarme.
Paralizado en un altar, hipnotizado
La dulce libertad susurró en mis oídos
Eres una mariposa
Y las mariposas son libres de volar
Ay, Laertes, he ahí el problema.
Con mi máquina del tiempo,
se salvan tu hermana, tu padre
y mi madre, la reina Gertrudis.
Sin mencionar al Rey.
Tu locura debe ser vigilada.
¡Es un excelente trabajo de arneses!
Nunca me di cuenta de las horas pasadas
bajo las lluvias nocturnas
Un lazo corredizo
que colgaba en mis sueños más oscuros
Me sofoca tu situación social de angustia
¡Era veneno!
Sólo un peón superado
por una reina dominante
Son las 4:00 de la mañana
Caray, escúchenme bien
Cuidado.
¡Cuidado tú, nacho gigante!
¿Por qué intentas molestarme
todo el tiempo, perra?
Te mostraré por qué, amigo.
Alguien salvó mi vida esta noche
Dulce osito
Dulce osito
Casi me tomas en tus garras
¡Ésa es mi entrada!
¿No, querido?
Casi me amarras y me atas
Paralizado en el altar, hipnotizado
La dulce libertad susurró en mis oídos
Eres una mariposa
Y las mariposas son libres de volar
Vete volando
Vete volando, adiós
No tiene documentos,
su placa no es visible,
y me raspó accidentalmente un pecho
cuando trataba de pasarme.
Puedo sacarlo del medio
por un año, bomberito.
¿Quiere golpearme? ¡Golpéeme!
Me encantaría que lo hiciera.
Como estoy casada con un judío,
no tengo nada que perder.
Alguien salvó mi vida esta noche
Ofelia, ¿quieres casarte conmigo?
¡Sí!
Alguien salvó mi vida esta noche
Lo lamento, hijo.
¡Te perdono, Padre!
Fui abusado de niño.
Quizás por eso estoy tan enojado.
Te perdono. Padre, te perdono.
Te perdono.
Te perdono.
Vaya.
¿Qué sucede?
Vaya, hay mucha energía aquí.
¡Voy a demandarlos a todos!
Esto no terminó.
Lo quiero fuera de esta comunidad.
¡Esta obra es ofensiva!
¡Lo siento!
No, ¡no lo haga! ¡Eso también es ofensivo!
Con Jack Wiggum, por favor.
Jack, habla Elisabeth.
Estoy lista para volver a actuar.
Shue. Habla Elisabeth Shue.
¿Sr. Marschza?
Me llamo Marschz.
Me llamo Ron Kantor.
Trabajo en el New York Times.
Su obra me impresionó bastante.
Gracias.
Me emocioné mucho
cuando Hamlet perdonó a su padre.
¡Genial!
¿Y cuando yo perdoné a mi padre?
¿En qué estás pensando?
En las voces que dicen:
No puedes hacerlo,
y: Eres un perdedor.
Eso es psicosis. Yo sentía
Hablo de las voces reales,
como mi ex esposa, la escuela, casi todos.
Ahora todos quieren algo de tu genio.
¿Es verdad que el maldito Jeremy Irons
quería hacer tu obra y lo rechazaste?
Ay, Dana, por amor de Dios,
déjame hacer tu obra, por favor.
Hacen falta huevos para rechazarlo, señor.
No me deja participar en la obra,
y soy la novia.
Quiero mantener el elenco original.
¡La integridad artística!
Sí, realmente tiene huevos.
Ay, qué romántico.
Esta obra será un gran éxito en Broadway.
Sí.
Esos manifestantes que portan la Biblia
pueden irse al diablo,
porque al final te dieron
publicidad gratuita.
Sí, y ¿viste mi camerino? Tiene un bidet.
Era un lavatorio.
¿En serio?
Oigan, es el Sr. M.
¡Hola!
Hola.
Hola.
Hola, Sr. M. Nueva York es genial.
En comparación con Tucson.
Chuy, vas a tener una vida mágica.
Porque, no importa adónde vayas,
siempre será mejor que Tucson.
Vamos.