Tip:
Highlight text to annotate it
X
LOS EX CENTRICOS TENENBAUM
PROLOGO
Royal Tenenbaum compró la casa
de la avenida Archer...
en el invierno
de su 35.o cumpleaños.
Durante la siguiente década,
él y su esposa...
tuvieron tres hijos
y después se separaron.
¿ Se van a divorciar?
Por el momento, no.
Pero no tiene
buenas perspectivas.
- ¿Todavía nos quieres?
- Claro que sí.
¿Todavía quieres a mamá?
Sí, pero ella me pidió
que me vaya y debo respetar eso.
¿Tenemos la culpa nosotros?
No, obviamente tuvimos que
hacer ciertos sacrificios...
a causa de tener hijos,
pero, no, por Dios.
¿ Por qué te pidió que te fueras?
La verdad, ya no lo sé.
Quizás no le fui tan fiel
como podía haberle sido.
- Bueno, ella dice--
- Olvidémoslo, ¿ sí, Chassie?
Nunca se divorciaron
legalmente.
Gracias, Pagoda.
Etheline Tenenbaum mantuvo
la casa y crió a los niños...
y educarlos era
su prioridad más alta.
Sí, esperaré, por favor.
- Gracias.
- Necesito $1 87.
Extiéndete un cheque.
PAGO AL CONTADO
Ella escribió un libro
sobre el asunto.
UNA FAMILIA DE GENIOS
El señor del suéter azul.
- Tengo dos preguntas.
- Adelante.
CU ARTO DE CHAS - 2.o PISO
HACER ENTREGAS AQUI
Chas Tenenbaum,
desde la primaria,
había comido en su cuarto,
parado detrás de la mesa...
para ahorrar tiempo.
CENTRO DE TRABAJO
REVISTAS FINANCIERAS
CAJA DE SEGURIDAD
En el sexto grado, empezó
un negocio de crianza...
de ratones dálmatas,
que vendía...
a una tienda de animales
en Pequeño Tokio.
Empezó a comprar
bienes y raíces desde joven...
y tenía un entendimiento
casi prodigioso...
del comercio internacional.
Negoció la compra de la casa
de verano de su padre...
en Eagle`s Island.
¡ Un momento, Chassie!
No te muevas.
¿ Qué haces? ¡ Estás en mi equipo!
No hay equipos.
La bala todavía está alojada
entre dos nudillos...
de la mano izquierda de Chas.
CU ARTO DE MARGOT - 3.o PISO
PROHIBIDA LA ENTRADA
Margot Tenenbaum
fue adoptada a los 2 años.
Su padre siempre había
mencionado esto al presentarla.
Ella es mi hija adoptiva,
Margot Tenenbaum.
Ella era dramaturga y obtuvo
una beca de $50.000...
cuando aún estaba
en la secundaria.
BIBLIOTECA DE OBRAS
MODELOS DE ESCENARIOS
CU ARTO OSCURO
Se fugó con su hermano Richie
un invierno...
y acamparon en la sección
dedicada al Africa...
de los Archivos Públicos.
ARCHIVOS PUBLICOS DE LA CIUDAD
Hola, Eli.
Dijiste que yo podía
fugarme también.
No, y no le digas
a nadie que nos viste.
Compartieron un saco de dormir
y sobrevivieron...
a base de galletas y soda.
Cuatro años más tarde,
Margot desapareció sola...
durante dos semanas, y cuando
volvió, le faltaba medio dedo.
ALTERACION DE GU ANTE
CU ARTO DE RICHIE - DESVAN
Richie Tenenbaum había sido
campeón de tenis...
desde el tercer grado.
RADIO DE AFICIONADOS
EQUIPO DE PERCUSION
COLECCION DE AUTOS
Se hizo profesional
a los 1 7 años y ganó...
los campeonatos nacionales
tres años consecutivos.
Tenía un estudio en
un rincón del salón de baile,
pero no se había
desarrollado como pintor.
Arriba.
Arriba.
Hacia la derecha. Perfecto.
SALON DE BAILE - 4.o PISO
Los fines de semana, Royal
lo llevaba a la ciudad.
Estas invitaciones nunca
se extendieron a nadie más.
El mejor amigo
de Richie, Eli Cash,
vivía con su tía
en el edificio de en frente.
Siempre estaba en
las reuniones familiares,
en los días festivos,
las mañanas y muchas tardes.
Los tres niños Tenenbaum
interpretaron...
el primer drama de Margot
la noche de su 1 1 .o cumpleaños.
Habían acordado invitar
a su padre a la fiesta.
¿ Qué pensaste, papá?
No me pareció muy creíble.
¿ Por qué usas pijama?
¿Tú vives aquí?
Tiene permiso
para pasar la noche.
¿ Pensaste que los personajes
estaban bien desarrollados?
¿ Personajes? Eran sólo
unos niños vestidos de animales.
Buenas noches a todos.
Cariño, no te enojes conmigo.
Es sólo la opinión
de una persona.
Cumpleaños feliz
Cumpleaños feliz
No volvieron a invitarlo
a más fiestas desde entonces.
De hecho, casi todo recuerdo
de la brillantez...
de los jóvenes Tenenbaum
había sido borrada...
por dos décadas de traición,
fracaso y desastre.
Adelante, Mardoqueo.
REPARTO DE PERSONAJES
( 22 AÑOS MAS TARDE)
CAPITULO UNO
Debo rehusar más cargos...
a la cuenta de su habitación
y pedirle por escrito...
que desocupe este lugar
para finales del mes.
¿ Y Sing-Sang? Le debo $1 00.
Hacía 22 años
que Royal vivía...
en el hotel Lindbergh Palace.
DEBIDO A SU CONTINU A FALTA
DE ALGUNA FORMA DE PAGO...
¿ Puede pagarle en efectivo?
Fue un litigante notable
hasta mediados de los 80,
cuando fue inhabilitado
para ejercer...
y brevemente encarcelado.
Hacía tres años que nadie
de su familia le hablaba.
Léeme lo que tengo, Pietro.
``Eli: Estoy en medio del océano.
``No dejo mi habitación.
``Nunca me sentí tan solo...
``y estoy enamorado de Margot``.
Nuevo párrafo.
Richie se jubiló del tenis
profesional a los 26 años.
Su último partido recibió
mucha atención de la prensa.
¡ PUNTO LIMITE!
``Tu amigo Richie``.
Final de la carta.
Durante el último año,
había viajado solo...
en un transatlántico.
Había visto los dos polos,
cinco océanos,
el Amazonas y el Nilo.
``Los grillos y los escarabajos
se escurrieron...
``entre las ortigas
de la artemisa.
```Vámonos, amigos`, susurró...
``y echó la gastada sillura
de cuero por encima...
``del tejido del repero.
``Se fueron cabalgando...
``bajo la luz del anochecer``.
Eli era profesor auxiliar...
de literatura inglesa
en Brooks College.
La reciente publicación
de su segunda novela...
EL VIEJO CUSTER
...le había ganado
una celebridad literaria...
repentina e inesperada.
Sabemos que Custer
murió en Little Bighorn.
Lo que este libro presupone
es que quizás no fue así.
Una pregunta.
¿ Por qué una reseña destacaría
que alguien no es un genio?
¿ Crees que yo especialmente
no soy un genio?
Quiero decir--
Ni siquiera tuviste
que pensarlo, ¿ verdad?
Bueno...es que no uso
esa palabra sin cuidado.
Tengo que irme, Eli.
¿ Margot?
¿ Puedo entrar, por favor?
¿ Cómo estás, mi amor?
Margot estaba casada
con el escritor...
y neurólogo Raleigh St. Clair.
HABITANTES NEURODEGENERATIVOS
PECULIARES DEL KAZAWA ATOLL
Estoy bien, gracias.
Deberías comer algo.
¿ Me dejas prepararte la cena?
No, gracias.
Era conocida por
su extremo silencio.
Ninguno de los Tenenbaum
sabía que fumaba,
lo cual había hecho
desde los 1 2 años.
Tampoco sabían
de su primer matrimonio...
con un cantante
conocido en Jamaica.
Ella mantenía
un estudio privado...
en Mockingbird Heights
bajo el nombre Helen Scott.
No había terminado una obra
de teatro en siete años.
1 7 de octubre.
Tercer análisis
de Dudley Heinsbergen.
Bueno, Dudley,
haz que el tuyo sea como el mío.
El próximo libro de Raleigh
trataba de una condición...
que él llamaba
el síndrome Heinsbergen.
¿Adónde irá el rojo?
Ya.
Bien. Muy bien.
Dios mío.
Qué interesante. Qué raro.
Dudley sufre de un desorden raro
que combina los síntomas...
de amnesia, dislexia
y daltonismo...
con un sentido
altamente agudo del oído.
También presenta señales de...
No soy daltónico, ¿ verdad?
Me temo que sí.
¡Ari! ¡Alarma de incendio!
¡Vamos!
¡Obstáculo!
¡Vamos!
¡ ***! ¡ Emergencia! ¡Vamos!
¿ Qué acabo de decir? ¡ Despierta!
¡ Fuego!
La esposa de Chas
había muerto...
en un accidente de avión
el verano anterior.
- ¿ Y Buckley?
- Ya es tarde. Lo olvidaste.
¡ Buckley! ¡ Buckley!
¡ El ascensor no!
¡ Hay un incendio! ¡Vayan, vayan!
¡Vayan, vayan! ¡Vayan, vayan!
Chas y sus dos hijos,
Ari y ***,
también estaban en el vuelo,
y sobrevivieron...
igual que su perro,
que fue descubierto...
a varios miles de metros
de donde chocaron.
Cuatro minutos, 48 segundos.
Estamos todos muertos.
Hechos tostadas.
Durante los últimos seis meses,
se había preocupado
cada vez más por su seguridad.
Hemos dejado a Buckley.
No importa.
Etheline se hizo arqueóloga...
y había supervisado
excavaciones...
para el Departamento de
Vivienda y de Transportación.
Respecto a mi pregunta
sobre los ajustes de I-40/I-9...
Enseñaba una clase de bridge...
con su amigo y contador,
Henry Sherman.
TOMANDO TODO EN CUENTA
UNA GUIA PARA
LAS FINANZAS PERSONALES
Probablemente sería ventajoso
para tu estado civil...
que te declararas
soltera legalmente...
dadas las circunstancias.
¿ Qué quieres decir?
Quiero decir, por razones
de impuestos.
- Pero pensé--
- ¿ Etheline?
- ¿ Sí?
- ¿Te quieres casar conmigo?
Te quiero.
¿ Ya lo sabías?
No, no lo sabía.
Desde su separación
de su marido,
había tenido
muchos pretendientes.
Pero no había considerado
a ninguno...
hasta este momento.
No se trata realmente
de impuestos, ¿ verdad?
Tienes razón.
No sé por qué lo dije así.
Deja que lo piense, Henry.
Por favor, dígale al Sr. Royal
que habla Pagoda.
Recepción.
Gracias, Dusty.
De nada.
Buenos días, Jerry.
Tiene una llamada,
Sr. Tenenbaum.
- ¿ Quién es, Frederick?
- Un tal Sr. Pagoda.
¿ Qué tienes?
El *** le pidió
que fuera su esposa.
No jodas.
¿ Qué dijo Ethel?
Lo pensará.
Esto no me gusta nada, Pagoda.
O sea...
Dios sabe que he tenido
mis infidelidades,
pero sigue siendo mi esposa.
Y ningún maldito contador
público de poca monta...
va a cambiar eso.
CAPITULO DOS
Hola.
Oye, Pagoda, échanos
una mano, ¿ quieres?
¿ Chas?
¿ Qué pasa?
Nos quedamos afuera
de casa sin llave.
¿ Llamaste a un cerrajero?
No entiendo.
¿ Hicieron las maletas...
antes de quedarse afuera, o...?
Uno no está seguro allí.
Discúlpenme un momento.
¿ De qué estás hablando?
El apartamento. Tengo que
conseguir rociadores nuevos...
e instalar un sistema
de seguridad de refuerzo.
Pero aquí tampoco
hay rociadores.
Bueno, quizás tengamos
que hacer algo al respecto.
¿ No es divertido esto?
¿ No es genial? Parece
que estemos acampando.
¿ Cuándo regresamos a casa?
Oigan, miren esto.
Es genial, ¿ verdad?
¿ Quién metió eso aquí?
Los veré por la mañana.
- Buenas noches.
- Buenas noches.
¿ Saben?
Creo que voy a dormir
aquí con ustedes.
De esa forma...
todos podemos estar juntos.
¿ Qué clase de efectos
secundarios puedo esperar?
Hay varias posibilidades.
Náuseas severas y mareo
son normales.
Algunos también experimentan
un ataque epiléptico.
¿ Como dar vueltas
en el piso y todo?
En algunos casos.
Tienes visita, mi amor.
¿ Quién?
Soy yo, cariño.
Raleigh dice que
pasas 6 horas al día...
encerrada aquí, mirando
televisión y bañándote.
Lo dudo.
No creo que sea
muy saludable, ¿ y tú?
Tampoco creo que sea
muy inteligente tener...
un aparato eléctrico
en el borde de la bañera.
La até al radiador.
Bueno, no puede ser
bueno para tus ojos.
Chas regresó a casa.
¿ Qué quieres decir?
El y Ari y *** se quedarán
conmigo un tiempo.
¿ Por qué se les permite
hacer eso?
No sé exactamente, pero creo
que él ha estado muy deprimido.
Yo también.
¿Tú también qué?
¿ Por qué hace falta hacer esto?
Porque estoy deprimida
y necesito un cambio.
Aguanta.
Ese taxi tiene una abolladura.
Ya no me quieres, ¿ verdad?
Sí, de cierta forma.
No puedo explicarlo ahora.
Otra abolladura aquí
y otra abolladura ahí...
Te llamaré, ¿ sí?
¿ Hola?
Hola, preciosa.
¿Tienes un minuto?
¿ Qué haces aquí?
Necesito un favor. Quiero pasar
tiempo contigo y con los niños.
¿ Estás loco?
- ¡ Espera, maldición!
- ¡ Deja de seguirme!
Mira, quiero a mi familia
de vuelta.
No puedes tenerla. Lo siento
por ti, pero ya es tarde.
Escucha--
Cariño, me estoy muriendo.
Sí. Estoy muy enfermo.
Estaré muerto en seis semanas.
Me estoy muriendo.
¿ De qué estás hablando?
¿ Qué está pasando?
Cómo lo siento.
No lo sabía.
¿ Qué dijeron?
¿ Cuál fue el diagnóstico?
Cálmate, Ethel.
Aguanta, cariño, aguanta.
Aguanta, ¿ sí?
Vamos.
Aguanta.
- ¿ Dónde está el doctor?
- Espera un segundo. Espera.
Bueno, escucha.
No me estoy muriendo.
Pero necesito tiempo.
Un mes o así, ¿bien?
Quiero--quiero
que nosotros, que--que--
¿ Cuál es tu problema?
Caramba.
- ¡ Ethel!
- ¿ Estás loco?
Ethel...cariño...
Sí que me estoy muriendo.
¿ Lo estás o no?
¿ Qué, muriéndome?
Sí.
- ¿ Se lo has dicho a tus hijos?
- Más o menos.
- ¿ Y ellos están bien?
- Es difícil saberlo.
- ¿ Quién es tu padre?
- Se llama Royal Tenenbaum.
- Nos dijiste que había muerto.
- Ahora está muriendo de verdad.
- Lista.
- Imprímelo.
- Lo siento mucho, Margot.
- No importa.
No estamos emparentados
en realidad.
Es verdad.
Quisiera mandar una respuesta.
Sí, señor. Adelante.
``Querida mamá:
Recibí tu mensaje.
``Regresaré a casa
tan pronto sea posible``.
¿ Con quién hablo respecto a eso?
Hicieron arreglos para que
Richie desembarcara...
en Halifax y se transfiriera a
un camarote de tercera clase...
del Reina Helena, con destino
a la costa del Atlántico.
Sus maletas tardarían
otros 1 1 días en llegar.
Oiga, Baumer. ¿ Podríamos
sacarnos una foto con usted?
Con mucho gusto.
Había pedido que
su acompañante habitual,
la de sus días de gira,
lo encontrara en el muelle...
vía el autobús Green Line.
Hola.
Como siempre, ella llegó tarde.
Párate derecho
y déjame mirarte bien.
¿ Qué es tan gracioso?
Bueno, yo también
me alegro de verte.
Esa noche, Etheline encontró
a todos sus hijos...
juntos bajo el mismo techo
por primera vez en 1 7 años.
¿ Dónde está su papá?
A la mañana siguiente,
Richie se despertó al amanecer.
Había decidido que
no se debe enjaular a las aves.
Le dio tres sardinas
a Mardoqueo y lo liberó.
TRES OBRAS DE TEATRO
MARGOT TENENBAUM
CAPITULO TRES
Los he extrañado enormemente,
mis queridos.
Bueno, pero
ya lo saben, ¿ verdad?
Escuché que te estás muriendo.
Eso me dicen.
Lo siento.
- He tenido una buena vida.
- No pareces estar muy enfermo.
Gracias.
¿ Qué tienes?
Tengo un caso
bastante severo de cáncer.
¿ Cuánto tiempo vas a durar?
No mucho.
¿ Un mes? ¿ Un año?
Alrededor de seis semanas.
Ustedes son todo lo que tengo...
y los quiero más que
nada en el mundo.
Chas, deja que termine.
Tengo seis semanas para enmendar
las cosas con ustedes...
y pienso hacerlo.
- ¿ Me dan una oportunidad?
- No.
- ¿Tú hablas por todos?
- Hablo por mí mismo.
Has hecho conocer
tu punto de vista.
Que alguien más hable.
¿ Qué propones hacer?
No estoy seguro, la verdad...
Compensar por el tiempo
perdido, supongo.
Primero quiero llevarlos
a ver a su abuela...
en algún momento.
No he ido desde que
tenía 6 años.
Yo nunca he ido.
Nunca me invitaron.
Bueno, no fue
tu abuela verdadera...
y yo nunca sabía
si te interesaba, cariño.
De todas maneras,
ahora estás invitada.
Gracias.
Sabes, Rachael está
enterrada allí también.
¿ Quién?
- Mi esposa.
- Es verdad.
Bueno, tendremos que pasar
por su tumba también.
Vuelvo en seguida. ¿ Chas?
¿ Puedo ver a mis nietos?
¿ Por qué?
Porque por fin
quiero conocerlos.
No me vengas con eso.
Creo que pasaremos.
¡ Pagoda!
¿ Dónde está mi jabalina?
Buenas noches ahora, hijos.
¿ Papá?
Gracias, mi dulce hijo.
Te contactaré
dentro de 1 2 horas...
con más instrucciones.
Mira a ese viejo tosco.
Hola, Ethel.
Buenas noches, señor.
- No se vaya, ¿ sí, taxista?
- Royal, él es Henry Sherman.
- Eh, deme cinco, hombre.
- ¿ Cómo está usted?
No muy bien. Me muero.
¿ Cómo está Richie?
No sé, no llego a saberlo.
Yo tampoco.
Me escribió una carta.
Dice que está enamorado de ti.
¿ De qué estás hablando?
Eso es lo que dijo.
No sé cómo debemos reaccionar.
Espera.
¿ Sí?
- Cariño, soy Eli.
- Dame un segundo, amor.
¿ Qué estamos haciendo, Eli?
Sólo tengo que recoger algo.
Por cierto, no repitas eso.
Lo de Richie.
Me lo dijo en confianza
y, sabes...
Bien. Ahora sólo quita
la tierra suelta...
y toma nota de los niveles
de descomposición.
Siento interrumpir tu trabajo.
No seas tonto. Vamos.
Quiero pedirte disculpas
por lo del otro día...
cuando te propuse matrimonio.
¿ Por qué? Me pareció muy dulce.
No soy tan exitoso como
algunos de los hombres...
con quienes has salido:
Franklin Benedict,
el general Cartwright
y tu ex marido.
- Oh, eso es ridículo.
- Pero yo creo...
que puedo ofrecerte
tanto como ellos.
Sé que empecé esto
al revés, pero--
Henry, nunca me interesaron...
Franklin Benedict
y Doug Cartwright.
Y en cuanto a Royal,
él es el más--
¿ Henry?
- Henry, ¿ estás bien?
- Sí, perfectamente.
De todas maneras, avísame
cuando te decidas.
Henry, espera un segundo.
Lo siento, estoy muy nerviosa.
No pasa nada.
Gracias.
¿ Por qué estás tan nerviosa?
Para decir la verdad,
hace 1 8 años que
no me acuesto con un hombre.
Menudo perro que tienen.
¿ Cómo lo llaman?
- Buckley.
- Buckley, siéntate.
¿ Saben quién soy yo?
Soy Royal.
¿ Han escuchado hablar de mí?
Lamento mucho
la muerte de su madre.
Era una mujer
sumamente atractiva.
Gracias.
- ¿ Quién eres tú?
- Ari.
- ***, soy tu abuelo.
- Hola.
Siento que
no nos hayamos conocido.
No me invitan mucho a venir.
Por cierto, ¿ qué piensan de eso?
No tienen que decir nada.
Es como decirle ``que te jodan``
a su padre, supongo.
¿ Cómo está su papá?
- Bien.
- ¿ Eso creen?
¿ Qué tan seguido
deben hacer ejercicio?
1 6 veces por semana.
Háganme un favor.
Díganle que quieren conocerme.
- Pero acabamos de conocernos.
- No lo hicimos.
Miren, me gustaría que
tuviéramos una relación,
pero tenemos que manipularlo
disimuladamente para que pase.
Esto es lo que deben decirle.
Le dicen...
Mamá hubiera querido
que lo conociéramos...
antes que él muriera, ¿ verdad?
¿ No crees?
CEMENTERIO DE MADDO X HILL
HELEN O`REILLY TENENBAUM
LA MEJOR PERSONA DEL MUNDO
Fue una mujer dura, ¿ verdad?
No lo sabría decir.
Con permiso. Vamos.
Es cierto, tenemos otro cadáver
enterrado aquí.
Espera.
Lleva algunas de estas.
Vamos.
¿ Qué piensas de que ese
viejo macho *** se mude ahí?
¿ Quién?
Henry Sherman. ¿ Lo conoces?
Sí.
¿ Vale para algo?
Creo que sí.
¿ Qué le pasó a tu dedo?
Está bien. Soy adoptada.
¿ Lo sabían?
Bueno, lo soy.
Cuando tenía 1 4 años, busqué
a mi familia verdadera.
Viven en Indiana.
Coloca uno de esos
troncos de nogal...
ahí encima, hermana Maggie.
¿Trataste de coserlo otra vez?
No valió la pena.
DOS GUERRAS - NUEVE HIJOS
SE AHOGO EN EL MAR CASPIO
Menuda maldita tumba.
Ojalá fuera la mía.
- Es una pena, ¿ verdad?
- ¿ Qué cosa?
Probablemente podías haber
jugado profesionalmente...
unos dos o tres años más.
Probablemente.
Para mí, dependía mucho
de ese partido.
En el sentido financiero
y también personal.
¿ Por qué te dejaste vencer
ese día, Baumer?
El Sr. Gandhi
lleva ventaja: 40-1 5.
Son 72 errores no forzados
para Richie Tenenbaum.
Nunca jugó peor.
¿ Qué está sintiendo él,
Tex Hayward?
No sé, Jim.
Obviamente le pasa algo.
Se está quitando los zapatos
y uno de sus calcetines...
La verdad, creo que
está llorando.
Creo que tienes razón.
¿A quién está mirando, Tex?
A su hermana Margot
y a su nuevo marido.
- Recién se casaron ayer, Jim.
- Ah, sí.
Nunca he visto nada parecido.
Yo tampoco.
Es un día extraño
aquí en Windswept Fields.
Como que desaparecí
después de eso, ¿ verdad?
Sí.
Pero lo entendí.
Sé que no toleras bien
las decepciones.
¿Todavía tienes esa balita
en la mano, Chassie?
¿ Por qué me disparaste?
Era el objetivo del juego, ¿no?
- Eramos del mismo equipo.
- ¿ De veras?
Bueno...
tú me demandaste, dos veces.
Hiciste que me inhabilitaran
para ejercer.
No estoy resentido, ¿ verdad?
¿ Cómo fue posible
que el Sr. Tenenbaum...
retirara estos fondos
sin su autorización?
- Objeción, Su Señoría--
- Déjeme las objeciones a mí.
Empecé la corporación
cuando era menor de edad.
Mi padre era el signatario
principal de mis cuentas.
Robó bonos de mi caja de
seguridad cuando tenía 1 4 años.
¿ Crees que podrías
empezar a perdonarme?
- ¿ Por qué debería hacerlo?
- ¡ Porque me estás lastimando!
Vámonos.
¿ Estuvo en la cárcel?
Más o menos. Seguridad mínima.
Me jodió la Superintendencia
de Contribuciones.
- ¿ Nos largamos?
- Sí, señor.
Llámame ``Sr. Tenenbaum``.
Estoy bromeando. Llámame papito.
Vamos allá.
Avísame si necesitas alguien
con quien hablar.
Raleigh me cae muy bien.
Sé que es mucho mayor que tú...
y que ustedes están teniendo
algunos problemas,
pero quizás pueda ayudar.
Bueno. Gracias.
¡Oye, Baumer!
¡Sí! ¡Sí!
Escuché sobre la carta
que le mandaste a Eli.
Se te cayeron unos cigarrillos.
No son míos.
Acaban de caerse de tu bolsillo.
Dios mío, mírate.
Pasa.
¿ Le contaste a Margot
sobre la carta que te escribí?
¿ Por qué? ¿ Ella la mencionó?
Sí, lo hice.
¿ Por qué lo habrá repetido?
Yo debería hacerte
la misma pregunta.
Con razón.
¿ Qué dijiste?
¿ Qué?
No dije nada.
¿ Cuándo? ¿Ahora?
Perdona. No me escuches.
Estoy tomando mezcalina.
He estado así todo el día.
¿ Dijiste que estás
tomando mezcalina?
Así es.
Y mucho.
¿ Qué tan seguido...?
Estoy preocupado por ti, Richie.
¿ Por qué?
En realidad, Margot
lo está por alguna razón.
Lo encontré raro cuando dijiste
que estabas enamorado de ella.
Ella está casada, sabes.
Sí.
Y es tu hermana.
Adoptiva.
CAPITULO CU ATRO
- ¿ Y mis enciclopedias?
- Han sido almacenadas.
Maldito sea, me quita las
enciclopedias. Es humillante.
¿ Quisiera hacer una queja?
¿Adónde iré?
Me convierte en un vagabundo.
Le haré una reservación
en otro hotel.
- Hijo de puta.
- Frederick.
Hola, Dusty.
Hola.
- ¿ Me prestarías 25 centavos?
- Por supuesto.
¿ Richie?
Hola.
Habla tu papá.
Creo que se siente muy solo,
más solo de lo que revela,
quizás más de lo que
se da cuenta.
¿ Has hablado con él
acerca de esto?
Brevemente. Estuvo de acuerdo--
Lo siento. Quizás yo
esté un poco confundido.
¿ Qué sugieres?
Que él venga y ocupe mi cuarto.
- ¿ Estás completamente loco?
- No, no lo estoy.
El estaría mucho más
cómodo aquí que--
- ¿A quién le importa un comino?
- A mí.
Pobre inocente.
Pobre fracasado, niño de papá.
No nos pasemos.
No se meta, Sr. Sherman.
Es un asunto familiar.
No le hables así.
- Llámame Henry.
- Prefiero ``Sr. Sherman``.
- Llámalo Henry.
- ¿ Por qué?
- No lo conozco bien.
- Lo conoces hace 1 0 años.
Como tu contador,
el Sr. Sherman, sí.
¿ Dónde vas a dormir?
Voy a acampar arriba.
Trajimos un saco
de dormir de sobra--
- No nos importa. Nos cae bien.
- ¿ Quién? ¿ Papito?
¿``Papito``?
- Que tome el cuarto de arriba.
- ¡ No es decisión tuya!
- Tampoco es la tuya.
- Bueno, él ya está arriba.
¿ Qué?
Creo que está dormido debido a
la medicación que está tomando,
pero puedes despertarlo
y echarlo a la calle.
Si mamá dice que está bien.
Vete.
Está bien.
Déjame recoger mis cosas.
¿Te importaría darme
mi bastón, Richie?
Déjame ver, ¿ dónde están
mis maletas?
- Iré por ellas.
- Gracias.
¡ Papá!
¡ Mamá!
Tráeme Nembutal, ¿ quieres, hijo?
¿ Estás bien?
- ¿ Qué carajo te importa?
- Ay, Dios mío.
¿ Pagoda? Llama al Dr. McClure.
Aguante la respiración.
Ahora, tosa.
Su condición es estable.
El ataque fue sólo
un efecto secundario.
Recomiendo que le hagan
tomar líquidos...
y continúen la medicación
para cáncer del estómago.
SMITTY TRABAJO UN TURNO DOBLE.
¿ PUEDES SUSTITUIRLO ESTA NOCHE?
¿ Podemos moverlo?
De ninguna manera.
- ¿ Durante cuánto tiempo?
- Tendremos que esperar a ver.
¿ El va a estar bien?
Eso depende. ¿ El luchará?
- Sí.
- Eso es lo mejor que tenemos.
Pagoda tiene un paquete
que contiene mi testamento...
y algunas instrucciones
para el funeral,
incluyendo mi epitafio
para cuando llegue el momento.
Léelo antes que lo esculpan
en la piedra sepulcral, ¿ sí?
Está bien.
Por cierto, nunca dejé
de quererte.
¿ Me crees?
No, en verdad.
Te ves estupenda.
Ese vestido es espectacular.
Gracias.
Hora de dormir.
Pensé que leería un rato.
Lo siento, son las 1 1 :30.
Hora de dormir.
Estoy en medio de una frase.
Tendrás que terminarla
por la mañana. Son las reglas.
Buenas noches, hijo.
Parece que papá y tú
han vuelto, ¿ verdad?
- Es tu papá también.
- No lo es.
- Sí que lo es.
- Me odias, ¿ verdad?
No es así. Te quiero.
No sé qué piensas que vas
a sacar de esto, pero, créeme,
lo que sea, no vale la pena.
Chas...
No quiero lastimarte.
Sé lo que han sufrido todos.
Eres mi hermano y te quiero.
¡ Deja de decir eso!
¿ Qué hace ese imbécil?
¡Te conozco, hijo de puta!
ESTIMADA SRA. TENENBAUM:
POR SI NO LA VIO. UN ABRAZO, ELI
¿ Eli te mandó eso?
Siempre me manda sus recortes.
¿ Por qué?
Le gusta que lo anime, creo.
Lo ha hecho durante años.
Antes me mandaba sus notas
de la universidad.
Eso es ridículo.
¿ Cuánto tiempo
piensas quedarte aquí?
No lo sé.
¿Alguna vez volverás a casa?
Quizás no.
Estás bromeando.
Quiero morirme.
Raleigh, por favor.
¿ Has conocido a otro?
No sé cómo empezar siquiera
a contestar a esa pregunta.
No me gusta cómo
tratas a Raleigh.
¿ De qué estás hablando?
Ni siquiera lo conoces.
Lo conocí y no parece merecer--
No te metas.
Lo estás engañando
con ese gorrón Eli Cash.
Eso no está bien, maldita sea.
Solías ser un genio.
No es verdad.
Bueno, eso es lo que decían.
Richard, eres amigo íntimo
de Margot...
y probablemente la entiendes
mejor que nadie.
¿ Puedo confiar en ti?
Creo que está teniendo
una aventura amorosa.
Estoy devastado
literalmente. Yo...
no sé con quién puedo hablar.
¿ Me aconsejarías?
No sé. ¿ Qué quieres hacer?
- No sé, quizás--
- ¿ Encontrar al tipo y matarlo?
No, pensé que podríamos--
¿ Quién crees que podría ser?
Por el momento, no lo sé.
Miremos los números, ¿ sí?
Estoy de acuerdo.
Por eso tenemos
cuadrículas de mercadeo.
¿ Vamos a Pequeño Tokio
y compramos cohetes?
¿ Qué necesitas?
Nada.
Veo que los tienes
haciendo cálculos para ti.
Por favor, no entres aquí.
Chas tiene a esos niños
encerrados...
como un par de conejos, Ethel.
Tiene sus motivos.
No se puede enseñar
a los niños a temer la vida.
Hay que enseñarles
un poco de imprudencia.
Creo que es un consejo terrible.
No crees eso.
Tomamos clases de boxeo
y auto defensa.
No hablo de lecciones de baile.
Hablo de meter un ladrillo
por el parabrisas del otro tipo.
Hablo de salir y armar la gorda.
¿ Qué quieres decir?
PROHIBIDO CORRER
NO CAMINAR
¡Ya!
¡Vengan aquí!
El me salvó la vida.
Hace 30 años, me apuñalaron
en un bazar en Calcuta.
El me cargó en su espalda
al hospital.
¿ Quién te apuñaló?
El.
Mi cabeza tenía precio
y él era un asesino contratado.
Me apuñaló justo en las tripas
con una cuchilla.
¿ Qué?
¿ Dónde han estado?
Bueno, salimos
a tomar el aire...
¿ Qué es eso?
Carajo. ¿ No será--?
¿ Qué es eso?
Ah, no, no, es sangre de perro.
Ven aquí.
Mantente alejado
de mis hijos, ¿ entiendes?
Dios mío, hace años
que no entro aquí.
- ¿ Me estás escuchando?
- ¡Sí, te estoy escuchando!
¡Creo que estás teniendo
un colapso nervioso!
No has sobrellevado
la muerte de Rachael.
Ahí estás.
CAPITULO CINCO
¿ Cómo te encuentras?
Me estoy divirtiendo,
peleando y gritando
y armando escándalos.
Me encanta cada minuto
que tengo con ellos.
Quiero darte las gracias
por criar a nuestros hijos.
No estoy bromeando.
Siempre fueron tu primera
prioridad, ¿ verdad?
Era mi intención.
Ultimamente siento que quizás
no haya hecho muy buen trabajo.
Maldita sea, no te hagas eso.
Yo soy quien les falló.
O, bueno, no es culpa de nadie.
Además, no--
¿ Por qué no te
importábamos, Royal?
¿ Por qué te daba lo mismo?
No lo sé.
Siento vergüenza por eso.
Pero te digo una cosa.
Tienes más coraje,
pasión y agallas...
que cualquier otra mujer
que he conocido.
¿ Qué? ¿ Por qué sonríes?
- Por nada.
- No, vamos.
- ¿ Qué tiene de gracioso?
- Nada.
Son sólo estas pequeñas
expresiones tuyas.
No sé de qué hablas, pero
lo tomaré como un cumplido.
Eres una persona leal, Ethel.
De verdad que lo eres.
¿ Qué tal va tu vida amorosa?
No te incumbe.
Quisiera que hablaras con Royal
de nosotros, si no te importa.
No creo que sea buen momento
para eso, Henry.
Estaría de acuerdo si pensara...
que realmente iba a morir
en seis semanas.
Pero pienso que no.
Bueno, espero que tengas razón.
Sabes, creo que no voy
a acompañarte esta noche.
Te llamaré por la mañana.
¿ Ella dijo eso?
Genial.
Lo tengo contra las cuerdas.
¿ Puedo hacerle
una pregunta, Hank?
¿ Intenta robar a mi mujer?
¿ Cómo dice?
Ya me escuchó, Coltrane.
¿ Coltrane?
- ¿ Qué?
- ¿Acaba de llamarme Coltrane?
¿ Que no?
Pero si así fuera...
no podría hacer nada
al respecto, ¿ verdad?
- ¿ No lo cree?
- No lo creo.
- Si cree poder interrumpir--
- ¿ Hablamos como en el barrio?
Yo hablaré.
¡ Hablaré como nunca escuchó!
- ¿ Sí?
- ¡Sí!
- ¡Siéntese!
- ¿ Qué dijo?
- ¡Que se siente, maldición!
- ¡ Lo escuché!
- ¡ Lo quiero fuera de mi casa!
- ¡ No es su casa!
- No me venga con semántica.
- ¡ No--!
¿ Qué está pasando aquí?
Nada.
Sí, llamo con respecto
a un tal Dr. McClure.
El hospital general de Colby.
El paciente se llama
Royal Tenenbaum.
¿ Es una menta?
¿ Cuánto te paga?
No sé de qué habla.
Crecí con la familia
Tenenbaum, sabe.
- Claro.
- Vivía en frente.
Están pasando por tiempos duros
ahora, ¿ verdad?
No puedo decir que no.
Esto es una mierda.
Cámbialo, ¿ sí?
¿ Qué le pasó a tu mano?
Nada.
El padre abandonó
a la familia...
en un momento crucial.
¿ Podemos llamar a alguien,
que mate estos ratones?
No. Le pertenecen a Chas.
Bueno, él los inventó.
Que los meta
en una maldita jaula.
Etheline...
¿te importaría subir
un minuto, por favor?
¿ Qué pasa, viejo?
Ya verá.
- Ahora, tu novela anterior--
- Sí...
- ``Indomable``.
- Correcto.
No tuvo éxito.
¿ Por qué?
Bueno, ``Indomable`` fue escrito
en un dialecto obsoleto.
``Indomable``.
``Indomable``.
``Indomable``.
Voy a irme.
Voy a quitarme esto y me voy.
- Me largo.
- Menuda forma de actuar.
- Abra la puerta.
- Está tomando drogas.
Vuelvo en seguida.
- Esperen un momento, por favor.
- ¿ Qué ocurre?
Pagoda tiene algo que decir.
El tiene el cáncer.
No lo tiene.
He visto cómo es
el cáncer de estómago.
Y no se comen tres hamburguesas
al día con papas fritas.
El dolor es agudísimo.
- ¿ Cómo lo sabría usted?
- Mi esposa lo tuvo.
No hay ningún Dr. McClure
en el hospital Colby...
y, además, no existe
el hospital Colby.
Cerró sus puertas en 1 97 4.
Ay, mierda, hombre.
Ay, mierda, hombre.
¿ Nos manda un taxi a
la Archer, número 1 1 1 ? Gracias.
Estamos de vuelta
en la calle, ¿ verdad, amigo?
¿Tú tomaste parte
en esto, Pagoda?
- Claro que lo hizo.
- No...
Sí, lo hizo, pero, o sea,
no estuvo muy involucrado.
¿ Cómo conseguiste todos estos
suministros médicos?
Un tipo de San Pedro
me debía una.
Me ocupé de un asunto
de negligencia.
Pero sí tengo
presión sanguínea alta.
Miren, sé que he quedado
muy mal esta vez,
pero los últimos seis días
han sido los mejores de mi vida.
Inmediatamente después
de hacer esta declaración,
Royal se dio cuenta
de que era verdad.
¿ Por qué nos hiciste
esto, Royal?
¿ Para qué?
Pensé que podría
conquistarte de nuevo.
Y después pensé que podría
deshacerme de Henry...
y por lo menos
mantener el statu quo.
Pero hacía siete años
que no hablábamos.
Lo sé.
Además...
estaba quebrado.
Y me echaron del hotel.
Eres un sinvergüenza.
Adiós, Royal.
No seas duro con
esos niños, Chassie.
No quiero que te pase esto a ti.
Sabes, Richie, esta enfermedad,
estar tan cerca de la muerte,
me ha afectado profundamente.
Me siento como una persona
diferente, de veras.
Papá...
nunca te estuviste muriendo.
¡ Pero voy a vivir!
El no es tu padre.
Tampoco lo eres tú.
¡ Hijo de puta!
¡ Maldición!
Es la última vez que
me apuñalas, ¿me oyes?
Al ``Y`` de la calle 375,
por favor.
CAPITULO SEIS
EL Y DE LA CALLE 375
Todos están en mi contra.
Usted tiene la culpa, hombre.
Sí, lo sé, pero, maldita sea,
quiero que mi familia me ame.
¿ Cuánto dinero tienes?
- No tengo.
- ¿ Qué?
¿ Estás quebrado?
¿ Estás bromeando?
¿ Cómo pagaremos
por esta habitación?
Bueno, pensaremos en algo.
Ya no estoy enamorado de ti.
No sabía que alguna vez
lo estuviste.
No hagamos que esto sea
más difícil de lo que ya es.
Está bien.
``Está bien``, ¿ qué?
Está bien, yo tampoco
estoy enamorada de ti.
Sí, lo sé.
Estás enamorada de Richie,
lo cual es perverso y asqueroso.
¿ Le mandas tus recortes
a mi madre?
¿ Y tus notas de la universidad?
Por favor, deja
de menospreciarme.
Nunca me prestaste atención...
hasta que empecé a recibir
reconocimiento.
El reconocimiento
no es tan bueno.
Pero las ventas sí.
Señores...
¿ cuánto saben ya?
Me temo que muy poco.
¿ Les gustaría examinar
el informe?
Sí.
TENENBAUM, M.
ARCHIVO DE ANTECEDENTES
EMPIEZA A FUMAR
A LOS 1 2 AÑOS
SE FUGA DE LA ESCUELA
A LOS 1 4 AÑOS
PRIMER MATRIMONIO
A LOS 1 9 AÑOS
RIVE GAUCHE
A LOS 21 AÑOS
GIRA DE PUBLICIDAD
A LOS 24 AÑOS
PAPU ASIA-NUEVA GUINEA
A LOS 25 AÑOS
TAXI ``G YPS Y``
A LOS 26 AÑOS
OMNIBUS LOCAL
A LOS 2 7 AÑOS
FERRY DE LA ISLA IRVING
A LOS 30 AÑOS
EL EXPRES DE LA 22.a AVENIDA
A LOS 32 AÑOS
Ella fuma.
Sí.
Bueno, todo parece
estar en orden.
Lo llamaré dentro de 24 horas.
Se lo agradezco.
¿ Qué piensa que podría decidir?
Ya le informaré de mi decisión.
Ya veo.
Dusty, di unas palabras
en favor de nosotros.
Ya lo hice.
¿ Quiere jugar juegos de palabras
o hacerme experimentos o algo?
Voy a suicidarme mañana.
SALA DE RECUPERACION
Dudley, ¿ dónde está?
¿ Quién?
Probablemente dormirá
varias horas.
Volveré para ver cómo está.
¿ Está bien?
¿ Cómo te sientes?
Bien, gracias.
- ¿ Sientes algún dolor?
- No realmente.
¿ Por qué intentaste suicidarte?
No lo presiones ahora.
Escribí una nota.
- ¿ De veras?
- Sí.
Justo después de recobrar
el conocimiento.
¿ Podemos leerla?
¿ Puedes parafraseárnosla?
No lo creo.
¿ Es obscura?
Claro, es una nota de suicidio.
Está bien, ya basta.
El doctor dijo que
lo dejáramos dormir.
¿ Qué?
FUERA DE SERVICIO
- Cúbrenos, ¿ quieres, Dusty?
- Sí. Sí, Royal.
Me has hecho un cornudo.
Lo sé.
Muchas veces.
Lo siento.
Y casi mataste
a tu pobre hermano.
¿ De qué está hablando?
No importa.
Ella está jodiendo a Eli Cash.
Dios mío.
¿ Me das un cigarro?
¿ Qué?
¿ Quieres que repita la pregunta?
Tú no fumas.
Lo sé.
Y fuego.
¿ Hace cuánto que fumas?
22 años.
Bueno, creo que
deberías dejarlo.
¿ Cómo puedo ayudar?
Déjame ver estos formularios.
Richie Tenenbaum, por favor.
- ¿ Su nombre?
- Royal Tenenbaum.
Las horas de visita
han terminado, señor.
¿ Por qué? ¿ Qué dice ahí?
¿ No me quieren?
Debo mandarlo a hablar
con el Dr. Burrows.
El estará mañana por la tarde.
Podríamos subir la canaleta,
saltar por el reborde
de la ventana...
y después forzar
el hueco de ventilación.
Allí está.
¡ Richie!
¿Adónde va?
La verdad es que no se veía mal
para un suicidio.
Bueno, un intento de suicidio.
Gracias.
¿ Quién está ahí?
¿ Hola?
¿ Qué haces en mi carpa?
Sólo escucho algunos discos.
¿ No tendrías que estar
en el hospital?
Pagué la cuenta y partí.
¿ Cuántos puntos te dieron?
No lo sé. ¿ Quieres ver?
Dios mío.
Richie, eso se ve horrible.
Escuché lo de tu ex marido.
¿ Desmond?
Creo que sí.
No pregunté su nombre.
Sí.
Lo conocí en el mar.
Yo estaba nadando
y se me acercó en canoa.
Sólo estuvimos casados
nueve días.
Y escuché lo de Eli.
Lo sé.
Pobre Eli.
Más que nada, hablábamos de ti.
¿ En serio?
Sí.
Supongo que esa fue
la atracción, si me entiendes.
- Tengo que decirte algo.
- ¿ Qué cosa?
Te quiero.
Yo te quiero a ti.
No dejo de pensar en ti.
Me fui durante un año y sólo
se empeoró. No sé qué hacer.
Acostémonos un minuto.
Este es el saco de dormir
que llevamos al museo, ¿ verdad?
¿ Por qué lo hiciste? ¿ Por mí?
Sí, pero no tienes la culpa.
No vas a volver
a hacerlo, ¿ verdad?
Lo dudo.
Creo que vamos a tener que estar
enamorados en secreto...
y nada más, Richie.
CAPITULO SIETE
Recepción.
Gracias, señor.
- ¿ Usted sube?
- Sí.
- ¿ Qué piso, señor?
- No importa.
¿ Manejan ascensores ahora?
Sí. Acabamos de empezar.
Subirán nuestro sueldo en cuanto
seamos miembros del sindicato.
¿ Qué los motivó a hacer eso?
Estamos quebrados.
Pero, para contestar
tu pregunta,
quería probar que podía
pagar mis deudas y demás.
Sólo espero que
alguien se dé cuenta.
Me preguntaste por qué
me dejé vencer ese día.
Creo saber la respuesta
y quiero tus consejos.
Por supuesto.
¿ Margot Tenenbaum?
- Sí.
- ¿ Desde cuándo?
Desde siempre.
¿ Ella lo sabe?
¿ Qué piensa ella de eso?
Creo que se siente confusa.
Bueno, puedo entenderlo.
Probablemente sea ilegal.
No lo creo. No tenemos
ninguna relación sanguínea.
Es verdad...
De todas formas, está mal visto.
Pero, ¿ qué no lo está hoy día?
Quizás funcione.
¿ Por qué no? ¿ Qué importa?
Se quieren. Nadie sabe
lo que va a pasar, así que...
¿ Sabes algo?
No me escuches.
Nunca la entendí.
Nunca entendí
a ninguno de nosotros.
Ojalá pudiera decirte
qué hacer, pero no puedo.
- Está bien.
- No lo está.
¿Todavía me consideras tu padre?
Claro que sí.
Ojalá tuviera más que ofrecer
en ese respecto.
Lo sé, papá.
Por cierto, eso se entiende.
Es una chica muy atractiva
y súper lista.
Mardoqueo.
¡ No jodas!
Volviste.
Santo Cielo, ese maldito pájaro
tendrá radar en el cerebro.
¿ Eres tú, Mardoqueo?
No estoy seguro
que sea Mardoqueo.
¿ Cómo? Voló justo aquí.
Pero este pájaro tiene
muchas más alas blancas.
El cabrón debe estar
mudando la pluma.
Ah, necesito tu ayuda
con otra cosa.
La tienes. ¿ Qué pasa?
- Bueno, creo que Eli quizás--
- Espera.
Pagoda, encuéntrame
en la recepción. ¡Vamos allá!
No quería decir este mismo
momento, pero está bien.
No creo que fue Ramsés.
Me parece que fue Tutankamón.
¿ Sí?
Hola, Richie.
Queremos llevarte
en busca de ayuda.
¿ Son sólo ustedes?
¿ Podrían dejarnos solos?
¿Todavía somos amigos?
- ¿ Qué quieres decir?
- ¿ Lo somos?
Claro que sí. ¿ Cómo puedes
preguntarme eso siquiera?
- Bueno, no importa.
- ¿ Que no importa?
- Sí que importa.
- Escuché de lo tuyo con Margot.
Lo siento. No sé qué decir.
No tienes que decir nada.
Siempre quise ser
un Tenenbaum, ¿ sabes?
Yo también...
yo también.
Pero ya no significa
lo mismo que antes.
Ojalá me hubieras hecho esto
de pequeño.
Pero no abusabas
de las drogas entonces.
Sí, pero hubiera sido
especial para mí.
Pero me alegro
que estés aquí ahora.
Reconozco que tengo
un problema...
y quiero mejorarme.
Recogeré mis cosas.
Allí va.
- ¿ Qué?
- Allí va.
¡Taxi!
Vayamos por él. Vayamos por él.
Quisiera pedir helado
para mi hija, por favor.
¿ Qué quieres?
Nada. Te dije, tengo que
irme en 5 minutos.
Un helado con crema y caramelo.
Tu hermano está
todo trastornado.
Yo también, pero no voy
a hablar de eso contigo.
Bueno...
¿no se puede ser un cretino
toda la vida...
y después intentar
reparar los daños?
- La gente quiere escuchar eso.
- ¿ Sí?
Probablemente ni siquiera sabes
mi segundo nombre.
Es una pregunta capciosa.
No tienes.
Helen.
Fue el nombre de mi madre.
Sé que lo fue.
¿Alguien quiere ir
por unas hamburguesas...
y pasar por el cementerio?
Tengo algo para ti, Ethel.
En realidad, lo hice.
- ¿ Qué es esto?
- Es un divorcio.
- ¿ De ti?
- Sí.
El es Sánchez.
Es notario público.
- Hola.
- Señor.
Firma aquí, pon tus iniciales
aquí y firma ahí.
Este edificio te pertenece,
¿ verdad, Henry?
Es magnífico.
Yo tenía una casa hasta que
nuestro hijo me la expropió.
Aquí viene el ómnibus.
Gracias, Sánchez.
De nada.
- ¿ Estamos divorciados?
- Casi.
Sánchez sólo tiene
que someter los papeles.
Te quiero, Etheline.
Felicitaciones a los dos.
No me cayó bien al principio,
pero ahora entiendo.
Es todo lo que yo no soy.
Deja que Pagoda regrese, ¿ sí?
CAPITULO OCHO
...LO INVITAN A QUE ESTE
PRESENTE EN SU MATRIMONIO
- Está un poco desequilibrada.
- No, está bien.
Sólo estás nervioso.
¿ Henry?
- Hola, Richie.
- Hola.
Te presento a mi hijo,
Walter Sherman.
- Hola, Walter. Mucho gusto.
- Sí, igualmente.
¿ Henry es tu papá?
Sí.
- Has estado casado antes.
- Sí, soy viudo.
Ah, sí.
Me olvidé.
Sabes, yo también soy viudo.
Sé que lo eres, Chas.
¿ Qué tienes en la boca?
Mi inhalador de nicotina.
Tiene que ayudarme a dejar.
¿ Funciona?
No mucho.
Claro, soy medio hebreo,
pero los niños son...
tres cuartos
católicos irlandeses.
¿ Los criaron en la Iglesia?
Creo que sí.
No estoy muy seguro.
Allá voy.
¡ Niños!
¿ Qué fue eso?
Eli chocó con la casa.
Dios mío.
¿ Dónde está mi zapato?
¡Ari! ¡ ***! ¿ Dónde están?
Están bien, Chas. Están a salvo.
- ¿ Qué--?
- Están bien.
- Papá, atropellaron a Buckley.
- ¿ Qué?
Creo que perdimos a Buckley.
- El los salvó.
- ¿ Quién?
Papá. Los quitó de en medio.
¿ Lo hizo?
¿Atropellé a alguien?
¿Todos están bien?
¡ Eli!
¿ Qué está pasando? Yo ayudaré.
¡ Eli!
¿ Qué?
Oye, hombre.
Prueba esto, es sabroso.
¿ Chas?
¿Atropellé al perro?
Sí.
¿ Está muerto?
Sí.
Necesito terapia.
Yo también.
¡Vayan por el otro lado!
Ustedes niños quédense ahí.
Volveremos en seguida.
- ¿ Puedo decirte algo, Henry?
- Está bien.
Desde siempre, se me ha
considerado un cretino.
Así soy yo.
Pero estaría triste si no
pensara que fueras a perdonarme.
No me pareces un cretino, Royal.
Me pareces solamente
un hijo de puta.
Bueno, realmente aprecio eso.
¿ Podríamos entrar a su jardín?
Tenemos un par de chicos allí.
Creo que quizás tenga
el tobillo roto.
No es terriblemente grave, ¿no?
- ¿Tiene un sustituto?
- No.
¿ Listo?
¿ Hay curas de emergencia?
¿ Por qué no traes
el auto, Anwar?
Y entonces parece que perdí
el control del vehículo,
choqué con la casa
y maté al pobre perro.
Usted es Eli Cash.
Sí, soy yo.
- Me encanta su trabajo.
- Qué amable.
No parece ser de raza pura.
¿ Qué clase de papeles
tienen para él?
Sparkplug, siéntate. Siéntate.
Buen chico.
Póngase esto.
- ¿ Qué tiene de gracioso?
- Se ve genial.
- ¿ Puedes ver con él?
- No mucho.
Daño corneal menor.
Llámame si se extiende
al otro ojo.
¿A nombre de quién?
¿Alex? Está bien.
Pero estos no son
elementos estructurales, papá.
No importa. Es mejor presentarlo
como fuerza mayor...
y recobrar la parte deducible.
Ustedes suban conmigo.
Pero Buckley todavía
está ahí abajo.
Lo sé. Pero no hay nada
que podamos hacer por él.
Acabo de comprarte
un perro nuevo para los chicos.
¿ En serio?
Siento haberte
desilusionado, Chas.
A todos ustedes.
He estado tratando
de compensárselo.
- ¿ Cómo se llama?
- Sparkplug.
- Gracias.
- De nada.
- Ha sido un año duro, papá.
- Lo sé, Chassie.
¿ Lo ves? Ahora tiene
más plumas blancas en el cuello.
Me pregunto qué le pasó.
No lo sé.
A veces si una persona tiene
una experiencia traumática,
su pelo se vuelve blanco.
Seguro que lo superará.
Este era uno de
mis primeros escondites.
¿ Cuántos años crees que tienen?
Diría alrededor de 1 0.
Ven aquí.
Royal excavó un hoyo para
Buckley detrás del cobertizo...
y lo enterró en
un bolso de lona.
- Vamos. Digan una oración.
- Padre que estás en el Cielo...
Sí quiero.
Etheline y Henry se casaron
48 horas después por lo civil.
LOS LEVINSONS ENTRE LOS ARBOLES
El nuevo drama de Margot se
produjo en el teatro Cavendish.
Ella es mi hija adoptiva,
Elaine Levinson.
Se representó durante
menos de dos semanas...
y recibió críticas
buenas y malas.
- ¿ El niño sabe leer la hora?
- Dios mío, no.
Raleigh y Dudley hicieron
una gira de conferencias...
en 1 1 universidades
para promover su nuevo libro.
EL MUNDO DE DUDLEY
Eli se registró en un hospital
de rehabilitación...
en Dakota del Norte.
Hola. El es mi consejero,
Corre con Dos Caballos.
El viento está muy fuerte hoy.
Rod Laver la apretaba así.
¿ Conocen a Laver?
Richie empezó un programa
enseñando tenis competitivo...
a niños de 8 a 1 2 años en la Y.
Fin del partido.
Cambien de lado.
Royal tuvo un ataque al corazón
a los 68 años.
Chas fue con él
en la ambulancia...
y fue el único testigo
de su muerte.
En su testamento, estipuló
que su funeral...
tomara lugar al obscurecer.
EPILOGO
Entre las pocas posesiones
que dejó a sus herederos...
había una colección de
la Encyclopedia Britannica...
almacenada en
el hotel Lindbergh Palace...
bajo los nombres
de Ari y *** Tenenbaum.
Nadie habló en el funeral...
y la pierna del padre Petersen
no se había curado...
pero todos estuvieron
de acuerdo que Royal...
hubiera calificado el evento
de muy satisfactorio.
¡ Fuego!
¡ Fuego!
¡ Fuego!
MURIO TRAGICAMENTE RESCATANDO
A SU FAMILIA DE LOS RESTOS...
DE UN BUQUE DE GUERRA
DESTRUIDO QUE SE HUNDIA.