Tip:
Highlight text to annotate it
X
TlERRA DE NADlE
No tiene la menor idea de dónde estamos.
Sí, tienes razón.
Al menos no nos condujo hacia el enemigo.
Esperaremos a que la niebla se disipe.
Es demasiado peligroso seguir.
Contigo, hasta beber café es peligroso.
¡Qué buen guía!
¡Tú también te perderías con esta niebla!
¡Escúchalo! Está siempre contento.
El eterno optimista.
¿Sabes cuál es la diferencia
entre un pesimista y un optimista?
-No, ¿cuál?
-Para el pesimista ya nada puede ser peor.
El optimista cree que aún
algo puede empeorar.
¡Tú y tus tontos chistes!
Sólo a ti te causan gracia.
Si fueses un poco más listo, te rendirías.
¿Ah, sí? Si fuese más listo, no estaría aquí.
Sería general u oficial de Naciones Unidas.
O pondría un restaurante.
¿Por qué me miras así?
Me resultaría más barato
si fumases tus propios cigarrillos.
-Ya que quieres convidarme...
-¿Quién crees que soy? ¿La Madre Teresa?
¿Están locos?
¿Quieren que nos vean?
¿Quién nos va a ver?
No puedo ver ni mis propios pies.
¡Apaguen esos cigarrillos! ¡Apáguenlos!
¿Estoy peinado?
¡Qué tipo tan extraño!
Es su primera vez en el frente,
¡y se duerme antes de haber llegado!
Los jóvenes de hoy...
¿Qué?
-¿Sabes dónde estamos?
-Creo que ya deberíamos haber llegado.
Pronto amanecerá y todo será más fácil.
Nunca había llevado tropas de reemplazo
al frente durante la noche.
¡Qué suerte la nuestra!
¡Mira!
¡Mira!
Demonios.
¡Corran!
FRENTE SERBlO
¿Cree que estaban tratando
de recuperar la trinchera?
No, me parece que no.
-Creo que los reemplazos se extraviaron.
-¡Verifíquelo!
¡Sí, señor!
FRENTE BOSNlO
¿Qué pasó?
Nuestros reemplazos se extraviaron
en la niebla.
-¿Hay algún sobreviviente?
-¡Demonios!
Avisaré al cuartel.
Llámame si hay algún cambio.
-¿Si hay algún cambio?
-Sí. Si los muertos se levantan.
Necesito dos voluntarios
para inspeccionar la trinchera intermedia.
Tú, el recién llegado. Acompáñalo.
¿El? Ni siquiera sabe cargar un arma.
Muy bien. Podrás enseñarle.
Demonios.
¡Cera!
No necesitas esto.
Ni esto, ni esto, ni esto otro.
Me llamo Nino.
Toma.
Si ven algo anormal, vuelvan enseguida.
¿Qué sucede?
-¿Tienes miedo?
-No.
Ellos tienen el sol de frente.
No podrán verlos.
Si hay algún problema,
esperen a que oscurezca para regresar.
Mierda.
Sígueme, haz lo mismo que yo
y no intentes ninguna hazaña.
Buena suerte.
No toques nada.
Puede haber explosivos escondidos.
¡Esfuérzate un poco, carajo!
Deténte.
¿Qué está haciendo?
Ya que tenemos tiempo,
divirtámonos un poco.
Mira esto:
"Hecho en la Comunidad Europea."
Mi pequeño bebé.
¿Qué crees que es?
-Una mina.
-¡Una mina antipersonal!
Cuando el enemigo la pisa...
...¿qué crees que sucede?
-Explota.
-No, nada sucede.
Pero cuando el enemigo corre el pie,
el pestillo se levanta...
...y la mina se eleva y explota
a un metro de altura...
...esparciendo unas 2.000 esquirlas...
...que destruyen todo lo que haya
dentro de un radio de 50 metros.
Te mostraré cómo funciona.
Corramos a este hijo de puta.
Suavemente.
Ten cuidado con la clavija.
Apoya el cuerpo lentamente
o volaremos en pedazos.
Vamos, ahora tira del cable.
¿Yo? ¿Por qué yo?
Vamos, no tengas miedo,
en tanto haya un peso encima...
Sólo hazlo suavemente.
No puedo.
¡Cobarde!
¿Lo ves?
Esto lo inventé yo.
Cuando recojan el cuerpo
la mina los hará volar en pedazos.
-¿Cómo dijiste que te llamabas?
-Nino.
Tú colocarás la próxima.
Parece dormido.
Porque aún está fresco.
Con este calor se pudrirá enseguida.
Intenta dormir un poco.
Saldremos cuando oscurezca.
Más tarde colocaremos
algunas minas más.
¿Y el arma?
¿Qué arma?
¿Adónde conduce esta trinchera?
¿Adónde conduce la trinchera?
¿Adónde conduce la trinchera?
Afuera.
-¿En serio? ¿Afuera, a qué lugar?
-A campo abierto.
¿Está minado?
¿Y adónde conduce el otro extremo?
-No lo sé.
-¿No sabes nada?
Demonios...
¡No toques eso! ¡Hazte a un lado!
-¿Cómo llegaron hasta aquí?
-Nos arrastramos.
¿A campo traviesa? ¡Estás mintiendo!
No. Ustedes tenían el sol de frente.
-¿Y las minas?
-No lo sé. El me guió.
¿Dónde está el mapa?
-¿Qué mapa?
-El de Bolivia, imbécil. ¡El de las minas!
-Vacía todos tus bolsillos.
-¿Por qué?
Porque yo tengo un arma, y tú no.
Vamos, hazlo.
¿Eso es todo?
Desnúdate.
-¿Qué?
-Desnúdate.
¿Por qué?
¿Eres imbécil o qué?
Porque yo tengo un arma, y tú no.
Quizás no te hayas dado cuenta,
pero aquí mando yo.
Estoy famélico.
Siempre lo estás.
-¿Qué pasa?
-Tienes que ver esto.
¿Y ahora qué?
-¿Qué diablos es eso?
-¿Es de los nuestros?
Sus calzoncillos no dicen nada.
Llama a nuestro superior.
-¿Qué le digo?
-Que los muertos se han levantado.
Bien. Vuelve aquí abajo.
¿Me escuchas? Ven aquí.
¿Era nuestro?
No tengo la menor idea.
Sólo lo vi unos instantes.
¡Qué vista de lince!
No corramos ningún riesgo.
Hola. Comuníqueme con la artillería.
-No logro ver nada.
-El también lo vio.
-¿Era uno de los nuestros?
-lmposible saberlo. Estaba en calzoncillos.
¿Tienes alguna otra idea brillante?
Si me haces enojar,
te mandaré otra vez allí afuera.
Se han detenido.
Sí, claro. Ustedes nunca se detienen.
¿Y ustedes? ¿Alguna vez se detienen?
No compares.
Nosotros no iniciamos la guerra.
¿Y acaso fuimos nosotros?
¡No! ¡Fue la guerrilla camboyana!
Ustedes sólo saben pelear.
-¿Nosotros?
-No, ustedes son pacifistas.
¡La Gran Serbia,
extendiéndose hasta el Pacífico!
Todo el mundo opina lo mismo que yo.
¿Qué mundo? ¡Tu mundo!
Ustedes les muestran nuestros pueblos
incendiados, y dicen que son suyos.
¿Es mi ejército el que está disparando?
Ustedes son todos unos santos.
Ya dejen de disparar.
No dejan en paz ni a los muertos.
No es lo mismo.
¿En serio? Poner minas bajo los muertos,
saquear, matar, violar, ¿qué es todo eso?
-¿De quién hablas?
-¡De ustedes!
Yo no he visto nada
de lo que tú mencionas.
¡Yo sí! Vi a mi pueblo arder en llamas.
-No estuve allí. No sé nada de eso.
-¡Yo estuve allí!
¿Acaso nuestros pueblos no ardieron
también? ¿Quién mató a nuestra gente?
Tu ejército, quizás. Acaban de dispararte.
Me dispararon porque no me reconocieron.
Es inútil discutir contigo.
¿Por qué demonios arruinaron
este hermoso país?
-¿Nosotros?
-¡Sí!
Estás loco. Fueron ustedes
los que quisieron independizarse.
¡Porque ustedes iniciaron la guerra!
-¡Ustedes la iniciaron!
-¿Qué? ¿Quién inició la guerra?
¡Ustedes iniciaron la guerra! ¡Ustedes!
¿Quién inició esta guerra?
-Nosotros.
-Ustedes la iniciaron.
Y ya deja de provocarme.
Estás comenzando a hartarme.
¡Sal! ¡Vamos, sal de aquí!
Demonios.
¡Atreverse a decir que fuimos nosotros!
¿Qué fue todo eso?
Avisaré al cuartel.
Llámenme si hay algún cambio.
-¿Y ahora qué?
-Nada. Esperaremos a que oscurezca.
¿Y luego?
Luego, si aún vives,
nos arrastraremos hasta mi frente.
Ya deja de molestarme.
-No me dejarás en libertad.
-Ni lo sueñes.
¡Estás con vida, Cera!
¡No te muevas!
¡Quieto!
Hay una mina debajo de ti. Podría explotar.
-¿Qué mina?
-Una mina antipersonal. No te muevas.
-¿Estás bromeando?
-¿Te parece?
Ven. Desactívala.
-¿Me oíste? ¡Desactívala!
-No sé cómo hacerlo.
No te hagas el tonto. ¡Desactívala!
¡Te mataré! ¡Desactívala!
Si lo intentara, moriríamos todos.
Demonios. ¿Qué es todo esto?
¿Qué sucede, Ciki?
Pusieron una mina debajo de ti
para matar a nuestros hombres.
¡Sólo a ellos podría ocurrírseles algo así!
Mátalo.
Mata a ese hijo de puta.
¡Mátalo, o dame el arma!
No.
No somos como ellos.
Además, podría sernos útil.
Trae un poco de agua.
No puedo darte mucho.
No sé bien dónde te hirieron.
¿Qué te duele?
La cabeza y el brazo.
Mi cabeza está por estallar.
Es por la explosión.
Yo me siento igual. No te muevas.
¿Y los otros?
No me dejes morir aquí.
No te preocupes. ¿Te duele algo más?
No.
¡Qué suerte tienes!
Salvo en el brazo, no tienes heridas serias.
Y yo creí que estabas muerto.
Puedo...
Arroja el arma.
No me obligues a disparar. ¡Arrójala!
De pie.
Hazte a un lado.
¡A un lado!
¡Mira lo que has hecho! ¡A un lado!
¿Y ahora qué?
Esperaremos a que oscurezca.
Debo vendarle la herida.
Bueno, pero muévete lentamente.
Si intentas algo...
...dispararé sin previo aviso, ¿me oíste?
¡Déjame ver tus manos!
Te dije que lo mataras.
Cállate.
¿Qué es lo que murmuran?
Arroja el cuchillo.
¡Arroja ese cuchillo!
Hazte a un lado.
Dámelos.
¿Me convidas uno?
¿Por qué?
Porque yo tengo un arma, y tú no.
-Siéntate.
-Debemos ayudarlo.
¡Siéntate!
Y bien, ¿quién inició la guerra?
¿Quién inició la guerra?
Nosotros.
-Ustedes la iniciaron.
-¿Y eso qué importa?
Ahora estamos todos en el mismo lío.
¿Me convidas un cigarrillo?
¿Qué estás haciendo?
-No te muevas.
-¡Quieto!
-Suelta el arma.
-¡Cálmate!
-¡Suéltala!
-¡Si lo hago, él me matará!
-Si no lo haces, moriremos todos.
-¡No!
No te mataré, te lo prometo.
-No.
-Suelta el arma.
Cálmate. Lentamente. ¡Espera!
De acuerdo...
Que él se quede con su arma
y yo con la mía.
Recoge el arma, Ciki.
Lentamente.
Bien.
Póntela al hombro.
¡Póntela al hombro!
De acuerdo.
No te muevas.
¡Tú también póntela al hombro!
Ahora estamos iguales.
Toma, para tu cabeza.
Ya basta. Cálmense.
Estoy harto de todo esto.
¿Y ahora qué?
Tengo una idea.
Yo también.
Antes que nada, dame mis cigarrillos.
¿Qué pasa?
-¿Qué sucede?
-¡Demonios!
¡Lo que pasó en Ruanda es terrible!
Estás completamente loco.
No puedo creerlo.
-¿Qué pasa?
-Ahora son dos.
-¿Qué es lo que están gritando?
-Llama a nuestro superior.
Esto es increíble.
Es el novato que enviamos esta mañana.
Llama a los Cascos Azules.
Nunca he visto nada semejante.
Deberíamos llamar a los Cascos Azules.
Avisaré al cuartel.
Espero que esos no sean mis cigarrillos.
Cuando los tomé,
pensé que ya no te harían falta.
Pero ahora espero...
...que te mueras de cáncer.
¿Estás bien?
¿Sabes una cosa?
Sería mejor que por hoy no fumes.
¿Todo en orden?
No me has dicho tu nombre.
Me llamo Nino.
¿Qué pasa contigo? ¿Qué quieres?
¿Una presentación formal?
¿Que intercambiemos teléfonos
y tarjetas de negocios?
Nada de eso hace falta.
La próxima vez que nos veamos
será a través de la mira de un arma.
¿Ese tipo está loco?
No lo pierdas de vista.
CASCOS AZULES DE SARAJEVO
Esto es para usted.
Llama a Arizona 2.
Charlie Tango a Arizona 2, cambio.
¿Me escuchan? Cambio.
Arizona 2. Escucho. Cambio.
Recibí su informe.
¿Se trata de civiles o de soldados?
No tenemos esa información.
Solicito permiso para verificar.
¡Denegado! Debemos cerciorarnos
del alto el fuego entre serbios y bosnios.
Comprendido. Cambio.
¿Sabe cuántos hombres
deben ser evacuados?
Negativo. Cambio.
Arizona 2, mantengan su posición.
Hablaré con mis superiores.
Comprendido. Cambio y fuera.
-¿Para qué demonios estamos aquí?
-Buena pregunta.
Para mí es simple: debemos impedir
que los lugareños se maten entre ellos.
Pero no podemos usar la fuerza
ni arriesgar nuestras vidas.
Estoy harto de ser sólo un espectador.
Tienes razón. Vamos.
-Quédate aquí, Georges.
-No podemos abandonar la base.
Quédate si quieres,
y piensa bien qué es lo que haces aquí.
No te duermas. Podrías moverte.
¿Cómo voy a dormirme...
...con esta mierda bajo mi espalda?
Demonios, ¿por qué esto me pasa
justo a mí?
Encontraremos una solución.
Intenta pensar en otra cosa.
Ciki...
No me dejes morir aquí.
Me quedaré aquí, a tu lado.
Si tú mueres, yo moriré también.
¡Qué gran consuelo!
Tranquilo.
Iré a ver qué está pasando.
BARRlCADA SERBlA
Hola.
-¿Hablan francés?
-¿Francés? No.
-¿lnglés?
-Sí.
-Vinimos a buscar a unas personas.
-Sí.
-Personas, ¿comprende?
-Sí.
Están entre ambos frentes.
-¿Dónde se encuentran?
-Sí.
De acuerdo,
no entiendes nada de lo que digo.
Sí.
¿Habla inglés?
No.
¿Francés?
Buscamos a unas personas
atrapadas entre ambos frentes.
-¿Qué está diciendo?
-¡Qué sé yo! Sólo diga que sí.
¿Alguno de ustedes habla otro idioma?
Estamos aquí, en este lugar.
¿Dónde están los hombres?
¿Aquí? ¿Personas aquí?
¿Soldados?
-¿Minas?
-Minas, no.
-¿Está seguro?
-Minas, no.
Ahora pasaremos.
¿De acuerdo? Pero ustedes no disparen.
No disparen. Nadie disparará.
-Sí.
-Bien, gracias.
Llegaron los Cascos Azules, avisa.
Que nadie dispare. ¿Está claro?
-Lamento lo sucedido.
-Tenías razón.
¿Para qué conocernos si luego
nos veremos por la mira de un arma?
-Gracias por la idea, de todos modos.
-Esperemos que funcione.
¿Qué sucede? ¿Crees que nos entendieron?
-¿Cómo está tu compañero?
-¿Cómo esperas que esté?
-¿Lo conoces desde hace mucho?
-Desde que empezó la guerra.
Desde el comienzo de esta maldita guerra.
¿Qué hay de ti y del viejo?
No sé ni cómo se llamaba.
Tú eres de Banja Luka.
¿Cómo lo sabes? Sí, es cierto.
Tenía una novia en Banja Luka. Sanja.
Yo conocía a una Sanja.
-Tenía...
-La que yo conocía, también.
-Era rubia.
-Sí.
-Alta.
-Sí.
Tenía un lunar.
-¡Sanja Cengic!
-Fuimos al mismo colegio.
-¿En serio?
-Lo juro.
-¡Cera!
-Sí.
¡El conoce a la Sanja de quien te hablé!
Genial.
¿Qué ha sido de ella?
Se fue del país.
No la culpo.
BARRlCADA BOSNlA
-Hola. ¿Habla francés?
-No, hablo inglés.
-Bien. Buscamos a unas personas...
-Sí. Nosotros los llamamos. Pueden pasar.
-¿No hay problema? ¿Pasamos?
-Pasen.
-¿Está minado?
-Nosotros no pusimos ninguna mina.
Bien. Adelante.
-Sarajevo en línea.
-Hola. Habla el coronel Soft.
-Buenos días, señor. Habla el Cap. Dubois.
-¿En qué puedo serle útil?
Por primera vez, ambos bandos
me han pedido la misma cosa...
...y no sé cómo proceder.
¿Por qué lo consulta conmigo
y no con sus superiores?
Están todos en Ginebra, en un seminario
sobre medios de comunicación.
Según se desprende de su informe,
estos hombres...
...han quedado atrapados
entre ambos frentes.
Pero ni siquiera sabemos
si son soldados o civiles. ¿Correcto?
¿Qué espera que haga yo?
No arriesgaré la vida de nuestros hombres
para salvar la de ellos.
¿Debo recordarle el propósito exacto
de nuestra actual misión en Bosnia?
Ya que es la primera vez
que ambos bandos...
Usted sabe muy bien
que yo no puedo hacer nada...
...sin el consentimiento de
la Asamblea General de Naciones Unidas.
No creo que la Asamblea General
vaya a reunirse...
...sólo para tratar el problema
de dos individuos anónimos...
...atrapados en tierra de nadie.
No puedo hacer nada.
No tengo autoridad suficiente.
¿Qué les digo, señor?
Que los bandos no se han puesto
de acuerdo, como siempre.
Dígales lo que quiera. Adiós.
¿Va a venir alguien?
Es probable. Han dejado de disparar.
Demonios.
Ni siquiera sé cómo se llama
este lugar espantoso.
-No quisiera morir aquí.
-Ya deja de molestar.
Traerán a un experto en minas
y todo esto terminará pronto.
Ya te lo dije: nos iremos juntos.
¡Cera! ¡Ahí vienen los Cascos Azules!
¡Los Pitufos!
Llámame enseguida
si recibes algún mensaje por radio.
¿Y si te sucede algo?
-Hola.
-Hola.
-¿Hablan francés?
-No.
-¿lnglés?
-Un poco.
Uno es serbio y el otro es bosnio.
¿Cómo llegaron aquí?
-¿Recogemos las armas de los muertos?
-No, no hace falta.
-¿Se encuentran bien?
-Sí.
-Vinimos para ayudarlos.
-Mi nombre es Nino.
El necesita ayuda.
-¿Está herido?
-Sí.
No debemos moverlo. Minas.
Si lo movemos, la mina explota.
-Está sobre una mina que podría explotar.
-Gracias por la traducción.
¿Qué diablos pasó aquí?
-Está bien, no se preocupen.
-Sí, pero...
¡Alto!
Demonios.
Una mina antipersonal.
Estos tipos están locos.
¡Qué lío! Necesitamos
al escuadrón antiexplosivos.
¡Sargento! Charlie Tango está llamando.
Enseguida vuelvo.
Dales comida y agua, Michel.
¿Qué dijo?
Arizona 2 a Charlie Tango, responda.
Tenemos órdenes de no movernos,
Arizona 2. La situación es muy riesgosa.
Ya estamos en el lugar.
Todo está bajo control.
Ambos bandos respetan el alto el fuego.
Hay tres individuos a evacuar.
Envíen un experto en minas.
¿Quién habla?
El sargento Marchand.
Tiene 5 minutos para retirarse...
...y 15 para reportarse
en el puesto de vigilancia.
¡Una vez allí,
preséntese ante el oficial de turno!
¿Podría enviar un escuadrón de minas,
señor? Tenemos una emergencia.
La única emergencia es retirarse.
Repito por última vez:
quiero que salga de allí en 5 minutos...
...y que me llame en 15 para confirmar...
...que ya regresó
y que sus hombres están sanos y salvos.
Caso contrario, lo haré arrestar.
Estaré esperando su llamada.
¡lmbécil!
Métanse en la tanqueta.
¿Para qué?
Debemos irnos.
-¿Qué?
-Se van.
-¿Volverán?
-No lo sé. Mi superior nos ordenó irnos.
Lo siento. Intentaré volver.
¡Qué gran servicio prestan ustedes!
Si quieren, los llevo conmigo.
-¿Qué?
-Podemos irnos con él.
¿En serio?
¡Dale las gracias y mándalo al infierno!
-Vete, Ciki.
-Cállate.
Ve y trae ayuda.
¡Esperen!
Me iré con ustedes.
-¿Adónde vas?
-Me voy con ellos.
-¡No irás a ningún lado!
-¿Por qué?
Esto es todo culpa tuya.
Si te quedas, tu bando no disparará.
-No dispararán, lo juro.
-Tú te quedas aquí.
¿Vas a dispararme? ¡Hazlo!
¡No te hagas el imbécil!
¡No!
¡Deténganse!
¡Bueno! ¡Tranquilos! ¡Ya basta!
¡Bajen sus armas!
¡Sube, Michel!
¿Qué pasó?
-¡Qué desastre!
-¡Son unos dementes!
¡Cálmate!
-Sabía que esto no funcionaría.
-¡Ya cállate!
-¡Estás loco, eres un demente!
-Te lo advertí.
¡Te mataré por lo que has hecho! ¡Lo juro!
Has colmado mi paciencia.
Trata de resistir. Al demonio con ellos.
Pronto oscurecerá y se me ocurrirá algo.
¿Cómo funciona esta porquería?
¡Estoy harto de preguntarte lo mismo!
¡Qué sé yo!
Explota cuando uno quita
el peso de encima.
Estamos en una barricada bosnia,
cerca del pueblo de Tuzla...
...hablando con el comandante bosnio.
¿Qué opina de las negociaciones
de Ginebra?
Me gustaría ir allí.
¿Usted me acompañaría?
¿Le molesta que la gente discuta
mientras ustedes están sufriendo?
¿Qué sucedió?
La situación es muy confusa.
Nos vamos. Luego traeremos ayuda.
-¿Por qué no les dice la verdad?
-¿Quién es usted?
Soy Jane Livingston,
del Global News Channel...
...y éste es el sargento Marchand,
también conocido como Arizona 2.
Apaga el motor.
-¿Cómo sabes eso?
-Sintonizamos su frecuencia de radio.
Ya que estábamos en la zona,
decidimos venir a verlo en persona.
-¿Escucharon nuestra frecuencia?
-Por supuesto.
Es el mejor modo de obtener información.
¿Piensan volver? ¿Por qué necesitan
un escuadrón antiexplosivos?
Apague la cámara.
-¿Puede llevarnos allí?
-No, debo irme.
Sí, claro.
Ustedes sólo vinieron a repartir
la ayuda humanitaria.
Pues bien, iremos por nuestra cuenta.
Ven, vamos.
No pueden hacer eso. Es muy peligroso.
¿Eso es una orden?
Bueno, ya paren de filmar.
¿Por favor?
Sí, ya está bien.
Tal vez podamos intercambiar favores.
Hay un equipo de la televisión inglesa aquí.
Están al tanto de todo.
Otros equipos vienen en camino.
Interceptaron nuestra frecuencia.
No respondí a sus preguntas.
Hola, Capitán.
Soy Jane Livingston, del Global News.
Puedo oír todo lo que están hablando.
¿He de suponer que los Cascos Azules
no harán absolutamente nada...
...por los heridos que han quedado
atrapados entre ambos frentes?
¿Quién tomó esta decisión?
¿Los mandos centrales están al tanto?
Sabe muy bien que no tiene derecho
ni a escuchar ni a usar esta frecuencia.
Deje de hacerlo ya mismo
o le confiscaremos su credencial. Cambio.
¿Es una amenaza?
Escuche, señorita Livingston.
De ningún modo quise intimidarla.
Trate de comprender, por favor.
Hacemos lo que podemos.
En este momento estamos negociando
un alto el fuego con ambos bandos.
Como usted sabe, la situación
es muy complicada y requiere tiempo.
Es mentira.
¿Dónde tienen lugar estas negociaciones
y quién está a cargo?
Nuestra segunda unidad está aquí.
Podría ir ya mismo a cubrirlas.
Por el momento no tengo más información.
Está diciéndome
que hay negociaciones en curso...
...pero que usted no sabe dónde
ni a cargo de quién.
Y que al mismo tiempo...
...usted ordenó a sus soldados que estaban
en el lugar que regresen a la base.
Yo sólo obedezco órdenes.
¿lmpartidas por quién?
¿Puede darme el nombre?
No puedo revelar secretos militares.
Antes que nada,
necesito la autorización de mis superiores.
Bien, pídala.
Esperaré su respuesta aquí mismo.
Estoy preparando un informe
que será difundido en media hora...
...y creo que será fascinante
observar la reacción...
...de los millones de televidentes
que ven el programa.
Gracias, Capitán.
Arizona 2, ¿sigue en línea?
Afirmativo, Charlie Tango.
Permanezca allí hasta nueva orden.
Cambio y fuera.
Comprendido, señor.
-¿Podría...?
-No, por favor. Ahora no.
¿Por qué está haciendo esto?
Estoy harto de ser sólo un espectador.
-¿Y qué haría?
-¿Qué haría yo?
Detendría a los locos que destruyen
este país. Tenemos lo que hace falta.
¿Usted no es neutral?
No se puede ser neutral
frente a una masacre.
No hacer nada para detenerla
es tomar parte.
Excelente frase. ¿La repetiría en cámara?
Quizás sea loco, pero no estúpido.
-Jane.
-Sí, ya voy.
Enseguida vuelvo.
-¿Qué sucede?
-Me pica la pierna.
Espera.
¿Quieres que volemos en pedazos?
Yo te rascaré.
Más abajo.
Otra vez. Hacia la izquierda.
Así. Muy bien.
Necesito ir al baño.
Méate en los pantalones.
No, es lo otro.
No importa.
Para ti es fácil decirlo.
Aquí, en la barricada bosnia...
...aún no sabemos
si ésta es otra misión imposible...
...o si, de hecho,
decidirán hacer algo al respecto.
Gracias, Jane.
Hagamos un repaso de las acciones
de Naciones Unidas en el conflicto bosnio.
Martha, comuníqueme con el Cap. Dubois.
Acaba de llamar,
pero yo le dije que Ud. había salido.
Llámalo de nuevo y dile que estoy aquí.
Están forzando a Bosnia-Herzegovina...
...a seguir el mismo camino
de horror y sufrimiento...
...que siguieron Eslovenia y Croacia.
¡Arrastrarán a Bosnia al infierno,
y quizás esto desemboque...
...en la matanza de los musulmanes!
Radovan Karadzic no ***ó
en cristalizar sus amenazas.
Fuerzas paramilitares serbio-bosnias,
apoyadas por el ejército yugoslavo...
...arrasaron varias ciudades bosnias...
...que sólo fueron defendidas
por civiles bosnios armados...
...y por el resto de las fuerzas policiales
leales al gobierno bosnio.
Los serbios atacaron en masa
varios objetivos civiles...
...imponiendo el miedo y el terror bajo
una nueva consigna: la limpieza étnica.
La comunidad mundial
decidió finalmente intervenir...
...cuando los serbios masacraron a varias
personas que esperaban su ración de pan.
El Consejo de Seguridad de la ONU
decidió enviar a Bosnia...
...9.000 soldados respaldados
por la Sexta Flota Norteamericana.
Justo cuando el mundo entero
esperaba una intervención militar...
...el presidente francés François Mitterrand
aterrizó en Sarajevo...
...Iugar que se hallaba en estado de sitio.
Los Bosnios lo acogieron como un salvador
aunque sus intenciones fueran otras.
Tras reunirse con Radovan Karadzic,
reabrió el aeropuerto de Sarajevo...
...dando comienzo a una vasta operación
de ayuda humanitaria.
Las tropas de la ONU pueden escoltar
a los convoyes de asistencia alimentaria...
...pero no pueden involucrarse
en el conflicto.
Aun hoy, los bosnios se ven
imposibilitados de defenderse...
...por el embargo de armas
que la ONU impuso...
...aunque, en este mismo momento,
la guerra continúa inexorablemente.
La tragedia de la nación bosnia no cesa...
...y la única ayuda que hoy reciben
consiste en 120 gramos de comida por día.
Nos están llegando noticias urgentes
desde Bosnia.
Hay hombres atrapados
entre ambos frentes.
Jane Livingston informa desde allí.
Estamos esperando a ver qué medidas
tomarán los Cascos Azules.
¿Hay algo que quieras acotar, Jane?
Quisiera repetir una frase que escuché aquí
hace instantes, Olivia.
"No se puede ser neutral
frente a una masacre.
"No hacer nada para detenerla es,
de hecho, tomar parte.
"Eso no es ser neutral. "
Gracias, Jane.
Nos comunicaremos más tarde.
Era la imagen de Jane Livingston, en vivo,
desde Bosnia. Enseguida volvemos.
ULTlMA HORA
Necesito un helicóptero y un mapa
de Bosnia-Herzegovina, Martha.
¿Qué tal estuvo? Hace tiempo que no se
nos presenta una oportunidad como ésta.
Sí.
Lo sé.
Sólo espero que esto los obligue a actuar.
Sí. Es cierto.
Bien. Te llamaré en cuanto lleguemos allí.
¡Demonios! Alguien más interceptó
la frecuencia de los Cascos Azules.
Hola, John.
Bueno. Tenemos permiso para continuar.
Quédense aquí.
Haremos un reconocimiento.
Vamos. Eso no es lo que acordamos.
Es demasiado peligroso ahora.
Podrán pasar con el experto en minas.
¡No! Usted prometió llevarnos allí...
¡Malditos franceses!
Ya estoy harta.
Dame la foto que está en mi bolsillo.
-¿En cuál?
-En el de arriba.
En éste.
Déjame verla.
-¿Por qué todos los soldados llevan fotos?
-No tengo idea. Déjame verla.
No puedo verla bien así.
-¿Crees que volveré a verla?
-Claro. Ya deja de pensar en eso.
¡Ciki!
¡Ya basta, por el amor de Dios!
¡Demonios!
¡Deténte!
¡Cuidado con el cuchillo!
¡Paren!
¡Se acabó! ¡Ya basta!
Pronto vendrá más ayuda.
El escuadrón de minas está en camino.
¿Comprendes? Díselo.
¡El escuadrón de minas está en camino!
¡Te mataré por esto!
Se pondrá mejor.
Ayuda, en camino.
Pediré refuerzos. No los pierdas de vista...
...y límpiale la herida a éste.
Toma. Llámame si hay algún problema.
-¿Qué está pasando?
-Bien, ahora podrán filmar.
¿Está seguro?
¿Está todo en orden? ¿Se encuentra bien?
-Sargento Marchand.
-Cap. Dubois.
-¿Puede decirnos qué sucede, Capitán?
-Un momento, por favor.
-¿Podremos entrevistarlo luego?
-Ya le dije, espere un momento.
-¿Qué está pasando?
-Esto es un desastre, señor.
La situación es grave.
Tuvimos que intervenir.
No correremos riesgos.
Si hay problemas, nos vamos, ¿sí?
-¿Y los periodistas?
-Que filmen todo lo que quieran.
¿No es eso lo que usted quería?
No soy ningún imbécil, sargento Marchand.
Damas y caballeros, soy el capitán Dubois.
En instantes los llevaré
al lugar de los hechos.
Asumo que tienen sus credenciales,
sus cascos y sus chalecos antibalas.
El sargento les hará
un resumen de la situación.
Hay un soldado acostado sobre una mina.
Debemos desactivar la mina.
Nadie podrá bajar al pozo.
Es demasiado peligroso.
No se alejen,
porque no sabemos si no hay más minas.
La situación es en extremo complicada.
Les pido toda su colaboración.
Aquél que no respete las reglas...
...será expulsado,
y su credencial será confiscada.
Ahora suban a sus autos.
Partiremos en instantes.
Andando, por favor.
-No me dijo lo del hombre sobre la mina.
-¿No?
Me olvidé. ¿Vamos?
-Esperaremos al experto en minas.
-¿No vino con usted?
El nuestro está ocupado.
Enviarán a un alemán.
Debería estar aquí a las 3:30.
Ya son las 3:30.
¡Qué puntualidad!
¿Qué?
Cap. Dubois. ¿Habla francés?
No.
-Pero inglés sí.
-Por supuesto.
-¿Sabe cuál es la situación?
-No tuvimos tiempo de informarnos.
No tenemos mucho tiempo,
así que sígannos y les explicaré.
Por aquí. Sígannos.
En estos momentos los Cascos Azules
están ayudando a un tercer soldado...
...que yace sobre una mina.
La locura de la guerra continúa,
ahora con nuevos matices.
¿Cómo terminará todo esto?
Continúen mirando Global News.
Jane Livingston, en vivo desde Bosnia.
Por aquí.
Discúlpeme...
...¿puedo entrevistarlo?
¡Vete al demonio!
Ya tengo suficientes problemas.
¡Malditos balcánicos!
¿Qué demonios estás haciendo?
-Sólo pensé que...
-No pienses.
Yo soy la encargada de pensar aquí.
Discúlpeme, ¿quiere un cigarrillo?
¿Habla un poco de inglés?
-Un poco.
-¿Puedo entrevistarlo?
Filma.
-¿Cómo se siente?
-Bien.
-¿Está cansado?
-Sí.
¿Fue usted quien puso la mina
debajo del otro soldado?
¡Qué desgraciado! ¡Corte!
Lo mataré, aunque sea lo último que haga.
-¿Qué demonios te pasa?
-Tendría que haberlo matado.
¿No ves? ¡Le perdoné la vida...
...y él intentó matarme
con mi propio cuchillo!
¿Cómo te sientes?
Muy bien. No podría sentirme mejor.
Primero me disparan,
luego me despierto sobre una mina...
...el mundo entero me está mirando,
necesito cagar...
...y tú me haces rabiar
con tus historias estúpidas.
Todo terminará pronto.
-¿Todo en orden?
-Sí, estoy listo.
Necesito que despejen el área.
Formen un perímetro de seguridad
a unos 30 metros.
De acuerdo. Me haré cargo.
Saca a todos de allí.
Ahora deben regresar, por favor.
Vamos a desactivar la mina.
¡En marcha, Michel!
Ahora debe irse. El técnico en minas
quiere despejar el área.
Usted, afuera.
Sí, él también, afuera.
Luego, cuando terminemos. ¿Entiende?
Lo sacarán más tarde.
Si necesito un traductor,
me lo buscaré yo mismo.
Vamos.
¡Cálmate!
No puedes quedarte aquí.
Dile que si no sale,
no comenzaremos nuestro trabajo.
Es por su seguridad. Díselo a tu amigo.
El no es mi amigo.
Lo sé, pero te lo ruego.
No tengo otro traductor. Díselo.
-No harán nada hasta que nos vayamos.
-¡No necesito traductor!
¡Vete al demonio, maldito!
Mantén la calma. Sal de aquí.
Te esperaré allí arriba.
No lo pierdas de vista.
¿Todo bien?
Seguramente pueden distinguir a mis
espaldas, en este preciso instante...
...al soldado serbio, cojeando,
seguido de cerca por el soldado bosnio.
Al menos estos dos hombres
han logrado salir sanos y salvos.
Han dejado a sus espaldas
al tercer soldado...
...esperando pacientemente sobre la mina...
...a que el experto en explosivos
le salve la vida.
El martirio no ha terminado para él.
Soy Jane Livingston,
en vivo desde Bosnia...
...para Global News. Sigan con nosotros.
¡No me toques!
¡Vete al demonio!
¡lmbécil! Le ofrezco vendas,
y él las rechaza.
¡Están todos locos!
-John al habla. ¿Me escuchas?
-Sí. ¿Hola?
Bien, escucha. Esto es genial,
pero sería aún mejor si pudieses...
...filmar al hombre sobre la mina.
Lo intentaré. Es decir...
¿Podrías hacerle un primer plano
cuando retiren la mina?
Sí, lo intentaré.
¿Ya entrevistaste a los otros dos tipos?
No, por desgracia no me dejan
ni acercarme a ellos.
Hazlo, Jane. ¡Vamos!
En cuanto lo logres, volveremos
a transmitir en vivo. Buena suerte.
Gracias.
No se mueva.
Demonios, ¡qué trabajo!
Dicen que los expertos en minas
sólo cometen un error en su vida.
-Dos errores.
-¿Cómo?
El primero es cuando eligen esa profesión.
¿Qué sucede?
Hay demasiadas piedras.
No puedo llegar a la mina.
Ni siquiera puedo ver qué clase de mina es.
Yo lo sé. Espera.
-¿Esta es la mina que tiene bajo el cuerpo?
-Sí.
No puedo hacer nada.
-¿Qué?
-Es imposible desactivar...
...esta clase de cosas
una vez que el mecanismo fue activado.
Este hombre ya está muerto.
¿Está seguro? ¿No puede poner algo
entre el cuerpo y la mina?
Quizás otro experto sepa cómo hacerlo.
Pueden llamar a quién quieran.
Nadie ni nada en el mundo puede
desactivar esto. No en estas condiciones.
No que yo sepa, al menos.
Deus ex machina.
¡Lo único que nos faltaba!
¿A qué ha venido? ¿Considera
que esta misión es tan importante?
Para nosotros todas las misiones
son de extrema importancia.
Nuestra tarea consiste en agilizar
el proceso de paz en este país.
Usted no quería intervenir.
Fueron sus soldados...
...Ios que se hartaron de esperar,
los que iniciaron la acción.
Creo que su versión es errada.
Este es un nuevo sistema de jerarquías.
Si resulta útil, las unidades en el campo
de batalla dispondrán de mayor movilidad.
¿Qué le parece que EE.UU. haya atribuido...
...Ia inoperancia de Europa a los problemas
internos de los Cascos Azules?
No he oído tales acusaciones.
Júzguenlas ustedes mismos.
Los Cascos Azules están cumpliendo bien
su misión. Muchas gracias.
¿Hay buen grado de entendimiento
entre británicos y franceses?
Creo que tendremos que discutirlo luego.
Es algo demasiado complejo.
-Gracias.
-Es un placer.
-¿Cómo va todo?
-Hay un problema, señor.
-¿Cuál?
-Hay un soldado sobre una mina.
No se puede desactivar.
¿Qué?
El experto en minas dice
que es imposible desactivarla.
Todo este asunto apesta,
como lo he sostenido desde un principio.
Si los periodistas se enteran de esto,
nos crucificarán.
Demonios.
¿Qué han decidido? ¿Qué haremos?
Vuelva a la trinchera.
Simule estar trabajando.
-Necesitamos ganar un poco de tiempo.
-Siento insistir...
¡Vuelva a la trinchera!
Es una orden.
¿Qué sucede, Capitán?
El experto en minas ya está trabajando.
Se les informará
en cuanto haya terminado.
-Creo que tomará un buen rato.
-¿Podemos acercarnos?
Desgraciadamente, no.
Es por razones de seguridad.
¿Querías matarme con mi propio cuchillo?
Demonios.
¡Deprisa, Tom!
¿Así es como me das las gracias?
¡No den ni un paso más!
¡Son todos iguales!
¿Y ustedes, buitres, no paran de filmar?
¿Les pagan bien?
Nuestra miseria es rentable, ¿no?
¡No!
-¿Filmaste todo?
-Sí.
¿Capitán? Venga, por favor.
¿Qué opina sobre...?
Cálmate.
Escucha...
No había otra salida.
¡Marchand! Carga los cuerpos
en el blindado. Nos vamos.
-¿Qué sucede?
-El experto desactivó la mina.
-¿En serio?
-Sí.
¿Podría responder algunas preguntas?
¿Qué puedo decirles, señores? Ya ven
en qué condiciones debemos trabajar.
Ahora nuestra prioridad
debe ser el tercer soldado.
Esperamos poder salvar una vida,
al menos.
-¿Podemos acercarnos para filmar?
-Quizás luego.
Está en grave estado y debe ser
trasladado al hospital inmediatamente.
Les avisaremos cuando esté en condiciones
de responder a sus preguntas.
Habrá una conferencia de prensa
hoy a las 22:00, en el Holiday lnn...
...y allí responderé gustoso
a todas vuestras inquietudes.
Pero ahora debo pedirles
que se preparen para partir...
...ya que no puedo seguir garantizando
su seguridad. Está empezando a oscurecer.
Señoras y señores,
por favor prepárense para partir.
Gracias.
-¿Qué pasa?
-En la camilla iba el equipo del experto.
-¿Qué haremos con él?
-Si se te ocurre algo, dímelo.
-¡No podemos abandonarlo aquí!
-¿Tienes otra solución?
Ya oíste lo que dijo el experto.
Espero que ahora entiendas.
No es asunto nuestro,
así que damos un paso al costado.
¿Todo en orden, Capitán?
Buen trabajo, caballeros.
Estoy muy satisfecho.
No me cabe duda de que en algún
momento serán recompensados.
¿Dubois te dio
los números de nuestros contactos?
Llámalos y diles
que los hombres están muertos.
Luego quiero que le avises
a ambos frentes...
...que, según nos han informado,
el bando contrario...
...planea tomar posesión
de la trinchera central esta noche.
¿Podría llamar a nuestro intermediario
con los bosnios? Gracias.
-Bueno, hasta pronto.
-Nos vemos.
Quería darle las gracias.
-Logró filmar lo que quería.
-Sí.
¿Se encuentra bien?
-¿Lista para partir?
-¿Cómo dice?
-¿Está lista para partir?
-Sí.
Vámonos, no nos demoremos más.
-Espero que nos veamos otra vez.
-Yo también.
Recuerde la conferencia de prensa,
hoy a las 22:00, ¿sí?
Sí.
Sé en qué está pensando, Sargento.
Es irrelevante. No cambiaría nada.
Váyase.
¿Estás segura de que no quieres
que filme la trinchera?
No. No es más que una trinchera.
Son todas iguales.