Tip:
Highlight text to annotate it
X
¡Socorro!
- ¿Estoy muerto?
- No estás muerto.
Te han retenido.
¿Kobe?
¿Quién eres?
¿Dr. Phil?
¿Qué coño pasa aquí?
No sé, estaba grabando
un programa sobre adolescentes
con problemas de abandono
y me desperté aquí.
Qué cabreo se van a pillar.
Hola, caballeros.
No me conocéis, pero yo a vosotros sí.
Os ganáis la vida jugando.
Pero hoy, os jugáis la vida.
Estáis respirando
un gas mortal.
Tenéis 120 segundos
para conseguir el antídoto
o moriréis.
¿Cómo vamos
a salir de aquí?
Que empiece el juego.
¡Mira!
Dale al brazo metálico con algo.
¡Eso!
¡Mierda!
- Perdón.
- Shaquille,
no estoy enfadado contigo,
pero estamos a un minuto de la muerte.
No dejes sitio al "no".
El éxito es tuyo.
¡Encesta de una vez!
- ¿A qué ha venido eso?
- Has herido mis sentimientos.
¿Tus sentimientos?
¡A la mierda los sentimientos!
¡Todo el mundo igual!
"¡Estoy gordo!,¡Mi hijo me puede!
¡Ayúdame!"
¡Callaos ya! ¿Por qué no curo a nadie?
Soy inútil e idiota.
Mi mamá tenía razón.
¡Contrólate!
Eres un gran médico.
- La verdad es que no.
- ¿Qué?
Solo les digo
que se espabilen.
Ni siquiera soy psicólogo.
Soy electricista.
Te he fallado, Shaq.
Te he fallado.
Quedan 30 segundos.
No lo conseguiremos.
¡Quiere que nos
cortemos los pies!
Tú primero.
¡Una mierda!
No eres lo bastante hombre.
Tu madre tenía razón.
¡Jamás!
¿Quién es el cobarde ahora, mamá?
Estaba chupado.
- ¡Dios mío!
- ¡Ya está, estamos salvados!
- ¿Qué pasa?
- Era el otro pie.
¡La madre que...!
A principios del siglo XXI
nadie creía
que nos observaran
como se observan
los organismos
de una gota de agua.
Me gustan los culos gordos
No lo puedo negar
Cuando pasa una cinturita
Enganchada a un pandero
Te pones a tope
Y quieres ser el más duro
Porque ves ese culo apretado
Dentro de sus vaqueros
Estoy enganchado
Y no puedo dejar de mirar...
Pero en las postrimerías
del espacio,
un terrible mal estaba
a punto de desatarse
sobre los confiados humanos.
Es temprano.
Vuelve a la cama.
Ven.
Por favor.
Hola.
¡Tom!
Me has echado de menos.
Yo también te he echado de menos.
Qué guapo estás.
Gracias por buscarme
esa entrevista de trabajo.
No es el momento.
Necesito estar ocupada
ahora que Cody no está en casa.
Tiene 11 años,
está en una academia militar.
Es buenísima.
Los niños crecen tan rápido.
Me han dicho que sales con alguien.
Seguro que es una intelectual.
- Quijotesco.
- ¡90 puntos!
Tu trabajo con los ancianos
me ha inspirado mucho.
SOMNÍFERO
Tienen tanto que enseñarnos.
Y nosotros a ellos.
En realidad son como nosotros.
Pero más viejos.
Espero que una nueva carrera
me haga olvidar
los malos recuerdos.
Seguro que tú también tienes recuerdos.
Es inolvidable.
A veces me despierto
preguntándome dónde estará.
Y entonces me acuerdo.
Sé que le echas de menos,
pero ha sido peor para mí.
Hablo demasiado,
pero si no expresas los sentimientos
se te acumulan y estallan.
Cuanto más dura se pone la cosa,
más duro es
quitárselo de encima.
Es como cargar con un enorme peso.
A veces es tan grande
que no puedes con él.
- ¿Qué haces entonces?
- ¡Dios!
Sí, la religión ayuda,
los amigos y la familia,
pero al final
te sigue doliendo.
Por eso quiero
convertirme en enfermera.
Soy muy sensible
a las necesidades de los demás.
Veo cuánto sufren
los que me rodean.
Ryan, vete a casa,
llevas 16 horas trabajando.
Necesito las horas extra.
Tranquilo, ¿vale?
Estoy...
¡Ryan!
¿Qué haces?
¡Son lingotes de oro!
¡Los monos no!
¿Qué te ha pasado?
Le podía pasar a cualquiera.
¿Sabes cuál es tu problema?
¡En cuanto se pone feo, te rindes!
- Tienes razón, dimito.
- No lo entiendes, ¿verdad?
Podrías ser el mejor,
si acabaras las cosas.
- No sé.
- Por favor.
¿Qué quieres que te diga?
No estoy hecho para esto.
¿Cómo que no? Supiste colocar
ese contenedor H-500, ¿verdad?
Eso fue fácil.
Tom Ryan, hace tiempo
que no te veía.
Me paso la vida
manejando una grúa.
Dios, cómo odio mi trabajo.
Tom, ¿dónde te habías metido?
- Mahalik.
- C.J., es mi colega, Tom.
Trabajábamos juntos en los muelles.
- ¿Qué tal tu familia?
- ¿Te acuerdas de Marilyn?
- Tu encantadora mujer.
- Me dejó.
Lo sé, me acosté con ella.
- ¿Qué?
- Yo también.
¿Habláis de Marilyn?
Tiene un buen polvo.
Me la presentó mi padre.
Desde el divorcio
mi vida no tiene sentido.
- Ando por ahí como un zombie.
- No bromees con los zombies.
- Existen.
- ¿Conoces a LaShandra de la calle 120?
Oyó a un zombie
rebuscando en su basura.
Al día siguiente, apareció desaparecida.
¿Cómo se "aparece" desaparecida?
Nadie sabe dónde estás
cuando no estás.
Chicos, intento...
¿Entonces apareces
y desapareces a la vez?
¡No apareces y desapareces!
- ¡No eres David Copperfield!
- Chicos...
Pero puedes desaparecer
de un sitio y aparecer en otro.
Apareces y ya no estás desaparecido.
Y desapareces sin aparecer.
A menos que seas un zombie.
Es muy posible.
Deberías escribir un blog.
- Lo pondré en MySpace.
- ¡Hazlo!
Tienes que alejarte de esto,
descansar.
No sé.
Deberías venir a pescar con nosotros,
conocemos un sitio genial.
Sí, genial.
¿Tienes frío?
Un poco.
No me van las mariconadas, ¿vale?
Vale, a mí tampoco.
- ¿Qué haces?
- Coger unos frutos secos.
C.J., ¿qué haces?
Cogerte el paquete.
De cacahuetes.
Sí, pescamos mucho.
Bacalao ***.
- Mierda.
- No quiero que pienses...
Espero que tu opinión sobre...
¿Por qué has hecho eso?
- Llegas tarde otra vez.
- Hola, Marilyn.
¿No te ibas a mudar?
No puedo, me quitaste todo
en el divorcio, menos el nombre.
No, el juez me lo dio ayer.
Oficialmente eres
Horace P. McTetas.
Tu nuevo marido
estará encantado.
Es un buen hombre.
Se preocupa, no como tú.
- Nuestros hijos te daban igual.
- Soy un buen padre.
¡Niñas!
¿Papá?
- Hola, papá.
- Hola, Rachel.
¿Qué tal te va, princesa?
Está cerrada.
- Deja que te ayude.
- Yo lo hago.
- Déjalo.
- No me importa.
- A mí tampoco.
- Pues cógela.
Hasta el martes.
Oye, Marilyn.
Tienes buen aspecto.
Embarazada.
No estoy embarazada.
Perdona, no quería decir...
Tú cuida de los niños.
Sí, son lo único que me queda.
Ellos, y el coche.
ASISTENCIA A DOMICILIO
Sr. Koji, necesitamos a alguien
para la Sra. Norris.
¿Otra vez? Si no cuidan de ella,
pierdo dinero.
- ¿Qué le pasó a la última chica?
- Yoko. Mire.
¡Joder!
¡Poned una toalla ahí!
Es la casa de los Norris,
dicen que está maldita.
Las maldiciones no existen.
No seas idiota,
son leyendas absurdas.
Necesito a alguien allí hoy
o tendré un problema.
Soy Cindy Campbell, busco trabajo
en asistencia a domicilio.
Me recomendó un amigo, pero...
¡Dios mío!
No es nada, se cayó.
Ahora eres mi mejor empleada.
- ¿Empiezas hoy?
- Qué rápido.
Créeme, te encantará el trabajo.
Llegaremos en diez minutos.
Vamos.
¡Sr. Koji!
¡Hola!
¡Dios mío!
La voy a meter en la cama.
Ya está. Lo siento.
Ya conoce a la Sra. Norris.
Está catatónica.
Intentaba subirla a la cama,
para que no se hiciera daño.
Estaba tirada en el suelo.
Yo la ayudo. Coja las piernas.
Yo cojo los brazos.
Sra. Norris, he venido
a cuidar de usted.
Yo también estoy encantada
de conocerla.
El trabajo es perfecto para usted.
Le enseñaré el resto de la casa.
Por aquí.
¿Qué le parece?
No lo sé.
Hay algo raro en esta casa.
Una presencia.
No sea tonta,
a la casa no le pasa nada.
Siempre soñé que viviría
en una casa así con mi marido.
Pero eso queda en el...
...pasado.
¿Quién quiere ir arriba?
Es un buen barrio,
cerca de los colegios y las tiendas.
Hay parqué en toda la casa.
Ha pasado las inspecciones.
Tiene un jardín de 30 metros.
Tuberías de cobre,
una distribución fantástica.
Aquí está el baño.
Muy grande, muy...
...bonito.
Parece un lugar fantástico
para trabajar,
pero me da mala espina.
¿Mala espina?
Tonterías.
¿Sabe quién vivía aquí antes?
No, no recuerdo nada.
¿Pasó algo raro en esta casa?
No sea tonta,
esta casa es normal.
Seguro que sí.
Pero es como si nos vigilaran.
- ¿Sr. Koji?
- He sido yo.
Estoy nervioso
por contratarla.
¡Me siento entusiasmado!
Ofrecemos un seguro médico.
¡Y dos semanas de vacaciones pagadas!
Espero que pueda empezar hoy.
Podrá trabajar toda la semana.
Es perfecta para el trabajo.
Es una gran oportunidad.
¿Me está ocultando algo?
Estaba... sucio.
¿Bien?
¿El trabajo?
Acepto.
¡Coge el guante,
estoy en el jardín!
¡Robbie, vamos!
Así no te lo vas a ganar.
Esto es cosa de chicos,
confía en mí.
¿Listo para el expreso Ryan?
Cuando sea mayor
seré igual que tú.
Sé que os he decepcionado,
pero no sabéis lo duro
que es ser padre.
Pues avísame cuando empieces.
- ¿Está bien?
- ¡Mis ojos! ¡Mis ojos!
Mucho...
...mejor así.
- Lo siento mucho.
- No importa,
ya me han dado
con pelotas en la cara antes.
Soy Cindy Campbell,
la nueva vecina.
Tom Ryan.
¿Vives aquí sola?
Cuido de la Sra. Norris,
pero sí, es la primera vez
que estoy sola.
Conozco esa sensación.
No siempre ha sido así.
No.
Creías haber encontrado
a tu alma gemela.
Sí.
Y un día, llegaste a casa
y te encontraste a tu alma gemela
en cama con un desconocido.
Bueno, no tan desconocido.
Sammy Sosa.
¿No te suena?
No, para nada.
Pero sé lo que es sufrir
de esa manera y lo peor es que
- tienes que seguir adelante...
- ¿Sola?
- Parece que tenemos mucho...
- En común.
- Nos terminamos...
- La cena.
...las frases.
Quizá necesitamos un amigo.
Me gustaría.
Tengo que volver con la Sra. Norris,
ponerle el catéter,
limpiarle los michelines
y sacarle el pus.
La abriré así...
...le limpiaré la colostomía
y las babas.
Es maravilloso.
- ¿Te veré por aquí?
- Sin ninguna duda.
Muy bien, Sra. Norris.
Hay que limpiar las caquitas.
Sra. Norris.
¿Ha notado algo raro en esta casa?
Sí.
- ¿No?
- Sí.
Tiene razón, son tonterías mías.
Relájese.
Allá vamos.
Pobrecilla, no tema.
Estoy aquí para cuidarla.
Creo que seremos grandes amigas.
De verdad.
Relájese.
A ver esas orejas.
Muy bien.
Qué gusto.
Le encanta, ¿verdad?
Está calentita.
Le gusta, ¿verdad?
¡Dios mío!
Lo siento mucho.
¡Robbie!
¡Ven, vamos a lanzar unas bolas!
Gilipollas.
Lo siento, no te había visto.
¿Estás bien?
- Sí, mi garganta ha parado el golpe.
- Gracias a Dios.
Estaba furioso, mi hijo...
- Pareces asustada.
- No es nada, es que...
Pasa algo en la casa.
- Anoche vi una cara.
- ¿Tenía nariz?
Sí.
Entonces era una cara.
Había una mano en la ducha
y una cosa en las escaleras.
No puedo pasar por esto otra vez.
Ya entiendo, hay otro.
Aún le quieres, ¿verdad?
Os deseo lo mejor.
Espera.
No lo entiendes.
Me duele hablar de ello, pero...
...debes saberlo.
Estuve casada.
- ¡Muévete, zorra!
- ¡No me llames zorra!
- ¡Inútil de mierda!
- ¡Cállate ya, puta blanca!
Bueno, estuve casada dos veces.
Mi marido y yo vivíamos
nuestro sueño.
Damas y caballeros,
la aspirante, Cindy Campbell.
Relájate, recuerda
el entrenamiento, céntrate.
Anticipa el siguiente puñetazo.
Llevaba 20 peleas invicta.
Solo una me separaba del cinturón.
¡Ella no vale nada!
¡Tiffany Stone!
Sé que tienes miedo, pero creo en ti.
Puedes ganar.
Si gano,
¿me dirás qué significa mi apodo?
Te lo prometo.
Concéntrate en el gancho derecho
y en el juego de piernas.
¡Adelante!
¡Si vuelves a hacer eso,
te quito un punto!
¡Mía!
Tío, mira.
No aguanto más.
Entonces perdí la calma
y cometí el mayor error de mi vida.
¡Cindy, no!
¡Una moneda!
¡George, no!
Si no hubiera dado ese puñetazo,
no habría pasado.
- Fue culpa mía.
- Toda tuya.
Pero el pasado es el pasado.
Debes pensar en tu futuro.
Si me vuelvo a enamorar,
será de alguien que me apoye.
No tengo un buen historial en eso.
Pregúntale a mi hijo.
Ya lo he hecho.
¿Por qué te llama capullo?
Eso da igual.
Pero he decepcionado a la gente.
- Debería irme.
- ¡Espera!
Quizá no merezca ser feliz.
Pero hay algo en ti
que me obliga a intentarlo.
- ¿Qué pasa?
- No lo sé.
¿Por qué está tan oscuro?
¿Por qué va el viento
hacia la tormenta?
¿Por qué no tenemos secadoras?
¡Jamás había visto nubes así!
- ¿Estás bien?
- Sí.
¿Has visto qué truenos?
Menuda tormenta.
- No he visto nada igual.
- Yo tampoco.
Imagina estar ahí fuera.
Ese ha caído cerca.
Tranquila, los rayos
nunca caen en el mismo sitio.
- ¿Dónde está Rachel?
- ¡Creía que estaba contigo!
Ahí estás.
Vale. Ya está.
Estamos a salvo.
Ese último rayo olía a...
Una mierda gigante.
Sí, el rayo.
lré a buscar a Robbie.
Dale otra vez.
A ver si arranca.
¿Qué pasa?
¡El coche no arranca!
¡Arranca!
¡Se me han parado los intestinos!
- ¿Por qué?
- ¿Qué tal, Marvin?
Este coche está muerto.
- Cambia el solenoide.
- Buena idea.
¡Que muera América!
¡Mierda!
¡Acabad con él!
¡Corred!
ÉXITOS DE LOS 80
DESTRUIR HUMANIDAD
Me gusta tu traje.
Gracias.
Hola.
¿Hola?
¿Vives aquí?
Tu japonés es malísimo,
ofende mis oídos.
¿Eres un fantasma?
Sí, me asesinaron
y mi alma ronda la Tierra.
Qué triste.
Mi vida también ha sido trágica.
¡A mí qué me importa!
Conozco el secreto
para vencer a los extraterrestres.
¡Dios mío!
¡Cuéntamelo!
La respuesta está en el corazón
de mi padre. Sigue la sangre.
¡Espera!
No puedo leerlo.
Así está mejor.
¡Robbie, ha llegado papá!
¿Qué está pasando?
Papá, ¿qué pasa?
- No puedo explicarlo.
- ¡Nos atacan los extraterrestres!
Eso lo resume bastante bien.
Llénala de comida.
Nos vamos en 60 segundos.
¡Mi culo!
Pene.
Vámonos.
- ¡Cindy!
- ¡Tom!
- ¿Dónde vas?
- Hay una persona
que puede detenerlos.
No lo entenderías.
- Lo entiendo.
- Ven conmigo.
Me encantaría, pero mis hijos...
Entonces esto es una despedida.
Cuando todo haya acabado,
promete que me buscarás.
Que no me olvidarás.
Que no pararás hasta tenerme
entre tus brazos.
¿Viva?
- Sí.
- Lo prometo.
Adiós, Cindy.
¡Espera!
Un solenoide.
Como amuleto.
¿Has puesto un solenoide?
Sí, me lo dio ese yonqui.
- Sube.
- ¿Por qué?
Porque soy responsable de ti
y soy todo lo que tienes.
¿Qué haces?
- Sube al coche.
- Déjate de historias, Tom.
¡Sube al coche o morirás!
Vale, bien.
Espera.
- Sigue cerrada.
- No lo hagas a la vez.
- ¿Qué?
- A la de tres.
- ¿Vas a contar?
- Uno, dos, tres, abre la puerta.
- Vale.
- Un, dos... tres.
Deja de hacer eso.
Lo haces para cabrearme. A la de tres.
- Uno...
- No cuentes al mismo tiempo.
- ¿Qué haces?
- Que no te vea la boca.
¿Estás loco?
- Uno, dos, tres.
- Dos, tres.
- No lo hagas a la vez.
- Has dicho tres.
- Espera al cuatro.
- ¿Tú dices tres y yo cuatro?
- Solo tres.
- ¡Intento entrar en el coche!
¡Cuando llegues a cuatro!
Has dicho tres.
¿Tú lo haces a la de tres o yo?
- ¡Has dicho tres!
- ¡Cuenta hasta cuatro!
- ¿Cuatro?
- ¿Por qué cuatro?
¡El cuatro era mío!
- ¡Me lo has robado!
- ¡Cuando diga tres!
Que los negros esperen, ¿no?
- Haz lo que quieras.
- ¡Eso hago!
¿Por qué abres cuando digo tres?
- ¿Lo hago a la de cuatro?
- Cuando yo diga tres
no te preocupes por el cuatro.
Tienes tiempo.
¡Puedes irte a casa,
ver la tele, volver
- y luego abrir la puerta!
- ¡Vale!
- Uno...
- ¡No! ¡Nada de unos!
¡Paso, gracias!
Me subiré al próximo.
¿Te vale?
- Joder.
- Qué mala leche.
Prefiero morir.
Una niña tenía un patito
al que cuidaba y daba de comer.
Un día, el patito se escapó.
Corrió por el camino
hasta encontrar un estanque.
Sr. Presidente, los extraterrestres
atacan el planeta.
Vale.
Han destruido varias
de nuestras ciudades.
Si no hacemos algo,
nos matarán a todos.
Ahora mismo me encargo.
Necesito saber
qué le pasa al patito.
Cada segundo que pase,
morirá más gente.
Se iban a morir igual.
El patito tiene una oportunidad.
Ya he leído el cuento.
El patito muere.
¡Dios mío, qué horror!
Sr. Presidente, nos atacan.
¿Los padres de estos niños
podrían estar muertos?
¡Niños!
¡Por favor! No es para tanto.
Seguro que han muerto
con vuestros seres queridos.
¿Santa Claus también?
Claro que no.
Santa Claus no existe.
Ni el ratoncito Pérez tampoco.
Ni los Reyes Magos.
Ni el orgasmo femenino.
Ya veréis cuando probéis a encontrarlo.
¿Qué pasa?
¿Se están divorciando vuestros padres?
Yo podría darles unos consejos.
Qué despiste, si están muertos.
Ahora otro cuento:
"Caprepucito rojo".
Caperucita, señor.
Vamos a la Casa Blanca.
No los entiendo, aprobaré el aborto.
Sí, señor.
Pueden salir por las puertas delanteras
o por el enorme agujero.
Les agradecemos que hayan
escogido Southern Coast Air.
Hola.
¡Oye, eso es mío!
- ¿Cindy?
- ¿Brenda?
Dios mío, cuánto tiempo.
Sí, demasiado.
- Creía que habías muerto.
- Y yo que habías muerto tú.
¿Ibas en este avión?
No, busco noticias,
ahora soy periodista.
Vaya, te va muy bien.
Estaba haciendo un reportaje.
Mira esto.
Esto es Detroit.
Y Detroit después del ataque.
Dios mío.
Fue devastador.
La humanidad ha perdido la guerra.
No, aún hay esperanza.
Hay alguien que tiene las respuestas,
puede que una defensa, incluso.
Venga, será una gran noticia.
¿Cómo vamos a ir?
No funciona ningún coche.
Espera.
A ver si esto funciona.
¡Tengo el único coche
que funciona de Nueva York!
¡Mirad cómo me lo monto, zorras!
Tienes razón, ha funcionado.
Mira cuántos heridos.
Qué triste.
¡Era una rata enorme, tío!
- No hay quien arregle esa alcantarilla.
- Necesito un baño caliente.
¿Qué coño ha pasado?
- ¡Zombies!
- ¡Joder!
¡Vamos!
¡Que no te muerdan!
¡Sienten la electricidad!
¿Abuela?
¡Los zombies tienen a mi abuela!
¿Por qué, abuela?
¡Muere, muere!
¡Yo te quería!
¿Mahalik?
¡Mira lo que le han hecho
a mi abuela!
¡Ella me crió!
Tiene un coche.
¡Danos el coche!
No es mío.
Os lo daría, pero no puedo.
Las puertas están cerradas,
no pueden...
Hacer un robot de chocolate.
¡Camarero!
- ¡Papá!
- ¡Niños!
¿Por qué?
Bueno...
¡Atrás! ¡Atrás!
Dame la pistola, me llevo el coche.
¿Qué hago con él?
No quiero el coche,
necesito un arma.
No te daré el arma.
Quiero el coche.
Tú necesitas un arma
y tú quieres un coche.
- ¿Tú qué quieres?
- Nunca he tenido una navaja.
Cambiamos a la de tres.
Un, dos, tres.
- ¿Así está bien?
- Creo que no.
¡Papá!
Se llevan el coche.
Ya, vamos a seguir.
¿Qué? ¿Ya está?
¿Te rindes?
Sí, me rindo.
¡Si quieres un héroe, busca a otro!
¿Por qué?
Vamos.
A ver que yo me entere.
¿La niña abraza al patito
y se muere el patito?
Sr. Presidente, la nación
está siendo atacada.
Ponme con lnteriores.
¿El Ministerio del lnterior?
Esta mujer fue testigo
de los ataques.
- ¿Qué nos puede contar?
- Son indestructibles.
Arrasaron con la ropa de todos.
Había gente desnuda
por todas partes.
- ¿Usted estaba desnuda?
- No.
Una buena noticia.
Dadle un souvenir.
¡Lil' Kim me ha robado el sándwich!
¡Russel Crowe
ha cogido un teléfono!
R. Kelly, no me mees encima.
"My lovely lady lumps".
- ¿Dónde estamos?
- No lo sé.
Pero creo que ya estamos cerca.
Está cerca de la milla 62.
- ¿Pasa algo?
- No, es que...
Conocí a un tío.
Y me pregunto si estará a salvo.
Te gustaría muchísimo.
¿Cómo se llama?
A lo mejor me lo he tirado.
- Tom Ryan.
- Sí, me lo tiré.
- ¿Un chino gordo?
- No.
Pero con él me gustaría
compartir mi vida.
¡Cindy, mira!
MILLA 62
- ¿Qué es este sitio?
- No lo sé.
Pero su padre está ahí.
Entraremos a escondidas.
Esta ropa nos delatará.
Mira.
- Es un chico estupendo, ¿verdad?
- Sí.
Ezequiel, ¿dónde estás?
¿Echamos una carrera?
¡No hagas trampas!
Es ese.
Es guapo.
Amigos, amigos.
No temáis el ruido
de Aquellos De Los Que No Hablamos.
Hay una tregua entre nosotros
y las criaturas
allén de nuestras fronteras.
¿Quién bendice la mesa?
Ezequiel.
¡Colita!
¡Colita y ***!
Amén.
- ¿Padre?
- Holly.
¿Con qué motivo interrumpes
la celebración...
...de la pareja de hecho
entre Mordecai y Hoss?
Los guardias han cogido
a dos extrañas.
¿Quiénes sois?
Debo hablar con usted.
Me envía su hijo.
No digas estupideces.
No tengo ningún hijo.
No es verdad.
Sé quién es.
He visto las fotos.
Era muy joven.
Necesitaba el dinero.
No, en la casa de la Sra. Norris.
No sabía de quién era la casa.
Me drogaron.
Pero eso no viene a cuento.
Sois unas extrañas.
El consejo decidirá vuestra suerte.
Ahora trataremos el tema
de las extrañas.
Pero antes, Martha.
¿Traes alguna nueva?
Nathaniel Winston y Alice Smith
me han informado de sus intenciones.
Él tiene intención
de acostarse con ella.
Ella tiene intención de resistirse
un poco y entregarse.
Emos, ¿qué te preocupa?
Ya tenemos una mayoría
de partidarios del "tú",
en lugar del "usted".
- Estoy contigo.
- Yo, contra usted.
¡Silencio!
Hay asuntos más importantes.
Temo que la presencia
de las extrañas
atraiga a
Aquellos De Los Que No Hablamos.
Al hablar de Aquellos
De Los Que No Hablamos,
¿acaso no hablas de aquello
de lo que no hablamos?
No hables de aquello
de lo que hablamos que no...
...hablamos.
¡Anciano Hale!
Demos la bienvenida a las extrañas.
Jeremías, ¿no deberías
contener tu verborrea?
Lo siento, anciano Hale.
A veces mi lengua
se dispara sin control.
Conozco bien el problema.
Podría ayudarle
si me dejan a solas con él.
También podéis mirar,
me da igual.
¿Y si luego sacas la cosita
de la que no hablamos
y me la metes donde tanto disfruto?
¡Silencio!
Los ancianos debatirán.
Mucho mejor.
No estoy en mi casa, ¿verdad?
No.
Extrañas, hemos decidido
dejar que os quedéis.
Para que estéis...
O estén...
...a salvo.
Ahora que formáis parte del pueblo,
debéis saber una cosa.
No podéis iros nunca.
¡No, no!
¿Cómo murió su hijo?
Está en juego el destino del mundo.
- Ya sabéis qué hacer.
- ¿Le mató usted?
¡No tienen derecho a tratarnos así!
- Estoy contigo.
- Yo, contra usted.
Este pueblo ya no es lo que era.
Horas después del devastador
ataque extraterrestre,
los líderes mundiales
se reúnen en la ONU.
En el momento más duro
para la raza humana,
esta se ha vuelto
hacia la sabiduría y el liderazgo
del presidente de los EEUU.
Damas y caballeros,
el presidente de los EEUU.
- A por ellos, campeón.
- Se refieren a usted.
Sí, claro.
Un indio, un francés y el Papa
van en un avión.
El piloto dice: "¿Alguno
no está circuncidado?".
El Papa se levanta el faldón y dice:
"Cállate, estúpido,
ni siquiera hablas inglés".
Un israelí le dice a un japonés
que abra los ojos.
Él dice: "No soy yo, judío loco,
son estas gafas que me has vendido".
¿Qué diferencia hay entre
un belga y una mierda de perro?
El belga bebe vino,
y la mierda huele bien.
Hablando en serio,
estoy aquí en la... "uno"
porque han atacado la Tierra.
Quizá tengamos cómo defendernos.
Mis asesores militares
del Pentagrama han hecho lo imposible.
Se han hecho
con un arma extraterrestre
que destruye el cuerpo,
dejando intacta la ropa.
Hemos cambiado
la polaridad del arma
con la esperanza de usarla
contra los invasores.
¿Por dónde iba?
Esperamos
que los escudos extraterrestres
sean vulnerables a esta arma.
Gente, por favor.
Sé que esta
nueva tecnología asusta,
pero creo que este cañón de calor
guarda nuestra mejor oportunidad.
Se lo demostraré.
A ver si está enchufado.
No es un espectáculo agradable.
Todo anda suelto y colgando.
Miren esta cosita rosa.
Que me traigan lubricante
para untar esto.
Harper, por Dios,
están todos desnudos.
¿Es que no tienen
ni vergüenza ni decencia?
Usted también.
¿Sí? Creía que era un abrigo
de cuero arrugado.
- ¿No son botones?
- No.
He estado tirando de esto
como una cremallera.
Sr. Presidente, por favor.
Ya está ese pato otra vez.
Tío, ¿has visto
esta hierba roja?
No.
¿Cuánto queda para llegar donde mamá?
No lo sé.
No podré cargar
con tu hermana mucho más.
He venido andando.
- ¿Y quién es...?
- Le pagaré.
- No os alejéis.
- ¡Mira!
¡Os quiero ayudar!
¡Robbie!
No.
No te muevas,
ahora mismo vuelvo.
¡Chicos, os quiero ayudar!
¡Qué guay!
¡Espera!
- ¿Estás loco?
- ¡Me pagarán la universidad!
¡Cómo mola!
¡Robbie!
- ¡Sí!
- ¿Qué te pasa?
Mira ese tío. Esto es guay.
¡Robbie!
¡Robbie!
¡Rachel! ¡Rachel!
Pequeñita, ¿estás sola?
Ven conmigo, yo te cuidaré.
¿Verdad, chicos?
- ¿Tienes un hermanito?
- ¡No la toques!
¡Corred, chicos!
Hacia el trípode, incluso.
¡No os vayáis! Tengo una noria,
un chimpancé y un oso de peluche.
Podéis venir todos.
¡Mi nariz de verdad!
¡Mi cara de verdad!
¡Aquí!
¡Seguidme a un refugio!
Seguidme a un refugio.
- No sé.
- Tengo buen ojo para la gente.
Ya está.
¡Muy bien, Brenda!
¡Lo has conseguido!
Has hecho
una buena mantequilla.
¿Nunca habías batido mantequilla?
En mi pueblo
no se llama así.
¡Llega nuestro azote!
¡Pito, ***!
¡Rápido! ¡Venid al sótano!
No.
El sótano está aquí.
Eso es el pozo ***.
Mierda.
¡No sois monstruos!
¿La vieja Henderson?
Y Joe Caracerdo.
- ¿Qué ha pasado?
- Es Henry.
Ha tenido un infarto
producido por este cuchillo.
- ¿Quién ha sido?
- Fue Ezequiel.
Necesita un hospital,
aún hay tiempo.
Empieza por no apoyarte
en el cuchillo.
No te preocupes por él, Cindy.
Hemos enviado al aldeano más capaz
a por medicinas.
La llevo clara.
Dejadme con Cindy y Brenda,
tengo mucho que contarles.
Escuchadme bien.
No me queda mucho tiempo
en este mundo.
- Nenaza.
- ¡Brenda!
A Fifty Cent le dispararon
nueve veces y sigue por ahí.
¿Quién mató al niño?
¿Fue usted?
No, yo le quería mucho,
a él y a su madre.
Debí estar con él
cuando murió.
- Fue horrible.
- ¿Qué pasó? Cuéntemelo.
Fueron a un campeonato
de boxeo femenino por el título.
Hubo un terrible accidente.
Dios mío.
¡Esto solo pasa en América!
He estado buscando a su asesino
y resulta que fui yo.
Fue todo culpa mía.
Él me dijo que si encontraba al asesino,
podría derrotarlos.
Y tenía razón, ¿no lo ves?
Solo tienes que...
¿Quién sacó a este idiota de la cárcel?
Su hermano, el sheriff.
Joder.
- Ya está, cariño.
- Vamos a morir, ¿verdad?
No te pasará nada.
- Aún no he perdido a nadie.
- Has perdido a Robbie.
Excepto a Robbie.
Eso no importa.
Lo que importa es que estoy contigo.
lntenta dormir, ¿vale?
Cántame la nana de Brahms.
No me la sé.
Cántame Duérmete niño.
Lo siento, Rachel,
tampoco me la sé.
Si quieres mi dinero,
tendrás que ser una zorra.
Mueve el culo por una propina,
si eres una zorra.
Tírate al suelo,
si eres una zorra.
No es una puta,
es una zorra.
Adelante.
Siéntate.
- Me llamo Oliver.
- Tom Ryan.
Encontré este lugar.
Había mucha comida, y un par de fiambres
en el piso de arriba,
los "dueños" de la casa.
Podemos quedarnos lo que queramos.
- ¿Tienes miedo?
- Claro.
Yo no.
He visto mucha muerte.
Era conductor de ambulancia.
Pero no se me daba muy bien.
Mataba más gente de la que salvaba.
La sirena me ponía a cien.
Una masacre.
Pero esto es distinto,
es una guerra.
No, es una exterminación.
No es ni siquiera una guerra
entre hombres y gusanos.
O entre dragones y lobos.
U hombres montados
en dragones lanzando lobos.
¿No lo entiendes?
Tienen que tener un punto débil.
Se han cargado algunos
en Kikkoman.
- Kikkoman es una salsa de soja.
- Claro, baja en sodio.
Deberíamos combatirlos.
Atacarlos nosotros.
Saldremos de la tierra.
Primero tendremos que enterrarnos,
pero valdrá la pena.
Una brisa fresca, gusanos.
Construiremos trípodes.
Tendrán cuatro patas.
Te voy a enseñar algo.
Haremos un túnel
y se cagarán en los pantalones.
Ojalá tuviéramos palas, ¿no crees?
Papá.
¡Papi!
¡Rachel!
¡Rachel!
¡Rachel!
¿Cuál es el secreto, Brenda?
¿Qué se me escapa?
¿Más monstruos falsos?
¡Socorro!
Te prometí que te encontraría.
¿Dónde estamos?
¿Qué es esto?
Una cesta enganchada al trípode.
¡Joder!
Lo sé, es horrible.
Pero ¿por qué?
¿Qué nos harán?
No lo sé, pero cogen a todos,
jóvenes, viejos, ricos, pobres...
Chingy.
¡Papá!
- ¡Rachel!
- ¡No!
- ¡Socorro!
- ¡Tom!
- ¿Estoy muerta?
- No estás muerta.
- ¡Brenda!
- ¡Cindy!
Podría ser peor.
¿Os cambiáis por mí?
Vale.
¡Brenda, mira!
¡Han matado un dinosaurio!
Hola, humanos,
bienvenidos al trípode de mando.
¿Qué han hecho con mi hija?
Todo a su tiempo, Tom.
Antes quiero que juguemos.
Esos aparatos
se activarán en 60 segundos.
El interruptor que hay
detrás de Cindy los apaga.
Pero ¿dónde está la llave?
Te daré una pista, Cindy.
Que empiece el juego.
No lo entiendo.
Esto te abrirá los ojos.
¿Quiere que...
...corte algo?
Parece evidente, sí.
No.
¡No, la llave está
detrás de tu ojo!
Zoltar, ven, que lo va a hacer.
Ojo falso.
Una pelea de bar en el 96.
Espero que esto no nos separe.
Claro que no.
¿Es tarde para que me lo pruebe?
¡Silencio!
El juego aún no ha terminado.
- ¡Rachel!
- ¡Papá!
- ¡Robbie!
- ¡Papá!
La vida de tus hijos
solo depende de ti, Tom.
Se acabó lo que se daba.
No lo esperabas, ¿verdad?
Al contrario, contaba con ello.
Lo llamo el cascanueces.
¿Por qué?
Claro.
La respuesta está
en el corazón de mi padre.
Dios mío. Claro.
"Sigue la sangre".
Henry era su padrastro.
¡Eres el padre del niño!
¿Dónde conociste a su madre?
En carnaval en la playa.
No llamé la atención.
¿Qué más da?
¿Qué es esto?
Disfruta del girapezones.
A tu hijo no le gustaría esto.
Su alma vaga por el mundo
por el dolor que estás causando.
He cruzado la galaxia
para vengarme.
Fue por mi culpa,
suelta a los demás.
Creo que no.
Mírale.
¡Cindy, mira, salgo en la tele!
Quiero saludar a mis amigos.
¿Estás loco?
¡Nadie abofetea a Brenda!
¡Zoltar, ayuda!
Joder, qué coñazo.
Sé que estás resentido
con la humanidad, pero...
¡Eso no!
...matarnos no te devolverá a tu hijo.
¡Pagaréis por lo que
habéis hecho!
Además, ya he construido esto.
Cuando se cierre,
la cadena quedará asegurada.
Tus hijos se salvarán,
pero tú morirás.
¿Puedes sostener
a tus seres queridos?
Tienes 60 segundos.
- No.
- Tranquilos.
¡No os fallaré!
Puedes soltar, solo tenías
que demostrarme que me quieres.
Y a mí enseñarme
a ser un hombre.
Y a mí que puedo volver a amar.
Te perdonamos, papá.
¡Se ha parado!
- ¡Hijos!
- ¡Papá!
¿Nos salva la vida?
Ser un resentido es fácil,
hace falta valor para perdonar.
Se acabó la invasión.
- ¿Y?
- Y lo siento, o algo así.
Dilo de verdad.
Vale. Siento haber matado
a millones de personas.
¿Dónde está Brenda?
¿Qué? Ya estamos en paz.
Estaba negociando.
Vamos, Brenda.
¡Adiós, Zoltar,
no pierdas mi número!
No habrás pillado algo.
Tranquilo, me dijo que era virgen.
Estamos jodidos.
¡Mamá!
Gracias.
Mirad, el abuelo.
No, es mi marido.
Qué romántico.
Todos encuentran el amor.
Al final triunfó el amor
y se destruyó a los invasores.
Pues este mundo
es el mundo del hombre.
Tenemos derecho a vivir aquí.
Mientras amemos,
prevalecerá la humanidad.
Ninguno de nuestros enemigos
nos ha podido vencer.
Todos han sucumbido
a sus malvados planes.
De entre todos los mundos,
entre todas las galaxias,
nosotros triunfamos,
solo nosotros.
Nadie amenaza nuestra existencia.
Nada abate nuestro ánimo.
¿Y por qué? De todas las cualidades
que nos hacen únicos,
el amor es nuestro mayor valor.
Y por el amor, la humanidad...
UN MES DESPUÉS
¡Gracias! Hola y bienvenidos.
Tenemos a un hombre muy especial
con noticias muy especiales.
¡Está aquí!
¡El hombre que salvó al mundo!
¡Un aplauso para Tom Ryan!
¡Mi mejor amigo!
¿Ya está?
Vale.
- ¿Estás enamorado?
- Sí, estoy enamorado.
El chico se ha vuelto loco.
- Eres adorable enamorado.
- Gracias.
- Háblanos de ella.
- Es genial.
Es fantástica.
Por eso es complicado.
Es decir, que es compleja.
Calla ya.
¡Estás loco!
¡Tom Ryan está loco!
- ¡Estoy loco!
- ¿Eres feliz?
Muy feliz. Mirad.
Tom, qué huevos tienes.
Zapato.
¡Quiero a Cindy Campbell!
¡Puedo saltar!
Tom, ¿ha venido Cindy?
Cindy, sé que estás aquí.
¿Cindy? ¡Cindy!
Que salga.
¡Quiero a esta mujer!
¡Dios!