Tip:
Highlight text to annotate it
X
Llamando a Central Cabo.
Aquí Júpiter 16.
¿Indican "adelante"
para la cuarta órbita?
Central Cabo a Júpiter 16.
¿Pueden confirmar que presión de O2
está dentro del límite?
Confirmado. Todo se ve bien
en el sistema de control ambiental.
Muy bien.
Todo se ve bien desde aquí.
Tienen un "adelante"
para la cuarta órbita.
Júpiter 16. Recibido.
Estamos guardando todo el equipo suelto,
listos para actividad extravehicular.
Júpiter 16, aquí Central Cabo.
Inicien AEV cuando estén listos.
Recuerden que tienen mucho tiempo
en las otras AEV para experimentos.
- Así que no te quedes mucho ahí, Chris.
- Muy bien, Vuelo.
- Descuiden. Nos atendremos al plan.
- Recibido.
Central Cabo a Júpiter 16.
Cuando indique...
será 4 más 3-7.
Cuatro, tres, dos, uno.
Ahora.
Central Cabo, habla Chris.
Estoy afuera.
Todo se ve bien.
Bien. La unidad de maniobras
está funcionando esta vez.
La utilicé para salir
y facilita mucho las cosas.
Central Cabo a Hawai. Aquí Control
de Vuelo. Adelante, por favor.
Hawai. Recibido.
Hawai, esperamos empezar A.E. V.
Sobre su estación en esta vuelta.
Hawai a Júpiter 16.
Hay un objeto no identificado
acercándose rápidamente a Uds. A popa.
¿Pueden verlo?
Hawai, no tenemos nada aquí. Esperen
mientras verificamos la pista espacial.
Hawai a Júpiter 16.
Repito. Hawai a Júpiter 16.
Hay un objeto no identificado en nuestra
pantalla acercándose rápidamente.
Nosotros no vemos nada.
¿Pueden darme una marcación?
Parece venir rápidamente a popa.
Ahora lo veo.
¡Es otra nave espacial!
¡Repito, es otra nave espacial!
Chris, habla Mike.
¿Parece que pasará de lado?
Te estoy perdiendo.
Di otra vez.
- ¿Parece que pasará de lado?
- Chris, ¿qué está pasando?
¡Viene directamente hacia nosotros!
¡El frente se está abriendo!
¡Repito!
¡El frente se está abriendo!
¡Viene directamente hacia nosotros!
¡Vuelve a entrar!
¡Vuelve a entrar!
¿Me oyes?
¡Te estoy perdiendo!
Hawai a Júpiter 16.
Mi cuerda de comunicación se cort...
¿Me están recibiendo?
Adelante, por favor. Cambio.
¿Houston? Hemos perdido contacto radial.
También lo perdimos en la pantalla.
Objeto no identificado
aún está en órbita.
Alerten a todas las estaciones
y rastréenlo de cerca.
Es ridículo que el gobierno soviético
niegue responsabilidad en este asunto.
El gobierno soviético niega
todo conocimiento de este asunto.
El mundo sabe que somos
un pueblo amante de la paz.
En este acto aviso que en 20 días...
los Estados Unidos planean lanzar
su próxima nave espacial en órbita.
Mi gobierno me ha indicado
que les informe...
que cualquier interferencia
con esta nave espacial...
se considerará un acto de guerra.
¿Puedo preguntar qué motivo...
nuestros amigos rusos tendrían...
para desear destruir
una nave espacial norteamericana?
Mi gobierno considera esto como
nada más que un intento flagrante...
para obtener el control total y absoluto
del espacio mismo para fines militares.
No estamos de acuerdo.
El gobierno de Su Majestad
no está convencido...
de que este misil intruso
se originó en la Rusia soviética.
Una estación de rastreo en Singapur
reportó ecos débiles de esta nave...
bajando en el área
del Mar delJapón.
Sugiero, caballeros,
que es aquí donde...
deberían concentrar
sus fuerzas de espionaje.
El primer ministro les asegura que esto
es lo que nos proponemos hacer nosotros.
De hecho, nuestro agente en Hong Kong
está trabajando en esto ahora.
¿Por qué las chicas chinas saben
diferente de todas las otras chicas?
Crees que somos mejores, ¿eh?
No, sólo diferentes...
como el pato pequinés
es diferente del caviar ruso.
- Pero me encantan los dos.
- Querido, yo te doy el mejor pato.
Bueno, eso sería maravilloso.
Hemos pasado
momentos interesantes juntos.
Lamentaré tener que irme.
Registren esa puerta.
La cama.
Llegamos demasiado tarde.
Por lo menos murió
cumpliendo su deber.
El lo habría querido así.
Sólo se vive dos veces
O así parece
Una vida para ti
Yuna para tus sueños
Vas navegando por los años
Yla vida parece dócil
Hasta que un sueño aparece
Yamor es su nombre
Yel amor es un forastero
Que te tentará
No pienses en el peligro
O el forastero desaparecerá
Este sueño es para ti
Así que paga el precio
Haz que un sueño se haga realidad
Sólo se vive dos veces
Yel amor es un forastero
Que te tentará
No pienses en el peligro
O el forastero desaparecerá
Este sueño es para ti
Así que paga el precio
Haz que un sueño se haga realidad
Sólo se vive dos veces
"Comandante Naval Británico Asesinado"
...en un momento,
en un abrir y cerrar de ojos...
con la última trompeta...
porque la trompeta sonará y los muertos
se levantarán incorruptibles...
y todos habremos de cambiar.
Por lo tanto, entregamos su cuerpo
a la profundidad para que se corrompa...
buscando la resurrección del cuerpo...
cuando el mar devuelva
a sus muertos.
¡Presenten armas!
¡Disparen!
- Procedan.
- Sí, señor.
- Solicito permiso para subir a bordo.
- Permiso concedido.
Gracias.
- Acompañe a este oficial.
- Sí, señor.
- Hola, Penny.
- Será mejor que entres ya.
Llegas tarde como siempre,
incluso de tu propio funeral.
Nosotros, los cadáveres,
no tenemos ningún sentido del tiempo.
- Entre, señor.
- Gracias, señora.
- Siéntese, 007.
- Gracias, señor.
- ¿Ningún efecto secundario?
- Ninguno, señor.
Ahora que está muerto,
tal vez alguno de sus viejos amigos...
le prestará menos atención
por un tiempo.
Tendrá más espacio.
Y lo necesitará.
Esta es la grande, 007.
Es por eso que yo mismo estoy aquí.
- Supongo que está totalmente informado.
- Sí, señor.
Pero hay una cosa que no entiendo.
Si su estación de rastreo de Singapur
tiene razón...
en que el cohete no aterrizó en Rusia,
¿entonces dónde aterrizó?
Suponemos que en ***ón.
Pero atención, todo es pura conjetura.
Pero el primer ministro quiere
que actuemos con todo lo que tenemos.
- ¿Algún reconocimiento aéreo?
- Se fotografió cada centímetro. Nada.
¿Están los japoneses equipados
para lanzar un cohete así?
- Creemos que no.
- ¿Entonces quién más lo está?
Eso es lo que Ud. Debe averiguar pronto,
antes de que comience el tiroteo real.
Este condenado asunto podría provocar
una guerra en escala total.
Cuando llegue a Tokio,
vaya a ese nombre y dirección.
Nuestro agente Henderson
se comunicará con Ud. Ahí.
Habla el capitán, señor.
Estamos en camino. A toda marcha.
Bien.
- Eso es todo.
- Gracias, señor.
- 007.
- ¿Señor?
Tenemos sólo tres semanas antes de que
los norteamericanos lancen el próximo.
- Sabe eso, ¿verdad?
- Sí, señor.
Mis fuentes me dicen que los rusos
están planeando uno antes que eso.
Así que muévase rápido, 007.
Sí, señor.
A propósito, ¿qué tal la muchacha?
¿Qué muchacha?
La china que te conseguimos.
Otros cinco minutos
y lo habría averiguado.
Ella nunca sabrá lo que se perdió.
Srta. Moneypenny.
Dele a 007 el santo y seña que acordamos
con el servicio secreto japonés.
Sí, señor.
Tratamos de pensar en algo
que no te olvidarías.
¿Sí?
"Yo te amo".
Repítelo, por favor,
para asegurar que lo entendiste.
No te preocupes.
Lo entendí.
James. Buena suerte.
Japonés al instante.
Puede que lo necesites.
"Japonés Al Instante"
Olvidas que tomé un curso
de lenguas orientales en Cambridge.
Prepárense para cargar.
Listos para lanzar.
"Tubo Vacío - Tubo Cargado"
"Atención - Tubo Listo"
¡Disparen!
"Bienvenidos A Tokio"
Este es su boleto.
Gracias.
Yo te amo.
Tengo un auto aquí cerca.
¿Adónde sugiere que vayamos?
Conozco un hotel tranquilo.
¿Y?
Donde su amigo está esperando.
El Sr. Henderson.
¿No pudo venir el Sr. Henderson
en persona?
- Supongo que no.
- ¿Por qué?
No dijo.
Bueno, creo que es la hora del hotel.
¿Cuánto hace que trabaja
para Henderson?
Lo suficiente para aprender
a no discutir esos asuntos con extraños.
- El Sr. Henderson lo está esperando.
- ¿No va a entrar conmigo?
Al Sr. Henderson
le gustaría verlo a solas.
Entre, por favor.
¿Sr. Henderson?
Para servirle.
Creo que quería hacerme
unas preguntas.
Sí. Discúlpeme.
- Gracias.
- Me alegra que acertó.
Perdí ésa en Singapur en 1942.
Debe disculpar
esta extraña mezcla de estilos...
pero me niego a convertirme
en enteramente japonés.
Tengo mucho afecto
por algunas de estas cosas antiguas.
Nunca estuvo en ***ón antes, ¿verdad?
No, nunca.
Yo he vivido aquí durante, eh...
28 años...
y recién estoy empezando
a conocer mi rumbo.
Su contacto más vital será Tanaka.
El es el jefe
del servicio secreto japonés...
y su identidad es el secreto
mejor guardado en elJapón.
¿Cuándo puedo verlo?
- Puede ver a Tigre esta noche.
- ¿Tigre?
A sus amigos íntimos
se les permite llamarlo así.
- ¿Tiene alguna pista propia?
- Sí.
Mezclado, no batido.
Eso era correcto, ¿sí?
Perfecto.
- Salud.
- Salud.
*** ruso.
Bien hecho.
Lo consigo del portero
de la embajada rusa...
entre ciertas otras cosas.
Ahora, escuche.
Creo que la teoría de Londres
de que el misil se disparó...
desde este país es correcta.
No sé cómo o dónde, y no pregunte
tampoco quién lo está haciendo.
Pero tengo una idea
bastante perspicaz...
de que una potencia extranjera
está detrás de todo esto.
¿Dice aparte de Rusia yJapón?
No es Rusia, amigo.
Estoy seguro de eso.
No es ***ón tampoco.
Aunque una gran empresa industrial
japonesa...
"Productos Químicos e Ingeniería Osato"
Buenas noches.
Salud.
¿*** siamés?
¡Entre, rápido!
Bien, ¿cuál es la historia?
¿Qué quiere decir?
Mi trabajo es ayudarle.
¿Como ayudó a Henderson?
Lo llevaré a un lugar seguro.
No, esta vez yo la llevaré a Ud.
Quiero información.
La quiero ahora.
- No tengo información para darle.
- Ya veremos. Baje la velocidad.
Bienvenido.
Bienvenido alJapón, Sr. Bond.
Es un gran placer conocerlo por fin.
¿Está disfrutando
de nuestro país hasta ahora?
Estoy un poquito decepcionado
por la facilidad con que pude traerlo.
La única cosa que mi honorable madre
me dijo hace mucho tiempo...
fue que nunca entrara a un auto
con una muchacha desconocida.
Pero Ud., me temo, entrará
a cualquier cosa con cualquier muchacha.
Debo decir que tiene Ud. Mucha energía
para un hombre muerto, Sr. Bond.
Ud. Es James Bond, ¿verdad?
Estoy encantado de conocerlo.
De veras.
Permítame que me presente.
Mi nombre es Tanaka.
Por favor llámeme Tigre.
Si Ud. Es Tanaka,
¿qué siente por mí?
Yo te amo.
Me alegra que dejemos eso de lado.
Quisiera que examine esto
lo más pronto posible.
Son de la caja fuerte de Osato.
Esta es una orden para tiendas navales.
500 kilos de mantequilla,
50 recipientes de lox.
- ¿Qué es "lox"?
- Es salmón ahumado.
Pero también es el nombre técnico
para el oxígeno líquido...
que hace combustible para cohetes.
Muy interesante.
Debemos irnos.
El viaje de salida será más digno
que el de entrada.
Eso no sería difícil.
- Quisiera ese negativo ampliado.
- De acuerdo.
Mi tren privado.
Nunca viajo por las calles de Tokio.
En mi posición,
sería sumamente imprudente.
Muy conveniente.
Me imagino que su Sr. M en Londres
tiene un arreglo similar.
¿M? Ah, sí.
Por supuesto.
Entonces la muchacha en el auto
deportivo blanco es una de nosotros.
- ¿Aki?
- Sí. Muy competente.
¿Le gusta el sake japonés
o prefiere un *** martini?
Oh, no.
Me gusta el sake.
Especialmente cuando lo sirven
a la temperatura correcta...
36.8 grados centígrados,
como éste.
Para un europeo,
es Ud. Excepcionalmente culto.
- Veremos la fotografía que encontró.
- Bien.
Es sólo un barco y una franja de tierra.
Podría ser en cualquier parte.
Mis hombres encontraron un micropunto
en el papel.
Amplíen.
Dice: " Fotografía tomada...
por turista norteamericana
desde nave en la costa.
La mujer fue eliminada
como precaución de rutina".
- ¿Podemos ver la fotografía otra vez?
- Por supuesto.
¿Así que mataron a una turista inocente
por fotografiar esto?
¿Pueden hacerlo más grande?
Ning-Po.
Verifiquen nave Ning-Po,
detalles completos.
Todos los movimientos recientes
y paradero actual.
- ¿Qué es eso a la izquierda?
- Enfoquen a la izquierda.
- Muchachas buceando.
- ¿Puede identificar esa costa?
Con tiempo, sí.
- ¿Quién es el dueño de Química Osato?
- El Sr. Osato.
¿Puede arreglar para que
tenga una cita con él mañana?
Por supuesto. Pero esta noche,
considere mi casa como suya...
incluyendo todas mis posesiones,
naturalmente.
Mi amigo, ahora tome
su primer baño civilizado.
¿De veras? Me gusta la plomería.
Colóquese completamente
en manos de ellas.
Regla número uno es
nunca haga nada por sí solo...
cuando otro puede hacerlo por Ud.
- ¿Y la número dos?
- ¿Regla número dos?
En elJapón, los hombres siempre vienen
primero. Las mujeres, en segundo lugar.
Puede que me jubile aquí.
Sus muchachas inglesas jamás
realizarían este simple servicio.
Creo que conozco una o dos
que podrían encontrar la oportunidad.
¿La Srta. Moneypenny, tal vez?
Tenemos nuestras fuentes, igual que Ud.
No me metan jabón en el ojo,
por favor.
Supongo que sabe lo que tiene Ud.
Que las fascina.
Es el pelo en el pecho.
Los hombres japoneses...
tenemos todos una hermosa piel desnuda.
Proverbio japonés dice:
Pájaro nunca hacer nido
en árbol desnudo.
Si la teoría de Henderson es correcta...
¿por qué querría una potencia extranjera
lanzar misiles desde elJapón?
Porque si llegaran a descubrirlos,
podrían negar toda responsabilidad...
especialmente si alguna organización
privada está haciendo el trabajo.
- ¿Osato?
- Tal vez.
El Sr. Osato es uno de los industriales
más importantes delJapón.
- El es meramente una pantalla.
- ¿Quién es lo suficientemente grande?
- SPECTRE.
- Podría ser.
Ahora, masaje.
¿Qué muchacha selecciona?
Me conformaré
con esta anciana aquí.
Buena elección.
Ella es muy sensual.
La última vez que alguien me dio
un masaje fue en Hong Kong.
Pero, lamentablemente,
tuvimos que interrumpirlo.
Nos interrumpieron groseramente
un par de pistoleros.
Así que nunca pudimos terminarlo.
Esta vez, lo terminará.
Ningún ejército
te perturbará esta noche.
Creo que voy a disfrutar muchísimo
de servir bajo tus órdenes.
¿Sr. Fisher?
Por aquí, por favor.
Gracias.
Entre, por favor, Sr. Fisher.
El Sr. Osato lo está esperando.
Gracias.
Llega tres minutos y medio adelantado.
Tome asiento, por favor.
Mucho gusto, Sr. Fisher.
Encantado.
La Srta. Brandt,
mi secretaria confidencial.
¿Podemos ofrecerle
una copa de champaña?
No, gracias.
Es demasiado temprano para mí.
- ¿Está Ud. Seguro?
- Estoy seguro.
Yo siempre bebo una copa
por la mañana.
- Debería probarlo.
- Es malo para el hígado, ¿no?
Tonterías. Le da efervescencia
durante el día.
No me cabe duda.
Un Dom Perignon 59, Sr. Fisher.
¿Está realmente seguro
que no cambiará de opinión?
Bueno, si insiste.
Por favor, tome asiento, Sr. Fisher.
Gracias.
Así que Ud. Es el nuevo director gerente
de Química Empire.
- ¿Qué le pasó a Williamson?
- ¿Williamson?
Ah, sí.
Murió repentinamente el pobre hombre.
¿De qué?
Se cayó dentro de un pulverizador
en la fábrica.
Qué horrible.
Una muerte muy honorable,
de todas maneras.
Le ganó una gran reputación
en la compañía.
Espero que Ud. No esté corriendo
ningún riesgo.
¿Yo? Yo nunca corro ningún riesgo.
Perdóneme por decirle esto, pero...
creo que está corriendo uno ahora.
¿Sí?
Ajá.
Debería dejar de fumar.
Los cigarrillos son malos
para el pecho.
El Sr. Osato cree
en un pecho saludable.
- ¿De veras?
- Bien, entonces.
Debe decirme qué puedo hacer por Ud.
Nos interesa la compra a granel
de sustancias químicas de fermentación.
Glutamato de sodio y ácido ascórbico.
¿Le gustaría obtener una licencia
para fabricar?
Sí, me gustaría mucho.
Entonces haré que mi gerente de ventas
le calcule...
las fechas de entrega para Ud.
lo antes posible.
Nos comunicaremos con Ud. Hoy más tarde
en su hotel.
- ¿En qué hotel se está alojando?
- El Hilton.
Adiós, Sr. Fisher.
Un placer conocerlo.
Fue un placer conocerlo a Ud. También.
- Adiós, Srta. Brandt.
- Adiós, Sr. Fisher.
Mátenlo.
¡Agáchate!
Aquí 2-9-4.
Tigre, de inmediato.
Adelante, 2-9-4.
0-0 está conmigo.
Nos están persiguiendo pistoleros
en un sedán ***.
Me dirijo hacia el sur por la ruta 2.
Preparar recepción habitual, por favor.
¿Qué nos dice de la eficiencia japonesa?
Una gota de agua en el mar.
- 0- 0.
- Sí, Tigre.
Motonave Ning-Po es propiedad
de Química Osato.
Continúe.
Nave actualmente cargando
en muelle en Kobe.
Zarpa para Shanghai
a las 5:00, esta tarde.
Sugiero que proceda inmediatamente
para revisarla.
- ¿Podemos lograrlo?
- Sí, justo.
Procedemos inmediatamente
a muelle en Kobe.
Tigre, comuníquese con M.
Dígale que envíe a la Pequeña Nellie.
Repito: Pequeña Nellie.
Sugiero que esté acompañada
por su padre.
Sumamente urgente.
¿Entendido?
Entendido.
"Trementina Sintética"
Condensación helada.
Oxígeno líquido.
Sal de aquí.
Comunícate con Tanaka.
No voy a dejarte.
Dile que mantenga a esa nave vigilada
adondequiera que vaya.
Ahora, vete.
Llévenlo al Número 11.
- Despiértenlo.
- ¿Ya terminó?
¿Dónde estoy?
Está en mi camarote en el Ning-Po.
Déjenmelo a mí ahora.
Esperen ahí y cierren la puerta.
Lo tengo atrapado ahora.
Bien, disfrute.
- ¿Para quién está trabajando?
- Química Empire. Ud. lo sabe.
- ¿Todos sus empleados cargan armas?
- Cuando están en el extranjero, sí.
¿Y por qué andaba husmeando
por los muelles?
Me gustan los barcos
y antes era un marinero.
Es un mentiroso.
- ¿Sabe qué es esto?
- Preferiría no saberlo.
Los cirujanos plásticos
lo llaman "damitomo".
Lo usan para quitar la piel de un tajo.
Espero que no me obligue a usarlo.
¿Qué hace una linda muchacha como Ud.
En un lugar como éste?
Tengo que hacer una confesión.
¿Qué?
En realidad, soy un espía.
Sé eso.
Supongo que sabe que los secretos
industriales son un gran negocio.
He robado el nuevo proceso de Osato
para fabricar glutamato monosódico.
Y...
Bueno, vale $300,000.
¿Y?
Los dividiré con Ud. Si me saca de aquí
y me regresa a Tokio.
Esa es una oferta atractiva.
¿Qué le parece?
- Me temo que no.
- ¿Por qué?
Osato me mataría.
Podríamos volar a Europa mañana.
Tú y yo.
Las cosas que hago por Inglaterra.
Vas a necesitar muy buena protección
esta noche en Tokio...
porque es cuando tratarán
de eliminarte.
Necesitarás el mejor hombre que tengas.
¿Y a quién sugerirías?
Pues, a mí.
Me temo que tengo otra cita
esta noche, Sr. Fisher.
Lamento muchísimo tener que dejarlo,
pero tengo que bajar.
Ir tras las muchachas será
el fin para Ud. Se lo dije antes.
El no fue tras ella.
Lo hizo para que yo pudiera escapar.
El no tocaría a esa horrible joven.
No lo harías, ¿verdad?
Ay, Dios no quiera.
¿Algún progreso?
Sí. Hemos identificado
la costa de la fotografía.
Es una isla llamada Matzu...
y está en la ruta directa
entre Kopi y Shanghai.
Seguimos al Ning-Po
en un helicóptero.
- ¿Se detuvo en la isla?
- Creo que sí.
Era una noche muy oscura. Fue imposible
ver la nave todo el tiempo.
Pero sabemos que se detuvo
en algún lugar. Mire éstas.
Esa la tomamos anoche.
Y ésa temprano esta mañana.
- Fíjate en la línea de flotación.
- Tienes razón.
Totalmente cargada aquí
y vacía aquí.
Quiero echar un vistazo rápido
a la isla ahora.
- ¿Llegó la Pequeña Nellie?
- Sí, y su padre también.
Bienvenido alJapón, papá.
¿Está mi niña en estado y lista?
He realizado un viaje largo y cansador,
probablemente inútil.
No estoy de humor
para su sarcasmo juvenil.
Tengo curiosidad.
¿Qué es esta Nellie?
Es una muchacha maravillosa.
Muy pequeña. Bastante rápida.
Puede hacer cualquier cosa.
Es justo su tipo.
¿Un helicóptero de juguete?
No, con certeza no es un juguete.
Ud. Verá.
Hemos hecho una o dos mejoras
desde que lo usó la última vez.
- Le explicaré.
- Esto sólo puede ser para niños.
No lo use.
Lleve mi helicóptero mejor.
Bien. Ahora, preste atención.
- Dos ametralladoras, fijas.
- ¿Sincronizadas a qué?
100 metros. Estamos usando
incineradores y explosivos poderosos.
Dos lanzacohetes.
Descarga delantera a cada lado.
Ahora, éstos disparan misiles
que buscan calor, de un avión a otro.
- Sesenta por minuto.
- Bien.
Lanzallamas, dos, disparan a popa.
- ¿Qué alcance?
- Ochenta metros.
Dos eyectores de humo
junto a ellos.
Minas aéreas.
Ahora, recuerde.
Uselos únicamente cuando esté
directamente sobre el blanco.
Eso es todo, creo.
Sabe el resto, ¿verdad?
Sí.
Cámara panorámica.
- Tanaka, escuche en 410 megaciclos.
- Buena suerte.
Me pondré en contacto
cuando esté sobre la isla.
- De acuerdo.
- Ten cuidado.
Hola, Base Uno.
Estoy sobre la isla ahora.
He visto la aldea de pescadores.
Nada para reportar.
Recibido.
Seguiremos escuchando.
Hola, Base Uno.
- No hay nada aquí excepto volcanes.
- Entendido.
Continúe.
"Lanzallamas"
"Minas Aéreas"
"Cohetes"
"Misiles"
- Hola, Base Uno.
- Estamos escuchando.
La Pequeña Nellie tuvo
una recepción calurosa.
Cuatro buscapleitos
le hicieron lances inadecuados.
Pero ella defendió su honor
con gran éxito.
- Nos dirigimos a casa.
- No regrese a casa.
Disparo espacial ruso inminente.
Proceda a vector 4-6 grados
y espere instrucciones.
- ¿Entendido?
- Recibido y fuera.
Despejen el área.
Prepárense para recepción.
Suspensión de radar
es ahora completa.
Radio Moscú ya está diciendo
que lo hicimos nosotros.
El presidente ha convocado una
conferencia de prensa para las 2:00 p. m.
Negará que estemos envueltos.
- ¿Pero podemos demostrarlo?
- Por supuesto que no.
El mundo no creerá que los rusos
destruyeron su propia nave espacial.
Y ahora usarán la excusa para derribar
a nuestro próximo Júpiter.
Houston a Washington.
Lo seguimos durante una órbita
y ahora ha desaparecido de la pantalla.
- Eso significa que está bajando.
- Sí, ¿pero dónde?
En algún lugar en Rusia.
Tiene que ser.
La teoría británica acerca delJapón
es una tontería.
- Olvídense delJapón.
- Estoy de acuerdo.
Volvimos a fotografiar
cada centímetro cuadrado.
Aspas de ventilación a toda potencia.
Abrir todos los conductos de aire.
Area asegurada para entrar.
Todo el personal a estaciones.
Todos los conductos de aire a normal.
Conductos de aire abiertos.
- Cerrar cráter.
- Cerrando cráter.
Guardianes de incendio a estación.
Aspas de ventilación a normal.
Abrir persianas.
Recepción completa.
Extraer nave espacial cautiva.
Guardias a estaciones.
- Retirar prisioneros.
- Retirar prisioneros.
Estaré en mi departamento.
Tal vez envíe por Uds. Luego.
Debo felicitarlos, caballeros,
por su equipo estupendo.
Nosotros lo felicitamos a Ud.
Por cómo lo maneja.
¿Nuestros clientes están satisfechos
con el progreso hasta ahora?
- Mi gobierno está muy satisfecho.
- Bien.
Verán que mis pirañas
se ponen muy hambrientas.
Pueden comer a un hombre hasta el hueso
en 30 segundos.
He decidido pedir algo de dinero
por adelantado.
Quiero la suma de 100 millones
de dólares en lingotes de oro...
depositados en nuestra cuenta
en Buenos Aires.
Nuestro acuerdo establece claramente
que no se pagará ningún dinero...
hasta que haya estallado la guerra
entre Rusia y los Estados Unidos.
- Esto es extorsión.
- La extorsión es mi negocio.
Piénsenlo, caballeros,
estoy ocupado.
Osato y Número 11,
repórtense ahora.
Un inglés desconocido estuvo
en su oficina el otro día.
Correcto, Número Uno.
- ¿Sabe qué arma es ésta?
- Walther PPK.
Sólo una persona que conocemos
usa esta clase de arma.
James Bond.
- Pero Bond está muerto.
- Apareció en todos los periódicos.
Mentiras.
Bond está vivo.
A menos que Ud. lo haya matado,
Sr. Osato.
No me diga que lo dejó ir.
Le di al Número 11 órdenes estrictas
de eliminarlo.
- ¿Y ella lo hizo?
- Falló.
Debería haberlo matado Ud. Mismo.
Tuvo una gran oportunidad.
Esta organización
no tolera el fracaso.
- Lo sé, pero...
- Váyase.
¿Bien?
¡Mate a Bond, ahora!
Sí, Número Uno.
Sí.
- Hola.
- Malas noticias del espacio exterior.
Sí, lo oí. Ahora los rusos
están acusando a los norteamericanos.
La próxima vez será la guerra.
- Tendremos que llegar a esos volcanes.
- Estoy de acuerdo.
También necesitaremos una compañía
de hombres de primer nivel.
¿Tiene comandos aquí?
Tengo algo mucho, mucho mejor.
Ninjas. Secreto máximo, Bond-san. Esta
es mi escuela de entrenamiento ninja.
- ¿Ninjas?
- El arte del disimulo y la sorpresa.
Esto debe desarrollar
acciones reflejas muy rápidas.
Y fuerza espiritual.
Ahora veremos
algunos ninjas modernos.
Mi plan es éste:
Hago una base en la Isla Ama.
Cien de mis ninjas
entrarán por mar.
Serán obreros y pescadores.
- ¿Yyo?
- Luego.
Por el momento, esto le interesará.
Proyectiles cohete.
Muy poderosos. ¿Ve los pequeños hoyos
en la parte de atrás para propulsión?
- Es una buena arma.
- Todos proyectiles cohete.
Este es nuestro nuevo cohete especial.
Es muy útil para gente que fuma
demasiados cigarrillos como Ud.
- Precisión hasta 30 metros.
- Muy interesante.
Este cigarrillo
puede salvarle la vida.
Suena como un anuncio.
- ¿Cuál es el plan para mí?
- Primero, se convierte en japonés.
Segundo, se entrena dura y rápidamente
para ser un ninja como nosotros.
Y tercero, para brindarle
una pantalla extra especial...
toma una esposa.
Lamentablemente imposible.
Debe casarse con una muchacha de Ama,
una que se conoce en la isla.
¿Es bonita?
- Tiene una cara como un cerdo.
- Al diablo con esa idea.
Pero esto es deber.
La muchacha que he elegido
es una agente mía.
Pero primero,
Ud. Se debe convertir en japonés.
¿Por qué no lo tiñen y ya?
Tigre dijo que a partir de ahora,
debes hacer todo al estilo japonés.
¿Todo?
Muy bien, Tigre.
Está muerta.
Envenenada.
Tigre, debemos llegar a esa isla.
Ya está casi listo.
Sólo dos días más de entrenamiento.
- Lo mató.
- El trató de matarme a mí.
Este hombre es un forastero
del exterior.
Es una suerte
que ya nos vamos de aquí.
Mañana Ud. Será un pobre obrero japonés
con humilde esposa japonesa.
Sí, con una cara como un cerdo.
Mis hombres ya están en tierra,
por toda la isla.
Nos quedan cuatro días.
No es mucho tiempo.
Esta es mi casa.
Mi amiga nos ha preparado comida.
- ¿Vives sola aquí?
- Sí. Mis padres están muertos.
Tome asiento, por favor.
Ostras.
¿Es éste el único cuarto que hay?
Sí. Esa es su cama.
Yo dormiré ahí.
Se supone que estamos casados.
Piense otra vez, por favor.
Le dio su primer nombre al sacerdote.
Sí, pero debemos guardar las
apariencias. Estamos de luna de miel.
Nada de luna de miel.
Esto es negocio.
Bueno, no necesitaré esto.
¿Qué sucede?
Los norteamericanos han cambiado
la fecha de lanzamiento.
La cuenta regresiva
ya ha comenzado.
El presidente habló por televisión.
Le dio una última advertencia a Rusia.
- ¿Cuándo lo lanzan?
- Hoy a medianoche, nuestra hora.
- ¿Sus hombres registraron la isla?
- No hay nada.
Excepto por nuestra presencia,
todo está normal por aquí.
- Nada sucede.
- Una cosa sí sucedió.
Ayer una muchacha de Ama
llevó su bote a Rosaki.
- ¿Rosaki?
- Es una gran cueva en tierra firme.
Y cuando su bote apareció otra vez,
ella estaba muerta.
- ¿Fue ése el funeral que vimos ayer?
- Sí.
- ¿Cómo murió?
- Nadie sabe.
- ¿Puedes llevarme a esta cueva?
- Sí.
Nos escabulliremos de la flota pesquera
por la mañana.
¿Estás bien?
- Bien, ¿dónde está esta cueva?
- Justo al otro lado.
La cueva está allá.
Gas. Salta del bote.
Rápido.
Gas para mantener alejados
a los visitantes.
¿Notaste el sulfuro en las paredes?
- ¿Lo amarillo?
- Sí.
En una época era una salida subterránea
para la lava del volcán.
- Tiene que haber un túnel largo.
- De muchos kilómetros.
Sigue todo a lo largo.
Hasta la cima, allá arriba.
Ahí es adonde debemos ir ahora.
¿Puedes hacerlo?
Por supuesto.
Es negocio.
Bien.
- ¿Puedo descansar un momento?
- Seguro.
Es un trabajo difícil.
Vaya luna de miel.
Desciende dentro del volcán.
Helipuerto a posición.
La luna de miel se acabó.
Vamos.
- Este volcán no está activo, ¿verdad?
- Nunca lo estuvo.
No durante mi vida.
Hubo algún calor increíble aquí
recientemente.
¿Qué pasó con el helicóptero?
Está ahí abajo en algún lugar.
Vamos.
Preparados. Marca. Preparados
para cuenta regresiva de 10 segundos.
Diez, nueve, ocho...
Todas las unidades a través del mundo
permanecerán en alerta total...
- cinco, cuatro...
- mientras la nave esté en órbita.
Tres, dos, uno.
Encendido.
Ya está, caballeros. Lo único que
podemos hacer ahora es esperar y rezar.
- ¿Es eso profundo?
- Generalmente sí. Muy.
Es metal.
Espera aquí.
Helipuerto a posición de despegue.
Abrir cráter.
Personal de emergencia a estaciones.
Regresa con Tanaka. Dile que venga aquí
con cada hombre que tenga.
Sí.
Helipuerto a posición de salida.
Astronautas a camerinos.
¡Atención! ¡Atención! Vehículo objetivo
norteamericano está ahora en órbita.
La interceptación tendrá lugar
dentro de dos horas.
Washington, aquí Houston.
Houston a Washington.
Nuestro vehículo está ahora
a 120 millas náuticas de altitud...
170 millas del lugar de lanzamiento.
Júpiter a Houston,
tenemos ahora segunda fase.
Recibido, Júpiter.
Llevamos ahora 4 horas más 36 minutos
en la misión.
- ¿Puedes darnos una hora, Mac?
- Confirmado.
Conectar cable de encendido.
Técnicos de radar,
reportarse a sala de control.
Tiempo menos 100 minutos
y contando.
Buenas noches.
- ¿Quién rayos es Ud.?
- Retrocedan. Voy a volar el cerrojo.
Retrocedan.
Pónganse los uniformes de ellos.
Los astronautas tienen dos minutos.
Repito. Dos minutos.
Astronauta de reserva preparado.
- Objetivo en la mira.
- Vehículo objetivo en la mira.
Verificar guía secundaria.
Hora de lanzamiento ahora es
T menos 19 minutos y contando.
Astronautas a plataforma de lanzamiento.
Astronautas a plataforma de lanzamiento.
Repito. Astronautas a plataforma
de lanzamiento inmediatamente.
Todo el personal en posición.
- Detengan a ese astronauta. Tráiganlo.
- Detengan a ese astronauta.
Envíen astronauta de reserva.
Astronauta de reserva
a plataforma de lanzamiento.
Inmediatamente. Astronauta de reserva a
plataforma de lanzamiento de inmediato.
Coordinar nuevamente
con vehículo objetivo.
Una nueva actualización
con vehículo objetivo...
se ha recibido de las computadoras.
Ahora tenemos T menos siete minutos
y contando.
Cometió un error, mi amigo.
Ningún astronauta entraría a la cápsula
llevando su aire acondicionado.
Quítenle el casco.
Permítame que me presente.
Soy Ernst Stavro Blofeld.
Me dijeron que lo asesinaron
en Hong Kong.
Sí, ésta es mi segunda vida.
Sólo se vive dos veces.
Vehículo objetivo pasando
sobre Rusia Central...
acercándose a Mongolia.
Rumbo como se predijo.
Como ve, estoy por inaugurar
una pequeña guerra.
En cuestión de horas, cuando EE. UU. Y
Rusia se hayan aniquilado mutuamente...
veremos una nueva potencia
dominando el mundo.
Vehículo objetivo en pantalla.
Alcanzando a vehículo objetivo.
Quítenle el traje y regístrenlo.
Astronauta de reserva
listo en Pájaro Uno.
Prepárense para despegar.
Despejen el área.
Servicios de emergencia en alerta.
Area ahora despejada.
Tmenos un minuto, 30 segundos
y contando.
Coordinar nuevamente
con vehículo objetivo.
Pájaro Uno ahora preparado.
Astronautas listos en Pájaro.
Todos los sistemas activados.
- Abrir válvulas de combustible.
- Cerrar persianas.
Cerrar persianas.
- Comenzar suspensión de radar.
- Suspensión de radar en operación.
Alcance efectivo
kilómetros 8-0-0.
- Abrir cráter.
- Abriendo cráter.
Cráter abriéndose.
Pájaro Uno a posición de despegue.
Encender los motores.
Tanques a presión abiertos.
Aspas de ventilación a toda potencia.
Diez segundos.
Nueve, ocho, siete, seis...
cinco, cuatro, tres...
dos, uno...
cero. Encendido.
- Cerrar cráter.
- Cerrando cráter.
Abrir persianas.
Pájaro Uno a Base. Separación completa.
Confirmar adquisición.
Llamando a Pájaro Uno. Están a 70 millas
náuticas del lugar de lanzamiento.
200 millas de altitud.
Confirmar objetivo en la mira.
Nuestro trabajo pronto estará hecho.
Hazlos explotar en cuanto
hayan capturado a los norteamericanos.
Aquí está la llave...
para activar el botón de explosión.
Hay hombres en el cráter.
Hombres en el cráter.
- Armas del cráter disparen.
- Armas del cráter abran fuego.
La potencia de fuego dentro de mi cráter
basta para aniquilar un ejército.
Puede verlo todo en la TV.
Es el último programa
que probablemente vea.
Bien, si estoy obligado
a mirar televisión, ¿puedo fumar?
Sí, dele sus cigarrillos.
No será la nicotina
lo que lo mate, Sr. Bond.
Guardias armados a sala de control.
- Cerrar el cráter.
- Cerrar cráter.
Anhelo exterminarlo
yo personalmente, Sr. Bond.
Cerrar las persianas.
Ahora somos inexpugnables.
La interceptación ocurrirá
en 8 minutos. Nada puede impedir eso.
¿Inexpugnables?
- Venga conmigo, Sr. Bond.
- Pájaro Uno a Base.
Objetivo en la mira.
Sí, Número Uno.
Base llamando a Pájaro Uno.
Deben tomar control absoluto
de la operación a partir de ahora.
Siete minutos para interceptación.
Recibido, Base Uno.
Houston, aquí Hawai. Tenemos un objeto
no identificado en la pantalla.
Ordenen alerta nivel uno.
Activen todas las armas.
Interceptación
ocurrirá en seis minutos.
Este es el precio
del fracaso, Sr. Bond.
Entre.
Adiós, Sr. Bond.
¡Hay un botón de explosión
en la sala de control!
- ¡Tenemos que llegar ahí!
- ¡Imposible! ¡Demasiado bien defendida!
Evacuar el control.
Técnicos de la sala de control.
Debe de haber otra manera de llegar.
Cúbrame hasta que llegue
a la escalera.
Buen provecho.
Se acerca rápidamente
a nuestro vehículo.
Todas las unidades en alerta
para código. Código es "inminente".
Repito: Se acerca rápidamente
a nuestro vehículo.
¡Explotó! ¡El enemigo!
Repito: El enemigo ha explotado.
Todas las unidades regresarán
a alerta de nivel uno.
Código es "no"...
Repito: "no inminente".
Lo logramos.
Tranquila.
Ahora, acerca de esa luna de miel.
¿Por qué no?
Pero nunca permitirán que te quedes.
Pero jamás nos encontrarán.
Está a bordo, señor.
- Dígale que baje aquí y se reporte.
- Será un placer, señor.