Tip:
Highlight text to annotate it
X
parece bueno.
sino lo pruebas.
esta bien...
lo se... lo se..
lo se..
esto se me callo..
que hacemos aquí.
repite conmigo...
900...
900..
- cerca de tu oficina...
- claro que cerca...
no teniamos... sabes lo que
dejamos.
empacamos todo... y nos vamos
en el Jeep
tienes razon..
la tienes.
que es ese ruido
cual.
el que sentimos todas las noches
quisas
espera..
esta bien..
lo siento
lo siento mucho..
con usted puedo hablar sobre los
planes de hoy en la mañana.
- puede hablar conmigo..
- tiene poder usted.
no.
quiero hablar con alguien
con poder.
no me gusta.
a mi tampoco.
puedo pedir el credito..
no puedo hacer eso... solo
trabajo en este cubiculo.
lo hago lo mejor que
puedo.
tengo varios intentos y este es
uno de los mas que he probado pero nada.
usted lo hizo... yo se lo que
se siente, se como usted esta...
pero no puedo hacer nada.
si..
realmente me siento muy mal por lo
que le ha pasado.
- usted no sabe a donde va esto...
- por favor.
por favor no me ofenda..
no me ofenda...
yo soy su amiga
hace ya mas de un mes...
nunca se detiene..
no se quer hacer..
sabes que todos se refieren a este
trabajo...
y realmente con todo este trabajo
y este papeleo no puedo.
- intentelo de nuevo...
- es una contestadora.
tiene que ir alla...
a su oficina.
gracias
sabes como me encantan.
- que es...
- se que nada esta seguro...
pero cuando lo digo..
es por que no lo necesito.
regresar a casa y empezar preparar
esta mezcla... de chocolate y azucar.
es agradable..
un dia malo.
esto esta bien..
- espera, que todavia le falta.
- este de aqui.
es una obra maestra.
donde almorzamos mañana...
de nuevo... de nuevo.
que van a ordenar...
- una copa de ensalada...
- las mias sin granos..
sin bakon...
la mia sin huevos..
entonces, estas escuchando bien.
es por un 85
copiaste bien la cifra.
llamame enseguida..
mi hermana, es una persona complicada..
lo se..
ayer estube alla
y ella intento arreglarlo todo...
le dije intentaste con otros
chistes..
- que me dijo...
- ya se..
- que paso con lo otro..
- asi es.
- no puede ser mi asistente..
- yo pudo hacerlo.
tengo varios años de experiencia.
no es a lo que me refiero
de nuevo.
hola tracy..
esta bien marca el 190
el 190
que estas haciendo..
190 millones.
es lo que esta en juego.
eso esta muy bien
a que se refieren.
construcciones..
tan altos como las montañas..
- aqui esta...
- gracias.
este es por mi.
me asendieron como vicepresidente
encargada de la publicidad...
lo que significa una subida..
y puedo pedir hasta medio millon.
al dos por ciento...
tu lo quieres...
como te va en tu trabajo.. julie.
- es...
- ni me lo imagino...
triste... doloroso...
uno malo
disculpen... olvide..
disculpa...
hola...
hola.
hola..
- no te dije de lo que estoy escribiendo..
- claro.
es un honor..
no..
de que se trata...
dimelo.
es sobre una generacion.
23..
las personas convirtiendose...
es asi.. estoy muy o upada.
como voy ajustar esto.
puedo recordartelo.
no quiero verte eres tu.
esta bien el trabajo.
y sabes lo que me dijo..
sobre la generacion del siglo
23.
que esperas que te mientan.
julie, lo expuso ya en una de sus
revistas..
en una seria la primera..
diez años trabajando en su
novela..
y ahora trabaja alli...
haciendo un milagro por
atender a todos los que llama...
al 911.
sdios mio, esas son las memorias..
son pateticas.
ella le gusta mucho salir.
de todas maneras estubo bien la foto.
- estaba gorda...
- es solo la cara.
te lo dije.
sabes lo que tenemos ahora..
- de que...
- de que...
que quieres decir con eso..
de que se trata...
si en todos los pases es igual
estupido.. insipido..
eso es lo que veo..
yo tengo pensamiento..
asi es en un escritor.. que quieres
que haga..
- esa es la verdad..
- tu la tienes..
es una novela.
y la voy a publicar..
un escritor puede hacer que la
publiquen.
esta muy bien eso..
no tienes que publicarla..
puedes ir alli...
ahi esta..
ya se..
yo se lo que voy hablar..
no tienes que decirme.
porque no...
escribes de lo mucho que me quieres..
esta bien
escribelo..
si ese fuera realmente mi
trabajo..
ya estubiera muerta.
esta bien.
esta bie.
sabes esto..
de escribir un libro...
te toma todo el dia.
cocinar... seria bastante interesante..
no se trata solo de eso.
no seria algo real como
las recetas de Juli.
Juli eso esta bien.
si realmente quieres aprender a
cocinar
tengo que regresar a los libros
que tenia cuando pequeña.
puedo hacerlo..
tengo una copia de la ultima ves
que mi mama estubo en Texas.
cuando tenia 8..
mi padre no era nada facil..
y mi madre siempre me impulsaba..
pero no era solo eso...
era el legitimo de Julia.
y era como si estuviera alli..
como si estuviera..
en cualquier habitacion..
rapido... grande..
muy bueno.
realmete estaba bien.
vamos a intentar algo
asi..
lo que es bastante facil de hacer.
ella se refiere a todo... hasta los
minimos detalles..
no lo creo.
cuando se calienta..
solo tiene que tomarlo...
y convercerte..
de cojerlo corto... y
voltearlo.
no lo hice muy bien...
ya podemos verlo...
se le viro..
lo necesito..
de este modo..
'pero lo puedes juntar...
todo en la cocina...
vamos a ver..
ya ver como es en la cocina..
soy Julia... Chang...
buen apetito..
para el modo de cocina americano..
esa soy yo..
esta bien aqui esta el problema..
nunca lo vi..
no voy a seguir...
vamos a ve. r.
entonces.
voy a cocinar por este libro...
y voy a escribir...
- probablemente lo voy a necesitar
- porque..
porque de otro modo...
puedo hacerlo
sino no voy a terminarlo
es verdad.
sabes como pienso que es..
- ADD.
- Tu lo tienes..
si.
es duro el trabajo.
es triste...
ya se, pero asi esta bie.
esta bien entonces, me gusta.
no esta mal..
- te lo digo..
- eso es lo que quiero.
ok.. entonces..
- un año..
- un año..
esto pesa como dos libras.
tengo un trabajo a tiempo medio..
nunca estoy en casa...
llego a las ocho... o las nueve...
es una locura..
- no lo es...
- si..
si..
ya ves..
asi..
esta ben.
comida francesa..
todo esta muy
bien.
eso esta bien.
me encanta... este primer plato..
asi es... sabes
que debo hacer..
- que piensas..
- sobre que.
lo de regresar al puesto de
trabajo en el gobierno.
deberiamos encontrar algo que hacer..
no hacen nada aqui
no es comida.
lo he notado... siempre
lo he hecho..
te gustan los gatos..
si.
que es lo que realmente te gusta.
comer..
lo se...
ya te he visto..
no sabes que eres tu
lo hice... me gusto..
vamos a ver..
todo es un trabjo fino...
ajustado a todos..
no tiene de comidas en ingles.
no lo creo.
es siempre un sueño..
el libro de cocina franses.
frances..
es eso..
franceses...
en ingles, claro..
es un poco mas extraño
encontrarlo..
son esos..
pero realmente no es comida francesa.
ninguna que se pueda lograr como
esta que puedes ver..
esta es excelente pero no es
francesa..
deberiamos preguntarle algun amigo...
señora... en frances...
en frances...
esta bien.
esta bien... solo es que me
salian las palabras....
esta bien.
ay, dios mio..
mis memorias.
esta bien...
voy a intentarlo..
me encanta..
que significa esto...
este de aqui...
- wash de fais...
- no, es bay..
mira...
este de aqui... lo conosco..
este lleva mantequilla.
y entonces, suavemente..
con la mano..
hasta, que no se pueda tomar
no es asi.
si es asi, hay que ver el diccionario.
es asi.
porque no hacemos una escuela de
cocina.
no..
- en serio...
- yo tambien.
porque no lo haces por mi.
lo hare.
es asi mama... estoy probando.
- tienes que buscarlo...
- cual..
el de antes..
solo es caminar y buscar.
sno es asi..
porque lo dices..
es algo que hay que hacer todos
los dias
como sabes eso.
sabes lo que puede pasar...
tiene que ser por nuestras metas..
no tiene nada que ver..
no es en la proxima cuadra..
la gente lo va a leer.
bueno, es lo que decidiste...
tu sabes lo que decides ya eres
una persona adulta..
no lo entiendes.. ya lo tengo..
tengo que terminarlo
hola..
telefono de mierda..
lo se...
esta bien.
tengo huevos...
hay que chequear bien.
esta sera muy simple..
revolverlo unos segundos...
inmediatamente.
esto... es desagradable...
a lo mejor es lo que dice..
que los huevos tienen que ser frescos.
son frescos.
esta bien... no se entonces..
julia se equivoco.
los pusimos en el agua finalmente y
creo que lo logramos.
esta bien..
y me comi el primer huevo...
como nunca..
habia comido algo suave..
pero este sabe como...
esa salsa...
esta tan bueno...
salud.
esta muy bien..
esra muy bueno y se que a mi hermana
le encanta..
crecimos muy junta..
es verdad, nadie me conoce..
me siento como si las cosas
se desaparecieran.
lo que me recuerda...
no es asi
si.
- es gracioso...
- es asi.
ella hizo todos los planes...
desde el año pasado..
y lo hizo en el
aire..
les encanto... asi fue.
que significa eso de los amigos..
es normal.
es una amigo..
quien lo menciono... no es eso.
tengo un comentario-...
mi madre... no cuenta.
hoy vamos aprender como se hierven..
primero, deben asegurarse de este
fresco..
es muy importante.
es mas... de lo que
buscabamos..
pero no es avanzada en la cocina.
no sabre como hervir un huevo.
- sabes como hacerlo con lo del hombre...
- no
eso es exactamente lo que busco
aprender..
nuestras clases no le gustaran..
es para profesionales... nunca
le gustaria..
todos son hombres mayores...
y realmente muy caras, no puede
imaginar... lo que pagara.
cuanto.
buenas señora-
señora, si me permite...
dejeme.
el cuchillo se toma asi..
ves, con este dedo aqui...
y la mano... en el cuchillo..
asi..
la otra mano debe estar..
protegiendo.
el corte de la cebola...
y entonces lo pone asi..
y el otro dedo va aqui...
oye.,.
no te parece que es demasiado...
no puedes imaginar como me
miraban..
es..
como si se estubieran burlando y no
buscaran..
- que haces...
- me voy.
- no tienes hambre...
- no.
bien.
eso esta bien..
mi primera semana intentandolo.
debemos ponerlo en agua..
seguimos..
hasta terminar.
estamos aqui tan solos...
ni lo habia notado.
ya veo que no no es asi con los
huevos...
tu deberias saber..
todo esto..
puedes..
de todas maneras es por china..
realmente. Estos los hice yo.
Julia... cuando termines me tienes
que enseñar..
no lo piense...
no podemos hacerlo en lo
absoluto.
- nadie te puede odiar...
- es verdad..
pero si lo hacen
puedes..
no... si.. no.
sbes en la oficina no haces nada de esto..
realmente soy una dependiente..
el,...
el diseño muchos de estos secretos.
- solo es para exhibir...
- lo hiso..
- el lo llevo a cabao...
- tuve que hacerlo..
alguien lo hizo... fue asi
o no..
de todas maneras estando en
China...
una ves en la comida...
determinaos que fuera Julie..
solo ella.
Julie, tu eres la mantequilla de mi vida..
y mi respiro.
te amo... cariño..
esto es por ti.
esto esta bien..
- que dices..
- lo se..
julia...
lo se.. ya lo vi.
es por esto que lo queria
y lo buscaba..
es para eso.. voy a empezar con
las clases
no digas.
buena cocina.
ssolo para mostrarte..
nunca le puedes decir a nadie...
hay alguien enamorado..
esta salsa de aqui...
hoy tuve que usarla y no deje
nada.
no tengo miedo..
tiene que haber otro lugar donde
la podamos encontrar
no lo tengo y lo sabes..
todo bajo control.
ya lo veo..
gracias... gracias...
- no puedo..
- si puedes...
tengo cosas que hacer..
no puedo...
por dios, tengo muchas cosas que
hacer.
afuera..
aqui esta..
Buen apetito..
felicidades..
felicidades cariño...
una cosa, cuando Julia te prometio que
era virgen
- ella tenia casi 40 años.
- en serio.
no puee ser..
desde que eran amigos...
siempre con su hermano es todo lo
que le puedo decir.
cuando se caso... aprendio
a hervir huevos..
asi es...
estan buenos estos pepinos... no
es asi.
reamente se los digo.
ya lo veo...
realmente es asosmbroso..
en serio muy bueno.
realmete entonces con suerte soy
jefa..
ya veo... debo pagar en la pagina.
para sentir el cambio.
absolutamente..
hay fantasia pero existe el
amor.
si..
- yo tengo fanaticos..
- si
asi es..
- no podemos pedirle dinero..
- porque no.
realmente esto podria traer cambios. s
vamos.
Felicidades.
vieron esto..
es por tu cumpleaños..
es maravilloso.
vamos a ver esto.
son treinta..
se que es terrible... pero
gracias a ti..
gracias a Julia... esto
va a ser realidad.
les gusto.
Arni, solo tres minutos...
- hola..
- puedo plantear un problema..
- si cual es su problema...
- es que es sobre sexo..
Erick, no es nada gracioso.
esta bien... que..
- sabes...
- que.
eres la mas popular de este sitio.
- yo..
- si tu
es todo un grupo de personas...
la conexion... soy yo..
de algun modo..
como escritora..
deben estar molestos..
asi es..
veneno para que se maten.
Julia..
todavia aqui...
es algo abandonado..
estoy lista para todo aqui.
una mujer de esta manera...
con esas habilidades.
eso esta bien..
ya hablo con ella.
ella es una puta.
si lo es..
realmente pienso a veces que es la
unica que puede entendersa
asi es..
ya se que no puedo entender..
- nos conocemos...
- creo que no.
julia.
Simka...
mucho gusto.
esta es mi compañera..
mucho gusto..
que es este reguero..
ella esta escribiendo un libro
de cocina.
para americanos.
verdad..
que no has probado.
sno tiene que ser asi, siempre hay
algo que enseñar.
un diploma.
probablemente es asi... es
lo mismo..
- de donde..
- fue por alla en Cambrige.
fue por alla...
puedo ayudar..
soy muy convencional.
porque no escribir de esos
secretos...
y de eso..
pero como..
- no recuerda aquello..
.- si
es el embajador americano puede que lo
conosca.
no... no puedo.
no estoy preparada para eso..
no lo estoy..
claro que puede..
miren esto...
realmente todo esto de lidiar con
el embajador..
puede que sea algo mas fuerte
en los examenes..
tenemos las recetas... para..
todas las piezas de este
plato.
esto de aqui parece ser...
asi es...
estaba muy sorprendida...
no lo habia hecho en casa..
realmente tuve que ir de compra.
es una sorpresa...
estos homgos me van a tomar la
vida entera..
son ocho estudiantes...
esta esta bien.
- no puedo...
- claro.
puedes venir con nosotras.
esta bien..
- es todo lo que tenias..
- si, eso fue todo lo que cocine
dejame decirte... que el misterio
de la cocina esta ahi.
pero tenemos otros detalles.
mierda.
merda..
algun problema..
calro.
no es asi... realmente sabes que
no es asi.
no es lo que buscamos..
- no podemos escoderlo..
- no puedo.
no puedo... ella
lo sabria..
me esta mirando, y esto es por
ella
si... ya ves..
lo odio..
- pusiste algo...
- lo odias.
no se puede cocinar en esta
cocina.
esta viendo.. no se supone
que sea asi.
no es lo que tienes..
que se supone que tengamos..
no se trata de solo lo que hagamos entre
nosotros.
no eres mi padre... vas a verlo asi
la vida entera..
solia estar distinta y no gorda.
- gorda..
- si, y hace que no como perro caliente.
desde ese punto... puedes
verlo..
claro que no...
que estoy haciendo
no puedo confiar.
y lloraba como una niña.
no puedo
lo cojo...
hola
si, quien es..
puedes esperar un segundo... no estoy seguro
si esta aqui.
hey, es tu reporte de clases...
me pareces que tienes noticieas.
es asi
- parece que te quieren...
- no, lo cojere.
hola..
si.
es para esta noche.
no realmente no sabia que era..
eso esta bien... es asombroso.
adios.
quien...
viene a comer..
ay dios mio.
ds de este..
uno y otro.
vamos a ver como hacemos la
combinacion de estas recetas...
.- no te apures...
- asi lo hacemos.
absolutamente..
es uno de los mas grandes libros
finalmente esta terminado...
tiene sus casa..
va a ser famosa.
la proxima joya de la
cocina.
a lo mejor..
vamos a intentarlo
esta bie.
eso esta bien.
si..
esta un poco...
entonces...
temprano... americanos.
las veo luego.
no merece una disculpa-
omo estan..
cuanto tiempo...
por dios... mira eso.
todo el dia he pensado en comida.
y toda la noche..
es asi...
nunca mencione la cocina.
sueño... hacer esto para
papa
lo odio..
no puedes entenderlo... nada
de esto..
lo siento mucho... se todo lo
que paso.
esta republica respiran como
conejos. s
porque...
para hablar..
es verdad...
desde el principio.
no es asi..
no dejes que su padre le
enseñe de politica..
que no recoja el cheque...
- lo hara..
- no puedo prometerle nada.
- eso lo amo...
.- lo hace
- lo probaste..
- este.
si, es el mejor queso que has
probado.
si..
tengo al chef..
el me dio las recetas...
para el blanc..
que es...
- con mantequilla..
- ñme encanta..
deja que lo pruebes..
se pone todo junto...
y se cocina en esa salsa con
leche.
y la mantequilla toma el
sabor...
y ese olo sale por
todos los lados.
realmente es fantastico...
Tanguin... le llaman
Tanguin.
Tanguinos...
eso es..
por eso me case..
realmente..
hace una pescado fenomenal...
lo voy hacer por ti. -
esta bien.
donde es la fiesta.
¡¿De verdad?!
Ese era el hombre que quería presentarte.
Creo que... él es...
Alto, es muy alto.
- ¿Cómo?
- Alto.
- Alto.
Extremadamente alto.
Yo soy extremadamente alta.
Pero él es más alto que tú.
- Así que eso es bueno.
- Es bueno.
Muy bien.
Pero no genial.
Hola señoritas.
¿Desean algo?
Sírvanse.
Ahí estás Julia.
- Hola John.
- Aquí estás.
¿Donde está esa hermana tuya?
Estaba por allá.
Ahí.
- Gracias.
No quiero interrumpir su conversación.
¿Con el primo de Ivan?
Se acaban de conocer. No puedo imaginar
a Dorothy con el primo de Ivan.
Sean bienvenidos.
Está encantadora.
No había estado en una boda así.
Yo te enciendo Julia.
Que boda más bonita.
- Gracias.
No estoy muy entusiasta
con este matrimonio.
Tampoco estabas muy entusiasmado
con el nuestro.
Es verdad.
¿Cómo están las cosas
en la embajada Paul?
Bien. Gracias.
No muy bien, la verdad,
porque redujeron el 90% de mi biblioteca.
parece que el senador Mar Carthy
tiene brazos muy largos.
El senador es un hombre
que conoce su mente.
Admiro a los hombres que
conocen su mente.
Bueno, conocemos muchas personas
en Washington...
que han perdido su trabajo,
después de años prestando
servicio al gobierno.
Sin razón alguna.
Y Paul tuvo que hacer una lista
de cada libro en la biblioteca de la embajada.
Seguro que no estás sugiriendo
que el gobierno francés es mejor...
Bailemos...
- Y...
Vamos, baila conmigo.
Si nos disculpan.
- No te puedes aguantar.
- Lo sé, nunca aprendo.
¿Donde está mi nena?
Preparando algo bueno.
¿Qué hay para cenar?
Está bueno.
Está bueno, ¿no?
- Sí, está muy bueno.
Le enviaré esta receta a Avis.
Estoy muy emocionada por eso.
Creo que es exquisito.
Bueno, así es.
Dorothy está embarazada.
Paul, ¿no es maravilloso?
Sí.
- Soy tan feliz.
- Lo sé.
Si calientas la cazuela
y después bates los huevos,
puedes cambiarlo todo.
Una mayonesa completa,
absolutamente.
Mírala.
¿No estás de acuerdo?
¿Por la mayonesa?
No, para nada.
Estoy segura de que quedó perfecta.
Una habilidad científica.
Es mi modelo a seguir.
Tenemos un pequeño problema Julia.
Nuestro editor...
- El del libro de cocina.
Ya que nuestro libro no está en inglés.
Pero su libro sí está en inglés.
Lo rechazaron.
Pero nos sugirieron que si
seguíamos trabajando,
debemos buscar a un colaborador
para revisar lo que tenemos,
y adaptarlo a la cocina americana.
¿Tú lo harías?
¿Qué si lo haría?
Sí.
Ahora vamos a jugar una ronda
de "Adivina quien viene a cenar".
Este miércoles seré la anfitriona
de un huésped distinguido.
Pista #1.
El grado de separación entre...
Julia Child y yo está a punto de disminuir
en un factor de 1000.
Y para responder a su pregunta:
No es Amanda Hassard del New York Times,
no se desesperen,
ya les contaré.
pero aquí está la pista #2.
Cocinaré Boeuf Bourguignon,
que fue le primer plato que
nuestro huésped distinguido...
cocinó después de leer "Mastering the Art
of French Cooking" por primera vez.
Boeuf Bourguignon,
del libro de Julia Child.
Bueno, les diré quien es el
huésped misterioso.
Tendré que contárselo todo.
Es Judith Jones, el editor responsable por...
publicar el libro de Julia Child.
La mujer que reconoció historia
en un manuscrito.
Ella es mayor y probablemente no
esté acostumbrada a comer a las 10:00 p. m.
así que preparé el plato la noche anterior.
Y mientras lo cocinaba,
casi sentí que Julia y yo nos
estábamos comunicando...
a un nivel místico, espiritual,
entre el tiempo y el espacio.
Aunque, la mayoría de las veces
hablo conmigo misma.
¿Cuánto tiempo se demora
para cocinarlo?
2 horas y media.
El Chef francés.
Buenas, soy Julia Child.
Vamos a preparar un banquete
desde el hogar.
Vamos a empezar con pollo relleno.
Metemos algunas cebollas,
podemos comerlo en la merienda,
o pueden echársela e una galleta,
es delicioso.
Oye eso.
Saquen el hígado del estomago y...
corte hasta el hueso.
Lo hice, me corté el dedo.
No sé que fue lo que pasó.
Esto sucede mucho
en un cocina.
Tengo que detener la hemorragia.
Hay que hacer presión en la herida.
Presione bien la herida.
Recomiendo coagulante naturales
como...
hígado de pollo.
No vaya a soltar el hígado.
Ahora me voy a acostar.
Bon appetite.
Bueno, es una larga
colección de recetas.
No es un trabajo en sí.
Botaré algunas y a empezar de nuevo.
Tiene que ser un libro de cocina
francesa accesible para las americanas,
que no tienen cocineros
o sirvientes.
¿Es esa la palabra?
Creo que sí.
¿Y si tenemos que dejar París?
¿Por qué tendríamos que salir de París?
Porque mi misión era por 4 años.
¿Y entonces?
Todavía tenemos tiempo.
Ocho meses.
Este libro de cocina no es algo
que puedas terminar en 8 meses.
No, pero en dos años
me parece posible.
¿Y si me transfieren a otro lugar?
¿Pueden hacer eso?
Sí.
No les importo un carajo.
Por supuesto que sí.
No es así.
Si no podemos quedarnos en París,
le enviaré los papeles a Louisette,
y después ella me los reenvía.
Para eso se inventó el sistema
de correos.
O puedo tomar un tren hacia París.
Ya que las tres tenemos
que trabajar juntas.
Bueno, la verdad las dos,
pues como sabes,
Louisette no hace prácticamente nada.
Pero aún así estaremos en algún lugar de Europa.
¿No te parece?
Es difícil decir con el clima político
que vivimos.
Al senador Mar Carthy no
le agradan las personas como nosotros.
¿Cómo nosotros?
¿Por qué? ¿Qué hemos hecho?
No hemos hecho nada.
Eso no es lo más importante.
El problema es que estuvimos en China.
Y eso es prácticamente suficiente.
Bueno, todavía estamos aquí.
- Así es.
- Sí.
Por el libro.
"Cocina francesa para todos".
O "Cocina francesa en casa".
¿Te gusta ese?
¿Cuál de los dos te gusta?
Me gustan los dos.
Querida Avis, terminé esta parte
de nuestro libro de cocina,
del capítulo de "Salsas".
Naturalmente, nadie debe verlo.
A menos que estés segura de
que nunca ha estado o estará...
involucrado en el negocio
de las editoriales.
Hay personas que quisieran robar estas recetas.
Vamos retrasados.
¿Crees que esté ahí?
Louisette? Claro,
la reunión es en su casa.
Estaba bromeando.
¿De qué va todo esto?
Louisette no me dijo,
es una sorpresa.
Quizás abandone nuestro proyecto.
Sería una bendición.
Amigas mías, ella es Irma Rombauer.
Sra. Joy.
La primera edición de "Cocina
con Joy" me tomó todo un año escribirlo.
¿Solo un año, incluyendo
probar las recetas?
Bueno, no probé todas las recetas.
Eran demasiadas.
Y después encontré un editor,
de una pequeña imprenta en St. Louis.
¿Cuánto le pagó?
Yo le pagué a él $3000.
¿$3000?
Una pequeña fortuna.
Pero tenía dinero del seguro
de mi esposo, porque él...
¿Él se suicidó?
Sí, y me dije: ¿Qué más
puedo hacer con el dinero del seguro?
Y después se empezó a vender
el libro,
y Bobs Merryl se hizo cargo,
así que ahora tengo un buen editor.
Y le dieron dinero.
Absolutamente no.
Jugaron conmigo.
Ellos me robaron mi copia.
Y ahora hay una nueva edición,
¿y adivinen qué?
¿Qué?
Es una calamidad.
Si buscan un Pollo City
no lo van a encontrar ahí.
¿De veras?
Lo pusieron bajo otro nombre.
Ella nos contó sobre su editor.
Y como le robaron miles de dólares,
me di cuenta de que...
no será fácil entrar en el negocio del mundo editorial.
Esto es de Avis para ti.
Por Dios.
A Avis le encantó el capítulo de las "Salsas".
Eso es maravilloso cariño.
Ella se lo enseñó a alguien.
Específicamente le pedí que
no se lo enseñara a nadie.
Se lo enseñó a un editor en Boston.
A su ves el editor se lo enseñó
al jefe de la editorial.
- ¿Paul?
- Dime.
¿Qué pasa?
Van a publicar nuestro libro.
Son noticias excelentes.
Y nos van a dar un anticipo.
- ¿Cuánto?
$250.000.
Y cuando el libro esté terminado
$500 más.
Estoy tan orgulloso de ti.
Al editor le encanta el libro.
Le encanta.
Con el olor de la comida quemada
en el aire,
me levanté con dolores estomacales.
Llamé al trabajo y dije que estaba enferma.
Me quedé en cama por muchas horas.
Por si alguien de tu oficina lo lee.
Me quedé en cama por muchas horas.
Por la tarde fui capaz de levantarme
y volver al trabajo.
Boeuf Bourguignon.
Volví a decirle los ingredientes
para la receta.
Los llevé a casa,
y preparé otro plato.
Para el postre, una crema Bavaria de fresas.
Al final del día me sentía bien,
estaba cocinando para una leyenda,
aunque solo supe de ella
hace unos meses.
¿Y si te ofrece un contrato
para un libro?
¿Y si le gusta?
¿Qué importancia tendría eso?
La posibilidad de que puedo ser escritora.
¿Cuánto gana la gente
por escribir libros?
¿Cómo anticipo?
No tengo la más mínima idea.
- ¿$100.000?
- Ni lo menciones.
¿Aló?
Hola.
Lo sé.
Lo sé, aquí también.
Llueve a cantaros.
Lo sé.
Lo sé.
Lo sé.
Bueno, gracias.
Adiós.
Ella no viene.
Era el hombre del Science Monitor.
Está lloviendo.
Ella vive en Long Island
y es mayor.
Se arruinó todo.
Mira el lado positivo,
más para nosotros.
- Por una vez, ¿podrías no hacer eso?
- Sí.
No es el fin del mundo.
Pensaba que lo había logrado.
Un contrato para un libro,
tú y yo, vivieron felices por siempre.
Tendríamos dinero y no tendríamos que vivir
encima de la pizzería por el resto de nuestras vidas.
¿Cómo puedo explicar esto?
Mis lectores se enfadarán mucho.
Ellos estaban muy interesados.
No debí decírselo a todo el mundo.
Vivirás.
De alguna forma,
tus lectores vivirán.
- ¿Está desabrido?
- Ya no.
Gracias por decirme eso.
Casi dejas que Judith probara mi
plato desabrido.
Es una pesadilla,
le dije a todo el mundo que ella venía.
Ellos van a sobrevivir.
No puedo esperar a que se termine esto.
Tus lectores, de alguna forma...
van a seguir con sus vidas.
¿Y yo no?
¿Es lo que estás diciendo?
No tengo idea, ¿qué pasará cuando
no seas el centro del universo?
Eso es genial.
Finalmente me siento
motivada por algo.
Quizás esté siendo algo egoísta.
¿Un poco?
¿En una escala de 10?
O.K. 9.3, ¿qué piensas que es un blog?
Hablo de mí todos los días.
Pensé que sería gracioso.
¿Cuán estúpido soy?
Parece que hay mucho de los llamas
"bajones",
parece que estoy viviendo
con una persona obsesiva,
que se altera por unos extraños.
Y se supone que sea una gran aventura,
pero no lo es.
Es nuestra vida,
nuestro matrimonio.
En esta casa no parece una aventura,
es una mierda.
¡Fue tu idea!
Lo sé, y lo lamento mucho,
¿qué diablos estaba pensando?
Y te diré algo más.
No soy un santo.
- Sí que lo eres.
¡No lo soy!
- ¡Sí!
Y me siento un estúpido
cada vez que lo dices.
Y no escribas de esto en tu blog.
- ¿Sobre qué?
- Sobre esta discusión.
Me voy de aquí.
- ¿Estás bien Julia?
- Sí.
Estoy perfectamente bien.
Querida Avis hoy terminamos
de empacar,
y mañana nos vamos de nuestro
querido París hacia Marsella.
Paul será el comisionado de cultura...
en el sur de Francia.
Estoy pasando un mal momento
aparentando no estar devastada.
Voy a despedir del pan.
La ventaja de Marsella
es que no tiene las distracciones de París.
Así que podré terminar el libro.
No tenemos una fecha de entrega.
Al menos todavía estamos en Francia.
Querida Avis,
no sé que hemos hecho
para merecerlo,
pero aquí estamos, en Alemania.
En un suburbio llamado Bohn.
Es más movido de lo que parece.
Creo que el libro tendrá que
esperar al menos dos años más.
Mientras tanto llamaron a Paul
a Washington y no sabemos por qué.
Van a promoverte finalmente.
Tienen que hacerlo.
Bueno, no sé porque tienen
que pedirme que vaya a Washington
para decirme eso.
Podrían mandar un télex,
es más barato.
Te está pidiendo que vayas para preguntarte,
si prefieres París o París?
Es una posibilidad.
Me parece que no,
pero es una posibilidad.
Si nos mudamos a París,
puedo buscar un apartamento,
la semana que viene.
Una buena idea, ¿no?
Te prometo que te llamaré
en cuanto...
me digan que transfieren
de vuelta a París.
¿De acuerdo?
- Sí.
- Creo que puede pasar.
- Sí.
Eso es perfecto.
Quedará estupendo.
Es muy simple.
Le vamos a decir que debe recibir
un pequeña cantidad de las ganancias.
Porque es claro que no
puede trabajar 48 horas a la semana,
que nosotras dos pasamos.
Me parece que son 60.
Tú y yo somos luchadoras.
Así es.
Pero, no me veo diciéndole eso
a Louisette,
tendrás que hacerlo tú.
Yo lo haré.
Tenemos que tener la sangre fría.
La querremos más cuando arreglemos esto.
No es que tú no estés ayudando
Louisette.
Pero sí estoy ayudando.
Fue mi idea añadir maní
a esa receta.
Lo sabemos, y fue una idea genial.
Pero el libro se ha convertido
en mucho trabajo.
Somos un equipo.
Una para todas.
Es la verdad absoluta.
Y tú has sido muy valiosa
para el proyecto.
Gracias.
- Pero...
pero...
Me voy a divorciar.
¿Qué?
Jean Luc me dejó.
Lo siento mucho.
Olvídalo, olvida lo que te dije.
Pero no es justo que Louisette
gane la misma cantidad que...
No es momento de discutir esto,
se está divorciando.
Ella no está trabajando.
No estás trabajando,
tu parte debería ser el 10%.
¿El 10%?
No estás trabajando tanto.
25%.
15%.
-20%.
18% y ni un centavo más.
Y en cuanto a los nombres, debe decir
por Julia Child y Simone Beck con
la aydua de Louisette Bertholle.
¿Con la ayuda?
No es necesario, se quedará como estaba,
en orden alfabético.
Pero no fue idea nuestra
añadirle maní a esa receta.
¿Para mí?
Querida Avis estamos viviendo
nuestra versión de Kafka.
Paul fue a Washington
y en mi inocencia pensé...
que era porque el gobierno de EE.UU.
se había dado cuenta finalmente...
cuan valioso era.
Lejos de eso, él estaba bajo investigación.
Pasó tres días en una habitación sin ventanas
siendo interrogado,
en una mesa repleta de papeles.
Le preguntaron sobre sus amigos,
nuestros libros,
nuestra estancia en China,
incluso le preguntaron si era homosexual.
¿Es homosexual Sr. Child?
No, no soy homosexual.
Esto no es una broma.
Estoy bien conciente de ello.
Volvió a casa exonerado.
Pero estaba devastado.
Fue una pesadilla Julia.
¿Qué voy a hacer?
Siento que toda mi vida
ha sido en vano.
Una misión más y después me retiro.
¿Y después qué?
Lo vamos a resolver.
Es que no sé que hacer.
Al menos tú tienes el libro.
También es tu libro.
Lo es.
No lo habría hecho sin ti.
Ni siquiera creo que algún
día se publicará.
- Algún día.
- Empiezo a preguntarme cuando.
Arreglé las cosas a las 6:22 anoche,
adivinen quien no vino a cenar.
Así es.
Llovía a cantaros
y Judith Jones canceló.
Estaba totalmente devastada.
Y por encima de todo
tuve una gran discusión...
con mi esposo y me dejó.
El plato estaba delicioso,
no lo comí.
Y la crema de fresas,
la llevo a la oficina.
- Buenos días.
- Buenos días.
¿Puedes venir Julie?
No se lo dije, te lo juro.
- ¿Te sientes mejor?
- Mucho mejor.
Bueno, quemaste el estofado.
Pero no fue por esa razón
que no vine a trabajar.
No vine porque tenía...
- Problemas estomacales.
Mira, es un país libre.
Pero el blog tuyo en Internet,
no quiero que se fastidie ¿O.K?
Y si no te sientes con ganas
de venir a trabajar,
dímelo, alguien estará interesado
en este trabajo.
Intento hacer algo aquí.
Lo siento.
Cualquier otro te despediría.
Los republicanos te despedirían.
No eres una idiota.
Estoy en shock.
No lo puedo creer.
Ustedes eran únicos, ti tú y Eric
no pudieron, ¿quién puede?
Hay personas que lo logran,
yo no,
porque soy una perra.
Así es Sarah, soy una perra.
Lo sé.
Por cierto, mi novio y yo rompimos.
Dios, ni siquiera te pregunté.
Soy una egoísta, como dice Eric.
Está bien, no estaba enamorada de él.
¿Realmente piensas que soy una perra?
Sí.
- Lo sé.
¿Quién no lo es?
He estado pensando en mí
y en Julia.
Ella era secretaria de una agencia
del gobierno y yo también.
Un buen hombre se casó con ella.
Un hombre muy bueno
se casó conmigo.
Las dos estábamos perdidas.
Y fuimos salvadas por la comida
de una forma o de otra.
Muchas cosas en común,
pero enfrentémoslo.
No soy Julia Child.
Julia Child nunca perdió su temple,
porque algo se le quemó
o algo colapsó en el horno.
Y nunca trató mal a su esposo,
estoy segura.
Y nunca actuó como,
¿quién tiene tiempo para estar casada?
Que es como yo actúo algunas veces,
aunque me apena decirlo.
Ojala me pareciera más a ella.
Ella merece a su esposo y yo no al mío.
Esa es la verdad.
Bueno, esa es la verdad por ahora.
Para la cena, yogurt.
Habla Eric Powel de la revista
de Arqueología, deje su mensaje.
Estaba pensando en lo que
pasó anoche.
¿Donde estás?
Te extraño.
¿Aló?
Cariño, ¿sucede algo?
No. ¿Por qué piensas eso?
¿Tienen Eric y tú algún problema?
Por supuesto que no.
- ¿Está ahí y no puedes hablar?
- No está aquí.
Leí tu blog y vi algo extraño.
¿Donde está él?
- Salió.
Fue a buscar pizza.
- ¿Dejaste de cocinar?
- Solo temporalmente.
Solo me tomo un descanso
de la cocina.
Bueno, regresa.
Será bueno que termines algo
por una vez en tu vida.
- Julia no se rindió.
- ¿Quién dice que me estoy rindiendo?
Bueno, solo te estoy
diciendo que no lo hagas.
Hola.
¿Vas a regresar?
Por favor, regresa.
¿Qué hay para cenar?
Pensaba que estaría aquí
aunque llegáramos tarde.
Si ella no está aquí
podemos tomar un taxi.
Habrá taxis aquí en Boston.
Ella estará aquí.
Con una chaqueta de cuadros.
Así es como voy a reconocerla.
¿Cómo que reconocerla?
¿Ha cambiado?
Bueno, mira la mujer de mediana
edad con la chaqueta negra.
¿Nunca se han visto?
Solo nos escribimos.
¿No se conocen?
Bueno, sí, nos escribimos.
¿Cuando empezaron a cartearse?
Es una larga historia.
El esposo de Avis, Benard,
era un escritor maravilloso.
Escribió un artículo en la revista
Harper sobre...
el acero y las armas. Me encantó.
- Sí.
Le escribí una carta porque
él estaba en un 100% en lo cierto.
Y Avis me respondió.
Y yo le escribí
y ella a mí.
Me parece que son 8 años.
- Avis.
- Julia.
Amiga querida.
- Mírate.
Es una obra impresionante
Sra. Child y Sra. Beck.
Muchísimas gracias.
Y a su editora le encanta.
Sí. Creo que es brillante.
No hay nada así en el mercado.
El problema es...
no solo el tamaño.
700 páginas.
Sí, sabemos que es largo.
- Lo sabemos.
Son 700 páginas.
Son solo salsa y recetas.
Estábamos pensando que podían
publicar en una serie de volúmenes.
Volumen 1: Salsas.
Volumen 2: Poesía.
Sí. Volumen 3: Pescado, carnes,
vegetales y postres.
Son seis volúmenes.
- Huevos.
- ¿Qué?
7 con los huevos.
Son 7 volúmenes.
Pero no queremos publicar
una enciclopedia.
Pensaba que era para
las amas de casa.
Las amas de casa quieren
algo rápido.
Algo que mezclar,
como esto.
Pero si puedo hablar por todos.
Si estuvieran dispuestas a revisarlo,
estoy segura que a todos
nos interesaría.
Lo siento tanto Simone.
Escogieron a la colaboradora equivocada.
Sí, tenía que haber trabajado con esta mujer.
Oye esta receta Big Alaska.
Vamos a llevarnos el libro
y busquemos otro editor.
Acabamos de empezar la pelea.
Julia, su libro es una obra de arte.
¿Qué es esto?
Quédense con el anticipo,
quédense con todo el dinero,
no les devuelvan ni un centavo.
¿Por qué nos decidimos a hacer esto?
¿Qué estábamos pensando?
¿Quién puede recordarlo?
Yo sí.
Queríamos escribir un libro
de cocina francesa,
para las mujeres americanas.
Lo vamos a escribir todo de nuevo.
Eso será más fácil.
Así, será.
La sección de postres está terminada,
- gracias a Simone. Es brillante.
- Gracias.
Será trabajoso, pero me dará
algo que hacer en Oslo.
Ven a ver el pollo más rico del mundo Eric.
No toques.
Dios mío.
En serio, me encanta.
Ansiaba que llegara este momento.
Un momento en el que todo es posible.
Vamos a imaginar que
les va a gustar todo.
Va a vender un millón de copias.
Va a cambiar al mundo.
- Sí.
Creo que eso merece una botella de vino.
- ¿No te parece?
- Sí.
¿Qué hay de cena?
¿Y si no come puerco?
Ella escribe de cocina,
seguro que come puerco.
Toso saldrá bien.
Sé que tienes razón.
- ¿Llega temprano?
- Justo a tiempo.
Yo terminaré.
Gracias, eres un ser humano terrible.
Y es difícil vivir contigo.
¿Quién es?
Amanda Hassard del New York Times.
Suba.
Sientes la esencia de Julia
cuando haces algo así.
Como una maestra, una voz.
Yo tengo conversaciones con ella,
cuando estoy cocinando.
Siento que ella está conmigo
en la cocina.
- Es como tu amiga imaginaria.
- Sí.
Y es para quien escribo todos los días.
Aunque no sé si lo lea.
Me muero por conocerla.
Quisiera haber sido su dama de honor
en su boda en 1946.
Sé que tendría que haber tomad
un viaje en el tiempo,
pero es en lo que pienso.
Queremos visitar la cocina
de Julia en Cambridge...
cuanto todo esto termine.
- Pero primero tengo que terminar.
Tengo 15 días y 24 recetas.
Y todavía tengo que cocinar un pato.
Sé que es de mala educación
decir "delicioso" cuando estás comiendo,
pero "delicioso".
Manhattan Development Corporation,
habla Julie Powel. Espere, por favor.
Manhattan Development Corporation,
habla Julie Powel. Espere, por favor.
Manhattan Development Corporation..
- Julie, es Sarah.
Estás en el New York Times.
Lo sé. ¿Te puedo llamar más tarde?
Hola. Habla Julie Powel.
¿En qué puedo ayudarle?
Hola.
- Hola.
Adivina qué.
Mensajes en las contestadora: 65.
¿65?
- Sí.
Si es Julie Powel, al que salió
en el New York Times,
habla Judie Clave, soy editora en Little Brown
y quiero hablar contigo,
por si estás interesada en escribir un libro.
Puedes llamarme al 212-049-0067.
Hola, habla Sarah Jeffen, soy agente,
no sé si tienes un agente pero
quiero hablar contigo para representarte.
Soy productor de CBS news...
Voy a ser escritora Eric.
Ya eres una escritora.
Habla Ris, soy editora de Food & Wine,
llámame al 212-157-3245.
- Tengo que hacer una tarta.
- Después.
Hola, es mamá.
¡Estás en el New York Times!
Todos están llamando.
La tía Dory, la vecina de al lado,
que el marido ganó el concurso.
Tengo una suscripción del New York Times,
todos lo han visto
y están muy emocionados.
Habla Ken Ryan, soy editor de Random House
leí tu blog y...
Gracias Dios.
Toma.
Hola, hablan Julie y Eric,
estamos ocupados cocinando
y escribiendo...
y otras cosas, así que,
deja tu mensaje.
Habla Barry de St. Barbara news.
Estoy escribiendo un artículo
sobre Julia Child por su cumpleaños.
Y le pregunté por su blog
y su opinión da a que desear.
Si quiere venir.
¿Aló?
Sí.
¿Ella dijo eso?
¿Julia Child dijo eso?
¿Ha leído mi blog?
No, no quiero ir,
pero gracias por llamar.
Julia me odia.
Nos odian.
- ¿Quiénes?
Los de la editorial.
No te odian.
- ¡Sí!
Dijeron que le libro era bueno.
Pero no quieren publicarlo.
Bueno, piensan que es muy caro.
Creen que es económicamente prohibitivo.
8 años de nuestras vidas,
me gustaba hacerlo.
Ahora no tengo nada que hacer.
Bueno, ya está.
¿Ahora qué?
Eres maestra.
- Sí.
Puedes dar clases.
¿No?
Vamos a casa y...
¿Donde está el hogar?
¿Donde vivimos?
El hogar es en donde estemos.
¿Está bien?
Vamos a solucionarlo.
Puedes enseñar cocina.
- Verdad.
Puedes dar clases en la televisión.
¿En la televisión?
- ¡¿Yo?!
- Sí.
Creo que sería excelente.
De veras.
De veras.
No estoy bromeando.
Alguien va a publicar tu libro.
Alguien va a leer tu libro,
y se dará cuenta de lo que has hecho.
Porque tu libro es maravilloso.
Tu libro es el trabajo de un genio.
Tu libro va a cambiar al mundo.
¿Me oyes?
Eres tan dulce.
Eres el hombre más dulce del mundo.
¡Que se vayan al diablo!
¿Le echas un vistazo a esto?
Me lo envió una amiga y
dice que es un libro de cocina genial.
Hopf lo rechazó.
"Cocina francesa para las cocineras
americanas" un título terrible.
Diviértete Judith.
Delicioso.
Delicioso.
¿Donde...
Aquí está.
¿Quién es ese?
- No lo sé.
Una entrega para la Sra. Julia Child.
Tome.
Sra. Child, leímos su libro
de cocina.
Lo estudiamos y hemos cocinado
sus recetas.
Y hemos llegado a la conclusión
que es un libro único,
y que estaríamos orgullosos
de publicarlo.
¿Qué?
¿Qué pasa?
La editorial Knopf quiere publicar nuestro libro.
¿De donde es Knopf?
- ¿A quién le importa?
- ¿A quién le importa?
Nos quieren dar un anticipo de $15.000.
¡Dios mío!
Creemos que su libro
hará que las personas...
cocinen más comida francesa,
y lo venderemos así.
Quisiera reunirme con usted
lo antes posible.
Quiero hablarle del título del libro.
Porque es muy importante que
el título distinga al libro,
de los libros de cocina del mercado.
¿Normalmente haces esto?
Absolutamente no.
Dominando el arte de la cocina francesa.
¿Qué le parece?
Bueno, no tengo idea.
- El que sea.
- Eso no me ayuda Julia.
¿Qué entonces?
Me encanta.
Ella dijo ¿"odio"?
¿Julia dijo esa palabra?
Pero no dijo que fuera respetable
o serio o algo.
¿Cómo puede ser una persona más seria?
¿Crees que ella piensa
que estoy utilizándola?
Ella no ha leído tu blog.
¿Lo leyó?
Él no sabía si ella lo había leído.
Pero sí que tenía una opinión
al respecto.
¿Crees que es por qué usé
la palabra "esfuerzo" muy a menudo?
Pudiera ser.
¿Quién sabe?
Mira, tiene que pasarle algo
si no entiende lo que estás haciendo.
A ella no le pasa nada.
Nada.
Pasé un año con ella,
es perfecta.
La Julia Child de tu cabeza
es perfecta,
la que no entiende lo que haces,
no es perfecta.
La Julia de tu cabeza
es la que importa.
Nunca la voy a conocer.
Pero ya la conoces.
Gracias.
No hay de qué.
Cuando quieras.
Ella me salvó.
Tú misma te salvaste.
Me estaba ahogando
y ella me sacó del océano.
No te vayas a ninguna parte.
Julia Child aprendió a cocinar
porque amaba a su esposo,
le encantaba la comida y no
sabía que hacer.
En ese proceso halló placer.
No entendía eso por mucho tiempo.
Pero ahora lo hago.
Julia me enseñó eso.
Pero esto lo que Julia
me enseñó en verdad.
Ella me enseñó a cocinar.
Aquí estamos, un día por delante
y una receta.
Puede pensar que cocinar
un pato es imposible.
Nada es imposible.
...45 minutos la primera vez
por el miedo.
No tenga miedo.
No tengo miedo Julia.
Tome su cuchillo, enfrente al pato.
Haga un corte profundo en
la parte trasera del ave.
Siempre del cuello hasta la cola.
Para exponer esa parte.
Utilice un cuchillo afilado y pequeño.
Lo hice.
Mira eso Julia,
es igual al tuyo.
Mira esto, tal como debería ser.
- ¿Te doy los platos?
- Sí.
¿Segura?
- Sí.
Gracias.
365 días, 524 recetas.
Gracias chicos.
Nena, es fantástico.
Me encanta.
Nunca hubiera hecho esto sin ti Eric.
Y alguien dijo alguna vez:
"Eres la manequilla de mi pan,
el pan de mi vida".
Por mi esposo.
Te amo nena.
Ya terminé.
Se ha terminado el proyecto.
Hemos regresado adonde empezamos,
Eric, yo, el gato.
Crecí muco como persona.
Nos sentamos en la azotea y comemos.
Gracias a todo el mundo.
Y adivinen qué,
Bon appettite.
Desde aquí hacía su programa especial.
Ahí están sus artículos culinarios.
Tómame una foto.
Posa.
- Estoy hablando con ella.
- Está muy bien.
Una más.
- Bien.
Es esa.
Dame un segundo.
Te quiero Julia.
Ahí estás.
- ¿Qué haces?
- Algo especial para ti.
Hay algo para ti.
Paul Child murió en 1994,
a la edad de 92 años.
Julia Child murió en el 2004,
a la edad de 91 años.
Mastering the Art on French Cooking
está ahora en su 49na edición.
El libro de Julie Powel "Julie & Julia"
se publicó en el año 2005.
Ella y Eric todavía viven en Queens,
aunque no viven encima
de la pizzería. Ella es escritora.
Hicieron una película de su libro.