Tip:
Highlight text to annotate it
X
EL NEGOCIADOR
Sí, los animales me gustan más
que las personas.
Especialmente los perros.
Son los mejores.
Cuando llegas a casa por las mañanas
es como si no te hubieran visto en un año.
Y hay perros diferentes
para diferentes tipos de gente.
Como los pit bulls.
El rey de los perros.
El pit bull puede resultar
el mejor amigo del hombre...
...o su peor enemigo.
Si me vas a dar un perro,
dame un pit bull. Dame...
" ...a Raoul".
¿Verdad, Omar?
Dame a Raoul.
¡Odio al hijoputa de Raoul!
¡Cállate de una puta vez, cabrón!
¡El hijoputa no se calla!
Odia a Raoul.
Farley metió la pata.
Comprendo.
Yo tenía un perro así.
Un caniche.
Pero no ladraba.
Meaba en el suelo.
Odiaba a esa perra.
Pero cuando estaba deprimido...
...ponía su cabeza en mi regazo,
me miraba con esos ojos...
...y aunque odiaba a esa perra...
...La quería.
¿No es así?
Es eso del amor-odio.
¡No quiero hablar más, coño!
Ya no quiero esperar más.
¡Quiero ver a mi mujer!
Quiero que suba aquí.
O mataré a nuestra hija.
- Escúchame--
- No quiero hablar más.
Quiero ver a esa zorra.
Lo estoy haciendo
lo mejor que puedo.
No le haré daño. Sólo quiero
que me vea volarme los sesos...
...para que se lo piense...
...cuando esté mamando
la polla de ese gordo pringao.
Roman lo está perdiendo.
Si este tío pierde los estribos,
matará a la chica.
Daré a Danny un minuto más.
Ha salido de cosas peores.
Otro minuto y ella estará muerta.
Unidad 1 , prepárense para penetrar.
Todas las unidades listas para entrar.
Entren.
Beck cree que lo perdiste.
Frost lo aprobó.
No es el plan.
Omar está ***.
El podría disparar
si penetran.
Aún puedo hablarle.
Necesito tiempo.
Mando 1 , negociador pide tiempo.
Negativo.
El equipo está listo.
A la mierda.
Voy a entrar.
Le darás otro rehén.
¿Sabes otra manera de quitarle
la pistola de la cabeza?
Negociador entra en zona asesina.
Que no entre.
Nuestros hombres
perderán la objetividad.
Habla Frost.
Retírate.
Omar fue infante de marina, ¿no?
- ¿Podemos disparar?
- AI dormitorio.
Que Eagle y Palermo
se pongan en la ventana.
Diles que esperen mi señal.
Que liquiden a ese hijo de puta.
Hellman, Allen, Argento.
Cuando esté dentro,
coged a la chica.
Tu mujer está aquí.
- ¿Mi mujer?
- Cállate.
Me dieron permiso para el intercambio.
Pero tengo que entrar...
...y asegurarme que no haya
otros rehenes ni sorpresas.
¡Vete a la mierda!
Quiero verla.
Tengo que mirar. Luego traeré
a tu mujer y cogeré a la chica.
¿ Y si mientes?
¡Me disparas!
¡Está bien!
¡Tranquilo!
Echas un vistazo
y luego me das a mi mujer.
O morirás.
Listo.
Despacio.
No se trata de mí ni de ti,
pero te mataré de todas formas.
Está dentro.
Tenemos que esperar.
Unidad 1 , mantenga posición.
Ciérrala.
Aire fresco.
Un buen día para estar afuera.
No hace frío.
Hace fresco.
Una pena que estemos aquí dentro.
¿ Ves? Ninguna sorpresa.
Hagámoslo.
Tengo que mirar en esos cuartos de ahí
para asegurarme de que no haya nadie.
Vale, vamos.
Fútbol, ¿eh?
Un día perfecto para eso.
No me he perdido aquí un partido
de los Bears...
...desde que dejé los marines.
¿Qué? ¿Estuviste en los marines?
Sí. En el 73.
Semper fi, hijo de puta.
Yo estuve 2 años.
En el 68 y en el 69.
Qué bien, Omar.
¡Hurra!
Hoy no se ven muchos marines.
La gente se alista en la marina.
Veo al sospechoso.
¿ Ves? Nada por aquí, Teniente.
Ahora hagamos el intercambio.
Tranquilo.
Señala uno.
Dije que tenía que verlo todo.
Un infante de marina y un marinero
se ponen a mear.
El infante se va
sin lavarse las manos.
Y el marinero dice:
"En la marina, nos enseñan
a lavarnos las manos" .
El infante de marina dice:
"En los marines, nos enseñan
a no mearnos en las manos" .
¡Vamos! ¡Vamos!
¡Dieron al secuestrador!
Recibido.
¿Estás bien?
¿Estás bien?
Gracias.
FELIZ CUMPLEAÑOS JEFE TRAVIS
¡Eso! ¡Suéltate,
disfruta, y baila!
¡Hazlo, hazlo, hazlo!
Eres un verdadero bailarín.
Ya he visto de todo.
¿Cuál de ellos
es el más patético?
- ¿Cómo te encuentras?
- No muy bien.
- Quiero hablarte.
- Muy bien.
¡Quita la música!
Adivina quién vuelve a salir
otra vez en las noticias.
Después de 6 horas, el negociador
de rehenes Danny Roman se arriesgó...
...para desarmar al secuestrador
terminando así la situación.
Una vez más salvó el día.
Fue un trabajo de equipo.
No hice más que hablarle.
¿Dijo algo?
¡Sólo que quería ser
el centro de atención!
Casi te di una hostia
por lo que hiciste.
Pero te dejo tranquilo
porque sé que no volverá a ocurrir.
Perro ladrador,
poco mordedor.
Extraoficialmente,
fue un trabajo con cojones.
¡Una vez más! Enhorabuena.
Gracias, Jefe.
Enhorabuena para ti.
¿Estuviste en los marines?
No, estuve en el ejército
y odio a los putos perros.
A pesar de cómo salieron las cosas,
pusiste a los demás en peligro.
Si te hubiera secuestrado,
lo habrías jodido todo.
Todos sobrevivieron, Beck.
Tú también.
20.000 polis en Chicago.
¿No podéis hacer turnos?
Iba a dejar que fuera Nate...
...pero a Linda le pondría
de mala leche.
Nate es más listo que eso.
Soy demasiado listo
con lo que no me conviene.
Tenemos que hablar.
Es importante.
Un minuto.
Te lo prometo.
Ve a contar tus secretos.
Recientemente, alguien se puso
en contacto conmigo.
El sabe quién se apropió del dinero
del fondo de pensiones.
- Faltan casi 2 millones.
- Lo sé.
Según él, sabemos
quién lo robó. Polis.
Tíos a quienes llamamos amigos...
...robando nuestro propio dinero.
Te lo habría dicho antes,
pero no pude.
¿Quién te lo dijo?
No puedo decírtelo.
Pero sabe de qué habla.
Está enterado.
¿Por qué no fue
a Asuntos Internos?
El cree que Asuntos Internos
está involucrado.
Mencionó a Niebaum.
No sabe lo que debe hacer.
Le ofrecieron dinero.
- ¿ Y?
- Se lo iba a pensar.
Estuvimos en la academia juntos
así que se fía de mí.
Pero este tío...
...está realmente asustado.
¿Cuándo te enteraste?
De la mayoría, anoche.
Llevo semanas en ello.
Tú estás en el consejo,
¿sabes algo?
Ni una palabra.
Hicieron una auditoria,
pero no probó nada.
Si alguien está robando,
tenemos que saber quién.
Dile a ese informador--
¡Mierda!
¡Hostia!
¡Agente Bald!
¿Os las estáis mamando?
A punto, hasta que llegaste tú.
Sé que sois compañeros,
pero te buscan a ti.
No me alumbres, agente.
¿No puedo coger la mano
de mi compañero?
Os dejo, chicas.
Limpiaos la boca.
Pídeme una copa, chaval.
Terminaremos más tarde.
No se lo digas a Linda.
¡Mierda!
No quiero ordenar
esta casa sola.
Y con lo que estás haciendo...
Cariño...
...así es el trabajo.
No es el trabajo.
El trabajo no me preocupa.
Es cómo haces el trabajo.
- Como lo que hiciste hoy.
- Estoy bien.
Esta vez.
Me encanta que hagas esas locuras.
Sólo que me gustaría que diferenciaras
entre loco y tonto.
Sé que el matrimonio
es nuevo para ti...
...pero venir a casa todas las noches
es gran parte de ello.
Todas las noches.
Te lo prometo...
...vendré a casa todas las noches.
Sin importar lo que tenga
que hacer.
Todas las noches.
¿Qué tratas de negociar?
Sé que tu trabajo es mentir.
No en este momento.
Escucha, escucha.
Ahora Danny Roman es
un hombre casado.
No más locuras, ¿ vale?
¿ Ves eso?
Ese es el autobús.
El autobús baja por la calle.
"Loco" está en el autobús.
¿Qué vibra, cariño?
-PARQUE FRANKLIN
- Nate vibra.
Anda. Dile hola a Nate.
Y espero que a partir de ahora
te proteja del peligro.
NOS VEMOS 11:30 PARQUE FRANKLIN
DANNY 1 0:48
¿Cómo estás? Me pillaste.
Danny me llamó antes.
¿Qué pasa?
¡Quieto!
¡Manos arriba!
¡Agente de policía!
¡Agente herido!
Habló con su informador anoche.
Algún tío que conoció en la academia
y del Área 6.
Ese tío dijo que sabía lo que pasaba
con el fondo de pensiones.
El informador no lo denunció
a vosotros...
...porque creía que Asuntos Internos
estaba involucrado.
¿Uno de nosotros?
¿Quién fue su informador?
No me dijo su nombre.
Alguien se enteró
que Nate lo investigaba...
...por ese informador
y se lo cargaron.
Volvamos al principio--
Encontré a mi compañero
con una bala en la cabeza.
¡No quiero seguir con esto!
Tienes que hacerlo.
¡A la mierda con todo!
Déjalo, Niebaum.
Seguiremos en otro momento.
¿Llaman a la puerta?
Abre tú.
¡Mierda!
Encontraron la pistola
que mató a Nathan.
Está en el lago.
Sin huellas dactilares.
- Tengo una orden judicial--
- El número de serie de la pistola.
Fue una de las 3 pistolas
robadas a un vendedor.
Dos de ellas recuperadas por ti.
- Acaban de encontrar la tercera.
- Bromeas.
- ¿En serio?
- No podemos hacer nada.
Vinimos en cuanto nos dijeron
lo de la orden.
- Tranquilos. Es uno de nosotros.
- Aquí.
Lo siento, Karen.
Sabemos que esto es ridículo.
Deja que hagan su trabajo
y que se vayan.
Es ridículo.
Estaba al lado de un poli muerto...
...tenía acceso a la pistola
y está en el consejo del fondo.
Motivo y oportunidad.
¿De qué hablas, Niebaum?
Nate te mencionó cuando dijo
que Asuntos Internos estaba involucrado.
¿Ahora soy yo?
También estamos investigando
y tu nombre surge a menudo. Extraño.
Igual Nathan te pilló robando
dinero del fondo.
¡Inspector!
Creo que aquí hay algo.
Cuentas bancarias en el extranjero.
Esa mierda no es mía.
¡La pusisteis ahí vosotros!
Guárdalo.
¿Por qué me hacéis esto?
Jefe, no--
¿Le acusarán del asesinato
del Agente Roenick?
¡Apártense!
¡Venga, atrás!
¡Déjenle en paz!
Gracias.
¿Cómo puedes aparecer por aquí?
Sabía que alguien moriría
a causa tuya.
Nadie sabe realmente
lo que pasó, ¿ vale?
Vamos, en serio.
¿Qué pasa, Danny?
Oímos muchas cosas.
¿Qué?
Ven adentro.
Vale. Volved todos al trabajo.
Siéntate.
Seré franco.
No sé qué pensar.
Pero no tengo otra elección
hasta que termine esta investigación.
Tu pistola y tu placa.
Tú me conoces.
Me están tendiendo una trampa.
El informador de Nate sabe
quién está involucrado.
Ayúdame a encontrarlo
y a aclarar todo esto.
Debemos seguir.
Sra. Roenick,
debemos irnos.
No hice lo que dicen.
Debemos irnos.
Eres un hijo de puta, Danny.
Y Niebaum también.
Todos vosotros.
Vosotros lo matasteis.
No te acerques más.
No digas una puta palabra más.
Me lo quitaste.
Que Dios te ayude, Danny.
Se lo quitaste a Jeremy.
¡Ahora, lleva...
...esa culpa contigo!
Sra. Roenick.
Por favor, vayámonos a casa.
Danny, vamos.
Vamos, por aquí.
Los papeles encontrados en su casa.
¿Puede explicar por qué
tenía tanto dinero?
No tiene pruebas que el dinero...
...sea del fondo,
ni que él abriera las cuentas.
El dinero fue bien blanqueado...
...pero el último ingreso
era igual a la última cantidad robada.
No tengo cuentas en el extranjero.
Los documentos estaban en su casa.
Estaba junto al cadáver.
¿Está acusando a mi cliente?
Son pruebas circunstanciales.
Hay una pistola
vinculada con usted...
...y unos guantes
que sacamos del agua.
Lo cual explica por qué su cliente
no tenía pólvora en las manos.
Vd. conoce la actitud de la ciudad
hacia los polis corruptos.
Le condenarán sin problemas.
Díganos dónde está el dinero
y quiénes son sus socios e igual...
Tengo que hablar con mi cliente.
Le daré un día para llegar
a un acuerdo.
¿Me oye?
Un día. Después, no habrá
ningún acuerdo para negociar.
Le arrestaremos y me encargaré
de que le den la mayor pena.
Vengan mañana aquí
con su decisión.
¿Qué?
Debes comprender que su caso
convencerá a un jurado.
No puedo hacer más por ti.
Negocia un acuerdo.
Espérame en el coche.
No te preocupes.
Todo saldrá bien.
Por favor no hagas ninguna locura.
El Sr. Locura está en el autobús.
Te quiero.
Yo también te quiero.
Volveré enseguida.
CIUDAD DE CHICAGO
FUNDADA EL 4 DE MARZ O DE 1 837
DIVISION DE ASUNTOS INTERNOS
Vengo a ver a Niebaum.
¿Le importa esperar?
Le llamaré.
¡Espere, señor!
Un momento.
Roman. ¿Qué puedo hacer por ti?
Un hombre tiene derecho
a enfrentarse con sus acusadores.
- Tenemos que hablar.
- Adelante, habla.
¿Qué sucede?
Mataste a tu compañero
y están a punto de acusarte.
No estás respondiendo
a mi pregunta.
Nate me dijo
que tú estabas involucrado.
Mírame a los ojos
y di que no.
- ¡Mírame a los ojos!
- ¿Para qué?
Díselo al juez.
Hemos terminado.
Sácalo de aquí.
¡No te dejaré hacerlo!
¡Cierra la puerta!
No crees más problemas
de los que tienes.
Tú, siéntate.
¡Siéntate!
Está en juego mi vida.
- Quiero respuestas.
- ¡No tengo respuestas!
¡Baja el arma!
¿No te apetece hablar?
¡Nos quedaremos aquí hasta que hables!
Es tu elección.
Porque yo hoy no voy a la cárcel.
¡Vamos!
Suelta el arma.
Suéltala, Danny.
¡Armas al suelo!
¡Eso no fue casualidad!
¡La próxima te dará en la cabeza!
¡Baja aquí ahora mismo!
¡Vamos!
Todos a la mesa de ahí.
¡Poned vuestras armas, esposas,
llaves, todo...
...sobre la mesa y largaos!
¡Vamos! ¡Rápido! ¡Rápido!
- ¿Por qué estás aquí?
- Lo anunciaron por radio.
- ¿ Ves que no me dejan otra opción?
- ¡Acabas de casarte!
¡Piensa en Karen!
Estoy pensando en Karen.
Ahora que lo pienso,
me alegro que estés aquí.
Acabas de aumentar la apuesta.
Te invito a la fiesta.
Dios, esto es una locura.
Desármate.
¡Ponlas ahora en la mesa!
Sé que llevas dos.
Escúchame.
No es demasiado tarde.
¿Pretendes disuadirme?
Esto es una locura.
Esto no te ayudará.
Yo y él no tenemos nada que ver.
Te conozco desde hace 20 años.
¿Qué haces?
Hice que te quedaras, pero no te dejaré
dominar la conversación.
Aquí no eres el comandante
a cargo. Yo lo soy.
Eres la secretaria de Niebaum.
¿Cómo te llamas?
Maggie.
Y soy su ayudante.
Maggie, no tengas miedo.
Conozco este tipo de situaciones.
No tengo miedo.
Me atracaron 2 veces.
Las armas no me asustan.
Prefiero evitarlas si puedo.
Esta vez no podrás.
Y si eres su ayudante,
tienes que ver con todo esto.
Pero yo no, colega.
No trabajo para este cerdo.
- No soy poli.
- Tú eres Rudy Timmons.
Eres un soplón para Asuntos Internos.
¿No te acuerdas de mí?
Te arresté por fraude
de tarjetas de crédito.
Me acuerdo de ti.
Me acuerdo de ti.
¡Hola, colega!
Antes eras un chico perfecto
en uniforme.
¿Qué te ha pasado?
Estamos aquí para descubrir
precisamente eso.
Me pregunto si están allí fuera.
Tus socios, Niebaum.
Los culpables.
Los que busco.
Estarán...
...cagándose porque creen
que te sacaré la verdad.
Y si no me matan,
te matarán a ti.
Despejen el perímetro
y comiencen a evacuar.
¡Que no haya nada en el río!
Localicen el tablero de teléfono.
Cierren ascensores y escaleras.
Que la Unidad 2 espere
fuera de Asuntos Internos.
Ya están aquí.
Monten el mando de control en esa barcaza
donde la prensa no nos alcance.
¿Qué hay?
Ascensores cerrados.
Algo me preocupa.
Conoce nuestras tácticas y el área
a cercar es muy grande.
¿Cuántos hombres tenemos?
Tenemos personal de 6 distritos.
Pero él empezará a controlar
los alrededores.
Ya veremos quién gana la carrera.
Es un experto tirador.
Es un experto
en explosivos y en táctica.
Caballeros, hagan todo
según las normas.
Mantengan sus campos de tiro.
Ascensores.
El cabrón de Roman está arriba.
Tiene a Frost.
Si hay oportunidad,
lo mataremos.
Estamos ciegos
y él tiene una vista perfecta.
Quiero cámaras y micrófonos
desde la planta 19 a la 21.
Tú negociarás.
El se comerá a Farley.
Comandante...
...si quiere hablar con él...
Igual no tengo opción.
¡Cérquenle primero! Mientras tanto,
ponte al teléfono.
- Localicen al ingeniero del edificio.
- Ahora mismo.
Jefe Travis.
Agente del FBI, Grey.
El es Moran.
Somos negociadores del FBI.
Un edificio federal
es nuestra jurisdicción.
El es uno de los nuestros.
Lo tenemos bajo control.
Nos parece bien. Por ahora.
Tenemos ojos.
¡Hijo de puta!
Cámara 2.
Quitó las seis.
Tenemos que ver dentro
de ese despacho.
Sin ojos, sin oídos.
Nos quedan pocas opciones.
- Quiero informes sobre la situación.
- Póngame al tanto.
Que alguien me d un informe.
Díganme lo que ven.
Todos los ejes cerrados.
La persiana está cerrada.
Visibilidad cero.
Lo hemos cercado.
No. El se cercó a sí mismo.
Nos ha aislado.
Intenta llamar de nuevo.
A ver lo que quiere.
Habla.
Soy Rudy, así que no me disparen
pensando que soy él. Por favor.
Rudy, me llamo Farley.
Por favor, que se ponga Danny.
Farley quiere hablarte.
Sólo hablaré con Chris Sabian.
El sólo hablará con Chris Sabian.
Si Sabian no está aquí...
...en 20 minutos, morirás.
No quiero hablar con otra persona
que no sea Chris Sabian.
Te oímos.
Dijo que te oyeron.
¿Quién es Chris Sabian?
- He oído hablar de él.
- Es del West Side.
Una vez habló durante 55 horas.
Nunca busca acción táctica.
No sé cómo Danny lo conoce.
Busquen a Sabian.
Que busquen a Chris Sabian.
Venga.
Háblame.
Estoy aquí.
No voy a ninguna parte,
así que por favor sal.
Es mejor que no lo haga.
Quiero matarla.
Quiero que salgas
para que podamos discutirlo.
Ni me escuchas.
Sí te escucho.
Me prometiste que saldrías.
Así que sal, ¿de acuerdo?
No quiero hacer esto
a través de la puerta.
Quiero hacer algo sin discutir.
Vámonos ya.
Tu ropa está bien.
De verdad.
Según algunos,
parezco gorda en ropa de esquiar.
Esa no es la palabra que empleó.
Ella empleó...
...una palabra mucho más fuerte.
¡Cariño, cuelga el teléfono!
¡Cuelga el teléfono!
¡Cuelga el teléfono!
¡Soy tu padre
y estoy muy enfadado contigo!
Mira en tu jersey.
¡Cuelga el teléfono!
Quiero que pidas perdón a tu madre
por decir que ella parece...
... "ancha" .
No es una buena palabra.
¿Te gustaría que te llamen ancha?
¿Me oyes? ¡Te hablo en serio!
¡Estoy muy enfadado contigo!
¡Cuelga el teléfono!
¡Cuelga el teléfono!
No me hagas--
Convencí a un hombre
de no volar un edificio, pero...
...no logro que mi mujer salga del cuarto
ni que mi hija deje el teléfono.
Porque nadie está detrás de ti
con una pistola enorme.
Bueno, eso es discutible.
Un momento.
Está aquí mismo.
Es para ti.
Sabian llegará en 20 minutos.
Y sólo nos quedan 1 5.
Llama a Danny
y cambia el plazo.
Dile que Sabian está en camino.
¿Sabian?
Habla Farley.
No quiero hablar con nadie
que no sea Chris Sabian.
Estará aquí pronto.
Necesitamos un poco más de tiempo.
No tienes más tiempo, Farley.
¿Qué haces?
Esto va en serio.
¡Y tanto que sí!
¡Así que tómalo en serio!
Lo tomamos en serio.
Sólo que...
Sólo quería hablarte.
Espera, espera.
¿Crees que me puedes disuadir?
Tengo que...
Dime lo que quieres.
¿Quieres intentarlo?
Te dejaré intentarlo.
Tenemos tiempo antes
de que llegue Sabian.
¿Qué quiero? Vamos a ver.
¿Puedo ver a un cura?
No, no puedes.
Eso está bien.
No dejes que vea a un cura.
Un cura me haría pensar en la muerte
y eso no te conviene.
Pero dijiste "no" .
No puedes decir "no" .
Nunca digas "no" en una situación
con rehenes.
- ¿Quieres relajarte un poco?
- ¡Estoy relajado!
Un consejo.
Nunca digas "no" a un secuestrador.
Está en el libro de instrucciones.
¿Volverás a decirme "no"?
No.
¡Repuesta equivocada! Elimina "no"
de tu vocabulario.
Nunca usa "no", "negativo",
"jamás" o "no se puede".
La única opción que me deja
es la de matar a alguien. ¿Entiendes?
Sí.
¡Sí! ¡Bien! Ves, "sí" está bien.
Si vuelves a decir "no", mataré
a alguien. Vamos a hacer prácticas.
¿Puedo ver a un cura?
¿Sabes qué?
¿Podríamos hablar--?
¡Tú querías hablar!
¡Estamos hablando!
Otra vez, ¿puedo ver a un cura?
Veré lo que podemos hacer.
Está bien.
Ahora estás aprendiendo.
Me gustaría una metralleta.
Lo investigaré.
Haces muy bien.
¿Alguna vez engañaste a tu mujer?
Cuidado.
Mataré a alguien.
¿Alguna vez engañaste a tu mujer?
¡Contesta!
Veré lo que puedo hacer.
Tendré que pensármelo.
Lo investigar.
¿Alguna vez...
...te vestiste de colegiala
para que te azotaran en el culo?
Mira, sólo quería hablarte.
¡Estoy hablando!
¿Te vestiste de colegiala
para que te azotaran en el culo?
Tengo que investigarlo, Danny.
No tengo nada en contra
de que te vistas de niña...
...pero no sabía eso de ti.
Esto es realmente poco productivo.
¿Poco productivo?
Tienes razón.
Cuéntame un chiste, Farley.
¿ Sabes algún chiste?
¿No? ¡Por tu culpa alguien
perderá la vida! ¡Se acabó el juego!
¡Un disparo!
¡Un disparo!
¿ Se ve algo?
Que no cuelgue.
¡No puedes disuadirme!
¡No cambiar el plazo!
¡Quiero ver a Sabian!
Tienes 6 minutos, 42, 41 ...
Escucha Danny,
¿hay alguien herido?
¿Hay alguien herido?
Estamos bien. ¡Pero no vuelvas
a decir "no", hijo de puta!
- Todos tranquilos.
- Lo siento mucho.
Lo siento muchísimo.
Infórmenme sobre la situación.
Díganme lo que ven.
Visibilidad cero, señor.
Hace unos momentos...
...hubo un disparo
en el Edificio de la Administración.
Toda la ciudad de Chicago
está presenciando esto.
Esto podría convertirse
en una pesadilla con la prensa.
¿Qué hacemos si Sabian
no llega a tiempo?
Tenemos que recordar
que Danny está arriba.
Trabajamos con él
y no sabemos lo que ha hecho.
Sabemos lo que hace ahora.
No quiero que esto se vuelva
en algo personal para nosotros.
Obviamente, se volvió--
¿Te importa?
Obviamente, se volvió loco.
Esto no es personal.
Si creyera que mandar a mi equipo
pondría a más gente en peligro...
...no lo consideraría.
No quiero entrar ahí,
pero es nuestra mejor opción.
No se le puede disuadir.
Nos sacarán de aquí. No te preocupes.
Danny no hará daño a nadie.
Nadie sabe lo que hará
este loco hijo de puta.
Esto no tiene nada
que ver conmigo ni con Maggie.
Consigue que nos suelte.
Una vez que estás familiarizado
con las cadenas del cautiverio...
...preparas tus extremidades
para llevarlas.
Abraham Lincoln lo dijo.
Yo lo creo.
¡Así que tienes que sacarme de aquí!
¡Ahora, coño!
Cállate, Rudy.
Nos encargaremos de esto.
No me digas que me calle.
No digas que te encargarás de ello.
Ninguno de vosotros
ha estado en una situación así.
Cállate de una puta vez.
¡Vete a la mierda!
- Gilipollas.
- ¡Basta ya!
Te escuchará. Él tiene la pistola,
así que él está al mando.
Callaos los dos.
Suelta a Maggie. Ella no tiene nada
que ver. Y ella es una mujer--
No pedí que me soltara porque soy mujer.
Odio esas gilipolleces.
Yo y él no tenemos
nada que ver con esto.
Es entre polis.
No tenemos nada que ver.
Ya no soy un chivato
andando por la calle.
Tengo una buena novia
a la que quiero ver.
Y ella tiene un crío, Albert.
Un crío fantástico.
Fantástico.
¿Qué crees que puedes conseguir?
Mira a esa pantalla.
Creen que eres un asesino.
Intentarán matarte.
¿Qué crees que Sabian podrá lograr?
El no puede parar esto.
¿Y tú, Frosty?
¿También crees que soy un asesino?
¡Anda!
Me conoces desde hace 20 años.
¿Crees que maté a Nate?
No sé qué creer.
Te diré una cosa.
Esto no te servirá.
Eh, colegiala.
¿Aún te preocupa
nuestra última conversación?
Deja de culparte.
Todo el mundo tiene un mal día.
Deja de intentar averiguar
cómo entrar aquí.
Palermo...
...sácate el palillo de la boca.
Podrías tragártelo
si pasa algo fuerte.
Sí, fanáticos del deporte...
...soy yo, Danny Roman.
El hombre de arriba.
Sólo quería decir hola
antes de que suba el telón.
Os preguntareis porque estamos aquí.
Es sencillo.
Para averiguar quién robó
nuestro dinero...
...y quién mató a Nate...
...porque no fui yo.
Hay unos malos polis entre nosotros...
... y hoy averiguaremos
quienes son.
S cómo suena.
Estáis pensando:
"Se ha vuelto loco.
Es un asesino".
Pero soy el mismo tío
a quien confiasteis vuestras vidas...
...con quien jugasteis al béisbol,
y con quien fuisteis de copas.
El mismo tío al que invitaste...
...al bautizo de tu hijo, Tonray.
El mismo tío que salvó a Palermo...
...cuando el francotirador
le apuntaba en el estadio.
Qué bien.
Intenta con nosotros el síndrome
de Estocolmo para que no lo matemos.
Quiero--
No, necesito...
...que entendáis
que no tuve otra opción.
Me iban quitando la vida
poco a poco.
Primero matan a Nate.
Luego me piden la placa.
Luego vosotros.
Después...
...me iban a quitar a mi mujer
mandándome a la cárcel.
Y eso...
...no puedo tolerarlo.
No puedo vivir sin--
Poneos en mi lugar.
¿Qué iba a hacer?
Gaines, díselo a todos.
Cambiamos a la frecuencia 3. ¡Ahora!
Les dije a todos que era una trampa,
pero nadie me hacía caso.
Ahora no tenis elección.
Me haréis caso
porque no saldremos de aquí...
...hasta que descubra
quién me tendió la trampa.
Os aviso:
Quién mató a Nate tiene miedo
de que Niebaum sepa algo.
Intentarán acabar con esto rápido.
Otro aviso:
Conozco los procedimientos...
...así que no me presionéis.
Tenéis 4 minutos
para traerme a Sabian...
...o veréis que voy muy en serio.
Mírame a los ojos.
Aquí.
Y dime...
...¿cuándo supiste que Nate
estaba investigando el fondo?
Lo supe...
...después de que lo mataran.
Mientes.
Y sé que mientes.
¿Lo sabes?
¿Sabes leer mi mente?
No, no lo sé.
Estoy leyendo tus ojos.
Los ojos no mienten.
¿No sabes?
Una lección rápida sobre la mentira.
Esto lo hacen los verdaderos polis.
Estudiamos a los mentirosos.
Un ejemplo:
Si te pido algo visual
como tu color preferido...
...tus ojos van arriba
y a la izquierda.
La neurofisiología nos dice
que hacen eso...
...al acceder a la corteza visual.
Por lo tanto, dices la verdad.
Si los ojos van arriba
y a la derecha...
...accedes a los centros creativos,
y estás mintiendo.
Intentémoslo de nuevo.
¿Tu programa de TV preferido?
No voy a participar
en tu estúpido juego.
¿Temes que te pillemos
en una mentira?
¿Cuándo supiste que Nate
estaba investigando el fondo?
Después de hablar contigo.
¡Una mentira más clara que el agua!
- ¡Vete a la mierda! ¡Ni siquiera cerré los ojos!
- No tenías que cerrarlos.
Tu lenguaje corporal
dice que mientes.
Está nervioso.
¿Qué esperas?
¡Cállate!
¡Tú sabes cómo funciona esto!
No sólo son los ojos.
Es todo.
Toser, estornudar, cruzar las piernas,
rascarte el culo...
...son todas señales reveladoras.
Puedes mirarme con esos ojos tan poco
expresivos todo lo que quieras.
No puedes engañar al sistema.
Una última pregunta:
¿Quién mató a Nate?
Tú.
No sé. No pude verlo.
Arriba, abajo, derecha o izquierda...
¿ Y ahora qué? ¿Trucos de cartas?
¡Cállate la boca, coño!
Sabías que Nate estaba investigando
y lo mataste.
Podrías haber acabado con todo esto.
Supongo que no quieres.
Qué lástima.
Es realmente una Lástima.
Porque empezabas a caerme bien.
Espera un momento, joder.
- No quieres hacerlo.
- ¿Tú cómo lo sabes?
¿Si maté a Nate, cómo sabes
que no quiero hacerlo?
¿Danny Roman?
Habla Chris Sabian.
A tiempo, llegaste justo a tiempo.
Tuve suerte.
Había poco tráfico.
Me alegro que vinieras.
No me lo iba a perder por nada.
¿Cuánto tiempo? ¿Dos años?
No desde que los dos...
...fuimos para el trabajo
del North Side.
Te aprovechaste de tu rango,
y echaste a mis chicos.
Dos negociadores
en el mismo lugar...
...nunca funcionan.
¿Qué es esto?
¿La excepción a la regla?
Tú haces tu trabajo,
yo haré el mío...
...igual saldremos
de aquí en una pieza.
Y la gran pregunta:
¿Por qué tú?
Precisamente.
No quiero empezar con eso ahora.
Hablaremos de eso más tarde.
Esta es nuestra primera cita.
El periodo de cortejo.
¿Qué haces cuando no estás
disuadiendo a tipos como yo?
Soy hogareño. Paso mucho tiempo
con mi familia.
Con mi hija.
Leo muchos libros.
Veo muchas películas antiguas
en la TV.
¿Tienes satélite?
Ponen viejas películas de vaqueros.
¿Películas de vaqueros?
Me gustan las comedias.
Aunque me gustó "Raíces profundas".
"Raíces profundas" es buena.
Me imaginé que te gustaría
una donde el héroe sigue vivo al final.
Algo como Río Bravo...
...o Río Rojo.
Estás equivocado.
Shane vive. AI final se va
en su caballo y ese chico...
- Brandon --
- De Wilde.
Brandon grita su nombre:
"¡Shane, vuelve! ¡Shane! "
Siento decírtelo,
pero Shane muere.
Eso es lo que supones.
Es un error común.
En la última toma,
se desploma del caballo.
No mira atrás
porque está muerto.
Le dispararon.
No significa que esté muerto.
¿Tú crees que Butch y Sundance
viven también?
No los ves muertos,
pero están rodeados.
¿Ahora eres aficionado
a la Historia?
Leo historia y biografías.
No creas todo lo que lees.
No leo sólo un libro.
Intento leer todos los libros
sobre un tema. Para saber los hechos.
Luego decido lo que realmente sucedió.
Todos los hechos.
Eso es inteligente.
Haces esto mejor que Farley.
Volvamos al tema.
Primero, mi lista de exigencias.
Uno: Quiero que me traigan mi placa.
Dos: Si muero, quiero
un funeral del departamento.
Nadie morirá.
Tres: Encuentra al soplón.
El puede afirmar mi inocencia
y él sabe...
...quién dirige esta conspiración.
Cuatro: Quiero saber
quién mató a mi compañero.
Si no se encuentra al soplón
ni al asesino en 8 horas...
...mataré a un rehén cada hora.
Cinco:
Quiero hablar contigo ahora,
cara a cara.
- ¿El comandante está arriba?
- Puede hablar conmigo.
¿Es Vd. el jefe?
Encantado de conocerle.
¿Es Vd. Beck?
¿Es...?
De acuerdo. Denme un chaleco.
¿ Va a subir?
- ¿Por qué no le disuadiste?
- Lo esperaba. Datos biográficos.
¿Por qué me eligió a mí?
Esperábamos que Vd.
nos lo dijera.
¿Evaluación psicológica?
- Tonray.
- Puede que crea que es inocente.
Igual tendremos que entrar.
Hemos hecho un plan.
Si lo distraemos, podremos mandar
un equipo de infiltración.
- Vamos a esperar.
- ¡Su mujer está aquí!
¿Cómo está? ¿Ha herido a alguien?
¿Quién le habla?
Karen, está bien.
- Eligió a Chris Sabian.
- Yo soy Chris Sabian.
¿Conoces a Danny?
El no hizo esas cosas.
Tienes que ayudarle.
No sé de su culpabilidad
ni de su inocencia.
Estoy aquí para sacarle.
Si quiere ayudar...
...conteste a las preguntas de Tonray
y Luego vuelva a casa.
¡No! ¡No!
No volveré a casa.
Trae demasiada tensión
y emoción a la situación.
No voy a abandonar a mi marido.
Vale, de acuerdo.
Ayúdame a ayudarle.
Tengo que subir ahora.
Contesta a las preguntas de Tonray
y quédate por si la necesitamos.
Venga y hable conmigo.
Todo saldrá bien.
¿Cómo subo?
En el montacargas hasta la 18.
El resto andando.
¿Qué es esto? ¿Es un eje de ventilación
para Asuntos Internos?
Da acceso a la tubería de vapor.
No nos sirve.
Traigan su placa.
Apaguen la calefacción.
Puede que nos dé un rehén
por ponerla. ¿Qué canal?
Jefe, quiero mostrarle algo.
Llévame a mí.
Llévale a él. Anda.
Tengo asma.
¿Sabes?
No me puedes meter
en malos rollos, hombre.
Por el amor de Dios.
¿Por qué siempre me eliges a mí?
¿O sea, quién soy?
¿Charlie Brown?
Sabes lo que dice Nietzsche:
Hasta los más fuertes
tienen sus momentos de agotamiento.
Y yo estoy agotado.
Estoy muy agotado, coño.
¿Estás bien?
¿Bien? Tengo una pistola
apuntándome a la cabeza.
Bonitos pantalones.
Cállate, Sr. Moda.
Ven aquí.
- ¿Estabas trabajando?
- Más o menos.
Negociaba una tregua
entre mi mujer y mi hija.
Puede que eso sea más fácil.
No me extrañaría.
Apagaste la calefacción.
Tú sabes cómo funciona esto.
Sí, es verdad.
La próxima vez que intentes engañarme,
paga tú la llamada.
¿Quieres decirme
lo que hago aquí?
Quería decirte a la cara
que no estoy loco.
Hago esto para probar mi inocencia.
Cualquier cosa que pueda hacer
para ayudarte a salir--
¡No seas arrogante!
No crees que soy inocente. Así que no
me digas que quieres ayudarme.
Como si fuera un secuestrador
de segundas.
Lo lamento. Me equivoqué.
Sí, lo lamentas. Fuera.
Llámame cuando quieras hablar.
Estoy listo para hablar.
Tienes razón.
No sé si eres inocente.
Podrías haber hecho
todo lo que dicen. No me importa.
Esta no es manera
de probar tu inocencia.
Y ahora tienes rehenes.
Déjame decirte algo:
Si les haces daño, quemas cualquier
posibilidad para negociar.
Ellos son lo único que me importa.
Que salgas tú es secundario.
¿Me explico?
Bien. Ya estamos logrando algo.
Ahora, contesta mi pregunta.
¿Por qué estoy aquí?
Antes de que Nate muriera, me dijo que
los involucrados son de mi comisaria.
Tíos que conozco.
- Tíos que podría llamar amigos.
- ¿ Y?
Y tú no eres de mi comisaria.
Cuando te traicionan los amigos...
...los únicos de los que te puedes fiar
son desconocidos.
¡Cierra la puerta! ¡Fuera!
Rápido. ¡Ciérrala!
¡Rápido!
Un momento.
¿Qué pasó? ¡Lo perdí!
¡Ha vuelto a entrar!
¡Vamos!
¡Anda!
¡Levántate! ¡Levántate!
¡Dejad las armas! ¡Dejadlas!
¡Tírala!
¡Estáis poniendo en peligro
la vida de este rehén!
¡Dejad las armas!
Equipo de tiro, ¿pueden ver a Roman?
Mátenlo de un disparo.
El blanco está en posición.
- ¡ Tira el arma!
- ¡ Tírala!
¡Dejad las armas! ¡Dejadlas!
¡Dejad las armas! ¡Ahora!
¡Tira la pistola!
¡Haréis que este hombre muera!
¡Dejad las armas!
¡Dejad las armas!
¡Dile! ¡Dile, Frost!
¡Tira el arma ya!
¡Tira el arma!
Adelante. Eliminen al sujeto.
No me lo puedo creer.
Palermo, elimina al sujeto.
¡Palermo, elimina al sujeto!
¡Recibido!
¡No me digas "Recibido" !
¡Tira del gatillo!
Recibido.
No puedo hacerlo.
¡Dispara!
- Negativo. ¡No puedo disparar!
- ¡Compréndame!
¡Joder!
Relevado de tu puesto.
¡Con el pie!
- El discurso del secuestrador funcionó.
- No te metas.
Lo tenemos bajo control.
Quién está a cargo, ¿tú o él?
Lo tenía distraído.
Vimos la oportunidad de acabar con todo.
¡Vd. puso a los rehenes en peligro!
¡No trabajo así!
¡Primero, hablemos!
Fue mi decisión.
No creemos
que se le pueda disuadir.
¡Sólo llevo aquí media hora!
¿Cómo lo sabe?
Con todo mi respeto, señor...
...llevo 5 años en esto
y no ha muerto nadie.
¡Este tipo de acción
es el último recurso!
No está a cargo, Sabian.
¡Mi cargo es poner
a esa gente a salvo!
¡No conoce a ese hombre!
Está manipulando la situación.
Mire lo de Palermo.
¡Va a confundir a todos
si le damos tiempo suficiente!
Y él sabe que Vd. lo hará.
El sabe cómo funciona.
Es cierto. Tenemos una forma
de hacer las cosas.
Su forma dio a Danny
2 rehenes más.
¡Agentes! ¿Asumirán la responsabilidad
si mata a alguien? ¡Yo no!
El FBI quiere hacerse cargo de esto.
¿Quiere que eso ocurra?
Eso será fácil para Vd.
Roman me eligió a mí
y me tendrá a mí.
Lo haremos como yo diga
o me iré.
No tengo problema
en dejarle con la responsabilidad.
Es su decisión.
¡O ellos se harán cargo!
Vd. está a cargo por ahora.
Pero yo sigo siendo el agente
al mando en la escena...
...y estaré vigilando.
Bien. Vigile.
Ahora, hágame un favor.
Presénteme a su equipo.
Préstenme su atención...
...este es su jefe, AI Travis.
Me gustaría presentarles
al negociador, Chris Sabian...
...quien, a partir de ahora,
está a cargo de todo.
Soy Chris Sabian.
Todas las decisiones pasarán por mí.
Ninguna orden es válida
a no ser que la d yo.
No se emprenderá ninguna acción
que yo no apruebe.
Comprendan que juntos acabaremos esto
sin peligro y con rapidez.
¡No funcionó, Beck!
¡Sigo aquí, hijo de puta!
Danny, habla Chris.
Escúchame.
Coge la radio y háblame.
¡Nada! ¡Mira!
Vosotros con las cámaras,
¿lo captasteis?
¡Sólo pedí tiempo
y pretendieron matarme!
¡Es la política de la policía
de Chicago...
...resolver situaciones con rehenes...
...preservando la vida!
Llame a su mujer.
¿Quieren mi sangre?
¡Tomen mi sangre! ¡Vengan!
¡Aquí está! ¡Tómenla!
¡Pueden disparar!
¡Podemos acabar!
¿Quiere dispararle
frente a la TV?
Retire a la gente.
Despeje el área.
¡Adelante, tomen mi sangre!
¡Adelante, disparen!
¡Me estoy acercando a la verdad
y me quieren muerto...
...igual que a Nate!
Deme la orden.
- ¡Deme la orden!
- Espere.
¡No disparen!
¿Qué tengo que hacer
para que me hagan caso?
¿Tengo que herir a alguien
para que me respeten?
De acuerdo, ¡eso haré!
No lo hagas.
No des el siguiente paso.
¿Me puedes oír?
¿Crees que podéis entrar aquí
y matarme?
¿Te mandan aquí para matarme
y crees que lo lograrás?
Sé que eres uno de ellos.
¡Ahora pagarás por ello!
Danny, no...
...hagas daño a nadie.
Aquí estoy yo a cargo.
Nadie penetrará.
Nadie entrará.
Nadie hará nada sin mi permiso.
Estoy a cargo.
¡Tú no estás a cargo!
¡No te hacen caso!
¡Así que les mostraré
por qué deben hacerlo!
¡Uno de los que mandaron
para matarme morirá!
¡Cada vez que intenten entrar
eso sucederá!
¡Muévete!
¡Muévete!
¡Entra! ¡Entra!
¡Agáchate! ¡Agáchate!
¿Eres uno de ellos, Scott?
¿Me tendiste una trampa?
¿Por eso me quieres muerto?
Danny, habla Karen.
Danny, por favor, hábleme.
No vuelvas...
...a entrar...
...aquí.
Karen, lo siento.
Corten la luz.
Córtenla ahora.
Después de horas de poca acción,
hemos visto un frenesí de actividad...
...en la planta 20 del edificio.
Y parece que ahora
hay más acción.
Han quitado las barricadas.
Parece que son coches del gobierno,
agentes del FBI llegando a la escena.
Esto es un suceso importante.
Hasta ahora...
...la policía de Chicago
estaba a cargo de esta negociación.
El FBI o viene a ayudar
con las negociaciones...
...o probablemente,
para hacerse cargo de las mismas.
Pero eso es especulación. Lo único
que sabemos es que están en la escena.
¿Qué has hecho?
Acabas de joderte.
¡Acabas de matar a un poli!
¡Mataste a un hombre inocente!
El no era inocente.
Es uno de ellos.
El intentó matarme.
Os dije cuando me encerré...
...que no iba a irme
hasta conseguir la verdad.
No me importa cuánto tarde.
Podrías haber evitado todo esto.
¿Por qué no le dices algo?
¿Por qué no le dices
cualquier cosa?
¿Inspector?
5 años, Maggie.
Debes saber algo.
Por favor, Inspector.
El mintió sabiendo
que costaría la vida a alguien.
Si sabes algo,
dímelo ahora.
Sus archivos están en su ordenador.
En teoría no debería saberlo.
Hay mucho allí.
Seguro que te pueden ayudar.
Quítate las esposas.
Trae el ordenador.
Vi como entraban tus tropas.
No quiero que Vd.
y el gobierno se hagan cargo...
...sin pruebas.
No quiero que entre.
Antes de que entre la prensa,
quiero una hora.
- Suena el teléfono.
- Lo sé.
- Una hora más. Lo prometo.
- ¿Quieres coger el teléfono?
Tienes una oportunidad.
¿Quieres cogerlo?
Siento interrumpirte.
¿Por qué tardaste tanto?
Estoy ocupado.
No se hace esperar
a un secuestrador.
Tranquilos. Volverá a llamar.
¿Con quién crees que tratas--?
Si tiene un problema,
deje que nos encarguemos de ello.
Dígale que subo.
Coge el teléfono.
- Sabian--
- No, habla Far--
Danny, Chris está subiendo.
Necesitamos reabrir
las negociaciones.
¿Quieres algo de mí?
Quiero que pongas la Luz.
Quieres algo...
...de mí.
¿Matar a un hombre
te permite negociar?
¿Por qué?
¿Crees que me conoces?
¿Crees que te puedes fiar de mí?
¿Crees que sabes de qué soy capaz?
¿Que te daré más tiempo?
No cuentes con ello.
Yo soy la única cosa entre ti...
...y un ejército que se muere
por eliminarte.
Así que dime, Danny.
¿Por qué impedirlo?
Hazme creer que debo
negociar contigo...
...de nuevo.
Aún tengo rehenes.
Aún pueden ser castigados
por tus errores.
¿Me acabas de amenazar?
No necesito más para marcharme.
Los procedimientos dicen:
"No se penetra si el secuestrador
está dispuesto a matar" .
He mostrado
que estoy dispuesto hacerlo.
Las cosas no son como parecen.
Tú viste lo que hicieron.
No te dijeron que iban a entrar
porque me quieren muerto.
Si hay un disparo más...
...yo mismo daré la orden.
¿Entiendes?
No creas que conseguiste algo
por invitarme aquí.
Porque tienes que recordar
que yo soy un desconocido para ti.
No tienes ni idea
de lo que soy capaz.
Necesito la Luz...
...para usar el ordenador
para mirar los archivos de Niebaum.
También quiero comida y mantas
para los rehenes.
Necesitaré un rehén.
No menos que eso.
Llévate a Frost.
Ponga la Luz.
¿Podría repetirlo?
Tengo un rehén.
Haga lo que digo.
Ponga la Luz.
Fraude de tarjetas de crédito
y robo electrónico. ¿Eso eres tú, Rudy?
Me pillaron por fraude de tarjetas
de crédito y robo electrónico.
Pero la lista es más larga.
Puede que no consiga
nada en toda la noche.
¿Qué tipo de seguridad tiene?
F1 , da entrada.
NOMBRE DEL USUARIO:
C...
...guión I guión COM.
G-9.
BUSCAR
Haz una búsqueda.
Busca cualquier cosa relacionada
con el fondo de pensiones.
Busca Fondo de Pensiones
Aquí hay mucha seguridad añadida.
No está mal.
Sólo que es de hace 6 meses.
Jodidos polis.
Siempre atrasados.
Está buscando gente
que le crea.
No mejoré la situación.
Luego dispara a Scott.
Dios.
No pude hacer nada.
¿Me podría hablar sobre la relación
de Danny con el fondo...
...sobre su caso y este confidente?
¿Algo que oyó o sepa...
...que me pueda ayudar
o sea pertinente?
Claro.
"Fondo de pensiones.
Subdirectorios: Intervenciones" .
Selecciona intervenciones.
Hay muchas.
- ¿Qué son estos números?
- Números de placas.
Retrocede el texto.
Para.
Uno más arriba.
La placa de Nate.
Haz clic en eso.
Lo auditaron
pero no probaron nada.
Esa es mi voz--
Si alguien está robando,
tenemos que saber quién.
¡Mierda!
Hijo de puta.
Estabas grabando a Nate.
Sabías que investigaba
el fraude.
- ¡Mentiste!
- ¡Vete a la mierda!
Lo mataste porque se acercaba
a la verdad.
Sólo hay un asesino
en este despacho.
¡Tú eres el asesino!
Retrocede al día 1 2 de octubre,
la noche antes de que Nate muriera.
- Hay una grabación.
- ¡Ponla!
¿Me vas a hablar?
Se trata del caso
en que estoy trabajando.
Tardar un minuto.
Lo siento, cariño.
Quiero ver si está aquí.
No quiero hablarte por teléfono.
No es...
Te ver pronto, ¿vale?
Tardar un minuto.
- Te quiero.
- Y yo a ti.
Iba a ver a su confidente.
¿De qué hablas?
Antes de morir, Nate dijo
que había hablado con su confidente.
Sabías eso también.
¿Qué ocurre aquí?
¿Por qué no puedes
encontrar a ese tío?
¡Tienes que buscarlo
para poder callarle!
No sabes quién es.
Linda no te dijo adónde
fueron aquella noche.
¡Porque ella cree que eres
tan culpable como yo!
- Sí.
- ¿Es una línea privada?
¿Quieres que lo sea?
Lo siento.
Sí.
Necesito que hables
con la mujer de Nate.
¿ Sobre qué?
Encontré escuchas
que prueban que Niebaum ha mentido.
Tienes que preguntar a Linda
sobre algo que oí.
Tú y sólo tú.
¿Qué le pregunto?
Adónde fueron ella y Nate la noche
antes de que l muriera.
Con quien habló.
Si te dice a quién vio,
te daré otro rehén.
Si no te dice nada,
no te daré nada.
Ten a mi rehén listo.
Muy bien.
Perdón, tengo que irme.
¿Podemos hablar?
Hellman y Beck estudiaron
los planos. Tienen una sugerencia.
¿Acepta sugerencias?
Hellman cree que un equipo puede entrar
en la ventilación encima de Roman.
Se pueden poner en posición
por si acaso. Sólo una unidad.
Sólo como precaución.
Podremos controlarle
si empieza a disparar a los rehenes.
Entraremos en 2 o 3 segundos
después del petardo para disparar.
No es una penetración. Nos preocupa
que maté a uno de nuestros hombres.
Puede que no le importe,
pero a nosotros nos importa mucho.
Beck, por favor.
Quiero estar listo para entrar
si es necesario.
Estoy de acuerdo. Y sí, me importa
si nuestro equipo sufre bajas.
Pero no se moverán
sin mi autorización. ¿Entendido?
- ¿Caballeros?
- Absolutamente.
Crearemos una oportunidad.
Lo mataremos si podemos.
¿Cómo estás?
Bien.
Descansa un poco.
Conseguiré que entremos.
Acabaremos con esto.
Hagámoslo.
- ¿Alguien tiene que ir al servicio?
- Yo.
Yo también.
¿Dónde está, Maggie?
Hay uno al otro lado de la calle...
...pero no creo que nos dejes.
Puedes ir allí si esperas
hasta que salgamos.
Hay uno por el pasillo.
Gracias.
Cuando se vaya, utiliza esto.
Para controlar el edificio,
necesito equipos en la 19...
...la 20 y la 21 .
Y aseguren el vestíbulo.
- ¿Qué está haciendo Sabian?
- Ni idea.
Llegó hace una hora.
Desde entonces están hablando.
¿Por qué tarda tanto?
Quieren hablarle
hasta que se canse.
¿Por qué están aquí estos polis
y sus cuentas?
¿Por qué investigas un fraude
en que estás involucrado?
No estoy involucrado
en ningún fraude.
¿Te enteraste que estos polis
robaban dinero y los chantajeaste?
¿Así es cómo funciona?
¿Por qué a estos polis?
Ellos no tienen acceso al dinero.
Es básicamente
un fraude de seguros.
¿Qué?
Algunos de los tipos en esta lista
hacen falsas reclamaciones.
Como algo que hice con un coche--
O sea, un tío que conozco...
El le decía a la aseguradora
que su coche estaba destrozado.
Es muy sencillo.
¿Y Luego?
No le pagarían si su agente
no estuviera involucrado.
Así que necesitas a alguien
para hacer el papeleo y Luego taparlo.
Bingo.
Ahí es donde entras tú.
¿No?
¿Qué es esto, Sabian?
¿Quién es?
Ahora verá.
¿Hablaste con Linda?
Mejor. Tengo a tu confidente.
Acabarás dándome
todos los rehenes.
Sgto. Cale Wangro.
El sabe quién está involucrado.
Tenía miedo
después de la muerte de Nate...
...y pensó que tú podrías
estar involucrado.
¿Quién fue?
Esto implicaría a demasiadas personas.
Así que el FBI tomará su declaración
para asegurar imparcialidad.
Pero esto no se puede emitir.
Así que se acabó.
Se acabó. Sal.
Llama a mi mujer.
Llame a su mujer.
- Encontraron al confidente.
- ¡Gracias a Dios!
¡Sí! ¡Gracias a Dios!
Enhorabuena.
Te puedes marchar.
Inspector...
...muchísimas jodidas gracias.
Gracias, gracias.
¡Suelta a los rehenes!
Anda. Entrégate.
Un momento.
En la academia,
trabajamos juntos en el Área 6.
Chris, déjame hablar
con el confidente de Nate.
No quiero que se emita esto.
¡Si él puede probar mi inocencia,
quiero hablarle!
Habla Cale.
Hola, Cale. Eres muy valiente
por haber venido.
Tengo muchas preguntas.
Empecemos con quien
estaba involucrado...
...en esta conspiración.
Ganarás un premio.
No puedo decir nombres por radio.
No sería apropiado.
No quiero oír eso.
¿Quién estaba involucrado?
¿Quién fue?
Hombres que conoces, Danny.
Igual hay otros.
Sólo sé los principales.
No me hagas decir sus nombres.
¿Por qué no fuiste a Niebaum?
No sabía si pagaron
a Niebaum para callarse.
No podía fiarme de él
ni de Asuntos Internos.
Y mencionaron su nombre.
Así que Niebaum estaba involucrado.
Gracias.
¿Cómo conociste a Nate?
De la academia.
¿Cuánto tiempo llevas en tu trabajo?
Desde el 74. ¿Por qué?
¿La última vez que viste a Nate?
La noche antes de que muriera.
Bien.
Ya hemos llegado a algo.
Un momento, Cale.
Roenick, Nathan
Confidente para Asuntos Internos
Educación
UNIVERSIDAD DE ARIZ ONA
Lo siento.
Nate me dijo que jugabas al fútbol
con él en la Universidad de Colorado.
Sí, ¿pero qué tiene que ver?
El hizo sus estudios en Arizona.
Ponme a Chris.
Un buen intento, Sabian.
Tu engaño no funcionó.
Niebaum me dijo...
...que Nate era su confidente.
Trabajaba para A.I.
Trabajaba para Niebaum.
No quería que yo lo supiera.
Niebaum dice que no tuvo
nada que ver con el asesinato.
¿Qué pasa aquí?
- Está usando el engaño contra Niebaum.
- Testificará.
Dirá nombres...
...si le concedes inmunidad.
Llámame si hay trato.
Nos descubrió.
¿Qué haces?
Yo no hice ningún trato.
Ellos creen que sí.
Pero no hay un "ellos", ¿ verdad?
Así que no tienes que preocuparte.
¿Esto fue un engaño?
Eso depende de tu postura.
¿Sabías algo sobre esto?
No, no sabía.
Le dije lo que sabía
sobre el confidente de Nathan.
¿Así es cómo usas la información?
Haciéndonos creer que es inocente--
¿Quién te crees que eres?
¡Puedo usar la información
como quiera!
¡No sé quién es inocente!
¡Estoy intentando averiguarlo!
No me vuelvas a llamar
para formar parte de tus farsas.
¡Llámenle!
Comprende que no sé
en quién confiar.
Ni arriba ni ahí dentro.
El engaño no iba dirigido
sólo a Danny.
Muévete, Rudy.
¡Muévete!
¿Quién mató a Nate?
Mataron a Nate.
¿Crees que no te matarán a ti?
¡A la mierda!
¿Qué haces?
¿Adónde me llevas?
- ¡No sé nada!
- ¡Me tendiste una trampa para matarme!
¡Conseguirás que muera otro
hombre inocente!
¡A ese cuarto no!
¡A ese cuarto no!
Nate me daba cintas.
Fui a ver a los que
estaban implicados.
¡Me ofrecieron dinero
para destruir la evidencia! ¡Lo hice!
¿ Vale? ¡Fue una vez!
Nate se negó y lo mataron.
¿A quién se oye en las escuchas?
¡Sácame de aquí!
- ¿A quién se oye en las escuchas?
- ¡Todos tus amigos!
Argento...
...Hellman, Allen.
¡Venga ya!
¡Tengo pruebas!
Tengo las escuchas...
...donde dicen que aceptaron
dinero del fondo.
¡No sin ayuda!
¿Quién está a cargo?
No lo sé.
¿Lo que se oye en el ordenador
son las escuchas?
¿Dónde están?
¡Las tengo guardadas
en un sitio seguro!
Aire 1, se acerca unidad civil.
Échenlos.
Vuelan en el espacio aéreo
de la escena de un crimen.
Deben respetar la ley
del perímetro de 3 kilómetros.
Apártense de este edificio.
¿Quién está disparando?
¿Quién coño fue?
Inicien la penetración.
¡No penetren!
¡Déjenme pasar!
¡Déjenme pasar!
La posición está comprometida.
Unidad 1 , ¿situación?
¡Apaguen las luces, Unidad 1!
Infórmenme.
Entremos.
¡Mierda!
¡Muévanse! ¡Muévanse!
¡El tiene los petardos!
¡Muévanse!
¡Mierda!
¡Mátenlo!
¡Maten al sujeto!
¡No disparen!
¡No disparen! ¡No he dado la orden!
¡No disparen!
¡Acabad con la incursión!
¿Me oyes?
¿Estás bien?
¡Mierda! ¡Mierda!
Le dispararon.
Lucha, Inspector.
Llamaré a alguien para ayudarte.
Danny, ¿me oyes?
¿Hay heridos?
Venga, venga.
¿Hay heridos?
Venga. Lucha.
Voy a llamar a alguien.
¡Que suba alguien!
Niebaum ha sido--
Dios.
¡Está muerto!
¿Me oyes, Chris?
Lo mataron.
¿Estás herido?
¿Hay heridos?
¿Hay más heridos?
¿Salgo de este cuarto
y alguien muere?
Fue un accidente.
¿Qué esperaba que hicieran mis hombres?
Se disparó un arma.
¿Quién disparó antes?
¿De qué mierda nos acusa? ¡Mis hombres
respondieron a una situación!
¿Si explota un petardo,
responde igual?
¿Qué acordamos?
¡Que pasara lo que pasara,
nadie entraría sin mi autoridad!
¡Eso es lo que acordamos!
¡No tiene ni ojos ni oídos,
sólo está suponiendo!
La incursión se llevó a cabo
bajo mi autoridad.
Ya no.
Nos haremos cargo de esto. El FBI
no puede dejar que siga esta situación.
No me echen.
Escuche.
Pedimos que se marche.
Le hice un engaño,
pero sabe lo que hago.
Hay que alternar los hombres--
¡Cree que alguien intentó matarlo!
Vamos a entrar.
Una penetración completa.
No lo hagan.
Escuche.
Si lo hacen, todos morirán.
¿Entiende?
¡Igual es lo que quieren
algunos de Vds., pero yo no!
¡Me trajeron aquí para salvar
su vida y sacarlo!
No para poner en peligro
a los rehenes.
¡Cállate!
Esto es un error.
Si quieren cambiar
de negociadores, bien.
Pero si dan a Roman 30 segundos,
se aprovechará.
Que siga aislado.
Mis hombres pueden hacerlo.
Hemos visto lo que pueden hacer.
Por favor.
Sus hombres se quedarán.
Los nuestros los respaldarán.
Pero Vd. ejecutará nuestras órdenes.
Vd. está despedido.
Estoy rodeado por gente
que quiere entrar y matarlo.
¡Es alguien a quien llamaban su amigo!
¡Yo no tengo nada en juego aquí!
¿ Y por qué querrán matarlo?
Igual algún día lo descubriremos.
No más negociaciones.
Por favor acompañen
al Sr. Sabian a su coche.
Teniente...
...por aquí, señor.
¡Os llamáis su amigos!
Danny Roman,
este es el Agente Grey del FBI.
Sabian ha sido relevado
y yo estoy a cargo.
A partir de ahora
las negociaciones quedan suspendidas.
Tienes 5 minutos para entregarte...
...o entraremos.
Hostia. Sabian está entrando.
Danny, voy a subir.
No fue culpa suya.
Le oímos confesar.
El era culpable.
Lo sé.
¿Qué más da?
Nate está muerto.
Niebaum está muerto.
El ordenador está muerto.
Sabian está subiendo.
Dile lo que dijo Niebaum.
¿ Vas a entregarte ahora?
Eso sería un crimen.
Escuchad...
...siento todo esto.
Se acabará pronto.
Coge el teléfono
o tendremos que entrar.
¿Dirás algo a mi mujer?
Dile que intenté
mantener mi promesa.
Niebaum trabajaba en casa
tanto como aquí.
El podría haber guardado
las escuchas de Nate allí.
¿Estás sólo?
Entrégate. No puedo
detenerlos. Vienen.
Estoy demasiado cerca.
Sé lo que sucedió.
Hellman, Allen y Argento
están involucrados.
No tienes pruebas.
Niebaum confesó.
Le oímos.
Están disparándonos uno por uno
y tú no estás ayudando.
¿Nos ayudarás?
¿Quién pidió la incursión?
¿Beck?
Dice que disparaste primero
y que lo de Niebaum fue accidental.
¡Fue asesinado!
¡Le metieron 3 balas en el pecho!
Mira.
Anda, tienes que admitir
que pasa algo.
Dos polis están muertos
y tú mataste a uno de ellos.
Tengo que sacarte a ti y a los rehenes
antes de que entren.
¡Vamos a acabar con esto!
¡Tenían que creer
que era capaz de ello!
¡Sólo hay un poli muerto,
asesinado por los que me incriminaron!
Sé que Nate pinchó
a Hellman y a los otros.
Esas escuchas
están en casa de Niebaum.
¡Si llego allí,
se acabó todo esto!
No tienes salida.
¡Entrégate!
Me diste una salida
cuando apagaste la calefacción.
Sabes que hay otra forma
de ayudarme.
Estabas equivocado sobre mí.
¿ Y si yo tengo razón sobre ellos?
¿ Y si estás equivocado sobre mí?
Quítate las esposas.
Ve a la sala de conferencias.
Inicien una penetración completa.
Disparen nada más verlo.
Vamos, Rudy.
¡Muévete, muévete!
Ten, Maggie, utiliza esto.
Marcus, comparte esto
entre tú y Rudy. Mójala.
Conoces el procedimiento.
Mucho gas y humo.
Llaves.
No tengáis miedo.
Os salvarán en un minuto.
Cierra la puerta.
Abajo, abajo.
AI suelo.
¡A pares, ahora!
Encontramos los rehenes.
Ninguna señal de Roman.
Busque en el hueco del ascensor,
en la ventilación y en el sótano.
Levántense.
Vamos. ¡Vamos!
¡Encontramos a Scott!
¡Está vivo!
Si quieres probar tu inocencia,
esta es tu oportunidad.
Si metes la pata una sola vez...
...te mataré.
¿Entiendes?
¿Quieres salir de aquí?
Sígueme.
Si está aquí, lo encontraremos.
No está aquí.
Ha escapado.
Habla Beck. Ahora yo estoy
a cargo de esta operación.
- ¿Qué hace?
- Salló del edificio.
Está fuera de su jurisdicción.
Operadora...
...el sospechoso pudo haber escapado.
Avise a todas las unidades.
Recibido. Aviso
a todas las unidades.
Lo siento, teniente.
¿Podemos revisar el maletero?
No sé qué pasó.
Ocurrieron un montón de cosas.
Debes tener alguna idea.
Me gustaría ayudar,
pero mis labios están sellados.
Francamente, no me fío
de ninguno de Vds.
Estoy muy desilusionado
con todos Vds.
Tienes que ayudarnos.
Sé lo que sientes.
Comprendes a Danny...
...pero necesitamos detenerlo
antes de que haga algo peligroso.
No quieres que haga daño
a otra persona, ¿no?
Si no nos lo dices,
será obstrucción a la justicia.
¿Quieres ir a la cárcel?
Fue a casa de Niebaum.
¿Por qué fue allí?
¿Por qué fue allí?
Nada aquí.
¿A quién vio Nate
la noche antes de morir?
Fue a verte a ti,
pero no estabas en la comisaria.
Te queda poco tiempo.
Operadora, habla el Comandante Beck.
Necesito una unidad aérea
en la manzana 1300 de Addison.
Que las unidades se reúnan conmigo
en la esquina de Addison y Iroquois.
También necesito un supervisor
para despejar el edificio.
Vamos, no hay nada aquí.
Se acabó.
Te voy a entregar.
Tuviste tu oportunidad.
No me jodas.
Dijiste que me darías tiempo.
Sé que esos hijoputas
mataron a Nate.
Ahora, lo único que necesito son...
...dos minutos y tu radio.
Puedo hacer que funcione.
¡Anda!
¡Un momento, Hellman!
¡Si entras,
os mataré uno por uno!
¡Venga, se acabó!
Te darán una condena corta.
Karen estará bien.
No habrá heridos.
¿De acuerdo? Vamos.
Entrégate.
¡Entregarme, ni de coña!
¡Tengo el disquete con vuestras voces!
¡Las escuchas de Nate!
¡Ven por el pasillo!
¡Tengo 1 5 balas!
¡5 para cada uno!
Lo que sea que pretendas hacer
no funcionará.
Deja esto y sal antes de que alguien
acabe herido.
Sé que alguien estaba a cargo.
¡No pudisteis hacerlo solos!
Estás equivocado.
No, ¡tengo razón!
¿Por eso estás nervioso?
¿Tú mataste a Niebaum y a Nate?
¡Eso es absurdo!
¡Anda...
...los tuyos te culparán del asesinato
y negociarán los cargos!
¡Negocia algo mientras haya tiempo!
Te juro, no sabes
de qué estás hablando.
¡Hazte el loco!
¿Cómo pudiste dejar que te grabaran?
Deja de decir gilipolleces y sal.
De acuerdo, sigue hablando,
hijo de puta.
¡Ya te equivocaste en todo!
¡Me dejaste vivo!
Yo contra ti...
...y yo gané.
¡Oye, vete a la mierda!
¡Vete a la mierda!
¡Me importan un carajo
las pruebas que tengas!
¡Porque no saldrás de aquí vivo!
Retiraos.
Bajad vuestras armas
y fuera de aquí ahora.
¡Soy yo, Frost!
¡Los estoy echando!
¡Estoy cerrando La puerta!
Sólo estamos nosotros, amigo.
¿Me oyes?
¡Se fueron!
Escucha, Danny...
...sé que estás asustado.
No te fías de nadie.
Han pasado muchas cosas.
Yo tampoco lo comprendo todo.
Sal.
Tienes mi apoyo.
Cualquiera de las pruebas que tengas
las entregaremos.
Venga.
¿Qué haces aquí?
- Terminando lo que empezaste.
- ¿Qué?
Roman va a salir conmigo.
Solo. No podemos fiarnos
de otra persona.
Así es.
No sabemos en quién
podemos confiar.
¿Te gustan las películas
de vaqueros?
¿Qué quieres decir con eso?
A mí me gustan.
No me aburren nunca.
Las veo constantemente.
Mi preferidas son cuando
el héroe muere al final.
¿Recuerdas "Raíces profundas"?
¿Cómo?
Creo que tienes razón.
Shane murió al final.
Así que tú mataste a Nathan
y yo maté a Danny.
Y ahora mis manos están tan sucias
como las tuyas.
Sólo que yo aún tengo las pruebas.
Diría que estoy en una buena
posición para negociar.
¿Quieres negociar?
Negocia conmigo.
Hay un límite de tiempo
porque nos interrumpirán.
Hagámoslo con rapidez.
Quiero una parte.
El 60 por ciento de todo
lo que has cobrado.
No puedo darte
lo que no tengo.
Mira, gasté mucho de mi parte.
No sé cuánto tienen Allen,
Hellman y Argento.
Gastamos mucho
para incriminar a Roman.
El 50 por ciento de lo que no tienes.
El 30 por ciento.
45.
35.
Deberías haber sido negociador.
Sí.
Quiero destruir las pruebas.
Trato hecho.
¿Esto es todo?
¿Tú qué crees?
Danny Roman está herido.
Está muerto.
Vamos a ayudarte.
Venga. Vamos.
Así es. Vamos.
¡Tenemos a un agente herido!
Tiene derecho a guardar silencio.
Si ignora ese derecho...
...lo que diga puede ser y será
usado en su contra--
No saldrás tan fácilmente.
¡Necesitamos ayuda!
¡Tenemos a un poli herido!
Dame la mano.
¿Sabes lo que pensé?
Lo siento.
Discúlpame.
Un buen engaño.
Funcionó.
Creía que preferirías
que yo te hiriera.
Aquí está la única exigencia
que no cumplí.
Fue un placer hablar contigo, Teniente.
Gracias.
Llévenselo de aquí.
¡Que este Lugar
sea asegurado!
¡Quiero que despejen la calle!
Pasa una ambulancia.
¡Muévanse!
EN MEMORIA DE J.T. WALSH