Tip:
Highlight text to annotate it
X
Aunque todos los países
del mundo lo pondrían en duda,
los franceses sabemos
la verdad.
La mejor comida del mundo
se hace en Francia.
La mejor de Francia
se hace en París.
Y según algunos, la mejor de París
la hace el chef Auguste Gusteau.
Su restaurante es el no va más,
hay que reservar
con 5 meses de antelación.
Y su deslumbrante ascenso
hasta la cima
ha suscitado envidias.
Es el chef más joven
que haya conseguido 5 estrellas.
Su libro "Cualquiera
puede cocinar"
estuvo en la lista
de los más vendidos.
Pero no todos
celebran su éxito.
Un título divertido,
"Cualquiera puede cocinar".
Anton Ego - CRÍTICO CULINARIO
"EL MAL COMEDOR"
Y lo que es más divertido aún,
Gusteau parece creerlo.
Yo, por otro lado,
me tomo la cocina en serio.
Y no, no pienso
que "cualquiera" puede hacerlo.
Éste soy yo.
Creo que está claro
que tengo que reconsiderar mi vida.
¿ Cuál es mi problema?
Primero, soy una rata.
Lo cual significa
que la vida es dura.
Y segundo, tengo un sentido muy
desarrollado del gusto y del olfato.
Harina, huevos, azúcar, vainilla...
Un poco de corteza
de limón.
¿Hueles todo eso?
Tienes un don.
Éste es Emile, mi hermano.
Lo impresionas fácilmente.
¿Puedes oler los ingredientes?
¿ Y qué?
Éste es mi padre.
Nunca lo impresionas.
Es también el jefe
de nuestro clan.
¿ Qué tiene de malo tener
los sentidos desarrollados?
¡No comas eso!
¿ Qué pasa aquí?
Resulta que ese extraño olor
era veneno para ratas.
De pronto, mi padre ya no pensó
que mi talento era inútil.
Yo me sentía muy orgulloso
de mi don.
Hasta que papá me dio
un trabajo.
Limpio.
Limpio.
Así es. "Detector de veneno".
Limpísimo.
Casi divino.
Lo cual significa limpio.
Ya sabes, "La limpieza es casi..."
Olvídalo, sigue.
Mi padre estaba orgulloso.
¿No te sientes mejor, Remy?
Has ayudado
a una noble causa.
¿"Noble"? Somos ladrones, papá.
Y lo que robamos es,
debemos reconocerlo,
basura.
Si nadie lo quiere,
no es robar.
Si nadie lo quiere,
¿por qué lo robamos?
Digamos que tenemos
puntos de vista diferentes.
Hay algo que sí sabía.
Si eres lo que comes,
sólo quiero comer cosas buenas.
Pero para mi padre...
La comida es combustible.
Si eres tiquismiquis,
tu motor se parará.
Calla y come tu basura.
Puestos a ser ladrones,
¿por qué no robamos lo bueno dentro
de la cocina, que no está envenenado?
Primero, no somos ladrones.
Segundo, aléjate de la cocina
y de los humanos.
Es peligroso.
Sé que tengo que odiar
a los humanos,
pero tienen algo.
No se limitan a sobrevivir,
descubren, crean.
Miren lo que hacen
con la comida.
¿ Cómo puedo describirlo?
La buena comida es música que se
saborea, color que se huele.
Están ustedes rodeados
de excelencia.
Sólo hay que ser consciente
para detenerse y saborearla.
Gusteau tenía razón.
Sí.
Increíble.
Cada sabor era
absolutamente único.
Pero si se combinaba
un sabor con otro,
se creaba algo nuevo.
Así que ahora tenía
una vida secreta.
El único que lo sabía
era Emile.
Emile. Emile.
He encontrado un champiñón.
Se te da bien esconder comida,
búscame un lugar para esto.
No me entiende, pero con él
puedo ser yo mismo.
¿Por qué caminas así?
No quiero tener que lavarme
constantemente las pezuñas.
Caminamos y comemos
con las mismas pezuñas.
¿Piensas en lo que
nos metemos en la boca?
Continuamente.
No quiero notar el sabor
de lo que he pisado.
Bien, adelante.
Pero si papá te ve caminar así,
no le va a gustar.
¿ Qué tienes ahí?
¿Has encontrado queso?
Y no cualquier queso.
Tomme de chèvre du pays.
Iría de maravilla
con mi champiñón.
Y...
este romero.
Este romero con,
tal vez...
unas gotas de hierba dulce.
Bueno,
échala al montón y ya veremos.
No vamos a juntar esto
con la basura. Esto es especial.
Pero tenemos que volver antes
de que se ponga el sol o papá...
Emile,
aquí hay posibilidades
inexploradas.
Tenemos que cocinar esto.
¿ Cómo cocinamos esto?
Ésa es la cuestión...
¡Sí!
La clave está
en no dejar de voltearlo.
Para que el sabor ahumado
sea bien uniforme.
Esa tormenta se acerca.
Remy, a lo mejor
no deberíamos estar tan...
Tienes que probar esto.
Esto es... tiene ese...
quemadillo y fundidillo...
No es realmente un sabor ahumado.
Es cierto... es como...
Tiene un sabor "broum chac",
¿no te parece?
¿ Cómo llamarías ese sabor?
¿Relampaguillo?
¡Sí, es relampaguillo!
Tenemos que repetirlo.
Con la próxima tormenta,
subiremos al tejado...
Sé lo que necesita. Azafrán.
Un poco de azafrán y...
Azafrán...
¿Por qué tengo la sensación?
Está en la cocina.
No olviden sazonar las mollejas
con sal y pimienta
y saltearlas en mantequilla
de 3 a 5 minutos.
Azafrán.
Esto no va bien.
Azafrán.
No me gusta.
Va a despertarse.
He estado aquí
un millón de veces.
Pone el canal de cocina
y no se despierta.
¿Has estado
un millón de veces?
El azafrán irá de maravilla.
A Gusteau le entusiasma.
El azafrán irá de maravilla.
A Gusteau le entusiasma.
Vale. ¿ Quién es Gusteau?
Sólo es el mejor chef del mundo.
Escribió este libro.
Espera. ¿ Sabes leer?
Bueno, no demasiado.
Caramba. ¿Lo sabe papá?
Se podría llenar un libro, muchos
libros, con lo que papá no sabe.
Y es lo que han hecho,
por eso leo.
Esto también es
nuestro secreto.
No me gustan los secretos.
Todo esto de cocinar, leer
y ver la televisión
mientras leemos y cocinamos...
Es como que me involucres
en un crimen con mi permiso.
¿Por qué lo permito?
¿Por qué tardan tanto
estos chicos?
Azafrán L'Aquila. Italiano.
Según Gusteau, es excelente.
Qué bien que a la señora le guste...
Olviden la mística.
Esto va de cocina.
Ése es Gusteau, mira.
La gran cocina no es
para los timoratos.
Hay que ser imaginativo,
valiente.
Hay que arriesgarse.
Y nadie puede fijarte límites
en función de tus orígenes.
Tu único límite es tu alma.
Lo que digo es verdad.
Cualquiera puede cocinar.
Pero sólo el temerario
puede ser grande.
Pura poesía.
Pero no iba a durar.
El restaurante Gusteau's
perdió una de sus 5 estrellas
tras una crítica demoledora del más
afamado crítico de Francia,
Anton Ego.
Fue un duro golpe
para Gusteau.
Y el desconsolado chef
murió poco después
lo cual, según la tradición,
significó la pérdida
de otra estrella.
¿ Gusteau
ha muerto?
¡Corre!
¡Corre!
¡No, la llevarás
a la colonia!
¡Socorro, Remy, socorro!
Balancea la lámpara.
Balancea la lámpara.
Intentaré agarrarte.
Balancéate hacia mí.
¡Evacuación!
¡Todos a los botes!
¡Dejadme pasar!
El libro.
El libro.
Perdón. Moveos, moveos.
Venga, venga. Moveos, moveos.
¡Subid el puente!
¡Venga, venga!
¡Johnny! ¡Date prisa!
¡Aparta, venga!
¡A casa!
¡Coge al bebé, toma!
Dame la pezuña.
Dame la pezuña.
¡Esperadme!
¿Estamos todos?
¿Dónde está Remy?
Aquí, ya voy.
¡Ya voy!
Espera, hijo.
Dadle algo que pueda agarrar.
Venga.
Un remo, hijo.
Cógelo.
Tú puedes.
- ¡Remy!
- ¡Papá!
Venga,
tú puedes. Tú puedes.
Chicos, esperad. ¡Alto!
¡Remy!
¡Venga, rema!
¡Alto! Esperadme.
¡Esperad!
¿Papá?
¿Papá?
¿Por dónde?
Estuve esperando
un sonido...
una voz...
una señal...
algo.
Si tienes hambre, ve arriba
y echa un vistazo,
Remy.
¿Por qué esperas lloriqueando?
Acabo de perder a mi familia,
a todos mis amigos,
probablemente para siempre.
¿ Cómo lo sabes?
Bueno, yo...
Eres una ilustración.
¿ Qué hago hablando contigo?
Bueno, acabas de perder a tu familia,
a tus amigos. Te sientes solo.
Sí.
Bueno, tú estás muerto.
Pero las ilusiones están
por encima de eso.
Si te centras en lo que dejaste atrás,
jamás verás lo que tienes delante.
Y ahora, ve arriba y mira.
¿ Qué haces?
Tengo hambre.
No sé dónde estoy,
ni cuándo volveré a encontrar comida.
Remy, tú eres más
que todo eso.
Eres cocinero.
El cocinero crea.
El ladrón roba.
Tú no eres un ladrón.
Pero tengo hambre.
Ya llegará la comida.
La comida siempre llega
a los que aman cocinar.
¿ Crees que estoy
de broma, François?
No tienes agallas.
¿París?
¿He estado todo este tiempo
debajo de París?
Caramba.
Es hermoso.
Lo más hermoso.
¿ Gusteau's? ¿Tu restaurante?
Me has llevado a tu restaurante.
Eso parece. Sí.
Ahí está.
Te he llevado hasta él.
Tengo que ver esto.
Lista la orden
de la mesa 7.
Una de lucio al vapor.
Necesito más cuencos
de sopa.
Dos costillares de cordero
y más puerros.
Dos salmones, tres salades
composées y tres filets.
Marchando
tres salades composées.
Cocinando dos salmones.
Marchando tres filets.
Necesito platos.
Marchando tres filets.
Necesito platos.
Que sean siete.
Tres salades composées.
¡No toquéis mi mise!
Puerta abierta.
- Pan para la mesa 4.
- Estoy desbordado.
Hola, chef Skinner.
¿ Qué tal está?
- Bonjour, chef.
- Hola, chef.
- Buenas noches.
- Quiero deux filets.
Jefe, mire quién
está aquí.
Alfredo Linguini, el hijo de Renata.
Cómo ha crecido, ¿ eh?
Recuerda a Renata,
el antiguo amor de Gusteau.
- Ah, sí. ¿ Qué tal?
- Linguini.
Sí, Linguini.
Gracias por venir a vernos.
¿ Qué tal?
¿Mi madre?
- Renata.
- Sí, Renata. ¿ Qué tal está?
Bien.
Bueno, bien no.
Ha estado mejor.
Ha muerto.
Lo siento.
No lo haga. Creía en el cielo,
así que está feliz.
Ya sabe, eso de después
de la muerte...
¿ Qué es esto?
Lo dejó para usted.
Supongo que pensaba
que esto
me ayudaría
- a conseguir un trabajo aquí.
- Por supuesto.
Gusteau no dudaría.
Cualquier hijo de Renata es bien...
Podemos archivarlo
y si surge algo adecuado...
Ya le hemos contratado.
¿ Qué? ¿ Cómo te atreves
a contratar a alguien sin mi?
Necesitábamos
un chico de la basura.
Ah, basura. Bueno...
Me alegro
de que esté solucionado.
No puedo creerlo.
Una verdadera cocina de gourmet
y me toca mirar.
Leíste mi libro.
Veamos cuánto sabes.
¿ Cuál es el chef?
Ese tipo.
Muy bien.
¿ Quién va tras él?
El sous-chef.
Ése. El sous es responsable
de la cocina
cuando el chef no está.
Saucier,
a cargo de las salsas.
Muy importante.
Chef de partie, demi-chef de partie,
ambos importantes.
Los commis son cocineros.
Muy importantes.
Eres una rata lista.
¿ Y ése quién es?
¿Él? No es nadie.
Nadie no.
Es parte de la cocina.
No, es el plongeur o algo así.
Lava platos o saca la basura.
No cocina.
Pero podría.
- No.
- ¿ Cómo lo sabes?
¿ Qué digo siempre?
Cualquiera puede cocinar.
Sí, cualquiera puede.
No significa que cualquiera debería.
Eso no le detiene. ¿ Ves?
¿ Qué hace?
No. ¡No!
¡No, eso es terrible!
Está arruinando la sopa.
¿ Y nadie se da cuenta?
Es tu restaurante. Haz algo.
¿ Qué puedo hacer?
Soy producto de tu imaginación.
¡Pero está arruinando la sopa!
Hay que avisar que...
¡Pero está arruinando la sopa!
Hay que avisar que...
Orden de la mesa 5 lista.
Cuidado, que voy.
¡Quema, horno abierto!
Estoy desbordada, necesito más
chalotes, necesito más nueces.
Estoy detrás.
Escalope, filet mignonette.
5 minutos para el filet mignon.
Oui, chef. Un filet mignon,
tres corderos, dos patos.
Haced esos soufflés
para la mesa 6.
- 5 minutos.
- Dios.
Esta noche quisiera presentarles
el foie-gras,
un toque final maravilloso.
Que alguien me dé
cubitos de hielo.
Lista la orden de la mesa 7.
¡Venga, vamos!
Oui, chef.
¡Remy! ¿A qué esperas?
¿ Vas a hacerme esto a menudo?
Ya sabes cómo arreglarla,
es tu oportunidad.
¡La sopa!
¿Dónde está la sopa?
Apartad.
¡Aparta, chico de la basura!
¿Estás cocinando?
¿ Cómo te atreves
a cocinar en mi cocina?
¿De dónde has sacado la insolencia
de intentar siquiera semejante idiotez?
¡Debería descuartizarte!
Lo haré. Creo que la ley
está de mi lado.
Larousse. Descuartiza
a este hombre
después de prensarlo para
sacarle la grasa de la cabeza.
¿ Qué tonterías dices?
¡La sopa!
¿ Sopa?
¡Detened esa sopa!
¡No!
Camarero.
¡Linguini!
¡Estás despedido!
D-E-S-P-E-D-I-D-O.
¡Despedido!
Quiere ver al chef.
Pero él...
¿ Qué ha dicho el cliente?
No era cliente, era crítico.
¿Ego?
Solene LeClaire.
¿LeClaire? ¿ Qué ha dicho?
Le gusta la sopa.
Espera.
¿"Espera"? Tú me has metido
en este lío.
Alguien pregunta por tu sopa.
¿A qué juegas?
¿ Sigo despedido?
- No puedes despedirlo.
- ¿ Qué?
A LeClaire le gusta, ¿no?
Insistió en decírtelo.
¿ Y si lo escribe y averigua que
has echado al cocinero que la hizo?
Es el chico de la basura.
Hizo algo que a ella le gustó.
¿ Cómo podemos representar
a Gusteau
si no respetamos la creencia
que más amaba?
¿ Y cuál es esa creencia,
mademoiselle Tatou?
Cualquiera puede cocinar.
Tal vez haya sido un poco duro
con nuestro chico
de la basura.
Se ha arriesgado mucho y deberíamos
premiarlo como lo habría hecho
el chef Gusteau.
Si desea nadar
en aguas peligrosas,
¿por qué vamos a impedirlo?
¿Estabas huyendo?
Sí.
Ya que has manifestado tal interés
por su carrera culinaria,
tú te harás responsable.
¿Alguien más?
Pues volved al trabajo.
Eres o muy afortunado,
o muy desafortunado.
Volverás a hacer la sopa.
Y esta vez, prestaré atención.
Mucha atención.
Creen que puedes
ser cocinero.
¿Pero sabes qué pienso,
Linguini?
Que eres una rastrera
y traicionera...
¡Rata!
¡Rata!
¡Atrapad la rata!
Linguini, trae algo
para atraparla.
¡Atrapadla!
- ¿ Qué hago ahora?
- Matarla.
- ¿Ahora?
- En la cocina no, ¿ estás loco?
¿ Sabes qué nos ocurriría si se
supiera que había una rata?
Cerrarían el restaurante.
Nuestra reputación
pende ya de un hilo.
Llévatela de aquí. Muy lejos.
Mátala. Deshazte de ella. ¡Ve!
No me mires así, no eres
el único que está atrapado.
¡Pretenden que vuelva
a hacerla!
No soy ambicioso.
No intentaba cocinar.
Sólo intentaba evitar problemas.
Eres tú quien se puso
a jugar con las especias.
¿ Qué echaste, orégano?
¿No? ¿ Qué? ¿Romero?
¿Es una especia, no?
El romero.
¿No echaste romero?
¿ Y entonces, a qué venía
tanto echar y añadir?
Necesito este trabajo.
He perdido tantos...
No sé cocinar y ahora estoy
hablando con una rata como si tú...
¿Has asentido?
¿Has estado asintiendo?
¿Me entiendes?
¡Así que no estoy loco!
Un momento, un momento.
No sé cocinar, ¿ verdad?
Pero tú...
sí sabes.
¿ Verdad?
No seas tan modesto.
Eres una rata, por Dios.
No sé qué hiciste,
pero les gustó.
Sí.
Podría funcionar.
Les gustó la sopa.
Les gustó la sopa.
¿ Crees que podrías
volver a hacerla?
Bien, voy a dejarte salir.
Pero vamos juntos, ¿ de acuerdo?
De acuerdo.
Aquí estamos.
Quiero decir,
no es mucho, pero, sabes...
Quiero decir,
no es mucho, pero, sabes...
No es mucho.
Podía ser peor. Hay calor,
luz y un sofá con una tele,
así que ya sabes,
todo lo mío es tuyo.
¿ Eres...?
¿ Es un sueño?
El mejor de los sueños.
Uno que podemos compartir.
¿ Pero por qué aquí?
¿ Por qué ahora?
¿ Por qué no aquí?
¿ Por qué no ahora?
¿ Qué lugar es mejor que París
para soñar?
Buenos días, Mini Chef.
Despierta.
Oh, no.
¡Sabía que ocurriría!
Digo a una rata
que lo mío es suyo.
Adiós a los huevos.
¡Estúpido! ¡Ha robado comida
y se ha largado! ¿ Qué esperaba?
Eso me pasa por confiar
en una ra...
Hola. ¿Eso es para mí?
Está buena.
¿ Qué has puesto?
¿De dónde viene eso?
Escucha, está deliciosa.
Pero no robes.
Compraré especias, ¿ vale?
¡Oh, no, llegaremos tarde,
y el primer día!
¡Venga, Mini Chef!
"Aunque, como otros críticos,
borré Gusteau's de mi lista
desde la muerte del chef,
la sopa fue una revelación.
Una experiencia para el paladar
especiada, aunque sutil."
¿ Solene LeClaire?
Sí. "Contra todo ***óstico, lGusteau's
vuelve a atraer nuestra atención.
Sólo el tiempo dirá
si la merece."
Bueno...
Ya sabes.
Es estúpido y extraño, pero ninguno
de los dos puede hacerlo solo,
así que lo hacemos juntos,
¿ estás de acuerdo?
¡Así que hagámoslo!
Yo...
Bienvenido al infierno.
Ahora,
repite la sopa.
Tómate el tiempo
necesario.
Toda la semana,
si es preciso.
Sopa.
¡Pequeño!
¡Hijo de!
Tienes...
Esto no va a funcionar.
Me pondré histérico
si vuelves a hacerlo.
Tenemos que idear otra cosa.
Algo que no sea morder,
mordisquear
o correr de arriba abajo
por mi cuerpo.
¡Morder, no!
¡Corretear, no!
Ni corretear, ni escabullirte.
¿Entendido, Mini Chef?
¿Mini Chef?
Tienes hambre.
De acuerdo,
vamos a pensarlo.
Sabes cocinar.
Y yo sé cómo parecer...
humano.
Tenemos que conseguir que yo haga
lo que tú quieras sin que parezca
que me controla
un pequeño chef rata.
¡Escúchame, estoy chalado!
En un frigorífico,
hablando con una rata.
Jamás lo conseguiré.
¿Linguini?
Debemos comunicar.
No puedo buscar
continuamente un movimiento
de cabeza de una ra...
¡La rata, la he visto!
¿ Una rata?
Sí, una rata.
Justo a tu lado.
¿ Qué haces aquí dentro?
Familiarizarme, ya sabe,
con las verduras y tal.
Largo.
¡Acaba uno intimando
con la verdura!
Por los pelos.
¿Estás bien ahí arriba?
¿ Cómo lo has hecho?
¡Es extrañamente
involuntario!
Una sola mirada me bastó
para ver que se nos había ocurrido
la misma locura.
De acuerdo.
¿Adónde me llevas?
Espera.
Espera. Lo siento.
De acuerdo.
De acuerdo.
A votre santé.
Bien.
Así está bien.
Así está bien.
Enhorabuena.
Has sido capaz de repetir
tu éxito accidental.
Pero una sopa no es suficiente
para sobrevivir
en mi cocina, muchacho.
Colette será responsable
de enseñarte
cómo hacemos las cosas.
Escuche,
sólo quiero que sepa que es
un verdadero honor trabajar...
¡No! Escucha tú.
Quiero que sepas con quién tratas.
¿ Cuántas mujeres ves aquí?
Bueno...
- Sólo yo. Según tú, ¿por qué?
- Bueno...
Porque la haute cuisine
es una jerarquía
con reglas escritas
por hombres estúpidos.
Reglas que imposibilitan
el ingreso de una mujer.
Pero aun así estoy aquí.
¿ Cómo ocurrió?
Porque, bueno, porque usted...
Soy el cocinero más duro.
He trabajado mucho para llegar aquí.
No me arriesgaré por un chico
de la basura con suerte.
Caramba.
Fácil de cocinar,
fácil de comer.
Gusteau hace que la comida
china sea...
"Chinfácil".
Excelente trabajo, François,
como siempre.
Es bueno, ¿ eh?
Quiero que prepares algo para mi
última idea de comida congelada.
"Los cachorros empanados
de Gusteau".
Como los perritos, pero
en más pequeño. Tamaño mordisco.
¿ Qué son los "perritos"?
Salchichas baratas empanadas
y fritas. Ya sabes, americano.
Piensa algo.
Tal vez Gusteau en mono
con un sombrero de paja.
O como una mazorca
disfrazada de perro.
Sí.
Pero por favor, con dignidad.
¡Mi abogado!
Bueno, el testamento estipula
que si, transcurridos 2 años
desde la muerte,
no aparece un heredero,
el negocio de Gusteau será
propiedad de su sous-chef. Tú.
Sé qué estipula el testamento.
Lo que quiero saber es
si esta carta,
este chico, cambia algo.
No hay mucho parecido.
No hay ningún parecido.
No es hijo de Gusteau.
No tuvo hijos.
¿ Qué hay del momento elegido?
El plazo del testamento
expira en menos de un mes.
Llega de pronto un chico
con una carta de su madre,
recién fallecida,
diciendo que Gusteau
es su padre...
Muy sospechoso.
- ¿Éste es Gusteau?
- Sí.
- ¿Puedo?
- Claro.
Pero el chico no lo sabe.
¡Ella dice que no se lo dijo!
Ni a Gusteau.
- Y pide que yo no lo diga.
- ¿Por qué tú?
¿ Qué quiere?
Un trabajo.
Para el chico.
¿ Sólo un trabajo?
Bueno, sí.
¿ Y qué te preocupa?
Si trabaja aquí,
puedes vigilarlo
mientras yo investigo.
Averiguaré cuánto es real.
Necesitaré muestras de ADN
del chico. Pelo, tal vez.
Escúchame bien:
Todo esto es sumamente sospechoso.
Sabe algo.
Es el chico de la basura.
Puedes con él.
¿ Qué haces?
Cortar verduras.
¿Estoy cortando verduras?
No, malgastas energía
y dinero.
¿ Crees que estás en la cocina
de tu madre?
Tu madre jamás se enfrentó
a una hora punta,
con platos diferentes,
nunca sencillos,
que deben llegar a la mesa
al mismo tiempo y perfectos.
Cada segundo cuenta
y no puedes ser tu madre.
¿ Qué es esto?
Tu puesto debe estar despejado
para cuando llegue la hora punta.
Los puestos desaseados ralentizan
las cosas, las órdenes se acumulan.
Así lo recordarás
fácilmente:
¡Mantén tu puesto despejado
o te mato!
Parece que has vomitado
en tus mangas.
Brazos y manos pegados al cuerpo,
vuelve siempre a esta postura.
Utensilios cortantes, metal
caliente, aprieta los brazos.
Menos cortes y quemaduras
y mangas limpias.
Un chef tiene el delantal sucio
y las mangas limpias.
Conozco el estilo Gusteau.
Siempre hay algo inesperado
en cada plato.
Te enseñaré.
Me sé sus recetas de memoria.
Haz siempre algo inesperado.
No. Sigue la receta.
Pero ha dicho que...
Su trabajo era ser imprevisible.
El nuestro es...
...seguir sus recetas.
¿ Cómo sabes si el pan
está bueno sin probarlo?
Ni el olor, ni el aspecto,
sino el sonido de la corteza.
Escucha.
La sinfonía del crujido.
Sólo el gran pan suena así.
El mejor producto lo consigue
quien elige primero.
Hay dos métodos
para elegir primero:
Cultívalo tú mismo,
o soborna a quien lo cultiva.
Voilà. El mejor restaurante
elige primero.
Dicen que la haute cuisine es esnob
y que el chef debe serlo también.
Pero no es así.
Lalo se fue de casa
a los 12 años.
Trabajó de acróbata
en un circo.
Lo echaron por liarse con la hija
del maestro de ceremonias.
Horst ha estado en la cárcel.
¿Por qué?
No sabemos, cada vez que
se le pregunta cambia la historia.
Estafé a una gran empresa.
Robé el segundo mayor banco
de Francia con un bolígrafo.
Creé un agujero en el ozono
encima de Avignon.
Maté a un hombre
con este pulgar.
Jamás juegues
a las cartas con Pompidou.
No le dejan jugar ni en Las Vegas
ni en Montecarlo.
Larousse transportó armas
para la Resistencia.
¿ Qué Resistencia?
No quiere decirlo.
Al parecer, no ganaron.
Así que ya ves.
Somos artistas, piratas.
Más que cocineros.
¿"Somos"?
Oui. Ahora eres
uno de nosotros.
Oui.
Gracias, por cierto,
por los consejos sobre cocina.
Gracias a ti también.
¿Por qué?
Por aceptarlos.
Por aceptarlos.
¡La rata!
Pero si es una...
Se me han caído las llaves.
¿Han decidido?
Su sopa es excelente,
pero...
- La pedimos siempre.
- ¿ Qué más tienen?
Bueno, tenemos
un muy buen foie gras...
Conozco el foie gras,
uno de sus platos tradicionales.
¿ Qué tiene el chef
que sea nuevo?
¡Quieren algo nuevo!
- ¿Nuevo?
- ¿ Qué les digo?
- ¿ Qué dijiste?
- Que preguntaría.
¿ Qué tonterías dices?
- Quieren algo nuevo.
- ¿ Qué les digo?
- ¿ Qué dijiste?
- ¡Que preguntaría!
Muy sencillo.
Coge alguna vieja receta de Gusteau
que llevemos tiempo sin hacer.
Conocen todo lo viejo.
Les gusta la sopa de Linguini.
¿Están pidiendo comida de Linguini?
La sopa gusta mucho,
es lo que les decimos.
¿Eso les decíamos?
Muy bien. Si es a Linguini
a quien quieren,
diles que el "chef" Linguini
ha preparado algo especial para ellos.
Algo que no está en el menú.
Y no olvides recalcar
su "Linguinidad".
Ahora tienes la oportunidad de crear
algo digno de tu talento, Linguini.
Un antiguo favorito del chef:
Mollejas à la Gusteau.
- Colette te ayudará.
- Oui, chef.
Y ahora, date prisa.
Los clientes están hambrientos.
¿Está seguro? La receta fue
un desastre, Gusteau mismo lo dijo.
Es el tipo de reto
que necesita un chef en ciernes.
"Mollejas à la Gusteau."
"Mollejas cocinadas en costra
de sal de alga
con tentáculos de sepia,
puré de rosal silvestre,
huevos de almeja,
hongo blanco seco...
y salsa de regaliz de anchoa."
No conozco esta receta,
pero es de Gusteau, así que...
Lalo. Tenemos tripa de ternera
en remojo, ¿ verdad?
Sí. Ahora la traigo.
¿Tripa de ternera?
De acuerdo.
Ahora vuelvo.
Tengo que...
No te preocupes por mí,
necesito esto un momentito.
Veamos, aquí...
Ahora vuelvo.
Gracias.
Perdón. Voy a...
Al parecer necesito esto.
Ahora vuelvo.
Voy a coger eso.
Tengo esa especia.
De acuerdo.
Debes preparar
la receta de Gusteau.
Ésta es la receta.
No dice nada de aceite
de trufa blanca.
¿ Qué más has?
¿Estás improvisando?
No hay tiempo,
los clientes esperan.
Tienes razón,
debería hacerte caso.
- ¡Para!
- ¿El qué?
De asustarme.
No sé qué haces, pero para.
- ¿ Y la orden especial?
- ¡Ya va!
- Pensaba que éramos dos.
- Y lo somos.
- Entonces, ¿ qué haces?
- Es difícil explicarlo.
¿El especial?
Ven a por él.
Se me olvidó la salsa
de regaliz de anchoa.
Ni te atrevas...
No lo hago, no lo hago.
Lo siento.
¿Está ya el plato
de Linguini?
Ja. Es tan malo
como recordábamos.
¿Lo has probado?
Ja. Claro, antes
de que lo cambiara.
Bien. ¿ Qué?
¿ Cómo ha podido cambiarlo?
¡Lo cambió según salía
por la puerta!
¡Les encanta!
Otros clientes ya preguntan
por él y por Linguini.
¡Tengo 7 órdenes más!
Es... maravilloso.
Quiero uno de ésos.
¡Orden especial!
¿ Qué es eso?
¡Orden especial! ¡Orden especial!
Por Linguini.
Enhorabuena, señor Linguini.
Bebe, hay mucho.
Descansa, Mini Chef.
Ve a tomar el aire.
Nos hemos lucido de verdad.
Tengo tu gorro.
En serio.
Quiero charlar contigo, Linguini.
En mi despacho.
¿Tengo problemas?
¿Problemas? No.
Un vinito,
una charla amistosa.
Entre cocineros.
El plongeur no volverá
a pedirte consejo, ¿ eh, Colette?
Tiene todo
lo que necesita.
Brindando por tu éxito,
¿ eh, Linguini?
Buen trabajo.
Acepté por educación.
En verdad no bebo, ¿ sabe?
Claro que no. Yo tampoco
lo haría si bebiera eso.
Pero sólo un idiota total y absoluto
no apreciaría
este Château Latour del 61.
Y usted, Monsieur Linguini,
no es un idiota.
Brindemos por su no-idiotez.
¡Remy!
¿Emile?
¡No puedo creerlo,
estás vivo!
¡Pensé que no volvería
a veros!
Creímos que no habías
sobrevivido a los rápidos.
¿ Qué comes?
La verdad, no lo sé.
En su tiempo
debió de ser un envoltorio.
¿ Qué? No.
Estás en París, muchacho.
Mi ciudad.
Ningún hermano mío comerá
desechos en mi ciudad.
¡Remy! ¿Estás robando?
Dijiste a Linguini
que podía confiar en ti.
Y puede.
Es para mi hermano.
Podría perder su trabajo.
Y yo lo perdería también.
Lo tengo todo controlado.
¿Más vino?
No debería, pero...
De acuerdo.
¿Dónde has practicado, Linguini?
¿"Practicar"?
De acuerdo.
No esperas que crea
que es la primera vez que cocinas.
- No lo es.
- ¡Lo sabía!
Es la segunda, tercera,
cuarta, quinta vez.
El lunes fue la primera.
Pero he sacado
muchas veces la basura.
Sí, sí. Toma más vino.
Linguini, háblame
de tus aficiones.
¿Te gustan los animales?
¿ Qué? ¿Animales?
¿De qué tipo?
Los habituales.
Perros, gatos, caballos,
cobayas...
Ratas.
Te he traído algo para...
¡No, no, no!
¡Escupe eso ahora mismo!
Tengo que enseñarte
lo que es la comida.
Cierra los ojos.
Ahora dale un mordisco al...
¡No, no, no!
¡No lo engullas!
Demasiado tarde.
Toma.
Mastícalo lentamente.
Piensa únicamente
en el sabor.
¿Lo ves?
No realmente.
Cremoso, dulce y salado.
¿Aroma a nuez?
¿Lo detectas?
Detecto que estás chalado.
Cierra los ojos.
Ahora, prueba esto.
Totalmente diferente, ¿no?
¿Dulce, crujiente,
ligera acidez final?
De acuerdo.
Ahora, pruébalos juntos.
De acuerdo.
Creo que empiezo
a detectar algo.
- Podría ser la nuez.
- ¿Lo ves?
- Podría ser la acidez.
- Exacto.
Imagina todos los grandes sabores
del mundo combinados al infinito.
¡Sabores que nadie ha catado!
¡Descubrimientos!
Creo...
que he vuelto a perderme.
Pero ha sido interesante.
La basura más interesante...
¿ Qué estamos haciendo?
Papá no sabe que estás vivo. ¡Vamos a
la colonia, se pondrán como locos!
- ¡Sí! Pero...
- ¿ Qué?
El caso es que tengo que...
¿ Qué "tengo que" es más importante
que la familia?
Bueno...
Una visita no hace daño.
- ¿Has tenido una rata?
- No.
- ¿Trabajaste con ratas?
- No.
¿Has vivido entre mugre?
Para nada, monada.
¡Sabes algo sobre ratas,
sabes que es así!
Sabes que es así, tararí.
Rata tata...
- ¿Por qué lo llaman así?
- ¿ Qué?
Ratatouille.
Es un guiso, ¿no?
¿Por qué lo llaman así?
Puestos a nombrar un plato,
que suene a algo delicioso.
Ratatouille no suena
a delicioso.
Suena a "rata" y "trullo".
Rata trullo.
No suena a delicioso.
Por desgracia,
no nos queda vino.
No nos queda vino.
¡ Mi hijo
¡ Mi hijo
ha vuelto!
Encontrar a alguien que te sustituya
como detector de veneno
ha sido un desastre.
Nadie se ha envenenado,
pero no ha sido fácil.
No lo has puesto fácil.
Lo sé.
Lo siento, papá.
Bueno, lo importante
es que estás en casa.
Sí, bueno, hablando de eso...
Estás delgado.
¿Por qué?
¿Falta de comida,
o exceso de esnobismo?
Es duro ir solo
por el vasto mundo, ¿ verdad?
Claro, pero ya no soy un crío.
Puedo cuidar de mí mismo.
He encontrado algo no muy lejos,
vendré a menudo a visitaros.
Nada como la dura realidad para...
¿ Visitarnos?
Lo haré, lo prometo.
- ¿No te quedas?
- No.
No pasa nada, papá.
Yo sólo...
No pensarías que iba
a quedarme para siempre, ¿no?
El pájaro acaba
abandonando el nido.
No somos pájaros.
Somos ratas.
No abandonamos nuestros nidos,
los agrandamos.
- Tal vez sea una rata diferente.
- Tal vez no seas una rata.
Tal vez eso sea bueno.
Hoy toca bien el grupo, ¿ eh?
Ratas. Lo único
que hacemos es coger.
Estoy harto,
yo quiero hacer cosas.
Quiero aportar algo
a este mundo.
Hablas como un humano.
No son tan malos como dices.
- ¿ Cómo puedes estar tan seguro?
- Vaya...
He tenido la posibilidad
de observarlos
más bien de cerca.
¿ Cómo de cerca?
Lo suficiente.
Y no son tan malos
como dices que son.
Ven conmigo.
Quiero que veas algo.
Yo me quedo aquí.
Asegúrate de que el suelo
y la encimera están limpios.
Un momento. ¿ Quiere
que me quede a limpiar?
¿Algún problema?
No.
Buen chico. Hasta mañana.
Hemos llegado.
Mira detenidamente, Remy.
Esto pasa cuando una rata se siente
demasiado a gusto con los humanos.
El mundo en el que vivimos
pertenece al enemigo.
Debemos vivir con cuidado.
Velamos por los de
nuestra especie, Remy.
A fin de cuentas,
somos lo único que tenemos.
No.
¿ Qué?
No. Papá, no creo eso.
¿Me estás diciendo
que el futuro está...
que sólo puede ser...
más de esto?
Así son las cosas.
No puedes cambiar la naturaleza.
El cambio es naturaleza, papá.
La parte que podemos
influenciar.
Y comienza cuando decidimos.
¿Adónde vas?
Con suerte, hacia delante.
¡Hola! Sí.
Para.
Buenos días.
Buenos días.
¿Así que el chef te ha invitado
a una copa? Eso es importante.
Eso es importante. ¿ Qué dijo?
¿ Qué?
¿No puedes decírmelo?
Perdóname por inmiscuirme
en tu profunda relación con el chef.
Ya entiendo.
¿Haces que te enseñe unos trucos
para deslumbrar al jefe y pasas
de mí?
Despierta. Despierta.
Pensé que eras diferente.
Pensé que pensabas
que yo era diferente.
Pensé...
¡No tenía por qué ayudarte!
¡Si sólo cuidara de mí misma,
te habría dejado hundirte!
Pero...
quería que triunfaras.
Me caías bien.
Error mío.
Colette.
Espera, espera.
¡Colette!
Se acabó, Mini Chef.
No puedo seguir.
¡Colette! ¡Espera!
No te vayas.
No se me dan bien las palabras.
La comida tampoco.
Al menos, sin tu ayuda.
Odio la falsa modestia.
Es otra manera de mentir.
Tienes talento.
¡No lo tengo!
¡De verdad! No soy yo.
Cuando añadí ese ingrediente extra,
en vez de seguir la receta...
Tampoco fui yo.
¿ Qué quieres decir?
Que yo no lo habría hecho.
Habría seguido la receta.
Habría seguido tu consejo
hasta el fin del mundo.
Porque te quie...
quiero tus consejos.
¿Pero?
Pero yo...
No lo hagas.
Tengo un secreto.
Es un poco chocante.
Tengo una ra...
¿ Qué? ¿Tú?
Tengo una ra...
- ¿Tienes una rascazón?
- No, no.
Tengo este...
este pequeño...
pequeño...
Un chef pequeñito
que me dice qué hacer.
¿ Un chef pequeñito?
Sí. Sí. Está...
Está aquí arriba.
¿En tu cerebro?
¿Por qué cuesta tanto
hablar contigo?
De acuerdo. Allá vamos.
Me inspiras.
Voy a arriesgarlo todo.
Voy a arriesgarme a parecer el mayor
idiota chalado que hayas visto.
¿ Quieres saber
por qué aprendo tan rápido?
¿Por qué soy tan buen cocinero?
No te rías.
Te lo enseñaré.
¡No! ¡No!
¿ Qué pasa, Ambrister?
lGusteau's.
Cierra por fin, ¿ eh?
No.
¿Más problemas económicos?
No, es...
¿ Una nueva línea de rollitos
para microondas? ¡Dilo ya!
Ha vuelto. Es popular.
No he hecho una crítica
a lGusteau's en años.
No, señor.
Lo relegué a los restaurantes
para turistas.
Dije: "Gusteau ha encontrado
por fin un lugar justo en la historia
junto a otro chef
tan famoso con él:
Monsieur Boyardee."
Touché.
Ahí lo dejé.
Fue mi última palabra.
La última palabra.
Sí.
Entonces, dime, Ambrister...
¿ Cómo puede ser "popular"?
¡No, no, no, no!
El ADN concuerda, el momento
elegido es el adecuado, todo cuadra.
Es el hijo de Gusteau.
¡Esto no puede ocurrir!
¡Es una trampa!
¡El chico lo sabe!
Míralo.
Fingiendo que es idiota.
Juega conmigo como un gato
con una pelota de... algo.
- ¿ Cuerda?
- ¡Sí!
¡Haciéndose el tonto!
- ¡Provocándome con una rata!
- ¿Rata?
¡Sí, trata con ella!
¡Fingiendo que es importante!
La rata.
¡Exacto!
¿Es importante la rata?
¡Claro que no! ¡Sólo quiere
que crea que sí!
Veo la teatralidad.
Aparece una rata la primera noche,
le pido que la mate
y ahora quiere que la vea
por todas partes.
¡Está aquí! ¡No, aquí!
¿ Veo cosas, estoy loco?
¿Hay una rata fantasma o no?
¡Pero no!
Me niego a participar
en su jueguecito de...
¿Debería estar preocupado por esto?
¿Por ti?
¡No puedo echarlo,
se han fijado en él!
Todo el mundo
se preguntará por qué.
Lo último que quiero
es que investiguen esto.
¿ Qué te preocupa tanto?
¿No es bueno que lGusteau's
salga en los titulares?
¿No es bueno que lGusteau's
salga en los titulares?
¡No si sale su cara!
lGusteau's ya tenía una cara,
gorda, encantadora y familiar.
Gusteau's ya tenía una cara,
gorda, encantadora y familiar.
¡Y vende burritos!
¡Millones y millones de burritos!
El plazo acaba
dentro de 3 días.
Podrás echarlo
cuando ya no sea valioso
y nadie se enterará.
Tuve que enviar de nuevo la muestra
de cabello al laboratorio.
¿Por qué?
Porque la primera vez, volvió
identificada como "pelo de roedor".
- No, no, no.
- ¿ Qué?
Prueba esto. Está mejor.
Bueno, porque tú...
¡Rata!
Bichos asquerosos.
Eso me recordó
lo frágil que era todo.
Cómo me veía realmente el mundo.
Y la cosa fue cada vez mejor.
¡Remy!
¡Remy!
¡Hermanito!
Temíamos que no... ya sabes,
que no vinieras.
Remy, ¿ qué tal?
¿ Se lo has dicho?
¡Es exactamente lo que te dije
que no hicieras!
Son mis amigos, no pensaba
que te referías a ellos.
Lo siento.
No me digas a mí que lo sientes,
díselo a ellos.
¿Hay algún problema?
No, no lo hay.
Esperad aquí.
¿Está cerrada?
Remy, ¿ qué haces aquí?
Vale. Emile se ha presentado con...
Le dije que no. Le dije...
Va y se lo cuenta a...
Sí, es un desastre.
En fin, tienen hambre y necesito
la llave de la despensa.
¿ Quieren que robes comida?
¡Sí! ¡No! Es...
¡Sí! ¡No! Es...
Es complicado. Es familia.
No tienen tus ideales.
¿Ideales? Si el Chef Finolis
tuviera ideales,
¿ estaría yo vendiendo
barbacoa?
¿ O burritos de microondas?
¿ O pollo congelado?
¡Tan francés
como un perrito empanado!
¡Inventamos nuevas maneras
de vendernos!
¿ Quieres bocaditos
de asadura?
¡No puedo controlar
cómo usan mi imagen!
¿ Queréis callaros?
¡Tengo que pensar! Corre la voz.
Si no los detengo,
el clan entero me perseguirá
con la boca abierta.
Aquí está.
¡Tu testamento!
Esto es interesante.
¿Te importa si?
En absoluto.
En absoluto.
¿Linguini?
¿Por qué hay cosas sobre él
junto a tu testamento?
Esto era mi despacho.
INFORME DE TEST DE ADN
Estimado Monsieur Skinner,
Me llamo Renata Linguini.
Estimado Monsieur Skinner,
Me llamo Renata Linguini.
Último testamento y voluntad de
Auguste Gusteau
Auguste y yo estábamos muy unidos.
"Testigo de mi mano"
A. Gusteau
Por favor, no se lo diga a Alfredo
ni a cualquier heredero viviente
Alfredo es hijo de Gusteau.
Herederos vivientes - Linguini.
Hijo de Gusteau
¿Es tu hijo?
- ¿Tengo un hijo?
- ¿ Cómo podías no saber esto?
Soy fruto de tu imaginación. Si no
lo sabías, ¿ cómo iba a saberlo yo?
¡Tu hijo es el heredero legítimo
de este restaurante!
¡Tu hijo es el heredero legítimo
de este restaurante!
¡No, no! ¡La rata!
¡No, no! ¡La rata!
¡Lo siento, chef!
¡La rata! ¡Ha robado
mis documentos, se escapa!
¡Sr. Chef!
¡Tú!
Fuera de mi despacho.
No está en tu despacho.
Estás tú en el suyo.
¡Chinchín, Linguini!
Salud, ja.
Salud, ja.
NUEVO CHEF DECLARADO
PROPIETARIO DE GUSTEAU
LINGUINI ELIMINA
COMIDA CONGELADA
NUEVO PROPIETARIO
NUEVO GUSTEAU
Le Journal
NUEVA ESTRELLA EN GUSTEAU
Le Journal
NUEVA ESTRELLA EN GUSTEAU
¡Chef! ¡Chef! ¡Chef Linguini!
Su ascenso es meteórico,
pero no tiene formación.
¿ Cuál es el secreto
de su genio?
¿ Secreto?
¿ Quieren saber la verdad?
Soy...
el hijo de Gusteau.
Lo llevo en la sangre.
- Pero no se enteró hasta hace poco.
- No.
Y pasó entonces a ser dueño
del restaurante.
¿ Cómo lo averiguó?
Había una parte de mí que lo sabía.
¿La parte Gusteau?
¿De dónde saca la inspiración?
La inspiración tiene
muchos nombres.
La mía se llama Colette.
¿ Qué?
Tengo algo en los dientes.
- Inspector de Sanidad.
- Quiero informar
de una plaga de ratas.
Han invadido mi restau...
el restaurante lGusteau's.
Gusteau's, ¿ eh?
Puedo ir. A ver...
Dentro de tres meses.
- ¡Debe ser ahora, es de gourmets!
- Ya tengo la información.
Si alguien cancela,
le haré un hueco.
¡Pero la rata! Tiene que...
Me robó los documentos.
Deberíamos haber abierto ya.
Debería haber acabado
hace una hora.
Bonjour, ma chérie.
Únete a nosotros.
Hablamos de mi inspiración.
Sí, la llama su "Diminuto Chef".
Ésa no, cariño.
Me refería a ti.
- Es él.
- ¿Ego?
¿Ése es Ego?
No puedo creerlo.
¿Es Monsieur Linguini?
Hola.
Perdone que interrumpa
su prematura celebración,
pero me pareció justo
darle una oportunidad,
ya que es nuevo
en el juego.
- ¿ Juego?
- Sí.
Y ha estado jugando
sin oponente.
Lo cual, como habrá adivinado,
va contra las reglas.
Usted es Anton Ego.
Es usted lento para alguien
que va por el carril rápido.
Y usted es delgado para alguien
a quien le gusta la comida.
No me "gusta" la comida.
La amo.
Y si no la amo...
no trago.
Volveré mañana por la noche
con enormes esperanzas.
No querrá defraudarme.
Odiamos ser groseros, pero somos
franceses y es la hora de cenar.
Quería decir: "Es la hora
de cenar y somos franceses."
Quería decir: "Es la hora
de cenar y somos franceses."
No me mires así.
Me distraías delante de la prensa.
¿ Cómo voy a concentrarme
si no paras de tirarme del pelo?
Y una cosa más.
Tu opinión no es la única
que importa aquí.
Colette también sabe cocinar.
¡De acuerdo, se acabó!
Tómate unas vacaciones.
No soy tu marioneta y tú no eres
el tipo que controla la marioneta.
¡La rata es el cocinero!
Cálmate y cambia de ideas,
Mini Chef.
Cálmate y cambia de ideas,
Mini Chef.
Viene Ego y necesito centrarme.
Estúpido...
Caramba.
Nunca había visto algo así.
Sí, es como si fueras
su mascota o algo así.
Lo siento. Sé que somos
demasiados. Intenté limitar...
Tranquilo, he sido egoísta.
- ¿Tenéis hambre?
- ¿Bromeas?
Yo invito a cenar.
Iremos cuando hayan cerrado.
De hecho,
dile a papá
que traiga a todo el clan.
Dile a papá
que traiga a todo el clan.
¿Mini Chef?
Esto es estupendo.
Un trabajo interno.
Entiendo que te gustara.
¿Mini Chef?
¿Mini Chef?
Hola, Mini Chef.
Pensaba que habías vuelto al piso.
Al no encontrarte ahí,
no sé...
No me pareció bien dejar
las cosas como estaban, así que...
Escucha,
no quiero pelear. He tenido
mucha presión.
Han cambiado muchas cosas
en poco tiempo, ¿ sabes?
De pronto soy un Gusteau.
Y tengo que ser un Gusteau,
o la gente se sentirá decepcionada.
Es extraño. Nunca había
decepcionado a nadie antes, porque
nadie ha esperado nunca
nada de mí.
Y sólo esperan algo de mí ahora
debido a ti.
No he sido justo contigo.
Nunca me has fallado
y no debería olvidarlo.
Has sido
un buen amigo.
El amigo más honrado
que uno puede pedir...
¿ Qué es esto?
¿ Qué está pasando?
¿Estás robando comida?
¿ Cómo has podido?
¡Pensé que eras mi amigo!
¡Confié en ti!
¡Fuera! ¡Tú y todos tus amigos!
¡No vuelvas,
o te trataré como los restaurantes
tratan las plagas!
Tienes razón, papá.
¿A quién intento engañar?
Somos lo que somos,
y somos ratas.
Pronto se irá
y ya sabes cómo entrar.
Roba cuanto quieras.
¿No vienes?
He perdido el apetito.
¿ Sabe qué le gustaría
esta noche, señor?
Sí, tu corazón
asado a la brocha.
Adelante.
Hoy es el gran día.
Deberías decirles algo.
¿ Como qué?
Tú eres el jefe,
inspíralos.
Atención.
Atención todos.
Hoy va a ser una gran noche.
Viene apetito
y va a tener mucho Ego.
Quiero decir, Ego. Viene.
El crítico.
Y va a ordenar. Algo.
Algo de nuestro menú.
Y tendremos que cocinarlo.
A menos que pida algo frío.
No puedes desconectar, ¿ eh?
No deberías estar aquí durante
las horas de restaurante.
Tengo hambre. Y no necesito
la comida de dentro para contentarme.
La clave, amigo mío,
está en no ser tiquismiquis.
Observa.
¡No, espera!
¡Oh, no! ¿ Qué hacemos?
Iré a buscar a papá.
Podrás pensar que eres un chef,
pero sigues siendo
sólo una rata.
Nos quitó una estrella
con su última crítica.
Fue probablemente
lo que mató a Gus... papá.
Esto da muy mal yuyu.
Pero os diré algo.
Ego ha llegado.
¿Ego? ¿Ha llegado?
Anton Ego es un cliente
como cualquier otro.
¡Vamos a cocinar!
Sí, vamos a...
De acuerdo.
Se me ha ocurrido
un sencillo trato.
Crearás para mí una nueva línea
de comida congelada Chef Skinner.
A cambio, no te mataré.
Au revoir, rata.
¿ Sabe qué le gustaría
esta noche, señor?
Sí, creo que sí.
Después de leer tantas huecas
alabanzas sobre su nuevo cocinero,
¿ sabe qué ansío?
Un poco
de perspectiva.
Eso.
Una perspectiva fresca,
clara y bien aderezada.
¿Puede sugerir un buen vino
que vaya con eso?
¿ Con qué, señor?
Perspectiva.
¿Agotada, por lo que veo?
Yo...
Muy bien.
Ya que no le queda perspectiva
y parece que nadie la tiene
en esta maldita ciudad,
haremos un trato.
Usted proporciona la comida
y yo la perspectiva.
Lo cual iría muy bien con una
botella de Cheval Blanc 1947.
Me temo...
¿ Su elección?
Dígale al Chef Linguini que quiero
todo lo que se atreva a servirme.
Dígale que haga
lo mejor que pueda.
Yo tomaré lo mismo que él.
Así que nos hemos rendido.
¿Por qué lo dices?
Estamos en una jaula
dentro del maletero.
Esperando un futuro
en comida congelada.
No,
el que está en la jaula soy yo.
Me he rendido.
Tú estás libre.
Sólo estoy tan libre
como tú imaginas que estoy.
Igual que tú.
Por favor.
Estoy harto de fingir.
Finjo ser una rata
para mi padre.
Un humano a través de Linguini.
Finjo que existes
para tener con quien hablar.
¡Sólo me dices cosas
que ya sé!
¡Sé quién soy!
¿Por qué necesito que me lo digas?
¿Por qué necesito fingir?
No necesitas hacerlo, Remy.
Nunca has necesitado hacerlo.
¡No!
¡A mi otra izquierda!
¿Papá? ¡Papá, estoy aquí!
¡Dentro del maletero! ¿ Qué?
¡Papá!
¡Hola, hermanito!
¡Emile!
¡Os quiero, tíos!
¿Adónde vas?
Al restaurante,
fracasarán sin mí.
¿Por qué te importa?
¡Porque soy cocinero!
Es tu receta. ¿ Cómo es
que no conoces tu propia receta?
No la escribí.
Me vino de pronto.
Pues que te vuelva.
Porque no podemos servir esto.
¿ Y mi orden?
¿No podemos servir algo
que no inventé?
Han pedido esto.
Que pidan otra cosa.
Di que se ha agotado.
Imposible,
acabamos de abrir.
Tengo otra idea.
¿ Y si les servimos lo que piden?
Lo conseguiremos,
dinos qué hiciste.
No sé lo que hice.
Hay que decir algo
a los clientes.
Diles... diles...
No lo hagas.
Remy, Remy.
¡No, para! ¡Van a verte!
No hablamos de mí. Hablamos
de qué podemos hacer ahora...
¡Ratas!
- ¡Remy!
- Mi cuchillo.
¡No lo toquéis!
Gracias por volver,
Mini Chef.
Sé que parece una locura, pero...
Bueno, la verdad
parece a veces una locura.
Pero no significa que no sea
la verdad.
Y la verdad es que no tengo
ningún talento.
Pero esta rata es la que estaba
detrás de las recetas.
Es el cocinero.
El verdadero cocinero.
Se escondía debajo de mi gorro.
Controlaba mis actos.
Es el motivo por el que cocino
esto que a todos les encanta.
El motivo por el que Ego
está tras esa puerta.
Me habéis atribuido su don.
Es difícil de creer. Pero creísteis
que yo podía cocinar, ¿no?
Escuchad,
esto funciona.
Es una locura, pero funciona.
Podemos ser el mejor restaurante
de París, y esta rata,
este genial Mini Chef,
puede llevarnos ahí.
¿ Qué me decís?
¿Estáis conmigo?
Papá.
Papá, no sé qué decir.
Me equivoqué sobre tu amigo.
Y sobre ti.
No quiero que pienses que elijo esto
en lugar de la familia.
No puedo elegir
entre dos mitades de mí mismo.
No hablo de cocinar.
Hablo de agallas.
¿Tanto significa esto para ti?
No somos cocineros,
pero somos familia.
Dinos qué hacer y lo haremos.
París - Ministerio de Sanidad
Inspector de Sanidad Dist. 5
¡Detened a ese inspector sanitario!
¡Equipo Delta, vamos!
¡Equipo Delta, vamos!
Los demás, ayudad a Remy.
¡LOS EMPLEADOS
DEBEN LAVARSE LAS MANOS!
Equipo 3, el pescado.
Equipo 3, el pescado.
Equipo 4, los asados.
Equipo 5, la parrilla.
Equipo 6, las salsas.
A vuestros puestos,
vamos.
Los que tocan la comida
caminarán sobre 2 patas.
Necesitamos un camarero.
Lamento el retraso,
andamos escasos de personal.
Tómate todo el tiempo
que necesites.
Llegó tarde una vez más
y de pronto...
Aseguraos de que el filete
está tierno.
Vamos, golpeadlo bien.
Cuidado con la sole meunière.
Menos sal, más mantequilla.
Utilizad sólo
queso mimolette.
Componed la ensalada como si
estuvierais pintando un cuadro.
No mucha vinaigrette
en la salade composée.
Que no se corte ese beurre blanc,
seguid batiéndolo.
Escalfad esas vieiras.
Prueba de sabor,
bajad las cucharas.
Bien. Demasiada sal. Bien.
No hirváis el consommé,
el faisán se endurecerá.
- ¡Emile!
- Lo siento.
¡Colette, espera! Colette.
- Has vuelto. Colette...
- No digas nada.
Si lo pienso,
podría cambiar de idea.
Dime sólo qué quiere
cocinar la rata.
¿Ratatouille?
Es un plato de campesinos.
¿ Seguro que quieres
servírselo a Ego?
¿ Qué? Estoy haciendo
ratatouille.
¿ Y cómo la harías tú?
¿Ratatouille?
Están de broma.
No, no puede ser.
¿ Quién ha hecho la ratatouille?
¡Exijo saberlo!
No recuerdo la última vez que pedí
a un camarero que felicitara al chef.
Y ahora me encuentro
ante la extraordinaria situación
de que mi camarero
es el chef.
Gracias, pero esta noche
sólo soy su camarero.
¿ Y a quién le agradezco la comida?
Un momento.
- Debe ser el chef.
- Si quiere conocer al chef,
espere a que se hayan ido
los demás clientes.
De acuerdo.
Al principio,
Ego cree que es una broma.
Pero según va explicando
Linguini,
la sonrisa de Ego desaparece.
Su única reacción es hacer
alguna que otra pregunta.
Y cuando acaba la historia,
se pone en pie,
nos agradece la comida...
Gracias por la comida.
... y se va sin decir palabra.
Al día siguiente...
aparece su crítica.
En muchos sentidos,
el trabajo de un crítico es fácil.
Arriesgamos muy poco
y aun así estamos por encima
de quienes ofrecen su trabajo,
y a sí mismos, para que
los juzguemos.
Prosperamos
con la crítica negativa,
es divertido escribirla y leerla.
Pero la amarga verdad
que los críticos debemos afrontar
es que en el gran esquema
de las cosas,
la típica porquería
tiene probablemente más sentido
que la crítica
que así la califica.
Pero hay veces en que un crítico
se arriesga realmente,
y es cuando descubre
y defiende lo nuevo.
El mundo es a menudo severo
con el nuevo talento,
las nuevas creaciones.
Lo nuevo
necesita amigos.
Anoche experimenté
algo nuevo, una comida
extraordinaria que provenía
de una fuente inesperada. Decir que
tanto la comida como su creador
hicieron que cuestionara mi idea
de lo que es la cocina de calidad
es quedarse muy corto.
Hicieron que se tambalearan
mis cimientos.
Nunca he ocultado
en el pasado mi desprecio
por el famoso lema del chef
Gusteau "Cualquiera puede cocinar".
Pero soy consciente
de que sólo ahora
entiendo realmente
lo que quería decir.
No todo el mundo puede
convertirse en un gran artista,
pero un gran artista
puede provenir de cualquier lugar.
Es difícil imaginar
orígenes más humildes
que los del genio
que cocina ahora en Gusteau's
y que es,
en la opinión de este crítico,
ni más ni menos
que el mejor chef de Francia.
Volveré pronto a Gusteau's
Volveré pronto a Gusteau's
deseando más.
Deseando más.
Fue una noche estupenda.
La más feliz de mi vida.
Pero lo único que se puede predecir
de la vida es que es impredecible.
Pero lo único que se puede predecir
de la vida es que es impredecible.
CERRADO
POR INCUMPLIMIENTO
DE LEYES SANITARIAS FRANCESAS
Tuvimos que soltar a Skinner
y al inspector de sanidad y,
por supuesto, nos delataron.
La comida no importaba. En cuanto
se supo que había ratas en la cocina,
cerraron el restaurante.
Ego perdió su trabajo
y su credibilidad.
Pero no debéis sentir pena.
Su inversión en un pequeño negocio
va muy bien.
Parece muy feliz.
¿ Cómo lo sabes?
Tengo que irme.
Hora punta.
Ya sabes cómo le gusta.
Gracias, Mini Chef.
¿Puedo ofrecerle un postre
esta noche?
¿No lo haces siempre?
¿ Cuál le gustaría?
Sorpréndeme.
¿Puedo ofrecerle un postre
esta noche?
Creedme, la historia es mejor
cuando la cuento yo.
¡Venga! ¡Trae algo de comer,
estamos hambrientos!