Tip:
Highlight text to annotate it
X
EL PURGATORIO
Cavin...
...dijiste que tu sobrino
iba a servir de algo.
Yo me hago cargo de él.
Esto no es un club social,
¿entiendes?
Te recomendé,
tienes que portarte bien por mí.
Síganme.
Se va a portar bien.
Muy bien.
Vamos a hacerlo.
¡Todos! Arriba las manos.
Cállense su maldita boca
y nadie morirá.
¡Buen chico!
Abra la caja fuerte.
No sé la combinación.
Maldito chico de ciudad.
Para conservar
tus otros 9 dedos...
...abre la caja fuerte.
Perdón, señora.
Usted es Dolly Loan, ¿no?
¿Cómo un chico como tú
sabe algo así?
Sé todo sobre usted.
Mire, lo tengo aquí.
¿Novelas?
Es ésta,
Prostituta con Corazón.
Escucha a alguien
que lo vivió, chico.
No siempre
lo que escriben es cierto.
De cualquier manera,
le agradecería si firma mi copia.
¡Cubran el final!
Quizás en otra oportunidad.
¡Muchachos!
¿Qué los trae a la ciudad hoy?
Hay soldados afuera.
Compañía, ¡alto!
Compañía, desmonten.
- ¿Cuánto tiempo cabalgaron?
- Más de dos días, señora.
Rápido, vamos.
¡Deje de gritar!
Srta. Loan.
¡A los caballos, vamos!
No me dejes morir.
¡Espérenme!
¡Sonny!
¡Badger!
¡Levántate! ¡Ven!
¡Vamos!
¡Arriba!
Muy bien, ata estas
bolsas a Ginger.
¿Qué salió mal?
Nada, salió realmente bien.
Knox, ¿dónde está el resto?
Liquidaron a Butch.
- También a Waco, no vi a nadie más.
- Muy bien, ¡escuchen!
Tenemos un viaje difícil
por delante, no todos van a llegar.
Puedo cabalgar, Blackjack.
No te preocupes.
A los que mantengan mi ritmo...
...nos vemos en Chihuahua.
A los demás, los encontraré
en el infierno.
¡Están llegando!
Sigamos, apúrense.
- ¿Qué hacemos con Badger?
- ¿Qué le pasa?
Está realmente herido,
debería descansar.
¿Por qué no acampamos para
que pueda tomar una larga siesta?
- Es tu hermano.
- ¿Piensas que me importa?
Los soldados
están detrás nuestro...
...y quieren ahorcarnos.
- Estoy bien, chico.
- Perdemos tiempo.
¡Puedo seguirlos!
Vamos.
¡Badger! Dame tus riendas.
Vamos.
Agárrate a tu silla.
No creo que quieran
hacer las paces.
Muy bien, ¡vamos a cabalgar
toda la noche!
¡Apúrense!
Somos la banda
de Blackjack Britton...
...no nos vencerán.
¡Vamos!
- ¡Badger se cayó!
- ¡Alto!
Creo que estoy liquidado.
Parece ser, Badger.
Hazme un último favor
y termina conmigo.
No puedo gastar la bala.
¿Cavin? ¿Podrías hacerlo tú?
Nos tenemos que ir, Badger.
¿Lo dejaremos así?
¿Qué sugieres, chico?
Por lo menos esperar hasta...
¿Hasta que nos alcancen?
Si quieres rezar por él, anda.
Hasta la vista, Badger.
Hasta la vista, Blackjack.
¡Vamos!
Seguimos. ¡Vamos!
No seas tonto. Sigue con ellos.
No está bien.
Nada lo es en esta vida.
Seguro no es como...
...en las novelas
que tienes en tu bolsa, ¿no?
Hay una salida...
...si actúas rápido.
Nunca le disparé a nadie.
Quizás valgas algo,
después de todo.
Quiero volver a casa.
Es un poco tarde para eso.
Vamos. Sal de ahí.
Vamos, ¿me escuchas?
¡Sonny!
- ¡Apúrate! ¡Vamos!
- ¡Sigamos!
¡Perra!
¡Vamos!
¡No vale la pena morir por esto!
¡Blackjack!
¡Blackjack! ¡Salgamos de aquí!
Seguro que aquí
no es México.
El viento nos habrá
hecho dar vueltas.
¡Muévanse!
Debe conducir a algún lado.
Cualquier lugar es mejor
que donde estuvimos.
¡Salgamos de aquí!
Estén atentos.
Veo un pueblo ahí adelante.
Cabalguen despacio...
...y estén preparados para todo.
Eh, miren eso.
Creo que este pueblo
me va a gustar.
No te distraigas.
Ahí viene la ley.
- Bienvenidos a Refugio.
- Gracias, sheriff.
Parece que tuvieron problemas.
Qué me dice.
Somos vaqueros. Llevábamos ganado
de Chihuahua y los apaches nos atacaron.
Robaron nuestro ganado...
...y mataron a algunos
de los nuestros.
Hirieron a otros y nos
hicieron venir para aquí.
El problema es que nos iban
a pagar al entregar el ganado...
...así que también
nos falta dinero.
Bueno, no es ningún problema.
Refugio es un pueblo generoso.
Lleven los caballos al establo.
Hay bebidas en la taberna.
Camas en el hotel.
Es muy generoso de su parte,
sheriff. ¿No es así?
Pueden quedarse
hasta que los heridos se recuperen.
Muchas gracias.
¿Dónde queda la oficina
del telégrafo?
Debo comunicarme
con el dueño del ganado.
Estamos aislados. No tenemos
ni oficina de telégrafo ni diarios.
En realidad, aparte de los forasteros
como ustedes...
...no tenemos mucho contacto
con el mundo exterior.
- ¡Qué me dice!
- Muéstrales dónde es el establo.
El Dr. Woods atenderá a sus heridos
con mucho gusto.
Rose, condúcelos a la clínica.
Me imagino que los demás
estarán muy sedientos.
La taberna queda allí.
A sacar el culo de las monturas.
- Hay algo más.
- ¿Qué?
Les agradecería que no insulten
durante su estadía en Refugio...
...salvo en la taberna, claro.
- Claro. Gracias.
Por aquí, caballeros.
¿Qué desean?
Una botella de whisky.
- ¿Quién es esta gente?
- ¿Qué hacen en el medio de nada?
Quizás sean menonitas,
tienen colonias por todos lados.
- Síganme, por favor.
- Sí, señora.
Tienen un lindo pueblo.
Sí, es lindo.
¿Cuánto tiempo vives aquí?
Cinco años,
una semana y dos días.
Es increíble cómo sabes
la fecha exacta.
Sé que parece tonto pero
llevo la cuenta de esas cosas.
Parece que tengo trabajo.
- Hola, Doctor.
- Pasen, caballeros.
Podría jurar que reconozco
al sheriff, no sé de donde.
Suerte que él no te reconoció.
Sí, se notaba
que no se guardaba nada.
- Ni tampoco su ayudante.
- No vi un arma en este pueblo.
¿Piensas lo mismo que yo?
Muy bien, es tu turno.
- Creo que es superficial.
- Yo te diré lo que es.
- Eres afortunado.
- No me siento afortunado.
Perdiste sólo un poco de piel.
- ¿Qué me miras?
- ¿Estuvo alguna vez en Wichita?
¿Por qué? ¿Eres de allí?
Sí, de las afueras. Mi madre
tiene una pequeña granja.
- ¿Estuvo allí?
- Una sola vez.
Mucho antes que nacieras.
- ¿Cuántos hombres mataste?
- ¿Por qué me preguntas eso?
Tu jefe dijo que son vaqueros,
¿no es cierto?
- Sí, es cierto.
- Y que los indios les robaron.
Eso es lo que dijo.
¿Les robaron también las sogas?
- ¿Las sogas?
- Sí, vi sólo dos o tres sogas.
No hay nada para marcar a los animales.
¿Los vaqueros no llevan muchas sogas?
Haces demasiadas preguntas.
Bueno, supongo que querrás ir
con tus amigos ahora.
Maté a un solo hombre.
Me suplicó que lo hiciera.
45.
44.40.
Y...
45.
- Pocos indios usan calibre 45.
- Sabíamos que no eran vaqueros.
Entonces, ¿qué hacemos?
Actuaremos con cautela.
Los dejaremos tranquilos.
Quizás se vayan pacíficamente.
Y nos dejan una tarjeta
de agradecimiento al salir.
No es así. Deberías haberles
dicho que sigan adelante.
Este puesto es tuyo
si lo quieres, Glen.
Preferiría irme y sentarme
bajo un árbol. Créeme.
Forrest, nadie te culpa.
La última persona
que queremos es Glen.
El es capaz de disparar a una
paloma por cantar a la mañana.
Brooks tiene razón.
Sólo Forrest puede sacarnos de esto.
¿Qué esa pandilla se vaya,
así no más?
Sería como si un hombre
con una sola pierna...
...diera un paso de baile.
¿Qué otra opción nos queda?
Tienes tus malos momentos...
...pero hoy enorgulleciste
a la familia.
¿En serio?
Sí, te portaste muy bien
por ser un chico de granja.
Cuando le escriba
a Esther, se lo diré.
Perdón.
- ¿Usted es el doctor, cierto?
- ¿Y usted es...?
Smith. Jack Smith.
Le quería agradecer
por tratar a mis muchachos.
No fue nada.
Bueno, venga.
Lo invito a un trago.
Es muy tentador, pero...
...dejé de beber.
- Bueno, es una lástima.
Mucho gusto, Sr. Smith.
Sabes, es de lo más raro pero...
...juraría que ya vi a ese
hombre en algún lugar antes.
Estuvo una vez en Wichita.
Perdón, Sr. Smith.
Debo irme por una hora...
...dígale a sus hombres
que se sirvan lo que deseen.
Les dije que este maldito pueblo
está lleno de religiosos.
Tiene razón, jefe.
Todos darían la otra mejilla.
¡Esto va a ser realmente fácil!
¿Qué va a ser fácil?
¡No es asunto tuyo!
- ¿Cómo está la pierna?
- Duele.
Eso es lo que hacen las balas.
Buenas noches, señorita.
- ¿Me darías un minuto?
- ¿Qué quieres?
Escúchame, el hombre que maté...
...se estaba muriendo
en el desierto y nadie quería matarlo.
Iban a dejarlo a los buitres.
¿Por qué me lo cuentas?
Porque no quiero
que me juzgues mal.
¿Qué te importa
lo que pienso de ti?
Me gustas.
¿Cómo te Ilamas?
Leon...
...Miller. Pero casi todos
me Ilaman Sonny.
- ¿Cómo te Ilamas?
- Rose.
Rose. Qué lindo nombre.
¿Rose qué?
Sólo Rose.
Creo que te queda bien.
Tu gramática es pésima.
¿Sabes leer?
Sí, leo todo el tiempo.
En realidad, yo...
- Novela por diez centavos.
- Sí, novelas por diez centavos.
¿Por qué no la traes
para beber un trago?
- Es la peor taberna que he visto.
- ¿Quién es ése?
Mi tío. Es malo
cuando está borracho.
¿Dónde diablos están
todas las mujeres?
Me estoy quedando muy solo.
- ¿Me oyes?
- Y es malo también cuando no bebe.
Mírate, acaparándote
todas las prostitutas.
No es una prostituta,
tío Guthrie.
No me importa que sea una monja.
Son todas unas prostitutas.
No deberías andar con chicos
habiendo hombres de verdad aquí.
¿Qué te parece si tú y yo
hacemos algo juntos?
No. Por favor.
No, Forrest. ¡No puedes!
¿Qué pasa, sheriff?
Sabe lo que es esto, ¿no?
Perdona.
No es tu culpa.
Se te agradece.
- Métalo en la cárcel.
- No tenemos cárcel.
- Todos los pueblos la tienen.
- Éste no.
¿Por qué están todos parados?
¿Por qué no sacó su arma?
Lo mejor será
que lo pongas en la cama.
Buenas noches, Sonny.
¡Váyanse todos a la cama!
Sonny, ¿qué diablos pasó aquí?
No vi. Creo que se cayó.
Más bien, alguien
lo habrá hecho caer.
Sácalo de la calle.
- Qué glorioso día, Glen.
- Sí.
- Hermosa mañana, Brooks.
- Así es, hermano Lamb.
Buenos días.
Buenos días, Sonny.
Buenos días, sheriff.
¿El señor Smith se despertó?
No. Aún no lo he visto.
Me gustaría hablar con él
cuando lo veas.
Se lo diré.
¿Señor?
¿Desde cuando es sheriff
de este pueblo?
Unos diez años, ¿por qué?
- Nada.
- No parece que fueras como los otros.
De todos modos, ¿cómo te
juntaste con esta pandilla?
Le rogué a mi tío
que me lleve con él.
¿Para conducir ganado?
Ahora desearías
no haberlo hecho, ¿no?
Sí, señor.
"BILL HICKOCK EL SALVAJE"
Siento como si me hubiera mordido
un coyote y hubiera caído en un precipicio.
¡Sonny!
¿Viste cuál de estos
religiosos me golpeó?
- No, señor.
- Cavin.
Ve con tu sobrino al almacén.
Necesitaremos municiones.
- Probablemente no tienen.
- Ve a fijarte de cualquier modo.
- ¿Y qué uso como dinero?
- Tu imaginación.
- Señor.
- ¿Qué?
El sheriff quiere verlo.
- ¿Dijo sobre qué asunto?
- No, señor.
Muy bien.
Tenemos visita.
Buen día.
El chico dijo que quería verme.
¿Quiere un café?
Le agradezco.
- ¿Le gusta nuestro pueblo?
- No está mal.
¿De qué quería hablarme?
Uno de sus hombres faltó
a las reglas anoche.
Usó malas palabras al dirigirse
a una de nuestras mujeres.
- Seguramente fue Cavin.
- Sí, fue él.
Me gustaría que hable con él.
Lo haré, sheriff, pero creo
que Cavin también tiene una queja.
Dice que uno de sus ciudadanos
lo golpeó en la cabeza.
- Dudo que haya sido uno de aquí.
- ¿Dice que es un mentiroso?
No, sólo que no vi a nadie
de mi gente golpeándolo.
Estaba borracho.
Quizás se cayó
y no quiso admitirlo.
Sí, puede ser.
¿Va a hablarle?
Si da más problemas,
métalo en la cárcel.
Si se atreve.
Tengo la esperanza
de que no lleguemos a eso.
- Les ofrecimos hospitalidad.
- Una maldita hospitalidad.
Basta ya, Glen.
Lo menos que esperamos
es que controle a sus hombres.
Le puedo prometer una cosa.
Ellos hacen lo que yo digo.
Es todo lo que pido.
¿Está todo bien en el hotel?
- ¿Los heridos fueron tratados?
- Todo está bien.
- ¿Puedo hacerle una pregunta?
- Como no.
En todos mis años en la frontera
no vi a un sheriff desarmado.
¿Cómo es que no lleva armas?
Bueno, nunca fueron necesarias
en Refugio.
¿Cómo? ¿No hay armas
en todo el pueblo?
- Tenemos nuestros métodos.
- Maldito sea, así es.
- Gracias por el café.
- Fue un placer.
Te estás arriesgando.
Faltaba sólo que te pegue
en la cara con un guante.
No me refiero a él.
Dijiste "maldita" dos veces.
Entretenlo por un rato.
Buenos días.
¿Qué puedo ofrecerles?
Sólo estamos mirando.
- Por favor, miren.
- Bien.
Tiene muchas cosas aunque
estén tan lejos de todo.
Sí, tengo lo último de todo.
- ¿Tiene novelas?
- No, pero tengo los clásicos.
¿Por qué no te fijas
en los clásicos?
Sacarás más provecho de ellos
que de las novelas.
No leía antes de llegar aquí...
...ahora lo hago.
¿Qué pasa?
¿Tengo harina o algo en la cara?
No, perdóneme.
¿Le dijeron alguna vez
que es parecido a Jesse James?
Ya que lo mencionas, sí,
un hombre en Tulsa me lo dijo.
¿Conociste a Jesse?
No, pero leí bastante sobre él
y veo el parecido.
Aunque me parece que
era más alto que usted.
Sí, eso es lo que dijo
el hombre en Tulsa.
- Tiene un lindo almacén.
- Gracias, estoy orgulloso de él.
Como le dije, sólo mirábamos.
Por supuesto.
Gracias, señor.
Sírvanse, muchachos.
Este pueblo es fácil de robar.
- No saliste limpio como creías.
- ¿Qué me importa?
No veo que hagan ninguna
acción audaz contra nosotros.
No creo que tengan ni una pizca
de audacia entre ellos.
Estoy harto de ser educado.
Dile a los muchachos que pueden
empezar a hacer lo que quieran.
Me gusta ver cabalgar
a Danny.
Saca a nuestra gente
de la calle.
Parece ser que sus hombres
tienen mucho tiempo libre.
- Sí, ¿qué hay?
- Quizás quieran cortar leña.
- Para ganarse el sustento.
- ¿Ganarse el sustento?
Sí, me parece razonable.
¿Dónde está? Es lo menos que...
No irás a cortar nada, chico.
¿Algo más, sheriff?
Sí, pídale a sus hombres...
...que cabalguen más despacio
y no tiren cuchillos a la iglesia.
¿Por qué no les dice usted?
- Dudo que me escuchen.
- Entonces tiene un problema.
Sí, parece ser que es así.
Miserable bastardo,
te vendría bien un castigo.
- ¿Me escuchas?
- ¡Tráenos whisky! ¡Anda!
- ¡Me debes otros cinco!
- Hay un establo en las afueras.
- Podrían tirar cuchillos ahí.
- No, es demasiado lejos.
¿Qué les parece que instale
una tabla en la calle?
Estamos de lo más bien aquí.
Les pido de buenas maneras
que no tiren cuchillos a la iglesia.
Les pido que paren.
Esto se pone interesante.
Cinco dólares a que no puedes
acertar a la tráquea.
Este sheriff tiene suerte o...
¿O qué?
Entremos a beber.
¡Vamos! ¡Vamos!
¿Dónde estamos?
No hay nada que temer.
Entra.
- Muy bien.
- Forrest.
Te traje un mensaje.
Llegó la hora de empaquetar.
El domingo vuelves a casa.
¿Veo que tienen una taberna?
Sí, pero no puedes entrar.
Si das un paso por esas puertas,
se acabó todo.
- Cuantas malditas reglas.
- Está prohibido insultar.
¿Llegaste anoche en la carreta?
No es asunto tuyo.
Quiero saber como está aquí viva
cuando la vi muerta en Sweetwater.
Quizás la confundas con otra.
No, murió en mis brazos.
Fue la primera persona que vi
morir. No me puedo equivocar.
¿Desmientes ser Dolly Sloan,
Prostituta con Corazón?
¿Dolly Sloan?
¿Te refieres a la jugadora?
Ya me dijeron que me parezco
mucho a ella.
Perdón, pero mi nombre es...
- Ivy.
- Sé lo que vi.
¿Y la carreta que se esfumó?
¿Cómo explica eso?
Por favor, déjalo así.
- No puedo.
- Debes olvidarlo, Sonny.
Con su permiso, vamos
a mostrarle el pueblo a Ivy.
Holiday, ¡saca la pistola!
Este es un juego peligroso.
¿Va a desmentir
que es el Dr. Holiday?
Si un hombre te Ilamara
por la espalda, reaccionarías...
...aunque tu nombre fuese
María Reina de Escocia.
No crea que no sé
qué está pasando aquí.
A ver, cuéntame.
Todavía no me lo explico...
...pero ustedes
no están muertos.
Este es un lugar de retiro
para forajidos famosos.
- Qué me dices.
- ¡Así es!
Forrest es Bill Hickock
y el ayudante...
...es Billy The Kid.
- ¿Y el dueño del almacén?
- ¿Brooks?
Si no es Jesse James
me como el sombrero...
...aunque siempre pensé
que Jesse era más alto.
Hay un granjero
que es idéntico a Lefty Slade.
¿Y qué forajida famosa es Rose?
No lo sé, no figura
en ninguno de mis libros.
Lo que no entiendo es si son ustedes...
...¿por qué se aguantan
a la pandilla de Blackjack?
Con su habilidad con las armas,
los vencerían fácilmente.
¿Blackjack?
¿Te refieres al Sr. Smith?
¿Ese es Blackjack Britton?
Oí hablar de él.
Sembró la muerte
por todo Missouri.
¿Qué hace un chico de granja
como tú con gente como él?
No debería haber contado.
¿No se lo dirá a Forrest, no?
Forrest no es estúpido
como aparenta.
Te sugiero que reflexiones
bien sobre tu situación, Sonny.
Algunas malas elecciones,
y un hombre puede perder su alma.
Buen día.
- Buen día, joven.
- ¿Has visto a Rose?
No, no la vi.
¿Eres Lefty, no?
¿Lefty?
Lefty Slade.
¿Perdón?
Te mataron en Tombstone. Tres tiros
en el pecho y uno en la muñeca izquierda.
Mi nombre es Lamb.
Entonces ¿qué es esto?
- Maté por menos que eso.
- Lo sé.
Cyrus Beaudry y Peewee Winters
por reírse del lustre de tus zapatos.
No fue por ninguna lustre.
Lo leí en la Pistola de Slade.
Ese escritor imbécil,
ni siquiera habló conmigo.
De todos modos,
no tengo que decirte nada.
¡Salgan de ahí! ¡Es mi huerta!
¡Salgan de mi huerta!
¡Salgan de ahí!
Hijo de...
¿Lamb?
¿Lamb, qué has hecho?
Ocho años.
Pensé que superé eso, pero...
- Lo siento tanto, Lamb.
- Yo también.
¡Blackjack Britton!
- ¿Cómo lo sabe?
- Eso no importa.
No los queremos más en Refugio.
Recoja a su gente y váyanse.
¿Sheriff?
¿Sabe lo que necesita?
Un buen castigo,
como se hacía antes.
¡Vamos, jefe, tírelo al suelo!
- ¡Arriba, Blackjack!
- Glen, ¡no!
Al diablo con esto.
Termina con él, Blackjack.
¡Nadie va a hacer nada!
¡Este pueblo está
lleno de cobardes!
¿Qué diablos es esto?
¡Todos los hombres a la taberna!
¡Enseguida!
Tú no.
Muy bien, beban muchachos.
Cuando salga el sol...
...cabalgaremos por el desierto
en dirección sur a Chihuahua.
¿De dónde sacamos
abastecimiento?
Llévense lo que puedan cargar.
Si alguien hace problemas,
mátenlo.
Salvo la amiguita de mi sobrino.
Yo me ocupo de ella.
¿Saben dónde está Rose?
- Rose.
- ¡Sonny!
Debo hablarte. Puedes salir,
te prometo que no voy a mirar.
Puedes darte vuelta.
¿Qué tienes en el cuello?
Lefty Slade tenía algo parecido
en la muñeca.
Creo que si Forrest se sacara el sombrero
se vería la herida donde...
...Jack McCall Nariz Rota
disparó a Bill Hickok el Salvaje.
¿Rose?
¿Así fue como moriste?
Sí.
Fui la primera mujer
que ahorcaron en Arizona.
Tenía 19 años
en ese momento.
Eres Betty McCullough.
¿La que mató a su padre
con un cuchillo de carnicero?
Olvidaron mencionar cómo me tocaba
con sus sucias manos desde los 12 años.
¿Refugio es un lugar donde
hay una segunda oportunidad?
Mejor dicho,
la última oportunidad.
Pienso quedarme aquí
cuando los demás se vayan.
- Pero...
- Me gustas mucho, Sonny.
Pero tendrás que irte
con ellos mañana.
Vine a decirte que los oí decir
que van a destrozar el pueblo.
Los oí decir eso. Si no hacen algo
contra ellos, todos ustedes podrían morirse.
No nos preocupa morir.
Esa fue la parte más fácil.
Si entiendes lo que pasa aquí,
sabrás que vas más allá de ello.
Quizás yo pueda ayudar.
Voy a hablar con Forrest y los demás.
- Quizás pueda convencerlos.
- No. No sería conveniente.
Muy bien.
De acuerdo.
Les voy a preguntar.
- No te prometo nada.
- ¿Cuándo?
- De noche en la iglesia.
- Voy a esperar afuera.
Eres un muy buen chico.
Lástima que no te conocí
en un momento diferente.
Bueno, voy a esperar
afuera de la iglesia.
Apuesto que fue a él
a quién se le escapó mi nombre.
El pequeño bastardo.
Pregúntale a Ivy, estuvo en
Sweetwater y sabe lo que harán.
No puedo creer que se van
a dejar degollar como ovejas.
Vienes de un mundo de opciones,
a nosotros no nos queda ninguna.
Tenemos sólo dos salidas, Sonny.
Refugio separa a los que tienen
algo de bueno de los perdidos.
Todas las tentaciones de nuestra
vida previa existen aquí.
La taberna, las armas,
la gente infame.
Si alguien dispara una vez,
se acabó...
...para todos.
Si no causamos o atraemos
daño por 10 años...
...nos salvamos del destino
del hermano Lamb.
Forrest es el más veterano...
...en 24 horas entrará
a su casa.
Si los enfrentamos armados,
estamos condenados.
Si dejamos que nos disparen,
estamos condenados.
De cualquier manera
vamos al infierno.
Por lo menos opónganse
y Ilévense a algunos con ustedes.
- No podemos, Sonny.
- Aquí nos convertimos en seres sumisos.
Aunque quisiera,
ya no creo que esté en mí.
Excepto Glen,
todos hemos cambiado.
Después de lo que le pasó a Lamb,
no lo haría tampoco.
Pensar que algunos de ustedes
eran mis héroes.
¿Adónde vas?
- ¡Bastardo!
- ¡Vuelve a pegarle!
¡Te voy a matar!
¡Sonny!
¿Lo quieres?
¡Ahí lo tienes!
¿Doctor, está bien?
No aparenta estarlo.
Vamos a llevarlo a mi clínica.
Comenzó a despertarse.
¿Sonny? ¿Me oyes?
- ¿Rose?
- Sí, Sonny.
- ¿Estoy muerto?
- No.
Qué lástima.
Quizás tú y yo podríamos haber...
Bienvenido.
No sabes cuánto me duele
que no pudimos ayudarte.
Está bien, lo comprendo.
No permitiré que les hagan esto.
Voy a luchar solo contra ellos.
No ahora, Sonny.
Debes descansar.
No podemos hacer más, Doctor.
No te preocupes.
Muy bien, ¡muévanse,
ratas del desierto!
En 15 minutos comenzamos
a destrozarlo, puerta por puerta.
Sólo necesito 15 minutos.
Te divertirás después, Cavin.
¡Sheriff! ¡Se fue!
- ¿Sonny?
- Sí, se fue.
En sus condiciones,
no pudo haber llegado lejos.
Estaba allí hace una hora,
cuando fui a revisarlo.
Se fue.
¡Deberías estar en la cama!
- ¿Qué haces?
- No puedo permitir que lo hagan.
Te prometí.
No lo puedo creer,
el chico está de pie.
Y parece ser que busca
algo de acción.
Sonny, no hagas tonterías.
Estás a tiempo de irte.
No me voy a ningún lado,
y no creo que pueda obligarme.
¿Sabes cómo disparar ese arma?
Por supuesto que sé.
Sí, ya están temblando.
Le voy a cortar las orejas
y colgarlas de mi montura.
Es tu última oportunidad
para cambiar de opinión.
Vamos, querida.
Sonny, no estás obligado
a hacerlo.
No es cierto.
No tengo otra opción.
Tenemos que irnos.
Te amo.
Tenemos que irnos.
- Mejor nos vamos.
- Sí.
Forrest, ¿vienes?
- No, vayan ustedes.
- ¿Qué?
En 10 años sólo pensé en mí.
Pensé en pasar esta prueba...
...como lo hice toda mi vida.
Pero llega este novato...
...y se para aquí, dispuesto
a morir por la mujer que ama.
No piensa en sí mismo.
- Uno se pone a pensar.
- Me hace pensar que estás loco.
Te quedan sólo cinco horas.
Sí.
Anda, Doctor.
Tienes tres campanadas
para entrar.
¿Qué estás haciendo?
No hay nada que perder.
Ya que estamos,
me voy a divertir un poco.
¿Qué diablos?
Es eso exactamente.
¿Listo para conocer el infierno?
Bienvenido a bordo, Jesse.
Pensaba aguantar
hasta que llegue mi hermano, pero...
...el viejo buitre
se niega a morir.
Sí, no importa lo que digan,
siempre supe que tienes coraje.
- Perdón por lo que dije.
- Está bien.
Tenías razón.
- ¿Quiénes son?
- No creo que sean menonitas.
La forma que usa esas pistolas,
me hace acordar de Bill Hickok.
Murió hace diez años.
Todo el mundo lo sabe.
¡A terminar con esto!
No se rinden, jefe.
Vamos a darles un empuje.
Hazlo, Hank.
Bueno, vamos ya.
Es la última vez
que los invito a marcharse.
Sheriff, su madre
es una prostituta.
No tengo madre.
Somos 16 contra 4, sheriff.
Las probabilidades
están en su contra.
¡Las probabilidades
están mejorando!
¡Saca tu pistola! ¡Vamos!
¡Saca tu pistola! ¡Dispara!
¡Dispárale!
¡Me disparó!
Sí, está lejos de tu corazón.
¡Vamos! ¡Ahora!
¡Adelante!
¡Atrás!
- ¡Sonny!
- ¡Rose!
Dios mío. Dios mío.
Es extraño.
No me duele nada.
¿Cómo puede ser
que no estoy muerto?
Bienvenido a Refugio.
¡Bill Hickock El Salvaje!
¡Supongo que las probabilidades
están contra mí ahora!
¡Vuelve a ponerte la cartuchera!
Falta resolver algo.
Tú y yo.
¡Mírame, hijo de puta!
¡Mira a Blackjack Britton!
- Seré uno de ustedes ahora.
- No estés tan seguro.
¡Es hora de ir a casa!
El Creador será exigente,
pero no es ciego.
Sube, Sonny.
- ¿Estoy obligado?
- No tienes que demostrar nada más.
Me voy a quedar.
Refugio es un lugar
de reglas duras, Sonny.
Sé lo que es.
Creo que lo voy a lograr.
Buena suerte, Sonny.
Tu lugar sigue disponible.
Ven cuando quieras.
¡Vamos!
Ripped by:
SkyFury