Tip:
Highlight text to annotate it
X
Te quemar?İ los huevos.
ÂĦMierda! ÂĦMierda! ÂĦMis manos!
ÂĦDemasiado caliente para Jonah!
ÂĦTragu?İ agua, carajo!
ÂĦAy, Dios m?o!
ÂĦTengo que bajar! ÂĦTengo que bajar!
ÂĦTengo que bajar!
Sadie, ÂĦdespi?İrtate!
ÂĦAy, Dios m?o!
Pap?Ħ, ÂĦdespi?İrtate!
Est?Ħ bien. Estoy levantado.
Hoy necesito que lleves
a las ni?ħas a la escuela.
-Lo har?a, pero tengo que hacer gimnasia.
-ÂżQu?İ?
S?. Tengo una cita con un entrenador.
No puedo cancelarla. Me cobrar?Ħ.
-No me lo dijiste.
-S?, lo hice.
-La semana pasada.
-No me lo dijiste.
S?. Y lo escrib? en el calendario
como me dijiste.
No, no me lo dijiste.
-Te lo dije.
-Bueno, no lo hiciste,
pero Âżqu?İ haremos?,
porque yo tengo una cita.
Entonces llevar?Ħs a las ni?ħas al colegio.
No uses al beb?İ de excusa.
Yo puedo llevarlas. Las llevar?İ a la escuela.
-Muchas gracias.
-Genial. Bien.
Convertiste a mi hermana en un chofer.
-No me importa.
-ÂĦTodo solucionado!
ÂżDe qu?İ te r?es?
Silencio. Empiezas a molestarme.
-***.
-Se?ħoritas. P?³rtense bien.
-ÂżSabes qu?İ hice el otro d?a?
-ÂżQu?İ?
-Busqu?İ "asesinato" en Google.
-Âż"Asesinato"?
-S?.
-ÂżPor qu?İ?
ÂżQu?İ dec?a?
No dec?a nada. S?³lo mostraba im?Ħgenes
de gente muerta en el piso,
con sangre por todos lados, y...
Eso era s?³lo ketchup.
-ÂżQui?İn quiere escuchar m?şsica?
-Quiero escuchar Rent.
ÂĦYo quiero escuchar a Green Day!
-ÂĦNo, escucharemos Rent!
-Yo quiero escuchar a Green Day.
ÂĦTengo a tu beb?İ!
-No la molestes. Vamos.
-Toma.
ÂĦSadie! ÂżPor qu?İ hiciste eso?
ÂĦNo le arrojes cosas a tu hermana!
Ella me peg?³.
-ÂżLe pegaste?
-No.
Consu?İlala. Est?Ħ bien.
-No voy a consolarla.
-Est?Ħ bien. Bien.
-Tir?³ las canicas en el piso.
-Bueno, devu?İlveselas.
Bien. ÂżEntiendes los t?İrminos
de la apuesta?
-Porque esto es serio.
-No.
Mart?n, est?Ħ bien, escucha.
No te afeitar?Ħs
ni cortar?Ħs el pelo por un a?ħo,
y si cumples, te pagar?İ el alquiler.
Pero si te afeitas,
entonces t?ş pagar?Ħs los nuestros.
Gracias por el dinero, perra.
Mart?n, Âżfue extra?ħo unirte a los talibanes,
al ser estadounidense y todo eso?
ÂżCuando ves una mujer conduciendo,
te enojas?
Cuida tus espaldas, S?İrpico.
Nunca sabes qui?İnes son tus amigos.
Est?Ħ bien.
No pueden burlarse constantemente de m?.
Pero, Mart?n, es una competencia.
"La competencia del ro?ħoso."
Nos burlaremos de ti hasta que te afeites.
-Son las reglas.
-Es la idea.
Tienes que desear afeitarte.
Tu rostro parece
los nudillos de Robin Williams.
No pueden burlarse de m?.
?sas no son las reglas.
Mart?n, Âżpor qu?İ no me escuchaste
cuando te las explicaba?
S?³lo me miraste con esa mirada inexpresiva.
Fue como hablarle a un mu?ħeco de cera.
Bueno, muchachos, Âżest?Ħn listos?
As? que: "S?³lo en carnedelasestrellas.com
los clientes encontrar?Ħn
"cu?Ħnto tiempo y en qu?İ pel?cula
se desnudan sus estrellas."
-Lindo.
-Absolutamente genial.
Bastante bien, Âżno?
-S?. S?, cling caja.
-Nos gusta.
Bueno, comencemos a registrarnos, Âżs??
ÂżCharles Manson? ÂżAlguien m?Ħs?
Bien, genial,
comencemos esto con una bomba.
Jamie Lee Curtis.
Una hora y diez minutos en Trading Places.
Los dos limones.
Yo tengo a Julianne "Barbarroja" Moore.
Short Cuts, dos horas, 1 7 minutos,
pelambre s?, tetas no.
-Especial Julianne Moore.
-Lo adora.
Vi eso,
y por c?³mo se ve su pelambre,
eligieron mal el t?tulo.
-Lindo.
-Lindo. Bien hecho.
Su pelambre parece el laberinto
de The Shining pero rojo
y sin Scatman Crothers en ella.
Barbarroja.
Si deseas el bronceado perfecto
de las estrellas, mira esto.
Enseguida volvemos
en E! News. Acomp?Ħ?ħenos.
-Bueno.
-ÂżYa lleg?³ Jessica Simpson?
D?İjame ver. Veamos.
-ÂżEst?Ħ en camino? ÂżDej?³ su casa?
-ÂżMuchachos?
Av?senme cuando llegue.
-Est?Ħ por llegar.
-ÂżEst?Ħ lista?
ÂżLista para las c?Ħmaras?
Si va estar pein?Ħndose y maquill?Ħndose
tres horas, no podr?İ.
No estar?İ aqu?. Estar?İ en American ldol.
Es en vivo. Tengo que hacerlo.
Tengo que estar ah?.
-ÂżQu?İ le preguntaremos?
-Nada personal.
-Vida privada, no.
-Vida privada, no.
Nada sobre su hermana ni su nariz.
-Cirug?as pl?Ħsticas, no.
-Nada...
Ninguna pregunta personal.
No quiere hablar de sus tetas
ni de los comentarios de su padre.
Genial. Hablemos de Medio Oriente
y de una posible estrategia para la retirada.
Quiz?Ħ tenga una buena idea.
ÂżLe pregunto sobre Corea?
ÂżQuiz?Ħ nos la se?ħale en un mapa?
ÂĦNo entiendo a los j?³venes talentos
de esta ciudad!
No tiene sentido. Tengo cuatro empleos.
Rayos, soy m?Ħs famoso
que la mayor?a de la gente.
Nadie sobresale.
Nadie tiene el coraje
de decir: "Basta de pavadas."
Pero trabajan para ellos.
Todos cobran sueldo.
ÂĦTodos maman de esa teta!
Nadie los sienta y, cara a cara, les dice:
"Basta de pavadas."
Las estrellas arruinan todo.
Eso es lo que hacen. ÂĦMe arruinan el d?a!
Eso me enoja. Y ahora estoy sudando.
Bueno, quieres... ÂżSabes algo?
ÂżQuieres que te busque cuando llegue?
ÂżQuieres ir a la habitaci?³n verde?
-C?Ħlmate, Âżs??
-S?. Es una buena idea.
ÂżQuieres algo? ÂżUn poco de agua?
-ÂżUna galleta?
-S?, una galleta. Gracias.
-Una galleta.
-Lo siento. Estoy enojado.
ÂżQu?İ tenemos? ÂżDe chocolate?
-ÂżAllison?
-S?.
-Jack y yo necesitamos verte en mi oficina.
-Bueno.
Gracias por venir, Allison.
Bueno, hoy quer?amos hablarte
porque tuvimos una discusi?³n por tel?İfono
con Nueva York acerca de ti.
Ustedes... ÂżSobre m?? ÂżHablaron de m??
Nos pregunt?Ħbamos en voz alta
si ser?as buena o no
para estar frente a c?Ħmaras.
ÂżA qu?İ conclusi?³n llegaron?
Ellos... Decidieron que les gustas
y quisieran ponerte frente a c?Ħmaras.
-ÂżEn serio?
-S?. Yo tambi?İn me sorprend?.
-ÂĦEsto es genial!
-Felicitaciones.
-Gracias.
-Creo que esa sonrisa significa que lo har?Ħs.
Claro. ÂĦEstoy tan entusiasmada! Dios m?o.
Es mucho trabajo.
No puedo esperar a ver qu?İ pasa.
Ser?Ħ un trabajo dif?cil. Muy dif?cil.
Sobre el trabajo, en lo inmediato,
habr?Ħ algunas cosas que conseguir?Ħs...
-Bueno.
-...que el resto de la oficina no tiene.
Entre ellas, ser?Ħs socia de un gimnasio.
ÂżQuieres que baje de peso?
No, no quiero que bajes de peso.
No. Legalmente no podemos pedirte eso.
No dijimos que bajes de peso.
Podr?a decir que est?İs m?Ħs en forma.
En forma.
-ÂżM?Ħs en forma?
-M?Ħs torneada y peque?ħa.
No achiques todo. No quiero generalizar.
M?Ħs en forma.
No queremos que bajes de peso
sino que est?İs saludable.
-Est?Ħ bien.
-Comiendo menos.
Nos gustar?a que vayas a casa
y subas a la balanza,
anotes cu?Ħnto pesas y le restes unos diez.
-Diez.
-Y luego peses eso.
Recuerda, lo tienes aqu? y aqu?,
y todos te ver?Ħn justo all?.
ÂĦViva! ÂĦQu?İ emocionante! ÂĦDios m?o!
-Oye.
-ÂżQu?İ?
Me ascendieron.
-ÂĦFelicitaciones!
-Gracias.
Quiz?Ħ ahora puedas mudarte sola.
No nos adelantemos.
-ÂĦViva!
-Celebremos.
Bueno. Hag?Ħmoslo.
-Pete, Âżcuidar?Ħs a las ni?ħas?
-ÂĦS?!
Miraremos Taxicab Confessions.
-ÂżQu?İ hacemos?
-ÂĦNo lo s?İ!
ÂĦEstoy tan entusiasmada!
Un d?a lo encontr?İ masturb?Ħndose.
ÂżTe mir?³ como un ciervo encandilado?
ÂżSe detuvo o continu?³?
No, simul?³ que no estaba haciendo nada
bajo las mantas.
ÂĦAy, no!
Yo compro unas toallas hermosas,
y ?İl las ensucia.
-Deb y Pete, para siempre.
-Y...
Y una vez que lo hace,
ya nunca vuelven a estar suaves.
Siempre s?İ si me veo bien
bas?Ħndome en si entramos o no.
-ÂżSe?ħoritas?
-Supongo que nos vemos bien.
-Si no entrara, me enojar?a.
-ÂżQu?İ pasa, viejo?
Por Dios.
ÂżCu?Ħnto tiempo nos har?Ħs esperar?
ÂżQu?İ rayos?
ÂżSabes qu?İ pel?cula vi el otro d?a,
que te vuela la cabeza,
y que no hab?a visto
desde el estreno? Munich.
ÂĦAh, Munich!
-Ay, viejo, Munich es lo m?Ħs.
-ÂĦMunich es incre?ble!
En esa pel?cula, Eric Bana est?Ħ genial.
En todas las pel?culas con jud?os,
nos matan.
Munich es distinta.
Nosotros matamos a los dem?Ħs.
Matamos con estilo.
Si nos encamamos esta noche,
es gracias a Eric Bana.
-De acuerdo.
-Yo tambi?İn.
Lo que no nos ayuda para encamarnos
es el terrorista, Richard Reid,
que tenemos en la mesa.
-No me gustan tus zapatos.
-ÂżQu?İ tal el Hombre Ardiente este a?ħo?
V?Ħyanse a la mierda.
Me alegro de no serjud?o.
-Nosotros tambi?İn.
-S?, nosotros tambi?İn.
S?. Bueno. J?³danse.
-Por algo no fuiste elegido.
-S?.
Parece que tuvieran 1 2 a?ħos.
-ÂżSoy muy mayor para estar aqu??
-ÂżQu?İ?
-ÂżSoy mayor para estar aqu??
-No, claro que no.
-ÂżParece extra?ħo que est?İ aqu??
-No, para nada.
-ÂżSoy m?Ħs sexy que estas mujerzuelas?
-ÂĦS?! Te ves genial.
-Los muchachos de aqu? me la dar?an, Âżno?
-S?.
Es raro, pero me hace sentir mejor.
-Te ves sexy.
-Est?Ħ bien. Te creo.
-Bueno. Traer?İ unos tragos.
-Bueno.
Una cerveza, por favor.
Te avergonzar?Ħs cuando te des cuenta
de que soy Wilmer Valderrama.
Dios.
ÂĦOye, Oye! ÂĦDisculpa!
Est?Ħ ignorando a esta mitad del bar.
Ni te molestes.
-S?, genial.
-Una cerveza por aqu?, por favor.
-ÂĦNos mir?³! ÂżVieron?
-S?, fue grosero.
Dios. Si t?ş no logras que te atienda,
Âżqu?İ har?İ yo?
Genial. ÂĦQu?İ noche!
-Bueno, Âżquieres una cerveza?
-S?, s?³lo...
Bueno, yo... Mira esto.
ÂżS?? S?³lo observa.
-Aqu? va.
-Vamos, viejo.
Aqu? tienes. Por las molestias.
Gracias. Toma.
-Gracias.
-Bien, disfr?ştala.
-ÂżEst?Ħs seguro?
-S?.
lntent?İ eso una vez en Comedy Store,
y me golpearon en la oreja.
Muchas gracias.
ÂĦMaldici?³n, maldici?³n!
Necesito otra para mi hermana.
-Ah, toma la m?a.
-No, est?Ħ bien. Esperar?İ.
Por favor, nunca soy tan amable.
Es un gran momento para m?. T?³mala.
-Gracias. Genial.
-No es nada.
-Soy Allison.
-Yo soy Ben.
-Que la pases bien.
-T?ş tambi?İn.
-Gracias por la cerveza.
-Disfr?ştala.
-Adi?³s. Gracias, otra vez.
-Nos vemos. No, te veo luego.
No, no lo har?İ porque soy un cobarde.
ÂżQu?İ sucede, Ben?
Esa chica. Me dio pie, y yo no hice nada.
Esta noche s?³lo quiero emborracharme.
Me masturbar?İ luego. Es genial.
ÂżEst?Ħs loco, viejo? Parece inteligente.
-ÂżCon qui?İn est?Ħ sentada?
-Es su hermana.
-ÂżSu hermana?
-S?.
Viejo, es un sue?ħo.
ÂżQu?İ hacemos aqu? parados?
Vamos. Ven, s?gueme. Qu?İdate aqu?. Aqu?.
-ÂżPor qu?İ?
-Porque tu cara parece una ***.
ÂĦldiota!
Oye, Âżcu?Ħl es la hermana?
Crockett, Âża?şn sales con Tubbs?
Vamos, viejo. Me atacan de todos lados.
-Ya no me gusta.
-Lo s?İ. A m? tampoco.
ÂżFue raro cambiarte el nombre
de Cat Stevens a Yusuf lslam?
-S?, fue inc?³modo.
-Bueno. Tengo que irme.
Nos vemos, Scorsese drogado.
-ÂżQu?İ es eso?
-Chewbacca. Sabes, es Chewie.
-Ay, otra broma por la barba.
-Basta.
ÂĦEs muy gracioso!
-Hola.
-Hola.
Hola, ?İste es mi amigo Jason.
Quer?a saber c?³mo estaban mis cervezas.
-Hola. ÂżBen?
-S?.
Encantada de conocerte.
-ÂżC?³mo est?Ħs?
-Bien, y Âżt?ş?
S?³lo intento no mirarte tanto.
-Est?Ħ casada.
-ÂżPor qu?İ ten?as que dec?rselo?
-ÂżQu?İ?
-Es una pena.
-Eres preciosa.
-Gracias.
-Adem?Ħs, tiene dos hijos.
-ÂĦC?Ħllate!
ÂżQu?İ? No debes avergonzarte.
ÂżCrees que as? dejar?Ħ de coquetear?
-Para nada.
-Me encantan los ni?ħos.
-ÂżDe veras?
-S?, por supuesto.
Disculpen.
-ÂżHola?
-Lindo tel?İfono.
S?, tiene un tel?İfono lindo.
ÂżQu?İ? ÂżEs una erupci?³n o es varicela?
ÂĦNo lo s?İ! B?şscalo en Google.
Est?Ħ bien. Bueno, adi?³s.
Tengo que irme. Sadie quiz?Ħ tenga varicela.
Tuve varicela tres veces. No me inmunizo.
No nos animamos a decirle que es ***.
Si est?Ħ en todo el cuerpo, no es ***.
ÂżVienes?
Ya que vine, me quedar?İ.
-ÂżSeguro?
-S?, tomar?İ un taxi a casa.
Bueno. Cu?date.
Lo har?İ. S?.
-Adi?³s, preciosa.
-Adi?³s.
Bueno, dejar?İ que ustedes dos se conozcan.
-Salud.
-Salud.
Por ti.
No, no. Es como el canal
de Noticias de Entretenimientos.
-E!
-E!
Viejo, creo que abusa de ese paso.
Es el ?şnico que sabe hacer.
Me encanta tu pelo rizado. Es genial.
-ÂżUsas alg?şn producto?
-No, es... Uso Jud?o, se llama.
-ÂżQuieres irte?
-S?, vamos.
ÂżQuieres que vayamos a mi casa?
S?.
-S?. Genial.
-Ver?Ħs el video de mi audici?³n.
-Es muy gracioso.
-Bueno, tengo muchas ganas de verlo.
Vamos.
Podremos conseguir un taxi
por aqu?. Seguro.
Este jard?n es grande.
Vayamos a nadar ahora. Hag?Ħmoslo.
-Lo s?İ. Se siente tan bien.
-Est?Ħ bien.
Ay, rayos. Eres m?Ħs linda que yo.
Mucho m?Ħs.
-ÂżTienes un preservativo?
-S?.
-Bueno.
-En mis pantalones. Tengo un preservativo.
-Bueno. Bueno.
-lr?İ a buscarlo.
Vamos.
-Ap?şrate.
-Maldici?³n.
-ÂżQu?İ est?Ħs haciendo?
-Ya casi. Dame un segundo.
Ay, Dios. ÂĦHazlo de una vez!
-Bueno.
-Genial. Est?Ħ bien.
Dios.
-Ay, ÂĦes genial!
-Qu?İ bueno que est?İ ebrio.
-Esto dura una eternidad.
-S?, es genial.
-Acabo de duplicar mi tiempo r?İcord.
-Ah, s?. Lo hiciste.
-Perd?³n, te estoy sudando encima.
-Bueno, ya no hables.
D?İjame en paz, Mart?n.
Dije que me dejaras en paz.
Hola.
Ah. Hola.
Hola.
-Estoy desnudo.
-S?.
-ÂżTuvimos relaciones?
-S?.
ÂĦQu?İ bueno!
-ÂżQu?İ hora es?
-Las 7:30.
ÂżPor qu?İ rayos estamos despiertos?
Volvamos a dormir.
-Tengo que ir a trabajar.
-ÂżDe veras?
ÂżTienes que ir a trabajar o algo?
No, yo... Hoy no trabajo.
-ÂżQuieres desayunar?
-Bueno.
-Buen d?a.
-Buen d?a, Allison.
Soy Ben. ÂżQu?İ tal, viejo?
Ben. ÂżC?³mo te va?
-Ay, la juventud.
-Basta.
T?ş termina.
-Bueno, nos vemos despu?İs.
-Muy bien.
Nos vemos despu?İs.
Que tengan un buen d?a.
No hagas lo que hicieron ellos.
Lo har?İ.
Si lo haces, dejar?Ħs de ir al colegio
y empezar?Ħs a recibir educaci?³n en casa.
Acabo de vomitar algo feo.
Me siento mejor.
Es como un secreto que uno tiene.
Cuando te emborrachas, tienes que vomitar.
-Se siente tan... ÂżVomitaste?
-No.
Si quieres, no me parece asqueroso.
Est?Ħ bien, estoy bien as?.
-Bueno.
-S?³lo necesito caf?İ...
La hierba te quita la resaca.
-ÂżFumas...? ÂżFumas hierba?
-En realidad, no.
-ÂżDe veras?
-No.
ÂżNunca?
ÂżA la ma?ħana tampoco?
No, no lo hago.
Es como... Es la mejor medicina.
Porque arregla todo.
Una vez, Jonah se quebr?³ el brazo.
Se drog?³, no qued?³ bien del todo,
pero est?Ħ bien.
-Est?Ħ bien.
-S?.
-Anoche estuvo bien, lo que recuerdo.
-Bien, s?.
-S?. Estuvo divertido. La pas?İ bien.
-S?.
-ÂżA qu?İ te dedicas?
-Trabajo en E!
ÂżEl canal de televisi?³n?
-ÂżRecuerdas?
-ÂĦVaya!
Anoche hablamos de esto.
Te cont?İ de mi ascenso. Sal? a celebrarlo.
-ÂżNo?
-No.
-No lo recuerdo en absoluto.
-S?. Estoy muy entusiasmada.
Hoy har?İ mi primera entrevista al aire,
as? que...
-ÂżA qui?İn?
-A Matthew Fox.
-ÂżMatthew Fox el de Lost?
-S?.
-ÂżSabes qu?İ me gusta de ?İl?
-ÂżQu?İ?
-Nada.
-ÂżQu?İ?
-Por favor, dile que es un idiota.
-No.
Alguien debe hacerlo. ÂżA qui?İn le importa?
Espero que a mucha gente,
porque de eso se trata mi trabajo,
de que a la gente le importe lo que ?İl diga.
Lo entrevistar?İ.
Quiz?Ħ no me importe s?³lo a m?.
S?³lo digo que se merece una paliza.
Me averg?ĵenza un poco pregunt?Ħrtelo ahora,
pero, t?ş, Âża qu?İ te dedicas?
Mis compa?ħeros y yo creamos...
Creamos un sitio en lnternet.
Ah, es genial. ÂżDe qu?İ se trata?
Te dar?İ una idea virtual, Âżs??
ÂżQu?İ te parece?
Est?Ħs frente a tu computadora.
ÂżQu?İ actriz te gusta?
-ÂżMary Tyler Moore?
-No.
-Con ?İsa no funciona.
-ÂżNo?
-No.
-Bueno.
-Supongamos que te gusta Meg Ryan.
-S?.
-Genial. ÂżA qui?İn no?
-S?.
Supongamos que te gusta tanto
que quieres saber todas las pel?culas
en las que mostr?³ las tetas.
Y no s?³lo eso,
sino tambi?İn cu?Ħnto tiempo las mostr?³.
Entras exclusivamente a nuestra p?Ħgina.
lngresas: "Meg Ryan." Y ÂĦpum!
ln the Cut, 38 minutos, 48 minutos,
una hora y diez minutos...
Est?Ħ desnuda toda la maldita pel?cula.
-Hace un desnudo frontal en ?İsa.
-Vaya.
-Deber?an haberla llamado Harry, no Sally.
-ÂżS??
Te lo mostrar?İ. Y te mostrar?İ su pelambre.
-Bueno.
-Genial.
Bueno, tengo que irme, as? que...
ÂżPodr?as...? ÂżMe das tu tel?İfono? Yo no...
La pasamos bien, Âżno?
Debemos volver a vernos.
Te dar?İ mi tarjeta,
porque es la mejor manera de...
Si quieres comunicarte conmigo,
justo ahora no tengo celular,
por complicaciones con el pago.
Env?ame un mensaje al sitio web.
Lo reviso...
Es Ben@carnedelasestrellas,
como una sola palabra, punto com.
-S?.
-S?. Est?Ħ bien.
-Bueno.
-Genial.
Bien. Encantada de conocerte.
-S?. Bueno.
-Adi?³s. Cu?date.
Nos vemos.
ÂĦAdi?³s!
Eso fue cruel.
S?, fue cruel.
-Fue un gran error.
-ÂżQu?İ fue un error?
Nada. Nada que tengamos que discutir
en este momento.
ÂżPor qu?İ lo hiciste?
La t?a Allison tom?³ mucha chocolatada.
Y me sent?a rara por eso. Y comet? un...
-Creo que es suficiente.
-Bueno.
-ÂżUs?³ preservativo?
-S?.
Gracias a Dios.
LOS MEJORES DESNUDOS
KATHLEEN TURNER-MELANlE GRlFFlTH
-ÂżVolver?Ħs a hacerlo?
-No lo creo.
Ella sinti?³ repulsi?³n por m?.
-ÂżQu?İ?
-Me pareci?³ que no le gust?İ.
No se re?a de mis chistes.
Y yo soy un tipo gracioso.
-Gracioso a morir.
-Gracioso, viejo.
Le cont?İ los mejores chistes. Nada.
Nuestra p?Ħgina le pareci?³ mala.
-ÂżQu?İ?
-Esa perra presumida.
S?, yo pienso lo mismo.
Es genial que te hayas acostado con ella.
Si un tipo tonto como t?ş se acost?³ con ella,
siento que yo tambi?İn lo hice.
Estaba tan borracho. Desear?a recordarlo.
Hola, soy Allison Scott. Hoy estamos
con James Franco de Spider-Man.
-ÂżC?³mo est?Ħs?
-Genial.
-Gracias por venir.
-De nada.
Dime, eras fan?Ħtico de...
-Lo siento, d?İjame hacerlo de nuevo.
-Bueno.
Dime, Âżeras fan?Ħtico de las historietas
cuando eras ni?ħo?
No, en realidad,
no le? ninguna historieta
hasta que hice la pel?cula y entonces...
-ÂżEst?Ħs bien?
-S?. ÂżQu?İ me dec?as de las historietas?
Contin?şa hablando.
Como dije, no estaba muy interesado,
pero ahora que investigu?İ,
creo que son maravillosas, como...
Mierda.
ÂżQu?İ te pasa?
Si ?İste es un programa de bromas,
no me gustan.
-Deber?amos subir esto a YouTube.
-C?Ħllate.
-Esto es muy gracioso.
-Eres un idiota.
Est?Ħs sudada como Dom DeLuise.
No necesito volver a verlo. Me har?Ħ vomitar.
Pareces Jabba el Hutt muriendo.
-Eres un imb?İcil.
-S?³lo me burlo de ti.
Lo arreglar?İ. No hay problema.
S?, quiz?Ħ puedas editarlo, y podamos...
Podemos volver a grabar mis preguntas.
ÂżQu?İ pasa?
Epa, epa, epa. No, no. Por all?.
Sobre la mesa de edici?³n, no.
Sobre la mesa de edici?³n, no. All?.
-ÂżEst?Ħs bien?
-Ay, Dios m?o.
Ay, Dios m?o.
-ÂżEst?Ħs enferma?
-No lo s?İ.
-ÂżQu?İ comiste?
-Hoy a?şn no com? nada.
-No has...
-ÂżTienes una servilleta o algo?
Ten, Ten.
-ÂżQu?İ tienes, gripe?
-No lo s?İ.
Dios, espero que no est?İs embarazada.
Es imposible.
Tienes que tener sexo para embarazarte.
B.K. Soy Brent del estudio cinco.
Allison acaba de vomitar.
Es lo que dije. Debe estar embarazada, Âżno?
-Ay, mierda.
-ÂżC?³mo se ve en este momento?
Como si reci?İn se diera cuenta
de que est?Ħ embarazada.
No puedo estar embarazada, Âżno?
Quiero decir, eso fue, Âżqu?İ?
ÂżOcho semanas atr?Ħs? ÂżCu?Ħndo fue eso?
-ÂżMenstruaste?
-No. Espera.
No lo s?İ. Mierda. No lo s?İ. No lo recuerdo.
Yo... Estuve muy estresada con el trabajo.
No recuerdo mi ?şltimo per?odo.
ÂżEres la que no sabe que est?Ħ embarazada
hasta que est?Ħ en el inodoro y sale el beb?İ?
Dejas las bromas ahora. Bromas, no.
-Esto es muy serio.
-ÂżLo conozco?
S?, era de altura promedio,
un poco gordito.
Rubio, de pelo rizado. ÂżRecuerdas?
-El que ten?a tetas.
-S?.
Tengo algo de ?İl en mi tel?İfono.
Acabo de verlo.
ÂĦOye! ÂĦVivo en tu tel?İfono!
Tengo que orinar.
-S?.
-Ay, Dios.
-ÂżC?³mo sucedi?³?
-Ay, mierda.
S?³lo hay una forma de saberlo.
-ÂĦAqu? est?Ħn! ÂĦAqu? est?Ħn! ÂĦPor aqu?!
-Ay, no.
-Bueno, aqu? estamos.
-Bueno.
-Bueno. Est?Ħ bien.
-Aqu?.
Ay, no. ÂĦDame otro! ÂĦDame otro m?Ħs!
ÂżProbaste con ?İste?
Estoy goteando. Estoy goteando. Espera.
ÂĦAy, qu?İ lindo! ÂĦUn emotic?³n!
Ay, creo que esto es malo.
ÂżCu?Ħnto tiempo tarda ?İste?
No pueden dar todos positivo.
D?İjame probar uno.
Dios, s? que ten?as que orinar.
ÂżQu?İ es esto? ÂżQu?İ diablos es esto?
-Creo que elegiste el equivocado.
-Ay, diablos.
Eso me asust?³.
Ser?a un desastre. Lo siento.
Eso me asust?³.
Estar?Ħ bien. Ya ver?Ħs.
-ÂżNo?
-Por supuesto. Estar?Ħ bien.
S?³lo debes llamarlo.
Quiz?Ħ no tenga que llamarlo
hasta ver a un m?İdico.
-Debes llamarlo.
-No quiero.
-No necesito llamarlo.
-Debes llamarlo.
lgual no puedo. Ni siquiera tiene tel?İfono.
No ten?a ni un n?şmero para darme.
-ÂżNo tiene tel?İfono?
-Ten?a un problema con la cuenta.
ÂżNo puede pagar un tel?İfono?
Hasta Sadie tiene un tel?İfono.
Ay, diablos, tienes raz?³n. Debo llamarlo.
No s?İ. Tendr?İ que buscarlo
en su est?şpido sitio web.
ÂżQu?İ clase de sitio tiene?
CARNE de las ESTRELLAS
EN CONSTRUCCl?N
EYACULANDO EN BREVE
Mira lo que puso ah?. Es...
-S?.
-Es asqueroso.
Ve a "Cont?Ħctenos".
-ÂżBen?
-S?.
"ÂżCu?Ħl es tu n?şmero?
Necesito hablar contigo de inmediato."
-ÂżLo env?o?
-S?.
-ÂżEst?Ħs segura?
-S?.
ÂżCu?Ħl es tu n?şmero?
Necesito hablar contigo de inmediato.
Me encanta la hierba.
Podr?a fumar hierba cada minuto de mi vida.
Jay, estoy drogado.
-Oye, Benjam?n.
-S?.
-Carne de las Estrellas recibi?³ un mensaje.
-ÂżS??
-ÂżQuieres que te lo lea?
-S?, dale.
"Ben, Âżcu?Ħl es tu n?şmero?
"Necesito hablar contigo de inmediato.
Allison Scott."
ÂĦAy! ÂĦMierda!
-ÂĦHay alguien que quiere repetir, mam?Ħ!
-ÂĦAy, viejo!
"Estoy ansioso por hablar contigo."
S?, s?, s?. Ponle un emotic?³n al final.
ÂĦAlguien quiere m?Ħs!
Te llaman para pedirte sexo.
-S?, Âżhola?
-Hola.
Hola, Ben, soy... Allison.
No s?İ si me recuerdas.
S?, Allison. ÂżQu?İ pasa?
Le gusta como sabe tu pito.
S?, en realidad me preguntaba si quiz?Ħ
pod?amos vernos ma?ħana a la noche.
Quise llamarte para, bueno, volver a vernos.
-ÂżEntiendes lo que digo?
-Bueno, genial.
ÂżEncontr?İmonos ma?ħana a la noche?
ÂżQuieres cenar algo?
S?. ÂżPor qu?İ no?
Un poco de charla suena bien.
ÂżQu?İ te parece la Casa de la Geisha,
en Hollywood, a las 9:00?
Bueno, bueno. Est?Ħ bien.
Pero que sea a las 6:00.
No quiero que se haga tarde.
A las 6:00. As? no estamos apurados.
Nos deja m?Ħs tiempo para despu?İs.
-El postre. Lo dulce.
-Bueno, est?Ħ bien.
Bueno, s?. Nos encontramos ah?,
a eso de las 6:00.
-S?.
-Te ver?İ all?.
Bueno. Cu?date. Paz.
Diablos.
ÂĦVoy a encamarme, cabrones!
ÂĦS?! ÂĦS?!
-Lindo lugar, Âżno?
-S?, es muy lindo.
Lamento la espera por la mesa.
No sab?a lo de la reserva.
Ah, no, est?Ħ bien.
-ÂżQu?İ tal el trabajo?
-Bien.
-ÂżC?³mo es E!?
-Genial.
Genial. ÂżConoces a Vince Vaughn?
-ÂżLo viste alguna vez?
-No.
Siempre pienso que nos llevar?amos bien.
Parece un tipo divertido.
Creo que la pasar?amos bien juntos.
Creo que yo le caer?a bien.
Seguro muchos piensan:
"Me gustar?a ser amigo de tal famoso",
pero yo creo que a ?İl
le gustar?a ser amigo m?o.
Seguro que s?. S?.
-Te ves muy bonita.
-Gracias.
-A prop?³sito.
-S?, s?³lo pens?İ...
No s?İ, pens?İ que estar?a bien
vernos un rato y...
La ?şltima vez no hablamos mucho, as? que...
Hablar, no hablamos.
Pens?İ que pod?amos hablar
para conocernos un poco m?Ħs.
Genial. S?.
-Yo empiezo. Soy canadiense.
-Ah, qu?İ bueno.
De Vancouver.
En realidad, vivo aqu? ilegalmente.
No le digas a nadie.
Pero, en ?şltima instancia, es mejor para m?,
porque no tengo que pagar impuestos.
As? que econ?³micamente me ayuda
porque no tengo mucho dinero.
No soy pobre, ni nada,
pero como muchos fideos.
El sitio web o eso,
Âżes algo que hacen para divertirse?
ÂżTienes un empleo en serio?
-Bueno, ?İse es nuestro trabajo.
-Ah.
No recibimos dinero por el tiempo
que le dedicamos, pero es nuestro empleo.
-Y, Âżc?³mo...?
-ÂżC?³mo pago el alquiler y eso?
En la secundaria, me atropell?³ un cami?³n.
-Ay, Dios m?o.
-Fue s?³lo...
Fue el pie nada m?Ħs.
Pero recib? unos 14.000 d?³lares
del gobierno de Columbia Brit?Ħnica.
-Claro.
-Y con eso me arreglo.
Bueno, hasta ahora.
Eso fue hace casi 1 0 a?ħos,
me quedan unos $900.
Eso me tendr?a que durar, bueno,
no soy matem?Ħtico,
por algo m?Ħs de dos a?ħos. Creo.
S?.
Hay algo que debo decirte.
Es por eso que te llam?İ.
Aqu? va.
Estoy embarazada.
-No me digas.
-ÂżQu?İ?
-ÂżQu?İ?
-Estoy embarazada.
ÂżDe emoci?³n?
De un beb?İ. T?ş eres el padre.
-ÂżYo soy el padre?
-S?.
-ÂżC?³mo pudo pasar esto?
-No lo s?İ.
No lo s?İ.
Cre? que hab?as usado preservativo.
-No.
-ÂżQu?İ?
-No lo hice.
-ÂżPor qu?İ?
T?ş dijiste que no lo hiciera.
ÂżQu?İ dices?
ÂżQu?İ digo? Me dijiste que no lo usara.
Yo no te dije que no usaras preservativo.
Esto es lo que pas?³. Har?İ una repetici?³n
paso a paso de mi recuerdo.
Casi ten?a el preservativo puesto.
Lo ten?a en la punta, y t?ş dijiste:
"Hazlo de una vez."
No quise decir sin preservativo.
Quise decir que lo hicieras de una vez,
que te apuraras.
Yo cre? que ten?as un parche
o un dique dental
o esas malditas hebillas de mariposa
o algo as?.
-ÂżQu?İ es un dique dental?
-Un pl?Ħstico.
Es asqueroso, Âżs??
Pero pens?İ que ten?as uno.
ÂżPor qu?İ no me detuviste
cuando empezamos?
ÂĦNo lo s?İ! No sab?a que no lo ten?as puesto.
Obviamente, ÂĦestaba ebria!
ÂżTu *** estaba ebria?
ÂżQu?İ era?
ÂżEl preservativo m?Ħs fino del mundo?
ÂżSoy inventor?
Âżlnvent?İ un preservativo de piel de pito?
ÂżVaci?İ un pito y met? el m?o? ÂżQu?İ rayos?
Eres incre?ble.
ÂżSabes? Quiz?Ħ reaccion?İ un poco mal.
ÂżAhora qu?İ hacemos?
No s?İ qu?İ se hace en estos casos.
lr?İ al m?İdico la semana pr?³xima
y pens?İ que podr?as venir conmigo
al ginec?³logo.
-Entonces Âżno has ido a?şn?
-No.
No sabes si est?Ħs embarazada.
-Bueno, no estoy 1 00% segura.
-No est?Ħs 1 00% segura.
Apuesto que no est?Ħs embarazada.
No, no lo son.
No, est?Ħn en la bolsa. En la bolsa.
-ÂżAllison Scott?
-S?. Vamos.
-ÂżTengo que ir?
-S?.
Hola. Soy Thomas Pellagrino.
Soy... Soy Ben Stone.
-Hola, viejo.
-Encantado.
-Y t?ş eres la hermana de Debbie.
-S?.
-Alice.
-Allison. Hola.
-Hola. ÂżC?³mo est?Ħs?
-Bien.
ÂżEn qu?İ puedo ayudarlos, Sr. y Sra. Stone?
Me hice un test de embarazo,
me dio positivo, y aqu? estamos.
Bueno. Veamos.
Levanta las piernas.
-Lindo consultorio.
-Gracias.
Bueno, te pareces mucho a tu hermana.
Sentir?Ħs fr?o. Despu?İs te toca a ti.
Bueno, aqu? est?Ħ el cuello y el ?ştero.
ÂżLo ves?
Ese saco oscuro es el saco amni?³tico.
Y justo all? en el medio est?Ħ el embri?³n.
ÂżVen ese parpadeo? ÂżSaben lo que es?
Es el latido del coraz?³n.
S?, parece que est?Ħs embarazada.
De ocho o nueves semanas, dir?a.
Felicitaciones.
-Es... ÂżEs eso?
-S?.
Cu?dalo mucho.
Ahora empieza la parte divertida.
D?İjenme... Les dar?İ una foto, Âżs??
Ser?Ħ divertido.
Bueno. Yo los... Los espero en mi oficina.
Bueno.
Los dejar?İ un momento a solas.
-Ay, Dios.
-Ay, no.
Est?Ħ bien.
ÂĦNo puedo creer que no te cuidaras!
ÂżQui?İn hace algo as??
ÂżPara qu?İ compramos preservativos
para un a?ħo
si no ibas a usarlos, viejo?
No creo lo que hiciste. Arruinaste todo.
El punto es no ponerte en esa situaci?³n.
Debes hacer eso.
Debes conocer todos los trucos.
Si la mujer est?Ħ arriba,
no puede embarazarse.
-Por la gravedad.
-Es cierto. Todos lo saben.
Todo lo que sube, baja.
Creo que es maravilloso
que vayas a tener un ni?ħo, viejo.
M?ralo as?. Es una excusa para volver a jugar
con tus viejos juguetes.
ÂżSabes lo que creo que debes hacer?
Enc?Ħrgate de eso.
No me digas que insin?şas
que se haga un "A".
As? es, y no lo dir?İ
por los o?dos sensibles de por all?,
pero rima con "absorto".
S?³lo digo... Esperen, Jay t?Ħpate los o?dos.
Puedes ir a una cl?nica de absortos
por un absorto.
Ben, no dejes que estos monstruos
tomen algo de la vida de tu hijo.
ÂżEst?Ħ bien?
Estar?İ aqu? para ayudarte a criarlo.
ÂżO?ste, Ben? Que no se le acerque.
ÂĦQuiere criar a tu hijo!
S?³lo tengo una preguntita.
ÂżUsas ese tatuaje de la bandera canadiense
como blanco para eyacular?
ÂżCu?Ħntos puntos ganas si le das a la hoja?
ÂżUn mill?³n?
Jonah, soy patriota.
Esto es un tributo a mi pa?s
y a mis compatriotas.
Siempre apunto bien.
Justo en el trasero de un tipo.
Por favor, muchachos.
-Ben, vamos, viejo.
-S?³lo bromeo.
-Ahora est?Ħ molesto.
-No dejar?İ que lo haga.
Allison, s?³lo s?Ħcatelo.
S?Ħcatelo. Adelante.
ÂżQu?İ pasar?Ħ con tu carrera?
ÂżC?³mo lo dir?Ħs?
No lo dir?İ por un tiempo.
Todav?a me queda algo de tiempo.
-ÂżC?³mo har?Ħs para no decirles?
-No lo sabr?Ħn.
S?³lo se me notar?Ħ cuando est?İ,
no s?İ, de seis o algo as?. De siete meses.
-Tres meses.
-No.
Tres meses.
Cara redonda, cachetona, el culo gordo.
-Debbie no engord?³.
-Debbie no es humana.
Mami, es importante que me apoyes.
No puedo apoyarte en esto. Es un error.
Es un error muy grande.
Piensa en tu hermanastra.
ÂżRecuerdas lo que le pas?³?
Pas?³ por lo mismo que t?ş y se lo hizo sacar.
Y Âżsabes una cosa?
Ahora tiene un beb?İ de verdad.
Cari?ħo, no es el momento.
Ser?İ abuelo.
-ÂżEst?Ħs contento por eso?
-Absolutamente. Encantado.
-Esto es un desastre.
-No, no es un desastre.
-Es...
-Un terremoto es un desastre.
Tu abuela tiene Alzheimer tan avanzado
que no tiene idea de qui?İn soy yo,
eso es un desastre.
Esto es algo bueno. Es una bendici?³n.
Yo ten?a una visi?³n de c?³mo ser?a mi vida,
y esto no estaba en mis planes.
-Estoy viviendo mi visi?³n, s?.
-Bueno, es triste, te lo digo.
A la vida no le importa tu visi?³n. ÂżS??
Pasan cosas. Debes lidiar con eso.
Te adaptas. Eso es lo lindo.
No s?İ c?³mo le dir?İ al ni?ħo que no se drogue
si yo me drogo.
Me sentir?İ como un hip?³crita.
ÂżRecuerdas lo que te dije
cuando eras un adolescente?
-ÂżQu?İ dijiste?
-"P?ldoras y polvos, no."
Cierto, cierto.
Si crece en el suelo,
probablemente est?İ bien.
Supongo que funcion?³. Como cuando
me dijiste que no fumara porros,
y despu?İs descubr?
que t?ş los fumabas todo el tiempo.
No todo el tiempo.
S?³lo en las noches
y todo el d?a durante el fin de semana.
No era tanto.
Dime la verdad, cuando me miras,
Âżnunca piensas:
"Si no hubiera existido,
"me habr?a ahorrado muchos problemas"?
De ninguna manera.
Te amo profundamente.
Eres lo mejor que me pas?³ en la vida.
ÂżLo mejor que te pas?³ en la vida?
S?.
Ahora me siento mal por ti.
-ÂżHola?
-Hola. ÂżBen?
Hola, Allison.
-ÂżC?³mo est?Ħs?
-Bien, bien.
Te llamaba para...
Para que sepas que decid? tener al beb?İ.
-Lo tendr?İ.
-Ah.
S?. Eso es lo que har?İ.
Bueno. Est?Ħ bien.
Esperaba que hicieras eso.
Entonces, genial.
S?. S?, est?Ħ bien.
Bueno, s?İ que no planeamos esto,
y ninguno de los dos crey?³ que pasar?a,
pero la vida es as?, uno no la planifica.
Y aun si la planificas,
a la vida a veces no le importa.
Y s?³lo debes dejarte llevar por la corriente.
S?İ que mi funci?³n es apoyarte
en lo que sea que quieras hacer,
y, cuenta conmigo.
As? que sea lo sea
que desees hacer, lo har?İ. Es...
Te apoyar?İ. ÂĦS?!
Realmente te agradezco eso.
No hay problema. Eso digo.
Y t?ş puedes ayudarme dici?İndome
qu?İ se supone que deba hacer,
eso ser?a bueno,
porque en realidad, no tengo ni idea.
Yo tampoco tengo idea.
ÂżQuieres que nos encontremos
y hablemos o algo as??
-S?, claro.
-ÂżC?³mo una cita? Digo...
S?.
-Hola.
-Hola.
-Te ves hermosa.
-Gracias.
De nada. Pasa.
-Gente, ella es Allison.
-Hola.
-Ally. Hola, Jason, seguro me recuerdas.
-S?.
-Te ves hermosa.
-Gracias.
Tu cuerpo responde muy bien al embarazo.
Gracias.
-Sorprende lo r?Ħpido que llega la leche.
-Ah.
-ÂżC?³mo est?Ħ tu hermana?
-Est?Ħ bien.
-Bueno. Sal?şdala de mi parte.
-Bueno.
Bueno, har?İ un batido proteico.
Y este hermoso joven es Jonah.
-Hola.
-Hola.
Bueno, ?İsos son Mart?n y Jodi.
Hola.
lr?İ a buscar mi camisa. Si?İntate si quieres.
-Bueno.
-Bien.
No tienes miedo, Âżno?
S?³lo otro d?a en la oficina.
-ÂżTienes alguna experiencia en actuaci?³n?
-No.
ÂżQu?İ tal? ÂżQuieres una pitada?
No. Est?Ħ bien.
-Hola.
-Hola.
-Soy Jodi.
-S?, hola.
O? que est?Ħs embarazada.
ÂżNo tienes miedo?
La manera en que saldr?Ħ de tu...
Te doler?Ħ un mont?³n, supongo. Tu ***...
-Es tan feo.
-No s?İ.
-ÂżTienes hambre?
-No, estoy bien. Gracias.
Debes enojarte con el beb?İ
cuando te roba la comida, Âżno?
"Es m?a, no tuya."
Pero, como son de la familia,
tienen que compartir.
Claro.
Me afeit?İ las bolas. Me recort?İ los pendejos.
Estoy listo para una paja.
ÂżQu?İ te pasa, viejo?
Si entro all?
y veo pendejos en el asiento del inodoro,
ÂĦvoy a volverme loco!
Jay, ÂĦla ?şltima vez que fui al ba?ħo,
cagu?İ y mi cagada parec?a
un animal de peluche!
Me averg?ĵenzas frente a las visitas.
T?ş te averg?ĵenzas s?³lo.
Genial. ÂĦEspero que pasen una linda velada!
-Est?Ħ bien. Vamos.
-Bueno.
Hasta luego, muchachos.
Lo raro en que nunca pens?İ
en tener un beb?İ.
-S?.
-Si esto no hubiera ocurrido,
creo que no hubiera querido tener
un beb?İ hasta al menos,
-no s?İ, al menos dentro de 1 0 a?ħos.
-ÂĦAl menos!
Dios, la verdad, reci?İn me acostumbr?İ
a la idea de que alguien quiera tener
relaciones conmigo.
Nunca pens?İ que esto pasar?a.
Prep?Ħrate.
Esto saldr?Ħ de ti en siete meses.
As? es como se ver?Ħ nuestro beb?İ.
-Es una hermosa imagen, Ben.
-Lo es. No es tan mala.
Hola, mami.
-Nuestro beb?İ ser?Ħ franco canadiense.
-Y un poco espa?ħol.
Exacto. No soy bueno
con los acentos, pero...
-Libros de beb?İs.
-Genial.
"What to Expect When You're Expecting."
-ÂżQu?İ podemos esperar?
-Bueno, no puedes comer sushi.
No puedes fumar.
No puedes fumar marihuana.
No puedes fumar crack.
No puedes saltar en trampolines.
Esto es una lista enorme
de cosas que no puedes hacer.
S?, suena emocionante.
Yo me voy a sentar
en el trampol?n a fumar crack.
Y t?ş no tendr?Ħs nada que hacer.
Te aburrir?Ħs.
No puedo esperar para leerlos.
Los pondr?İ cerca del inodoro.
Ma?ħana a la ma?ħana los habr?İ le?do.
-ÂżQuieres que te lleve eso?
-S?.
-ÂżTe gusta?
-S?, gracias.
De nada.
ÂżQu?İ opinas?
ÂżDeber?amos tener relaciones esta noche?
Suena espantoso.
Estoy muy constipada.
-ÂżDe veras quieres?
-Bueno, ahora...
C?Ħllate.
-Es loco que tu hermana est?İ embarazada.
-Debemos ayudarla.
Creo que estar?Ħn bien. M?ranos.
A nosotros nos pas?³.
-La ayudaremos a criar al beb?İ.
-Bueno...
ÂĦMierda!
Por lo menos no hace falta
que usemos preservativos, Âżno?
Pero podemos. Yo no...
Traje algunos por si acaso. Yo no...
No tengo ninguna ETS o algo as?.
Bueno, no, pens?İ...
-No es eso.
-Sabes, es s?³lo que...
Pens?İ que pod?amos sacar provecho
de tu situaci?³n, Âżno?
Bueno, primero, no es mi situaci?³n.
Es nuestra situaci?³n.
Lo s?İ, claro, lo s?İ.
Y por estar embarazada, no estoy arruinada
-y no dejar?İ de lado el romance.
-Est?Ħ bien. Bien. Lo siento.
Es s?³lo...
Me gustas mucho. Es s?³lo eso. Es...
-T?ş tambi?İn me gustas.
-Buen?simo.
Un poco, hasta ahora.
Tenemos 7 meses hasta la llegada del beb?İ.
-No hace falta apurarnos.
-No.
Debemos intentar conocernos
y hacer que esto funcione.
Nos metimos en esta situaci?³n.
Es como nuestra obligaci?³n hacerlo.
-Por el beb?İ, Âżno?
-Exacto.
Si ?İsta fuera nuestra segunda cita,
Âżqu?İ har?as?
Te pedir?a que me la chuparas,
soy honesto, seguramente...
Le dije a mis compa?ħeros
que te pedir?a que me la chuparas, as? que...
ÂżSabes una cosa?
Para poder conocernos,
Âżpuedes dejar de hablar as??
S?, puedo hacerlo... Estoy muy nervioso.
-Yo tambi?İn estoy nerviosa. Muy nerviosa.
-S?.
Eres un chico dulce, Âżno?
Creo que s?. S?.
-No me lastimes, Âżs??
-Nunca har?a eso.
Pero, para que sepas,
yo soy el tipo al que las chicas lastiman.
Yo soy ?İse. As? que no me lastimes t?ş a m?.
-ÂżEst?Ħ bien?
-Est?Ħ bien.
No lo soportar?a.
No podr?a criar a este beb?İ solo.
-ÂżQui?İn es ?İl?
-Soy Ben Stone.
Es mi novio.
ÂĦQu?İ lindo!
-Nunca lo vi antes.
-Bueno, es un novio nuevo.
Pero novio al fin.
ÂżVino a desayunar
porque es tu nuevo novio?
S?. Vino desde su casa.
Condujo hasta la nuestra
porque crey?³ que ser?a divertido
desayunar con nosotros,
as? que condujo su auto desde su casa
a la nuestra para desayunar.
Porque le gusta mucho desayunar.
Me encanta desayunar.
ÂżQuieren escuchar algo lindo?
Vamos a tener un beb?İ.
-ÂżQu?İ?
-S?, un beb?İ.
Pero no se casaron.
ÂżNo hay que casarse para tener beb?İs?
No hace falta.
Pero deben casarse porque se aman,
y la gente que se ama debe casarse
y tener hijos.
ÂżUstedes se aman?
S?, se aman. Porque eso es lo que se hace.
Cuando dos se aman,
se casan y tienen un beb?İ.
ÂżDe d?³nde vienen los beb?İs?
ÂżDe d?³nde crees que vienen?
Bueno, creo que una cig?ĵe?ħa te lo tira,
y se hace una agujero en tu cuerpo,
y hay sangre por todos lados,
que sale de la cabeza,
y luego te aprietas el ombligo
y se te cae el trasero,
y luego sostienes tu trasero
y cavas un hoyo,
y encuentras a un bebito.
Exacto, as? es.
Alimenta al osito.
ÂżLe doy de comer hierba al oso?
Bueno.
ÂżSabes lo que le gustar?a
hacer a tu oso con la hierba?
Fumarla.
ÂżQu?İ opinas de ?İl? Es gracioso, Âżno?
Ve a buscarlo.
Muy bien, tr?Ħelo.
Le est?Ħ tirando cosas a mis hijas.
-Las est?Ħ tratando como si fueran perros.
-No es cierto.
-ÂĦVe a buscarlo! ÂĦVe!
-ÂżQui?İn le tira cosas a los chicos?
Lo est?Ħ intentando.
Est?Ħ haciendo un esfuerzo.
-Tr?Ħelo.
-Est?Ħ gordo.
ÂżAd?³nde va todo esto?
-ÂżCu?Ħntos a?ħos tiene?
-Veintitr?İs.
Parece de 33.
Apenas puede entrar y salir de esa casita.
lmagina cu?Ħnto m?Ħs grande se pondr?Ħ.
Eso significa que tiene malos genes.
-Tu hijo ser?Ħ gordo.
-Mierda.
ÂĦLas atrapar?İ!
Voy a atrapar...
Dale una oportunidad.
Bueno. Lo intentar?İ.
Parece que adoran las burbujas.
Ah, Dios. Las burbujas las vuelven locas.
S?, se volvieron locas.
Eso es lo incre?ble de los ni?ħos.
ÂżQu?İ tienen de bueno las burbujas?
Flotan. Puedes reventarlas.
Bueno, s?, entiendo.
Ojal?Ħ me gustara algo tanto
como a mis hijas las burbujas.
-Eso es triste.
-Es muy triste.
Sus rostros sonrientes s?³lo se?ħalan
tu incapacidad para disfrutar algo.
ÂżEstar?İ bien, viejo?
Y... ÂżQui?İn sabe?
ÂżAcaso alguien est?Ħ bien? Yo no estoy bien.
Le preguntas al tipo equivocado.
S?³lo no me pidas dinero prestado, Âżs??
ÂżNo me puedes prestar un poco?
No.
Tengo 1 5 a?ħos de lecciones de tenis.
Y 1 2 a?ħos de lecciones de mamadas.
-ÂżEntonces?
-No podr?İ dirigir los pr?³ximos partidos.
Tengo que ir al ginec?³logo con Allison.
No le gusta su ginec?³logo.
-ÂżCrees que t?ş le gustas?
-Lo est?Ħ intentando.
-Est?Ħ considerando si le gustas.
-Exacto. Lo acepto.
S?, bueno, te lleva al gineatra.
-Debes gustarle.
-S?, creo que s?.
ÂżSabes a qui?İn me gustar?a embarazar?
A Felicity Huffman.
Desde Transamerica,
no puedo sac?Ħrmela de la cabeza.
Bueno, muchachos. Odio cortar
la diversi?³n, pero hablemos de negocios.
Necesito plata.
-ÂżCu?Ħndo lanzaremos el sitio?
-Rayos.
Mira. No puedes apurar esto.
ÂżSabes lo que le pasa a estos sitios
cuando no funcionan bien? Mueren.
De veras, muchachos,
digamos que quiero lanzarlo hoy.
Empecemos. Usemos eso
como punto de partida.
Hag?Ħmoslo. ÂżQu?İ podemos hacer?
No fui a Yale para trabajar 1 2 horas por d?a.
ÂżNo era Santa M?³nica City College?
Fui adonde fui, Jason.
No te pido que trabajes 1 2 horas por d?a.
Ustedes miran pel?culas sin desnudos.
Te dir?İ algo.
Quiz?Ħ podamos estar en l?nea en tres meses.
Gracias. ÂĦS?! Tres meses.
ÂĦVamos, Jason!
ÂĦVete al diablo!
Sigues teniendo un pene peque?ħo, Cartman.
-ÂżTienes mentas?
-S?, aqu?.
Entiendo lo que dices. De veras.
No s?İ c?³mo te sientes c?³moda
con esos tipos
con las cosas que te hacen.
El primer tipo...
Ah, ah? estaba esa porquer?a. La buscaba.
El primer tipo, cuando te meti?³ el dedo,
me mir?³ como diciendo:
"Perd?³n, viejo, es mi trabajo",
y yo: "No me mires cuando tienes el dedo..."
Entra y sale. Contin?şa con lo tuyo, Âżno?
Eso fue lo m?Ħs cerca que estuve
de un menage ? trois.
ÂżDe veras?
Para un menage ? trois conmigo
y uno de mis compa?ħeros,
Âża qui?İn elegir?as?
-Tendr?a que ser con Jay.
-Ay, no.
-S?.
-ÂżJay?
Realmente me atrae por su flacura y torpeza
-y ese peinado que usa.
-Ese peinado.
No los dejar?İ volver a estar
en la misma habitaci?³n.
En un menage ? trois con Jay,
?İl me la chupar?a a m?.
Te lo digo desde ahora.
-ÂżFuma cigarrillos?
-No.
-ÂżFuma cigarrillos?
-A veces.
ÂżA veces? ÂżCu?Ħndo fue la ?şltima vez?
Cu?Ħndo fue la ?şltima vez que fum?³...
D?gamelo, o no ser?İ su m?İdico.
ÂżC?³mo vas?
Estoy agitado como James Gandolfini.
Ve m?Ħs despacio, viejo.
Me haces quedar como un est?şpido.
ÂżCu?Ħnto hace que est?Ħn casados?
-No lo estamos.
-No.
-ÂżEres soltera?
-No es soltera. S?³lo no est?Ħ casada.
Y Âżustedes est?Ħn juntos?
ÂżQuieres intercambiar novios?
S?³lo bromeo. Algo as?.
Eso sucede unas cinco veces por d?a.
ÂżSeguro que no quieres jugar paintball?
Divi?İrtanse, chicos. Cuidado con los ojos.
-Hasta luego, chicos.
-Adi?³s, Ally. Adi?³s.
No quiero ir. Lo juro por Dios.
Quiero ver Breathless en el LACMA.
ÂĦTetas! ÂĦTetas, tetas, tetas!
-Espera, detenla, detenla.
-ÂĦTetas y pelambre! Tetas y pelambre.
-Buenas tetas.
-ÂĦEst?Ħn buenas!
Hay como 35 segundos. Bien.
-Justo al comienzo.
-Pelambre de cr?İditos.
-Nunca hay pelambre en los cr?İditos.
-Lo s?İ. Es loco.
No.
Me atraparon.
Me atrapaste.
ÂżCu?Ħntos m?İdicos hay en su consultorio?
Porque busco
una experiencia m?Ħs personal.
Quiero estar segura
de que usted ser?Ħ el m?İdico ese d?a, y...
S?, comprendo.
Hay otros tres m?İdicos en el consultorio,
pero yo soy el suyo, Âżs??
No me tomo vacaciones. Odio Hawai.
Fui al Caribe cuando ten?a 14 a?ħos
y no volver?İ a ir.
Esto me parece muy bien.
Creo que encontramos m?İdico.
-ÂżDe veras?
-S?.
Muy bien.
-ÂżLo dices en serio?
-S?.
Vaya.
-Se ve aliviado.
-Estoy muy aliviado.
No pod?a seguir conociendo
m?Ħs gente como usted.
Est?Ħs exagerando. No vimos a tantos.
1 6 Semanas
-ÂżLo saben?
-ÂżDisculpa?
-La pancita.
-Ah, s?. Me encantan las rosquillas.
-Oye, Allison. Gran trabajo.
-Gracias.
-Est?Ħs embarazada, Âżno?
-ÂżQu?İ?
Aumentaste tres, cuatro kilos.
Est?Ħ todo en el ?ştero.
Ah, rayos.
No les he dicho a?şn.
ÂżCrees que se molestar?Ħn?
Me estoy asustando con todo esto.
Est?Ħ bien. Podemos ocultarlo.
Te vestiremos de ***
y resaltaremos las tetas.
Genial.
Las tetas te crecer?Ħn.
Y te crecer?Ħn mucho.
Pero luego bajar?Ħn. Y all? quedar?Ħn.
S?³lo no digas nada, Âżs??
Por favor, no digas nada.
Ah, no, no lo har?İ, no lo har?İ.
S?³lo d?selos. Estar?Ħ bien.
Todos aman a las embarazadas.
ÂżViste esta p?Ħgina
de delincuentes sexuales?
Parece que tu computadora tiene varicela.
Esta gente vive en nuestro vecindario.
Evitar?İ sus casas la Noche de Brujas.
ÂżQu?İ quieres que haga?
ÂżQue arme una pandilla?
ÂżTienes tu rev?³lver?
Yo tengo mi soga para linchar.
-No lo tomes a la ligera.
-No lo tomo a la ligera.
Sabes, no ir?İ a las casas
de esas personas a decirles:
"Oiga, Âżpodr?a cuidar a mis hijas?"
Si no me importaran estas cosas,
a ti no te importar?a nada.
Preoc?şpate m?Ħs.
Est?Ħs tan preocupada con cosas como:
"No las vacunemos.
"Que no coman pescado.
Hay mercurio en el agua."
Dios, Âżcu?Ħntas horas
de Dateline NBC puedes mirar?
S?İ que debemos tratarnos con amabilidad,
pero me cuesta mucho.
-Lucho contra eso ahora.
-Y yo Âżqu?İ hago?
Porque te quiero arrancar la cabeza
porque eres un est?şpido.
Esto me da miedo. Son nuestras hijas.
Est?şpido idiota. ÂĦDios! T?ş...
Estoy en un punto
en el que no s?İ qu?İ puedo decir.
ÂżAs? que yo soy la mala
porque quiero proteger a nuestras hijas
de pederastas y mercurio?
Y t?ş eres el bueno
porque te importa un r?Ħbano.
-S?.
-ÂżS?? ÂżAs? es?
-Algo as?.
-Dios, eres un idiota.
-No hagas esto delante de Ben.
-Me importa un r?Ħbano Ben.
-Perd?³n, Ben.
-Est?Ħ bien. Ya me parec?a, igual.
-Bueno. ÂĦVamos! Vay?Ħmonos.
-Ah, yo no puedo ir.
Una banda hace una exhibici?³n
en el Valle. Tengo que ir.
Es s?Ħbado.
Tengo que ir.
ÂżNo quieres saber el sexo del beb?İ?
No es divertido.
Ben lo sabe,
pero le hice jurar que no lo dir?a.
-Har?İ que me lo diga.
-No.
Oye.
ÂżCrees que seremos felices
como muestran aqu??
Nosotros somos as? de felices.
S?. T?ş luces feliz.
Es genial,
porque no me gustaban los tipos como t?ş.
Siempre dices eso. Lo s?İ.
Es ?İsta. Es perfecta.
Es linda.
ÂĦSanto cielo! Cuesta 1 .400 d?³lares.
-Puedes prestarnos la tuya, Âżno?
-No, debes tener tu propia cuna.
Hay una tirada
en el callej?³n detr?Ħs de mi casa.
Podemos tomar ?İsa. Y desinfectarla.
ÂżSaben? D?İjenme que se las compre.
lgual les har?İ un regalo.
-Y me encantar?a compr?Ħrselas.
-No.
-De veras.
-No. Es demasiado.
S?. La llevaremos.
Bueno, no la ofendas.
Quiere hacernos un regalo.
Por supuesto.
ÂżQuieres comprarme zapatos nuevos?
ÂżQu?İ m?Ħs puedo sacarte?
Una Xbox 360. Una Xbox 360.
Hace tanto calor en el Valle.
-ÂĦVaya! ÂĦAh, Allison!
-Hola.
ÂżC?³mo est?Ħs?
ÂĦQu?İ bueno verte!
Te estuvimos viendo en E! Est?Ħ genial.
Es muy entretenido, pero es de locos.
Lamento no haber llamado.
-Est?Ħ bien.
-Hola, soy Ashley.
-Mi amigo, Ben.
-Soy Ben.
Fui a la escuela con Allison.
-ÂżDebbie tendr?Ħ otro beb?İ?
-No. Allison lo tendr?Ħ.
ÂżQu?İ? Te vi hace un par de meses.
ÂżEst?Ħs embarazada?
Fue una gran sorpresa.
En realidad, es una historia muy graciosa.
Si tienen tiempo para escucharla...
En realidad, no es graciosa.
Deja que ellas la juzguen, Âżs??
Yo creo que es graciosa.
ÂżLeyeron eso de "Si bebes, no conduzcas"?
-ÂĦSi bebes, no jodas!
-Vaya.
Bueno.
S?, bueno, se comportaba raro,
y creo que es porque,
bueno, ser?Ħ una madre soltera.
Est?Ħ embarazada de un bastardo.
A nadie le gusta eso.
Yo me cas?İ con Debbie
cuando se embaraz?³.
ÂżCrees que ella me est?İ ocultando?
ÂżQue est?İ avergonzada de m? o algo as??
Quiz?Ħ. Yo te ocultar?a.
-ÂżCu?Ħnto cuestan los anillos de boda?
-Depende.
Creo que se supone
que debes gastar tres salarios en un anillo.
Eso es f?Ħcil. Yo no tengo salario.
ÂżNo? Cre?
que la pornograf?a daba mucho dinero.
Dios, no es pornograf?a, Âżest?Ħ bien?
Lo ?şnico que hacemos es mostrar
en qu?İ pel?culas hay escenas de desnudos.
-Ah, Âżcomo Mr. Skin?
-ÂżQui?İn es Mr. Skin?
Mr. Skin, viejo.
ÂżMr. Skin?
MrSkin.com
ÂĦOctavos Premios Anuales a la Anatom?a!
-ÂĦNo!
-Perdimos 14 meses de nuestras vidas.
Es exactamente igual a nuestro sitio.
ÂżC?³mo rayos pas?³ esto?
Mr. Skin. Hasta el nombre es mejor.
J?³deme en la barba.
Viejo, ÂĦtienen diez desnudos grupales
en la ducha!
-ÂżQu?İ te parece eso, Jay?
-ÂĦNo me culpes a m?!
ÂĦMaldici?³n!
Mierda, alguna vez lo vi,
pero no lo relacion?İ.
ÂżQu?İ haremos ahora?
S?³lo tenemos que pensar en otra idea mejor
que no se le haya ocurrido a nadie.
Amigos, Spider-Man 3 empieza
en ocho minutos.
No te preocupes. Se nos ocurrir?Ħ algo.
ÂżSabes una cosa?
Creo que s?³lo porque exista este sitio
eso no implica
que no pueda existir el nuestro.
-Lo bueno viene de a dos, viejo.
-Ah, seguro.
Volcano, Dante's Peak,
Deep Impact, Armageddon, Âżno?
-Wyatt Earp, Tombstone.
-Mc Donald's, Burguer King.
Exacto. Podemos trabajarjuntos.
Quiz?Ħ esto sea positivo.
Vamos bien. Somos geniales.
Mira Allison. Seguro que no es
exactamente como lo imaginaste
y no es como yo quer?a que fuese,
pero por eso te obsequio esta caja vac?a.
Es una promesa, Allison.
Es una promesa de que un d?a...
Colocar?İ el anillo que te mereces
en esta caja, un bello anillo,
que a?şn no puedo pagar.
Pero ya lo eleg?,
est?Ħ en De Beers y es muy lindo.
Lo que te pregunto es
si te casar?as conmigo.
Porque te amo.
-Yo tambi?İn te amo.
-ÂżDe veras?
Ay, es tan lindo o?r eso.
Es la primera vez que una chica me lo dice...
-Pero...
-ÂżHay un pero?
A?şn no s?İ
lo que ese amor significa, Âżsabes?
Porque es tan reciente
y tan emocionante que es genial.
No s?İ. Nos conocemos
desde hace s?³lo 1 7 semanas, as? que...
Bueno.
Sinceramente, cre? que...
Pens?İ que te sent?as rara
porque vamos a tener un beb?İ
y no nos comprometimos ni nada.
-Me voy a levantar.
-S?.
-Me duele un poco la rodilla.
-Por m?, est?Ħ bien.
Sabes, hacemos lo que podemos.
Hacemos lo mejor, y no quiero
Bueno. S?. Tienes raz?³n.
ÂżEst?Ħs bien? No quiero herirte.
No, no, no.
S?³lo quer?a hacerlo bien por ti, Âżsabes?
Si t?ş no quieres, est?Ħ bien.
Bueno.
-De veras te quiero.
-Lo s?İ. Gracias.
Lo mencionaste. Es lindo.
Ben me propuso matrimonio.
-ÂżQu?İ?
-S?.
Fue muy dulce.
Me sent? un poco mal al respecto.
Se hab?a abrochado todos los botones.
Se hab?a puesto la camisa
dentro del pantal?³n. Se arrodill?³. Fue dulce.
Pero no ten?a un anillo. Era una caja vac?a.
Pero me dio la charla
de que cuando tenga dinero,
me comprar?Ħ el anillo que me merezco y...
ÂżLa caja estaba vac?a?
Bueno, no puede pagar un anillo, as? que...
ÂżSe arrodill?³ y te dio una caja vac?a?
-S?.
-Lo siento.
No te preocupes. Fue muy dulce.
Si hubieras estado ah?,
seguramente habr?as llorado.
-Tienes que entrenarlo.
-ÂżQu?İ?
Oprah dice
que cuando dos personas se conocen,
se ven obligados a se?ħalar
sus diferencias y falencias.
Cre? que aceptabas a la gente como era
y la amabas igual.
Los criticas mucho,
y se sienten tan mal
que se ven obligados a cambiar.
ÂżDe veras? ÂżEso no es peor?
ÂżNo ser?a una gru?ħona?
Y al final, te lo agradecen.
No puedes comprometerte con ?İl.
No puedes.
No lo conoces.
Ni yo conozco a Pete despu?İs de 1 0 a?ħos.
-ÂżQu?İ?
-No s?İ qu?İ le pasa.
Est?Ħ triste.
ÂżPor qu?İ dices eso?
-Creo que me enga?ħa.
-ÂżQu?İ?
Siempre se va a reuniones de negocios
a horas extra?ħas.
Y cuando intento llamarlo al celular,
dice que est?Ħ en zonas de mala recepci?³n,
pero est?Ħ en zonas de buena recepci?³n.
Quiz?Ħ trabaja hasta tarde.
Quiz?Ħ est?Ħ trabajando mucho
para contratar a una nueva banda o algo.
No imagino a Pete haciendo algo as?.
En alg?şn lugar dentro de ti,
Âżno crees que quiz?Ħ sea una basura?
-No.
-Yo creo que quiz?Ħ s?.
"Memory Spy, software de memoria web.
"Localiza historiales, sitos web visitados,
"descargas ocultas, b?şsquedas,
historiales de correos. Memory Spy."
Veamos que me escondes, nene.
24 Semanas
ÂżNo les dir?Ħs?
No. Sabes, no tengo que decirles.
lgual es ilegal que me despidan por eso,
y si me quedo, recibo tres meses
de licencia por maternidad,
as? que, no lo dir?İ.
-Es un buen plan.
-S?. Me gusta.
Es un buen plan hasta que rompa bolsa
sobre los zapatos de Robert De Niro.
"ÂĦMis zapatos!
Oye, est?Ħn cubiertos de l?quido de beb?İ."
"ÂżEstos zapatos? ÂżSobre estos zapatos?
"ÂżVomitaste sobre mis zapatos?"
-"ÂżRompiste bolsa en mi zapato?"
-"ÂżVomitaste mi zapato?"
Ay, Dios m?o.
ÂżNo es raro que al tener un hijo,
todos tus sue?ħos
y esperanzas se vayan por la ventana?
ÂżQu?İ cambi?³ para ti? ÂżQu?İ sue?ħos
y planes se fueron por la ventana?
Haces exactamente lo mismo que antes.
No, me encanta lo que hago. Pero...
ÂżSabes? Antes de casarte y tener hijos,
quieres ir a vivir a lndia por un a?ħo.
Puedes hacerlo.
Pero cuando tienes una familia ya no.
-ÂżQuieres vivir en lndia?
-No quiero eso.
ÂżQuieres ir a lndia? ÂĦVe a lndia!
De veras, ve a lndia.
ÂżY t?ş? ÂżQuieres ir a lndia?
Yo no voy a lndia. T?ş puedes ir.
Comprendo lo que dice.
Sinceramente, cuando supe de...
Tuve una imagen de m?
en un Ford Bronco blanco,
conduciendo velozmente para Canad?Ħ, viejo.
Con un helic?³ptero
que filmaba todo y yo s?³lo...
ÂĦS?³lo cruzaba la frontera
y era un hombre libre!
Es en todo lo que pensaba.
Fue como un flash. ÂżEntienden?
-ÂżQu?İ quieres decir?
-No me mires as?...
-Hablamos de nuestros miedos.
-No hizo nada.
Si el Dr. Brown frenara delante de ti
en el DeLorean, abriera las puertas y dijera:
"Allison. Vamos. Aqu? tengo el auto.
ÂżQu?İ quieres hacer?"
ÂżNo se te hubiera ocurrido algo as?
como regresar
a esa noche
y ponerle un preservativo a Ben?
-ÂżNunca se te ocurri?³ eso?
-No.
Y no s?İ de lo que est?Ħs hablando.
"Adonde vamos, no necesitamos caminos."
-Exacto. ÂżNo har?as eso?
-No s?İ qui?İn es el Dr. Brown.
ÂżDe qu?İ hablas?
Doc Brown es
el personaje de Christopher Lloyd.
lnvent?³ la m?Ħquina del tiempo.
-La m?Ħquina del tiempo.
-ÂżQu?İ?
La m?Ħquina del tiempo.
Todos imaginamos una m?Ħquina del tiempo.
Tengo una buena idea.
ÂżPor qu?İ ustedes dos no se meten
en su m?Ħquina del tiempo,
regresan en el tiempo y se joden?
-ÂżQui?İn necesita una m?Ħquina del tiempo?
-ÂĦ?sta es la m?a!
Te llevar?İ en mi DeLorean hasta 1 988.
Viejo, eres un cabr?³n gracioso.
ÂżC?³mo puedes pelear con ?İl?
M?ralo. Yo quiero besarlo.
Creo que es lindo.
Me gusta como te mueves.
ÂĦEsto es gracioso!
Creo que debemos hacerlo m?Ħs seguido.
Esto es lo m?Ħs divertido
que hice por mucho tiempo.
-Vamos, m?Ħs fuerte.
-No puedo hacerlo m?Ħs fuerte.
ÂżPor qu?İ? Vamos.
Vamos, hazlo. M?Ħs profundo.
-No puedo.
-Ay, Âżpor qu?İ?
-Pinchar?İ al beb?İ si voy m?Ħs profundo.
-ÂĦAh, vamos! ÂĦHazlo!
Por favor, no me grites, por favor, no.
ÂżQu?İ? El m?İdico y Debbie dicen
que est?Ħ bien. ÂĦVamos!
Podemos... Perdona,
Âżpodemos cambiar de posici?³n?
-ÂżQu?İ?
-Aplastar?İ al beb?İ. Lo s?İ.
-ÂĦEs rid?culo! Por qu?İ estamos...
-No lo es.
No hay una coraza all?, Âżsabes?
ÂĦMillones de personas practican
sexo embarazadas!
No s?İ c?³mo funciona. Pero funciona, Âżs??
S?³lo hazlo.
S?³lo pienso en que voy a...
Peso casi 1 00 kilos.
-ÂĦPiensa en otra cosa!
-No puedo. ÂżNo puedes ir arriba?
Lo ?şnico que veo es a nuestro beb?İ
recibiendo pinchazos de mi pene.
-Cr?İeme, est?Ħs lejos.
-Bueno.
-Vamos, bien.
-Bueno, est?Ħ bien.
-Est?Ħ bien.
-Perd?³n.
-Bueno. Est?Ħ bueno.
-No puedo. No puedo.
No puedo. No puedo hacer esto, no...
As? no puedo concentrarme.
Me veo mal desde este ?Ħngulo.
Siento que me miras el ment?³n.
-S?İ que luzco horrible.
-No, te ves hermosa.
Tu ment?³n es tan delgado.
Y las tetas est?Ħn blandas y rebotan por ah?.
-Lo siento y me distrae.
-No...
Est?Ħ en el National Geographic.
Bueno. ÂżPodemos...?
ÂżQuieres hacerlo estilo perrito?
No. No quiero que me lo hagas
como a un perro.
No te lo har?İ como a un perro.
Es el estilo perrito.
Es s?³lo el estilo. No es...
No es como un perro.
No tenemos que salir afuera ni nada.
-As? es.
-Bueno. Bueno.
-Bueno, Âżest?Ħ bien?
-S?.
-ÂżVoy m?Ħs despacio?
-No, as? est?Ħ bien.
-ÂżM?Ħs r?Ħpido?
-M?Ħs fuerte.
-Dime cuando est?İs ah?.
-M?Ħs fuerte.
-Bueno.
-Contin?şa.
Ay, Dios.
-ÂĦAh, rayos!
-ÂżQu?İ?
-ÂżQu?İ pas?³?
-Ay, Dios m?o.
-El beb?İ, me pate?³ la mano.
-No, no, siempre patea.
-No, no. As? no.
-No, est?Ħ bien. Est?Ħ bien. Contin?şa.
-Fue una advertencia. Fue una patada fea.
-No, no, est?Ħ bien. ÂĦEst?Ħ bien!
Mira, mi pito debe estar
a dos cent?metros de su cara,
-y eyacular?İ en su rostro.
-Ay, mierda.
ÂżY si pate?³ porque no le gustaba?
No le puedo hacer esto a nuestro beb?İ.
Eso es lo primero que ver?Ħ.
ÂżDe qu?İ hablas?
Es que tener el beb?İ en el medio
es extra?ħo. Lo siento.
-Me da un poco de miedo. Es raro.
-Ya se me pas?³.
-ÂżYa se te pas?³?
-Se me pas?³.
Bueno.
-Genial, Âżsabes? Olv?date.
-Bueno. Bueno, est?Ħ bien.
No te preocupes,
no te har?İ hacer esto otra vez.
Mierda.
ÂĦCarajo!
Ay, Dios. ÂĦSon los rusos!
-Jodi, ÂĦte proteger?İ!
-ÂĦAy, viejo!
ÂĦBen!
Ay, Dios m?o.
Ay, Dios. ÂĦAh, no!
Ay, Dios, ÂĦeso fue horrible!
ÂĦEso fue tan horrible!
-ÂżCu?Ħndo pasar?Ħ?
-Bueno, est?Ħs bien. C?Ħlmate.
-ÂżAlguien apag?³ el gas?
-Yo no.
Ah, maldici?³n.
-Oye, Marty.
-S?.
Bueno. Encantado.
ÂĦEpa, viejo! Eso no me gust?³, Mart?n.
Eso... Eso no fue...
ÂżLo dices en serio, Howard Hughes?
-ÂżQu?İ sucedi?³?
-Nada. No sucedi?³ nada.
-Vamos.
-ÂżD?³nde estabas?
Mira, olvid?İ que te quedaste a dormir.
Lo siento, Âżs??
S?, porque te drogas con tu gran pipa.
ÂżC?³mo voy a sentirme segura
de que puedes cuidar de m?
y el beb?İ si te drogas todo el tiempo?
ÂżQuieres que deje de fumar hierba
porque hay un terremoto cada 1 0 a?ħos?
Eso no tienen sentido, Allison.
Eso es irracional.
Rel?Ħjate, Âżs??
Estamos asustados, Âżsabes? T?ş s?³lo...
Ay, maldici?³n, la polic?a.
California, Âżno?
Resumen de Cuenta - Benjam?n Stone
Saldo $1 1 7,1 3
En momentos como ?İste,
me alegro de no tener cosas lindas.
Es un l?o, pero no son m?Ħs que porquer?as.
Y eso es lo bueno.
Mi padre me dijo:
"No te mudes a Northridge."
Pero pens?İ: "ÂżQu?İ posibilidades hay
de que pase dos veces?"
-ÂżQu?İ es esto?
-Un arma ninja.
Espero que no declaren no habitable
este lugar. Ser?a terrible.
28 Semanas
-ÂżHola?
-Hola, soy yo.
-ÂĦT?ş!
-Hola. Escucha.
ÂżMe har?as un favor?
Debbie quiere que cenemos esta noche.
Cree que Pete la enga?ħa.
-ÂżDe veras?
-S?.
Vio un correo electr?³nico y...
-Ay, viejo.
-Hay una direcci?³n.
Suena terrible. No quiero hacer eso.
-Ben, vamos.
-?l no la enga?ħa.
-ÂżC?³mo lo sabes?
-Lo s?İ.
-ÂżEst?Ħs seguro?
-Estoy 1 00% seguro de que no.
-ÂżEst?Ħs seguro?
-No.
Ser?a l?³gico que la enga?ħara.
ÂżPor qu?İ?
Porque Debbie es insoportable,
y Pete es encantador.
ÂżPor qu?İ no vienes
y ayudamos un poco en esto?
La industria de la m?şsica ahora es diferente.
No puedes... Steely Dan nunca lo lograr?a.
Quiz?Ħ porque Steely Dan es insoportable.
-Son incre?bles.
-No son buenos, viejo.
El viejo Steely Dan.
Si alguna vez escucho a Steely Dan,
c?³rtame la cabeza con un LP de Al Jarreau.
Debo irme.
Debo ir a ver a una banda a Hollywood
esta noche.
En realidad, tocan en Laurel Canyon,
yo te llamar?İ porque la se?ħal all? es terrible,
as? que...
Bueno.
Y no te preocupes
porque s?İ que te preocupas.
Me dar?İ una ducha.
Ser?Ħ terrible si huelo peor que la banda.
-Bueno. Divi?İrtete.
-Muy bien.
Chicas, est?Ħn locas. Se est?Ħ comportando
como siempre y es divertido.
-Ella no tiene un rev?³lver, Âżno?
-No. No creo.
-Parece que no hay nadie en casa.
-ÂżPor qu?İ estaba la puerta sin llave?
Esperen aqu?.
-Me siento mal por Pete.
-ÂżQu?İ?
Si te van a atrapar enga?ħando,
no debe ser as?.
Quiz?Ħ debi?³ pensarlo antes de enga?ħar.
-ÂĦPete!
-Basta.
Tengo tos. ÂżQu?İ quieres que haga?
-No hay nadie all?.
-Gracias.
-Supongo que me equivoqu?İ.
-Te lo dije.
-ÂżPodemos salir de aqu??
-S?, vamos. Salgamos.
-ÂĦCh?şpatela!
-ÂżEscucharon eso?
-ÂżQu?İ?
-Yo no escuch?İ nada.
-Carlos Delgado.
-Excelente elecci?³n.
-Pero lo dije hace tres vueltas.
-A?şn hay tiempo.
-ÂĦMaldici?³n!
-Debes hacer algo.
Necesitamos a alguien.
Hideki Matsui.
-Me sacaste a todos los mejores.
-Perd?³n, Charlie.
-ÂżQu?İ es esto?
-Debbie.
-ÂżQu?İ rayos es esto?
-Es nuestro sorteo para el b?İisbol fantas?a.
-Dijimos que esposas no.
-ÂżTu fantas?a de qu?İ?
Es nuestro sorteo para el b?İisbol fantas?a.
Te lo dije.
Tengo a Matsui.
ÂĦRayos!
Pete, ÂĦque la puerta no te golpee
en la *** cuando salgas!
-Vamos, Âża qui?İn le toca?
-Prince, es tu turno.
Tendr?a que hab?İrtelo dicho.
-ÂżSobre qu?İ otra cosa mientes?
-Nada...
El tipo dijo:
"Que la puerta no te golpee en la ***."
S?, lo o?.
Eso fue gracioso.
S?İ que has estado enojada
porque trabajo mucho,
y no quer?a molestarte.
No me habr?a enojado. Yo no me enojo.
Es un sorteo de b?İisbol fantas?a.
No te estoy enga?ħando.
No, esto es peor.
ÂżPor qu?İ peor?
Quieres pasar m?Ħs tiempo
con tus amigos que con tu familia.
La raz?³n por la que invent?İ eso
es porque si te dec?a lo que hac?a,
te enojar?as.
Si crees que voy a ver una banda y yo juego
al b?İisbol fantas?a, ganamos los dos.
ÂżQu?İ hiciste la noche del mi?İrcoles
cuando dijiste que ibas a ver una banda?
Fui al cine.
-ÂżCon qui?İn?
-Solo.
-ÂżQu?İ viste?
-Spider-Man 3.
ÂżPor qu?İ fuiste solo?
ÂżPor qu?İ no me pediste que fuera?
Porque necesitaba estar solo.
Con el trabajo y las ni?ħas,
a veces necesito estar solo.
Necesito tiempo para m?.
Yo tambi?İn quiero tiempo para m?.
-No eres el ?şnico.
-No es tan grave.
Me gusta Spider-Man.
Bueno, vayamos a verla la semana pr?³xima.
Ahora no quiero verla.
No quiero obligarte
a que me pidas que vaya.
Quiero que me lo pidas
porque se te ocurre a ti.
No s?İ qu?İ decir. ÂżQu?İ quieres que haga?
Crees que porque no gritas no eres malo.
Pero esto es malo.
No soy malo. Soy honesto.
Me pides que sea honesto.
No, no lo eres. Est?Ħs mintiendo.
Lo hago porque necesito preservar
mi salud mental.
ÂżSabes? No quiero que vuelvas a casa.
ÂżEst?Ħ bien?
Vamos.
Diablos, ella est?Ħ volviendo.
ÂżPor qu?İ vamos al ginec?³logo tan seguido?
Seguro que tenemos que ir seguido
para que pague esa m?Ħquina que tiene.
No puedo dejar de pensar
lo idiota que es Pete.
Eso es un poco fuerte, creo.
ÂżDe veras?
Porque lo que vimos es una de las cosas
m?Ħs ego?stas que vi en mi vida.
Es comprensible, dir?a. Hasta gracioso.
ÂżQu?İ es lo gracioso?
Bueno, no te reir?Ħs ahora, no lo creo,
pero la situaci?³n.
Entramos en la casa de un desconocido,
creyendo que lo encontrar?amos durmiendo
con una mujer,
y est?Ħ con un grupo de bobos
jugando b?İisbol fantas?a.
Si vieras eso en la televisi?³n, te reir?as.
ÂżEso crees? ÂżEso es lo que quieres, Ben?
A m? ni me gusta el b?İisbol.
S?³lo digo que cuando un tipo
tiene una familia,
tiene responsabilidades
y resigna esa camarader?a.
Y lo entiendo. S?İ lo que siente.
ÂżPor qu?İ siempre hablan de eso?
"Extra?ħamos la camarader?a."
ÂżQu?İ me importa?
Sal con tus amigos barbudos.
No me importa.
Si quieres salir con alguien
que parece terrorista, all?Ħ t?ş.
ÂżQu?İ se supone que debo responder?
ÂĦS?³lo debes contenerme!
S?³lo debes apoyar cada cosa que digo,
ÂĦporque en este momento,
tengo derecho a equivocarme!
-ÂżTe equivocas, y debo apoyarte?
-ÂĦS?!
ÂżNo puedo decirte
que act?şas como una loca?
-No.
-ÂżNo? Bueno.
Qu?İ ?ştil. ÂĦNo tienes que hacer nada!
ÂĦSacrifiqu?İ mucho para hacer esto!
-ÂĦNo sacrificaste nada!
-S?, lo hice.
ÂĦTuve que sacrificar mi empleo, mi cuerpo,
mi juventud, mi ***!
-ÂżSacrificaste tu ***?
-ÂĦS?! ÂĦNo lucir?Ħ igual despu?İs de esto!
Bueno. Est?Ħ bien. Lo siento.
Te pagar?İ una cirug?a reconstructiva.
ÂĦNo puedes pagar nada!
ÂĦApenas si compras fideos!
ÂĦTienes raz?³n! ÂĦEst?Ħ bien! Bueno.
-ÂżSabes una cosa? Sal del auto.
-ÂżSabes? ÂżC?³mo...?
Deja de amenazarme, Âżs??
Debes salir de este maldito auto.
ÂĦNo saldr?İ del auto
en el medio de la nada! ÂĦNo!
-ÂĦSal del auto!
-No.
-ÂĦSoy la due?ħa del auto! ÂĦSal!
-No.
-ÂĦSal de mi auto!
-No.
ÂĦSal de mi maldito auto!
ÂżMe dejas volver a subir, por favor?
ÂżTe calmaste? ÂżRespiraste profundo?
ÂĦNo tengo idea d?³nde estamos!
Bueno. Vete.
Genial.
Bueno.
Quiz?Ħ deba sacarme los zapatos.
O el cintur?³n. La hebilla es enorme.
No te preocupes si engordas.
Tu beb?İ necesita que engordes mucho.
ÂżEst?Ħ bromeando?
S?Ħcate los aretes tambi?İn.
Pesan como 40 kilos.
Son rocas lunares, Âżno?
No te burles de m?. Esto es hormonal.
ÂĦEstoy asustada y me estoy derrumbando,
as? que deja de considerar todo
una gran broma!
Bueno, lamento que tengas miedo,
pero ÂĦcamin?İ 5 km a trav?İs
del barrio coreano para llegar aqu?!
Perd?³n por querer animarte un poco.
No lo hagas, Âżs??
ÂĦNo te tomas nada en serio!
Ni siquiera le?ste los libros de beb?İs.
ÂĦNo le? el libro de beb?İs!
ÂżQu?İ pasar?Ħ ahora?
ÂżC?³mo alguien puede dar a luz
sin leer un libro de beb?İs?
Es cierto. ÂĦLos antiguos egipcios tallaron
What to Expect When You're Expecting
en las pir?Ħmides!
ÂĦLo hab?a olvidado!
ÂżA qui?İn le importan los libros de beb?İs?
ÂĦS?³lo muestra tu falta de compromiso, Ben!
ÂĦQue no est?Ħs en esto conmigo!
ÂżAcaso dijiste: "Falta de compromiso"?
Porque eso me pareci?³ escuchar.
ÂĦParece que olvidaste
que te propuse matrimonio como un idiota!
ÂĦY que me dijiste que no!
Si te sientes as?, vete. En serio, vete.
Porque no tuvimos la intenci?³n
de hacer esto juntos, Âżno?
E intentamos hacer que funcionara,
y eso estuvo bien, creo.
Pero no funciona.
Porque somos dos personas
completamente diferentes.
Y creo que ser?a m?Ħs f?Ħcil
si dej?Ħramos de enga?ħarnos.
S?İ que est?Ħn hablando
tus hormonas y no t?ş,
pero igual me gustar?a decir:
"Hormonas, ÂĦv?Ħyanse a la mierda!"
Hormonas, eres una perra loca.
Allison, no. ÂĦLas hormonas!
ÂĦMaldici?³n! ÂĦEs una ni?ħa!
ÂĦCompra alguna porquer?a rosa!
Qu?İ lindo. Eres un idiota.
ÂżSabes algo?
ÂĦVete a joder a tu pipa, imb?İcil!
Joder?İ mi pipa. A lo perrito, por una vez.
ÂżEst?Ħs lista?
Siento mucho todo eso. Estuvo muy mal.
No, est?Ħ bien. Ocurre todo el tiempo.
Est?Ħ bien.
-Ah, bueno. No me siento tan tonta.
-No, para nada.
DEL'S BAR DE COCTELES
S?İ a qu?İ te refieres, viejo.
Si escribiera una lista de las cosas
que Allison no me deja hacer,
ser?a interminable. "No fumes droga.
No tengas sables de samur?Ħis.
"No plantes cosas ilegales en tu casa."
Podr?a seguir todo el d?a.
ÂżAcaso le dije que dejara de hacer algo? No.
El matrimonio es como
Everybody Loves Raymond,
Todos los problemas son iguales, pero es...
En lugar de di?Ħlogos graciosos y concisos,
todos est?Ħn enojados y tensos.
El matrimonio es una versi?³n tensa
y sin gracia de Everybody Loves Raymond.
Pero no dura 22 minutos.
Dura para siempre.
Salgamos de aqu?, viejo. En serio, v?Ħmonos.
-Vamos a Las Vegas.
-Hag?Ħmoslo.
-S?.
-ÂżPor qu?İ no?
-Lev?Ħntate.
-ÂżQu?İ?
-No haremos esto.
-ÂżQu?İ?
En serio.
-ÂżQu?İ haces?
-ÂĦTenemos que hacer algo y divertirnos!
-Estoy tan cansada.
-S?İ que est?Ħs cansada.
Pero vamos a sacarnos el cansancio.
ÂĦSaldremos a vivir!
-A veces te odio tanto.
-Seamos positivas.
-ÂĦPositivas, positivas, positivas! ÂĦArriba!
-ÂżCu?Ħntas Red Bulls tomaste?
Me tom?İ unas tres latas
en los ?şltimos 1 5 minutos.
Y me siento genial.
ÂĦCrearemos una nueva vida y ser?Ħ genial!
ÂĦLev?Ħntate! ÂĦVamos!
ÂżDesde cu?Ħndo cierran
esta maldita cosa? ÂĦVamos!
-No podemos ir, viejo. Perd?³n.
-ÂĦRayos! ÂżQu?İ pas?³?
Tenemos conjuntivitis.
ÂżAcaso se dan besos voladores o algo?
Muy gracioso. No te contagias as?.
Te la contagias por part?culas de ***
que llegan a tus ojos.
-Hola, Ben. ÂżC?³mo est?Ħs?
-Hola.
Me tir?İ un *** en la almohada
de Jason como una broma.
No estoy orgulloso de esto,
pero creo que todos nos perdonamos ya.
Pero no podemos salir.
ÂżPuedes tener conjuntivitis
por tirarte un ***?
-Seguro.
-ÂĦEs incre?ble!
Pero tienes que estar desnudo.
ÂĦDios, Mart?n est?Ħ mal!
ÂżAcaso alguien te cag?³ en el ojo?
No. Yo no tengo conjuntivitis.
Estoy bien drogado.
Bueno, al?İjense, muchachos.
Debo sacar mi traje, Âżs??
J?³dete.
-ÂżEres el esposo de Debbie?
-S?.
-ÂĦEsto es divertido!
-Esto es genial.
-Es divertido, viejo.
-La pasaremos de lo mejor.
-Hacemos un gran equipo, viejo.
-S?.
Yo no puedo venir aqu? con Debbie.
No lo comprender?a. No lo comprende.
Quiere mandarme
y le dec?a a Allison que deb?a entrenarte.
ÂżCree que puede entrenarme?
S?, como si fueras un caballo.
ÂĦNo puede entrenar esto! Soy como un tigre.
Crees que estoy entrenado. Yo...
-ÂĦTe morder?İ la cara!
-Est?Ħ bien.
Delante de una multitud, cari?ħo.
Esto es mejor. Adem?Ħs, no s?İ si tengo
muchos de ?İstos para compartir.
ÂĦDios! ÂżSon hongos?
De un asistente de los Black Crowes.
Me los comer?İ.
No. ÂĦGu?Ħrdalos!
Tengo entradas para el Cirque du Soleil.
-ÂżDe veras? No, no tienes.
-Te lo juro por Dios, viejo.
ÂĦDios Santo!
-ÂżVes? Veo un rayo de luz.
-All? est?Ħ, cari?ħo. ÂĦHurra!
Eres tan genial
que ni sabes lo genial que eres.
ÂĦT?ş eres genial, cari?ħo! ÂĦEres genial!
Me encanta Las Vegas, viejo.
Es lo mejor que hay.
-Esto es incre?ble.
-ÂĦTienes mi corbata!
ÂĦEsto es genial!
As? es como te contagias de conjuntivitis.
ÂżQu?İ sucede? Hermosa.
-Hola.
-ÂżQu?İ tal? Al final de la fila, por favor.
-ÂżDe veras?
-S?.
-Vamos.
-Mira, estamos llenos, Âżs??
Dejaremos entrar
cuando se despeje un poco.
Entrar?Ħs si vas al final de la fila.
Venimos siempre aqu?. No pasa nada.
No parece que est?İ tan lleno.
Mira, yo no hago las reglas.
-ÂżPor favor?
-No.
Oye, Âżqu?İ tal, peque?ħa? ÂżQu?İ tal, lindas?
Las ver?İ cuando salgan.
Cu?date.
ÂżQu?İ fue eso?
-ÂżQu?İ rayos fue eso?
-Es lo que es, cari?ħo.
ÂżEn la fila, por favor?
-No me digas cari?ħo.
-Mejor vamos.
Escucha a tu amiga.
No, no me llames cari?ħo.
Bueno, quieres entrar, tendr?Ħs que ir
al final de la fila y esperar como los dem?Ħs.
No ir?İ al final de la maldita fila.
ÂżQui?İn rayos eres?
ÂĦTengo tanto derecho a estar aqu?
como esas desvergonzadas!
ÂżAcaso no soy demasiado provocativa?
ÂżQuieres que me suba la falda?
ÂżQu?İ rayos te pasa? ÂĦNo ir?İ a ning?şn lado!
S?³lo eres un maldito forzudo con anotador.
ÂĦY una est?şpida cadena! ÂżSabes algo?
ÂĦQuiz?Ħ tengas poder ahora,
pero no eres Dios!
ÂĦEres el portero! ÂżS??
ÂĦEres un portero, portero, portero, portero!
J?³dete, maldito marica,
con tus malditos guantes de marica.
Lo s?İ.
Tienes raz?³n. Lo siento tanto.
Realmente odio este trabajo.
No quiero ser el que juzgue
y decida qui?İn entra y qui?İn no.
Esta mierda me hace tan mal.
Tengo diarrea por el estr?İs.
No es que no seas bella. Me encanta tu culo.
Te lo destrozar?a.
No te puedo dejar entrar
porque eres vieja para este club,
no para el planeta.
-ÂżQu?İ?
-T?ş eres vieja. Ella est?Ħ embarazada.
Ac?Ħ no podemos aceptar
a las viejas y a las embarazadas.
Es una locura.
S?³lo puedo dejar pasar a un 5% de negros.
S?³lo 5%, dijo.
Eso significa que si hay 25 personas,
s?³lo puedo dejar
que entre un *** y cuarto.
Espero que haya un enano ***
entre la gente.
-Ahora me siento culpable. Perd?³n.
-ÂżPara qu?İ quieren entrar?
Ve a una clase de yoga o algo as?.
ÂżQu?İ diablos hace ella en el club?
Ni siquiera es de buena madre.
Tendr?as que saberlo.
Ay, Dios.
ÂżYa te hicieron efecto los hongos?
lSLA DEL TESORO
Es la mejor idea que tuve en mi vida.
ÂżQu?İ har?Ħn?
ÂżQu?İ rayos est?Ħn haciendo?
Si me afeitara el est?³mago y el pecho,
me ver?a igual.
Esos tipos est?Ħn trabajando.
"ÂżQu?İ hiciste hoy?"
"Levant?İ a mi hermano."
No. No aplaudan. Se caer?Ħ.
Me est?Ħ dando miedo, viejo.
Los hongos me est?Ħn haciendo efecto.
-Pap?Ħ.
-ÂĦNo soy tu pap?Ħ!
ÂĦPap?Ħ!
ÂĦYo no puedo con esto, viejo!
Contr?³late. Contr?³late.
Ben, espera. Ben, Ben. ÂĦEspera!
Se termin?³.
-ÂżQu?İ termin?³?
-Mi juventud.
-Ay, no digas eso.
-Es cierto.
-S?³lo quiero bailar. Me encanta bailar.
-Entonces baila.
-No puedo bailar. Me da verg?ĵenza.
-Yo deber?a tener verg?ĵenza.
Soy una maldita ballena e intento ingresar
en un maldito club y...
No, te ves hermosa.
Eres joven y alta,
tienes lindos labios y tetas y a?şn eres joven.
Estar?İ sola.
-Debbie, no es as?.
-S?, as? es.
ÂĦAy, Dios!
ÂĦMalditos hombres!
Yo cada vez me veo peor,
y ?İl cada vez se ve mejor,
y es tan injusto.
Maldici?³n.
Debemos irnos.
Mi ni?ħera se enoja
si regreso despu?İs de las 1 2:00.
Es una maldita colegiala desgraciada.
ÂĦVamos, pandilla! ÂĦVamos, vamos, vamos!
Jessica, toma estos platos
-y ponlos sobre la mesa.
-No es gracioso.
Tiene 1 2 hijos. No es gracioso. Es...
ÂĦAhora comienzo todo de nuevo!
Esto es una perversi?³n.
Es una pel?cula perversa.
Es demasiada responsabilidad
para hacer bromas. No es gracioso.
Tengo que apagar esto. Me da miedo.
Hay cinco tipos de sillas
en este habitaci?³n de hotel.
-Rayos. ÂżQu?İ hacen aqu??
-Hay cinco tipos de sillas.
S?Ħcalas de aqu?.
Son demasiadas sillas para una habitaci?³n.
Hay un tipo en este hotel
que debe encontrar sillas.
Mira ?İsta. M?rala.
Es dorada, roja y un poco brillante.
ÂżTapizado brillante? lncre?ble.
Es hermoso y se siente genial.
La alta est?Ħ embobada conmigo,
y la baja es muy chistosa.
-No me gustan.
-Ah, vaya.
Es extra?ħo que las sillas existan
cuando no est?Ħs sentado en ellas.
ÂĦEstoy alto! Estoy muy alto.
Deber?a haber le?do los libros de beb?İs.
-ÂżPor qu?İ no los le?ste?
-Porque entonces ser?a real.
Viejo, leas o no leas los libros,
el beb?İ llegar?Ħ igual.
ÂĦAy, viejo!
-ÂżCrees que nos perdonar?Ħn?
-S?.
Pero no s?İ por qu?İ.
ÂżTe preguntaste
c?³mo puedes gustarle a alguien?
Todo el tiempo. Todos lo d?as.
Me pregunto por qu?İ te gusto a ti.
ÂżC?³mo le gusto a Debbie?
A ella le gusto. Me ama.
El problema de nuestro matrimonio es
que me quiere cerca.
Me ama tanto
que me quiere todo el tiempo all?.
-Es como si eso me enojara.
-ÂżQu?İ?
-Ella es la indicada. Ella me ama.
-ÂżNo puedes creer que la gente te ame?
ÂĦYo te amo! ÂĦDebbie te ama!
No creo poder aceptar su amor.
Hay algo en m? que no funciona.
-ÂżNo puedes aceptar el amor?
-No s?İ lo que es.
ÂżEl amor? La cosa m?Ħs hermosa,
brillante y c?Ħlida del mundo.
-ÂżNo puedes aceptarlo?
-Tengo que pasarme a esta otra silla.
Ah, tiene mejor energ?a.
ÂżNo puedes aceptar el amor puro?
ÂżNo puedes aceptar a Debbie?
Eligi?³ darte su vida.
ÂĦTe eligi?³ como socio de la vida!
Pero Âżjuegas b?İisbol fantas?a
porque no puedes aceptar su amor?
Yo podr?a aceptarlo, viejo.
Y Debbie es maravillosa, amigo.
Es genial, graciosa, huele bien,
es simp?Ħtica,
y su cabello luce siempre diferente.
-Es demasiado buena para ti, viejo.
-Sabe a arco iris.
Eres despreciable. Eres un golfillo.
Y te grita porque eres un desgraciado.
ÂĦEres un desgraciado! Y te gritar?İ yo.
Debbie quiere darte su vida,
y Allison no quiere hacer eso conmigo.
Y me pone triste todo el d?a.
-Quiero ir a casa.
-Yo tambi?İn quiero ir a casa.
-Todo se ve hermoso.
-Gracias.
-Me pas?İ un poco, Âżno?
-No. Es genial.
Una hija cumple ocho a?ħos s?³lo una vez.
-ÂżVendr?Ħ Ben?
-No creo. No s?İ por qu?İ lo har?a.
Vaya. ÂżQu?İ tal, amiga?
-ÂżD?³nde estuviste?
-Por ah?, Âżsabes?
Haciendo mis cosas.
ÂżPor qu?İ est?Ħn todos tan enojados contigo?
No s?İ. ÂżEst?Ħn enojados? ÂżQu?İ dicen?
Dicen cosas como: "Bla, bla, bla,
Ben es un pendejo."
-ÂżEso dicen?
-Todo el tiempo.
-Qu?İ feo.
-ÂżQu?İ quiere decir?
-Pene. Significa los pelos del pene.
-Ah.
Los pelos del pene.
Cari?ħo, nos estamos quedando sin platos.
-ÂĦHola, Ben! ÂżQu?İ tal?
-ÂżQu?İ tal, viejo?
-Vaya, Ben.
-Hola, Debbie.
-ÂżC?³mo est?Ħs?
-Bien. Y Âżt?ş?
Hola.
ÂżTrajiste mantecados rosas o amarillos?
-Amarillos.
-Cre? que te hab?a dicho rosas.
-Puedo salir a buscar m?Ħs.
-No, es lo mismo.
-No me molesta.
-No, no importa.
-ÂżSegura?
-S?. Te ves muy bien con eso.
Bueno.
-Eso s? que fue r?Ħpido, p?caro.
-Yo soy un...
T?ş eres el que se visti?³ como un pandillero
en Pascuas para venir a esta fiesta.
ÂżC?³mo est?Ħn las cosas
en el Palacio de Buckingham?
Pareces el hermano homosexual
de Babe Ruth, Gabe Ruth.
Bien dicho, se?ħor. Estuvo bien.
-ÂżHablar?Ħs con Allison?
-S?, estaba por hacerlo.
-Bueno.
-Es una mu?ħeca.
Gracias, Ben.
No creo que logremos que funcione.
Podemos volver a intentarlo,
y todo estar?Ħ bien.
S?³lo eres gentil, y yo soy gentil,
y s?³lo porque seamos gentiles no significa
que debamos estarjuntos.
No quiero que este beb?İ determine
el resto de nuestras vidas. ÂżSabes?
Que yo no quiera hacer esto sola no basta
para arrastrarte a una relaci?³n conmigo.
No es justo.
Y no repitas esto, pero Dios,
no quiero terminar como Debbie.
-Pero Debbie es feliz.
-S?, est?Ħ feliz hoy.
Pero el d?a a d?a es una lucha constante
porque ellos no son tal para cual.
Tienen que forzar las cosas,
y yo no quiero eso para nosotros.
No quiero obligarte a que seas
lo que yo creo que debas ser.
Eso estar?a mal porque eres genial.
De veras lo eres.
Eres genial as? como eres, y...
Te gusta drogarte
y hacerlo con hongos en Las Vegas.
-No me drogu?İ en Las Vegas.
-No puedo impedirlo.
ÂżQui?İn soy para decirte qu?İ est?Ħ mal?
No est?Ħ mal. As? eres t?ş.
Eso es lo que disfrutas, y es tu vida y...
Ya no soy ese tipo.
Podemos ser amigos.
Y puedes estar cuando nazca el beb?İ
y ser parte de su vida todo lo que quieras.
Espero que quieras.
Yo s?³lo... Creo que si s?³lo...
No s?İ. Dame una oportunidad
para demostrarte que yo...
-Disculpen.
-Rayos.
ÂżPuedes tomar la c?Ħmara?
-Cantaremos Cumplea?ħos feliz ahora.
-S?.
Lo siento. Debo irme.
-Lo siento.
-Est?Ħ bien.
Volver?İ, Âżest?Ħ bien?
-Terminaremos de hablar.
-S?, s?. Ve.
-ÂżQu?İ sucedi?³?
-Gracias por advertirme, viejo.
Acabo de pasar por una situaci?³n terrible.
Me rechaz?³.
ÂĦPorque por alguna loca raz?³n,
le dijiste a Debbie
que nos drogamos
con hongos en Las Vegas!
ÂĦSe enoja porque fumo hierba!
ÂĦY ahora me volv? un psicod?İlico! Gracias.
ÂżDe veras? Cre? que te perdonar?a.
ÂżSabes por qu?İ me rechaz?³?
Porque eres tan mal esposo,
que cree que yo ser?İ un mal esposo.
Cumplea?ħos feliz
-ÂĦJessica! ÂĦPor aqu?!
-ÂżPodemos tomarte una foto?
-ÂżPara cu?Ħndo esperas?
-En dos meses.
-ÂżDe veras?
-S?.
-Vaya, ya est?Ħs muy grande.
-S?.
-ÂżCu?Ħndo saldr?Ħ este beb?İ?
-Me faltan dos meses.
ÂżDe verdad? ÂżYa est?Ħs dilatada?
Yo s?İ de esto.
Te ves fant?Ħstica. Luces...
ÂżDar?Ħs a luz ya mismo?
Vaya, est?Ħs por parir en cualquier momento.
-ÂżSabes?
-Me gusta tu broche.
No necesitas mentirme. No me gusta.
S?İ que luzco como una vaca gorda.
-Y s?İ que sudo mucho. Lo s?İ.
-No, no.
No luces como una vaca gorda.
Luces genial.
Tengo que entrar. Me est?Ħn llamando.
Steve. Ay?şdame.
Dame una entrevista, por favor.
Es que tengo que entrar.
ÂżSabes? S?³lo di a c?Ħmara:
"Est?Ħn mirando E! Entertainment. "
-Felicitaciones.
-S?³lo eso.
No, Steve, ÂĦno seas imb?İcil! Vamos.
No soy imb?İcil.
Lograste convertir
a Steve Carell en un imb?İcil.
-No es nada f?Ħcil.
-C?Ħllate, Brent.
Me jodiste, pap?Ħ, Âżest?Ħ bien?
Dijiste que todo iba a estar bien, y no es as?.
Nada est?Ħ bien.
Ben, me divorci?İ tres veces.
ÂżPor qu?İ me escuchaste?
ÂĦEras el ?şnico que me aconsejaba!
ÂĦY fue un mal consejo!
Puedes echarle la culpa a los dem?Ħs,
pero al final,
hasta que asumas tu responsabilidad,
nada funcionar?Ħ.
No s?İ c?³mo asumir mi responsabilidad.
-No le? los libros de beb?İs.
-ÂżNo?
S?³lo fum?İ menos hierba. No s?İ qu?İ hacer.
ÂĦSoy un idiota!
-Qu?İ... ÂĦDime qu?İ hacer!
-No lo s?İ. No lo s?İ.
Ben, te amo. ÂżQu?İ puedo decirte?
S?³lo dime qu?İ hacer.
Stone, Âżest?Ħs a gusto?
-Es el mejor trabajo que tuve.
-Me gusta o?r eso.
Allison, gracias por venir.
No quiero sorprenderte, pero sabemos
lo que hay debajo de esa chaqueta.
Est?Ħs embarazada,
lo has estado por un tiempo.
Seg?şn mis c?Ħlculos, est?Ħs de ocho meses.
Y no s?İ por qu?İ te pareci?³
que no pod?as decirnos.
Lo siento mucho.
Esto es Hollywood.
No nos gustan los mentirosos.
Yo... Yo no esperaba esto y...
No sab?a c?³mo manejarlo
y no quer?a perder mi trabajo.
-Lo siento mucho.
-Es desafortunado.
Es desafortunado que no nos hayas dicho
porque hubieras sabido
que nos parece genial.
-ÂżDe veras?
-S?.
Hicimos algunas encuestas.
Y resulta
que a la gente le gustan las embarazadas.
ÂĦAy, Dios m?o!
Cuanto m?Ħs grande est?İs,
m?Ħs gente nos mira.
Me sorprendi?³
porque yo pensaba lo contrario.
Haremos un mes completo
de maternidad en E! Mami.
Y entrevistar?Ħs
a todas las embarazadas famosas.
-ÂżDe veras?
-S?.
ÂĦQu?İ miedo!
Est?Ħs embarazada, ellas est?Ħn embarazadas,
pueden hablar de estar embarazada.
Me da un poco de asco
cuando s?İ que la gente est?Ħ embarazada.
Porque pienso en el nacimiento.
Todo es tan h?şmedo.
Y todo lo que implica. No las cosas feas.
Sino las esperanzas, los sue?ħos,
lo que sea, ser?Ħ genial.
Dios m?o. Es una muy buena noticia.
-Muchas gracias.
-S?, de nada.
Y luego, una vez que el beb?İ haya salido...
-Ponte en forma.
-...todo a su lugar.
-Por favor, no vuelvas a mentirnos.
-Bueno.
Porque quiz?Ħ alg?şn d?a
podamos ser amigas.
Bueno. No lo har?İ. Lo siento.
-No me gustan los secretos.
-Bueno.
Es algo extra?ħo cuando llegas a ver el d?a
que tu sue?ħo m?Ħs extra?ħo
se vuelve realidad.
ÂżQu?İ me queda por desear?
Tengo que ir a Legoland.
-C?Ħllate, Pete.
-ÂĦD?ganlo!
-ÂĦLegoland!
-ÂĦLegoland!
ÂĦLegoland!
No las entusiasmes antes del viaje.
No deb? darles
todas las anfetaminas entonces.
Volveremos el domingo.
O el s?Ħbado. No se sabe.
Quiz?Ħ lo veamos en un d?a.
Domingo. Vamos.
Temo no tener en qui?İn confiar.
Puedes confiar en m?.
Me har?Ħs sufrir, Âżno?
-Ay, Dios.
-Me har?Ħs sufrir.
ÂżEres tonta o los vapores del pantano
te quemaron el cerebro?
Eso es lo que soy para ti, Âżno?
Basura de pantano, como mi madre.
ÂżHola?
Hola, Âżqu?İ sucede, papi?
ÂżQu?İ est?Ħs haciendo?
S?³lo fumo, bebo algunas cervezas, t?ş sabes.
Me divierto.
lremos a un nuevo club. ÂżVienes?
No, creo que ir?İ temprano a la cama.
-ÂżQu?İ hace?
-Dice que ir?Ħ temprano a la cama.
-Viejo, son las 8:15.
-S?, lo s?İ. Pero estoy cansado.
-ÂżEst?Ħ deprimido?
-ÂżEst?Ħs deprimido?
-No, me siento genial. Me gusta.
-Dice que no.
-Preg?şntale si va a matarse.
-ÂżVas a matarte?
No, no lo har?İ. ÂżEst?Ħ bien? Gracias.
Dile que no se masturbe con un lazo
al cuello. Es peligroso.
No te masturbes con un lazo
al cuello porque es peligroso.
Bueno. Est?Ħ bien.
Y dile que si lo hace, necesita
un compa?ħero o alguien que lo vigile.
Bueno. Si lo haces, necesitas
un compa?ħero o alguien que te vigile.
Genial.
-Dice que tu madre ya est?Ħ all?.
-Ya basta, viejo.
Bueno, bueno.
Bueno.
-Hola, ÂżDr. Howard?
-No, soy el Dr. Angelo.
ÂżEn qu?İ puedo ayudarla?
Soy paciente del Dr. Howard,
estoy en trabajo de parto
y necesito hablar con ?İl.
No s?İ d?³nde est?Ħ esta noche.
Pero yo estoy disponible para sus pacientes
y ser?Ħ un placer ayudarla.
ÂżMe ayuda a encontrarlo?
ÂżMe da su n?şmero?
Ah, no. Tengo ?³rdenes estrictas
de no dar su n?şmero,
pero yo puedo ayudarla.
No, no. No, no, no.
Quiero hablar con mi m?İdico.
ÂżNo me dar?Ħ su n?şmero?
Porque ?İste es mi primer beb?İ,
y ?İl me prometi?³ que estar?a conmigo,
y necesito que me de...
Deme su n?şmero, Âżs??
El Dr. Howard no est?Ħ
disponible esta noche.
Pero todo saldr?Ħ bien, se lo aseguro.
ÂĦNo quiero que me ayude usted
porque no tengo idea de qui?İn es!
ÂĦQuiero a mi maldito m?İdico!
ÂĦD?gale que me llame!
Ay, rayos. Bueno.
ÂĦAy, maldici?³n!
ÂżHola?
Ben, soy yo. ÂżPuedes venir?
Porque est?Ħ llegando el beb?İ.
Ay, Dios. Allison.
Estoy tan feliz de que hayas llamado.
Hay tantas cosas que quiero decirte.
Quiero pedirte perd?³n.
Es en lo ?şnico que puedo pensar.
No, escucha. Espera. Escucha.
Necesito que vengas a ayudarme.
Nacer?Ħ el beb?İ.
ÂżPuedes venir a ayudarme?
-Espera. ÂżEl beb?İ nacer?Ħ ahora?
-S?. Ahora.
Espera, espera, espera, espera.
ÂżEst?Ħ sucediendo? ÂżAhora? Puja. Puja.
-Respira as?...
-No, no, no, no.
Debes venir porque tengo contracciones,
me duelen, y el m?İdico no est?Ħ,
no puedo encontrarlo.
Y dijo que estar?a all?, Âżno?
Recuerdas cuando dijo eso.
Bueno, bueno. Voy para all?Ħ.
-No hay nadie...
-Voy de inmediato.
...en ning?şn sitio, no doy con ellos.
-Por favor, ap?şrate.
-S?³lo... Yo...
ÂżNos vemos en el hospital?
ÂĦNo! En el hospital, no.
Necesito que me lleves. No puedo conducir.
-No puedo conducir.
-ÂżNo puedes conducir?
Cargar?İ combustible y te ir?İ a buscar.
-ÂżNecesitas combustible?
-Necesito dinero.
No. No busques dinero. S?³lo ven.
Necesito dinero, mi auto no tiene
combustible, no llegar?İ.
No, ven ahora mismo.
No estoy bromeando, Âżest?Ħ bien?
Esto es serio, y estoy sola.
Es lo ?şltimo que tendr?Ħs que hacer.
ÂĦVen aqu?!
Mira, si me sigues gritando, nunca llegar?İ.
S?³lo debes calmarte dos... Bueno.
No te quedes sin combustible.
No te quedes sin combustible.
ÂżHola?
Por favor, que est?İs all?. ÂżHola? ÂżHola?
ÂżAllison?
ÂżHola?
-ÂżBen?
-Allison.
ÂżQu?İ es, un nacimiento en el agua?
ÂżQu?İ haces? ÂżNos vamos?
Debo... Tengo que...
S?³lo rel?Ħjate, Âżs??
S?³lo c?Ħlmate, porque de eso se trata.
Porque si se pone muy tenso aqu?,
el beb?İ nace en un medio estresante,
y despu?İs est?Ħ estresado
el resto de su vida. As? que...
S?³lo c?Ħlmate.
Bueno.
Est?Ħ bien. Calm?İmonos. Est?Ħ bien.
ÂżQuieres hablar de algo?
Me siento muy mal
por muchas de las cosas que hice.
No puedo creer las cosas que dije.
-Es en lo ?şnico que pienso.
-No quiero hablar de eso.
Quiz?Ħ podamos hacer nacer al beb?İ
en un ambiente de reconciliaci?³n...
No. No quiero eso.
No hables de eso. ÂżEst?Ħ bien?
Ay?şdame a estar relajada.
-ÂżQu?İ debo hacer?
-Debes llamar al Dr. Howard.
ÂżHola?
Hola. Habla Ben Stone.
Llamo de parte de Allison Scott.
Necesita al m?İdico. Es una emergencia.
S?. Est?Ħ en un bar mitzvah en San Francisco.
ÂżEn un bar mitzvah en San Francisco?
ÂżSabe cu?Ħndo regresar?Ħ?
En tres d?as.
ÂżTiene su celular, por casualidad?
Oye. Buenas noticias.
Tengo su n?şmero aqu?.
Lo llamar?İ ahora mismo.
Genial. Muchas gracias. Dios.
Estoy muy feliz de que est?İs aqu?.
Yo tambi?İn estoy feliz
de estar aqu?. Gracias.
No deb? haberte dicho que eras una loca.
No deb? decir eso.
Me siento muy mal por eso y...
No, est?Ħ bien. Ya pas?³. Ya pas?³.
-Lamento haber dicho que jodieras tu pipa.
-Est?Ħ bien. No lo hice.
Dejemos eso. Ya pas?³.
Lo llamar?İ ahora. Lo haces muy bien.
Hola, soy el Dr. Howard. En este momento
no puedo atenderlo. Deje un mensaje.
Hola, Doc Howard. Habla Ben Stone.
Adivine qu?İ rayos pas?³.
Allison est?Ħ en trabajo de parto,
y usted no est?Ħ aqu?.
ÂżD?³nde est?Ħ? En un maldito bar mitzvah
en San Francisco,
ÂĦmaldito desgraciado!
Y Âżsabe qu?İ tendr?İ que hacer?
Tendr?İ que matarlo.
Tendr?İ que meterle
una maldita bala en el culo.
ÂĦEst?Ħs muerto! ÂĦEres hombre muerto!
ÂĦVas a desaparecer, pedazo de mierda!
ÂĦEspero que te mueras
o que se te caiga la silla
y mates al maldito muchacho!
Espero que se caiga tu avi?³n. ÂĦPaz, maldito!
-Hola.
-Hola.
ÂżHablaste con ?İl?
No habl?İ con ?İl directamente.
Pero le dej?İ un lindo mensaje.
Y... Bueno.
Lo que estoy por decirte no es tan malo.
Debes saberlo.
Podemos hacer esto,
es s?³lo un peque?ħo contratiempo,
pero todo saldr?Ħ bien. ÂżS??
ÂżConf?as en m? cuando te digo
que todo saldr?Ħ bien?
-Puedo hacerlo.
-Bien.
El Dr. Howard est?Ħ en un bar mitzvah.
-ÂżEn un bar mitzvah?
-Es un ritual de iniciaci?³n jud?o.
Estar?Ħ all? los pr?³ximos tres d?as,
as? que no podr?Ħ venir esta noche.
Ay, no.
Est?Ħ bien.
-ÂżQu?İ debemos hacer?
-S?İ exactamente qu?İ hacer.
Nos subiremos al auto,
y te llevar?İ al hospital,
y en el camino, llamaremos
a los ginec?³logos que vimos.
Alguno estar?Ħ disponible, Âżno?
-Bueno. Puedo hacer eso.
-Bueno. Est?Ħ bien.
A?şn tenemos tiempo.
ÂżCada cu?Ħnto son las contracciones?
-Creo que cada siete minutos.
-ÂżCada siete minutos?
ÂżVes? Hasta cada cuatro minutos,
no pasa nada.
-ÂżHas roto bolsa?
-No lo s?İ. Estoy en la ba?ħera.
Tienes raz?³n.
ÂżDespediste el tap?³n mucoso?
ÂżQu?İ? ÂżQu?İ es eso?
Es... Es un tap?³n mucoso
con un poco de sangre.
Pero sale justo antes de que salga el beb?İ,
as? que si no ocurri?³ a?şn, tenemos tiempo.
Llegaremos al hospital. No hay problema.
Le?ste los libros de beb?İs.
S?. Le? tres, en realidad.
-Gracias.
-De nada.
Oye, Âżest?Ħs bien?
Bien.
Espera. ÂżPodemos estacionar aqu??
Est?Ħ bien.
Le rob?İ esto a la abuela de Mart?n.
-Ah, que lindo de tu parte.
-Gracias.
Bueno, aqu? vamos. Aqu? vamos.
Bueno. Estamos a unos pocos metros.
-Bueno.
-Estamos cerca.
La recta final. Hola. Ella es Allison Scott.
El Dr. Kuni dijo que avisar?a que ven?amos.
-S?, lo hizo. Cuidaremos de usted.
-Bueno.
-ÂżSamuel?
-ÂżS??
Ella es Allison Scott.
Ll?İvala a la habitaci?³n 307.
-Hola.
-Hola.
-ÂżEres nuestro enfermero?
-Por eso tengo el anotador.
Bueno, Âżqu?İ los trae por aqu??
Es una broma. Tendr?Ħn un beb?İ, Âżno?
S?.
Dios, lamento haber tardado tanto
en encontrar esa vena.
El hombrecito no quer?a que la encontrara.
As? sabemos como le est?Ħ yendo.
Bueno.
Hola, Allison. Ben. Una noche interesante.
Le agradecemos mucho que haya venido.
No ten?a nada que hacer, salvo dormir.
Es una broma.
-ÂżQu?İ pas?³ con su m?İdico?
-Est?Ħ en un bar mitzvah en San Francisco.
Pero no nos dijo.
-Qu?İ bien.
-S?.
Por suerte, nosotros no tenemos
ning?şn amigo jud?o.
Dr. Kuni, quiero hacer esto naturalmente.
No quiero usar drogas.
Bueno, echemos un vistazo
y veamos qu?İ pasa, Âżs??
La frecuencia est?Ħ bien.
Samuel, Âżd?³nde estamos?
-A cuatro cent?metros.
-Cuatro cent?metros, Âżde qu?İ?
-ÂżDe dilataci?³n?
-De dilataci?³n. Conc?İntrate.
Presta atenci?³n, Âżs??
Somos un equipo. ÂżEst?Ħ bien?
-Quiero salir de aqu?.
-ÂżQu?İ?
-Quiero salir de aqu?.
-Bueno. S?³lo rel?Ħjate, viejo, rel?Ħjate.
-Viejo, no me gustan los hospitales.
-Lo s?İ, Jonah, pero esto es hermoso.
S?³lo debes relajarte y apreciar la belleza
de que otra vida se una a nuestra pandilla.
Tendremos un beb?İ. Tendremos un beb?İ.
Yo no tendr?İ una mierda
m?Ħs que un ataque de p?Ħnico.
ÂĦDebe haber una habitaci?³n por all?,
llena de muertos!
ÂżQuieren estar aqu? cuando salga uno
y les tosa malaria en la cara?
-Dios.
-Maldita mierda.
-ÂżEst?Ħ bien?
-Ah, s?.
Ah, s?, justo ah?.
-Podr?a hacer esto todo el d?a.
-Genial.
-ÂżQu?İ fue eso?
-ÂżQu?İ rayos fue eso?
ÂżQu?İ est?Ħ pasando?
Bueno, chicas y chicos,
Âżcu?Ħl es el problema?
-Una desaceleraci?³n.
-Ay, Dios.
Bueno, Allison, necesito
que te des vuelta. Âżs??
La frecuencia card?aca
del beb?İ est?Ħ bajando.
-Todo estar?Ħ bien.
-Bueno.
-Estar?Ħ bien. ÂżEstar?Ħ bien?
-Estar?Ħ bien. ÂżEst?Ħ bien?
Sentir?Ħ un tir?³n. Sentir?Ħs algo como un...
-Ay.
-ÂżQu?İ est?Ħ haciendo?
Estoy girando al beb?İ para reducir
la presi?³n en el cord?³n. ÂżS??
Ay, Dios m?o.
Bien. Ya est?Ħ.
Los latidos son m?Ħs fuertes,
pero no alcanza.
Tenemos que apurar esto.
El cord?³n est?Ħ enrollado
alrededor del cuello.
Te dar?İ una medicina, romperemos la bolsa
y arreglaremos todo.
No quiero dejar al beb?İ mucho tiempo all?,
y podemos darte algo para el dolor.
No, no, no, no.
No quiero que el beb?İ nazca drogado.
No es mi plan de parto.
Las cosas cambian. No hay tiempo.
ÂżQu?İ? No.
Pero no estoy conforme con eso. No.
-No. ÂżPodr?a escucharla?
-Bien. Hagan lo que quieran.
-Epa, epa, epa. ÂżQu?İ?
-ÂżMe voy?
ÂżQuiere ser el m?İdico?
Porque no necesito estar aqu?.
No. Lo que queremos es
un minuto para ver las opciones.
-Es todo lo que queremos.
-No, lo que quieren
es decirme c?³mo hacer mi trabajo.
Mi trabajo es sacar a ese beb?İ a salvo.
O puedo irme a casa. D?ganme.
Sea usted el m?İdico.
ÂżPodemos hablar en el pasillo un minuto?
Esa mujer es una controladora,
tiene que dejar el control
y dejarme hacer mi trabajo.
Mire, la est?Ħ pasando mal
porque ella y nuestro m?İdico
ten?an un plan de parto.
Y quer?an que fuera
una experiencia muy especial.
Para una experiencia especial,
vaya a ver a Jimmy Buffett.
Tenemos un nuevo plan de parto.
Que el beb?İ nazca a salvo.
Mire, Âżnos ayudar?Ħ?
No tengo idea de lo que estoy haciendo.
Sea tan desgraciado como quiera conmigo.
Pero sea gentil con ella.
Es lo ?şnico que le pido. Sea gentil con ella.
-ÂżEst?Ħ bien?
-Creo que s?.
-Lo siento. Empecemos de nuevo.
-Gracias, viejo. Gracias.
Esto es saludable. Esto est?Ħ bien.
Creo que nos estamos conectando.
Allison, lamento ser impulsivo,
pero si te parece bien,
es importante que rompamos la bolsa
y te demos drogas para acelerar las cosas.
Porque una vez que se rompa la bolsa,
no quiero que haya infecci?³n.
Como quiera. Haga lo que tenga que hacer.
Ay, Dios m?o.
Qu?İ pesadilla que es este tipo.
Ya s?İ, ya s?İ. Mira habl?İ con ?İl.
Creo que ahora estar?Ħ mejor.
Lamento tanto haber terminado contigo.
No necesitas lamentarlo.
Sab?a que me dar?as otra oportunidad.
Cre? que ser?a mucho antes
que esto, Âżsabes?
Ten?a tanto miedo por todo esto.
Y ver a Debbie y a Pete juntos, es...
-Y mi trasero engord?³ tanto.
-No, no.
Es cierto.
Nunca pens?İ que el tipo que me embaraz?³
ser?a el tipo indicado para m?.
-Yo tampoco.
-Creo que lo es.
S?.
Est?Ħ bien, Mart?n, Âżqui?İn soy?
"La gente cree que soy inteligente
porque hablo con voz de robot."
Stephen Hawking.
"Jodo a mi enfermera
con mi pene supergrande."
Juguemos a la pelota.
ÂĦVamos! ÂĦTe voy a agarrar!
-ÂĦAbajo!
-Jonah, ÂĦest?şpido!
-Hola.
-Hola.
Hola.
Es incre?ble, salgo de la ciudad y pasa esto.
-Lo s?İ.
-Lo siento, pero no ir?İ a ning?şn lado.
-Olv?dense de Legoland.
-Est?Ħ bien.
ÂżC?³mo lo quieres?
ÂżPor encima del hombro?
Puedo hacer lo que quieras.
Puedo meterme all?.
No, filma la sala de espera. Eso ser?Ħ genial.
S?. Bueno. Gracias. Ahora sigo yo.
-Debbie.
-ÂżPuedo hablarte en el pasillo un minuto?
ÂżPor qu?İ?
Me gustar?a estar all? con Allison, sin ti.
Bueno.
Entiendo c?³mo te sientes,
pero no depende de ti.
Mira, Debbie, est?Ħs loca si crees
que entrar?Ħs en esa habitaci?³n.
Si das un paso hacia all?,
le dir?İ a los de seguridad
que hay una loca con vestido rosa
que roba beb?İs. ÂżS??
Ni intentes entrar en esa habitaci?³n.
Ahora es mi habitaci?³n.
Esa zona peque?ħa
con la m?Ħquina de Pepsi es tu zona.
Mi habitaci?³n. Tu zona.
Qu?İdate en tu zona. Fuera de mi habitaci?³n.
D?İjanos solos.
ÂżQu?İ haces aqu??
Acaba de echarme. Me dijo que me largara.
Pero supongo que est?Ħ bien, Âżno?
Dice que cuidar?Ħ de ella.
Parece que tiene todo bajo control.
Creo que ser?Ħ un buen padre.
Creo que me gusta.
Gracias a Dios.
Desear?a tener eso en la cinta.
ÂĦVamos! ÂĦDios santo!
ÂĦAy, mierda, esto duele en serio!
-Veo que estamos en camino.
-Bueno.
Quiero la... Quiero la epidural, Âżs??
-ÂĦDenme la epidural!
-D?İsela, Âżs??
-D?İsela ahora.
-Bueno, Allison.
Ya es tarde para la epidural.
El cuello est?Ħ totalmente dilatado.
No, de veras, ÂĦquiero la epidural!
ÂĦS?İ que a?şn hay tiempo!
-No podemos.
-ÂĦToma el tiempo! Yo...
ÂĦMe asegurar?İ de que no salga!
Dejar?İ de pujar.
-Hay tiempo. ÂĦH?Ħgalo, por favor!
-Me detendr?İ. ÂĦPor favor!
Lo siento. No hay tiempo.
Tendremos que hacerlo
de la manera natural, Âżs??
Como usted quer?a.
-ÂżEst?Ħ bien? ÂżLista?
-Bueno.
Aqu? viene otra contracci?³n, Âżs??
Quiero que puje, Âżs??
-Bien, bien, bien.
-ÂĦSiento todo!
Ay, Dios m?o. ÂĦEst?Ħ ocurriendo!
Quiz?Ħ podamos gritar un poco menos.
Asustar?Ħs a las otras embarazadas.
-ÂżEst?Ħs bromeando?
-Est?Ħ bien.
ÂżEst?Ħs bromeando?
Dios.
Esto anda mal.
Algo malo est?Ħ sucediendo all?.
-S?.
-Ay, no, no.
La ginecolog?a es un hobby para m?,
pero suena a que est?Ħ coronando.
ÂżEs cierto, Deb?
S?. Es lo que nos parece a todos.
Todos pasamos por esto.
No, no estoy de acuerdo. Suena terrible.
lr?İ a ver si hay algo que pueda hacer.
-ÂĦEst?Ħ coronando! ÂĦVeo la cabeza!
-Ay, Dios.
-ÂżC?³mo luce, Ben?
-Ay, Dios.
-ÂżQu?İ?
-No querr?Ħs verlo.
-No, ÂĦquiero verlo!
-Hermoso. Pero no querr?Ħs verlo.
ÂĦQuiero verlo! ÂĦAy, Dios! ÂĦAy, Dios!
ÂĦYa casi estamos! Uno, dos...
ÂżEst?Ħs bien? ÂĦDios!
-ÂĦSal!
-S?, bueno.
ÂĦAy, no!
ÂżEst?Ħs bien, compa?ħero?
Est?Ħ bien.
-ÂżC?³mo se ve?
-No deb? haber entrado.
No vayan all?.
Prom?İtanme que no entrar?Ħn all?.
ÂżYo, all??
Es el ?şltimo lugar adonde quiero ir.
Como si quisiera ir.
lntenta tener una erecci?³n ahora.
-ÂżQu?İ tal, Deb?
-Hola.
-Puja. Uno, dos, tres.
-ÂĦAy, Dios!
Ya salieron los hombros. Otro buen pujo.
Bien.
Lo hice.
-Bueno. Ay, Dios. Sali?³.
-Lo hiciste. Lo hiciste.
-Ah, Dios, lo hiciste.
-Ay, Dios.
Ah, Dios.
-Te amo, Ben.
-Yo tambi?İn te amo mucho.
Ah, Dios m?o.
-Felicitaciones a los dos. Es hermosa.
-Gracias.
-Lo hiciste muy bien. Eres incre?ble.
-Gracias.
Muy bien, linda beb?İ. Saliste.
Saliste. Bienvenida.
ÂżAlguna vez te aburres tanto
que comienzas a mirarte las bolas?
Te apuesto que s?, finado John Lennon.
-Aqu? vamos otra vez.
-ÂżQui?İn es ?İse? ÂżEl rabino de Ben?
Creo que es Matisyahu.
Genial.
-ÂżQuieres cancelar la apuesta?
-Cancelarla, s?.
Lo que tengas que decir, dilo.
Creo que el momento es ahora.
Jason, eres el amo.
-Lo escuchaste, Âżno?
-S?.
Bueno. Cancelamos la apuesta.
S?, terminaste.
-Ay, Dios m?o.
-Ay, Dios.
Tu rostro huele como bolas de anciano.
-Gracias. Gracias.
-Ay, maldito infierno.
Hola.
Ay, Dios m?o.
Ah, hola.
Ah, mi Dios.
Es hermosa.
Hola.
-Te amo, Ben.
-Y yo a ti, Debbie.
-Tendremos otro beb?İ.
-Bueno.
Hola, beb?İ.
Caballeros, ÂĦes una ni?ħa!
ÂĦTenemos una hija! ÂĦMazel Tov!
-ÂĦFelicitaciones, papi!
-ÂĦTenemos una hermosa ni?ħa!
-ÂĦConozc?Ħmosla! ÂĦEs hermosa!
-ÂĦUna hermosa ni?ħita!
Y luego tu madre dijo: "Hazlo de una vez",
lo que confundi?³ mucho a papi.
Yo lo interpret?İ literalmente y lo hice.
ÂżQu?İ hubieras hecho t?ş?
No le digas a mami,
fue lo m?Ħs inteligente que hice en mi vida,
porque ahora t?ş est?Ħs aqu?.
ÂżNo es lindo? Creo que s?.
Hola.
Ojal?Ħ que en tu apartamento
quepamos los tres.
Ah, seguro que s?.
Lo ?şnico que debemos decidir
es si seremos Crips o Bloods
antes de llegar all?.
-El rojo me queda bien.
-A m?, el azul.
La lucha contin?şa.
Podemos echar a todos
y hacernos Latin Kings.
S?.
-Ambos nos vemos bien en dorado.
-S?.
Buena elecci?³n.
Te gritar?a por conducir despacio,
pero la beb?İ est?Ħ aqu?.
No, estos tipos pueden enojarse
cuanto quieran. No ir?İ a m?Ħs de 20.
Quiz?Ħ nos lleve tres horas llegar a casa.
Libro del Beb?İ - Reparto y Equipo